ÉPÎTRE DE SAINT PAUL, APÔTRE,
AUX GALATES.
CHAPITRE I.
1 Paul s'étonne de l'inconstance des Galates à l'égard de l'Évangile.
8 Il condamne ceux qui prêchent un autre Évangile que lui.
11 Il a reçu l'Évangile, non des hommes, mais de Dieu.
13 Il rappelle ce qu'il était avant sa vocation,
17 et ce qu'il a fait depuis.
1 PAUL, Apôtre, non de la part des hommes, ni par aucun homme, mais par Jésus-Christ, et par Dieu le Père qui l'a ressuscité des morts;
2 Et tous les frères qui sont avec moi, aux Églises de Galatie.
3 Que la grâce et la paix soient avec vous, de la part de Dieu le Père, et de notre Seigneur Jésus-Christ,
4 Qui s'est donné lui-même pour nos péchés, afin de nous retirer de la corruption du présent siècle, selon la volonté de Dieu, notre Père,
5 Auquel soit gloire aux siècles des siècles! Amen.
6 Je m'étonne que vous vous détourniez si promptement de celui qui vous avait appelés par la grâce de Christ, pour embrasser un autre Évangile.
7 Non qu'il y en ait un autre, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l'Évangile du Christ.
8 ¶ Mais quand ce serait nous-mêmes ou un ange du ciel, quiconque vous annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons annoncé, qu'il soit anathême.
9 Ainsi que nous l'avons dit, je le dis encore maintenant: quelqu'un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu'il soit anathême.
10 Car maintenant sont-ce les hommes ou est-ce Dieu que je vous prêche? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Certes, si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas le serviteur de Christ.
11 ¶ Or, mes frères, je vous déclare que l'Évangile que j'ai annoncé n'est point selon l'homme.
12 Car, je ne l'ai reçu ni appris d'aucun homme; je l'ai reçu, au contraire, par la révélation de Jésus-Christ.
13 ¶ Car vous avez appris quelle a été autrefois ma conduite dans le judaïsme, et comment je persécutais à outrance l'Église de Dieu, et la ravageais.
14 Alors je dépassais dans le judaïsme la plupart de ceux de mon âge dans ma nation, ayant un zèle excessif pour les traditions de mes pères.
15 Mais quand il plut à Dieu, qui m'avait choisi dès le sein de ma mère, et qui m'avait appelé par sa grâce,
16 De révéler son Fils en moi, afin que je l'annonçasse parmi les Gentils, je ne pris pas conseil de la chair et du sang;
17 ¶ Et je ne retournai point à Jérusalem, vers ceux qui avaient été Apôtres avant moi; mais je m'en allai aussitôt en Arabie, et je repassai à Damas.
18 Puis je retournai trois ans après à Jérusalem, pour visiter Pierre, et je demeurai chez lui quinze jours;
19 Et je ne vis aucun des autres Apôtres, sinon Jacques, le frère du Seigneur.
20 Or, dans les choses que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.
21 J'allai ensuite dans les pays de Syrie et de Cilicie.
22 Or, j'étais inconnu de visage aux Églises de Judée qui étaient en Christ;
23 Mais elles avaient seulement entendu dire: Celui qui autrefois nous persécutait, annonce maintenant la foi qu'il détruisait autrefois.
24 Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.
CHAPITRE II.
1 Paul parle de son nouveau voyage à Jérusalem et des motifs qui l'y amenaient.
3 Il dit qu'on n'obligea pas Tite à se faire circoncire;
11 qu'il résista à Pierre qui avait trop de condescendance pour les Juifs,
14 et qu'il lui montra pourquoi, quoique Juif, il avait cru en Christ,
pour être justifié par la foi et non par les œuvres.
20 Ceux qui ont été ainsi justifiés, ne vivent pas dans le péché.
1 DEPUIS, je montai encore à Jérusalem quatorze ans après, avec Barnabas, et je pris aussi Tite avec moi.
2 Or, j'y montai par suite d'une révélation, et j'exposai aux fidèles, et en particulier aux plus considérés, l'Évangile que je prêche parmi les Gentils, de peur de courir ou d'avoir couru inutilement.
3 ¶ Et même Tite, qui était avec moi, quoique Grec, ne fut point obligé de se faire circoncire.
4 Quant aux faux frères qui s'étaient introduits dans l'Église, et qui s'y étaient glissés pour épier la liberté que nous avons en Jésus-Christ, afin de nous mettre sous le joug,
5 Nous ne consentîmes pas même un moment à nous soumettre à eux, afin que la vérité de l'Évangile fût maintenue parmi vous.
6 Quant aux plus considérés (ce qu'ils ont été autrefois, m'importe peu, car Dieu ne fait point acception des personnes), ils ne m'enseignèrent rien de nouveau;
7 Mais, au contraire, quand ils virent que j'avais charge de prêcher l'Évangile aux incirconcis, comme Pierre aux circoncis; —
8 (Car celui qui a efficacement agi par Pierre pour le rendre Apôtre des circoncis, a aussi efficacement agi en moi pour me faire Apôtre des Gentils);
9 Jacques, dis-je, Céphas, et Jean, qui sont considérés comme les colonnes, ayant reconnu la grâce que j'avais reçue, me donnèrent, à moi et à Barnabas, la main d'association, afin que nous allassions vers les Gentils, et eux, vers ceux de la circoncision.
10 Ils nous recommandèrent seulement de nous souvenir des pauvres. Et cela précisément j'ai eu soin de le faire.
11 ¶ Mais quand Pierre fut venu à Antioche, je lui résistai en face, parce qu'il méritait d'être repris.
12 Car avant que certaines personnes fussent venues de la part de Jacques, il mangeait avec les Gentils. Mais quand celles-là furent venues, il s'en retira, et s'en sépara, craignant ceux de la circoncision.
13 Et les autres Juifs dissimulaient comme lui, tellement que Barnabas lui-même se laissait entraîner par leur dissimulation.
14 ¶ Mais quand je vis qu'ils ne marchaient pas de droit pied selon la vérité de l'Évangile, je dis à Pierre devant tous: Si toi, qui es Juif, tu vis comme les Gentils, et non pas comme les Juifs, pourquoi contrains-tu les Gentils à judaïser?
15 Pour nous Juifs de naissance, et non pécheurs d'entre les Gentils,
16 Sachant que l'homme est justifié, non par les œuvres de la loi, mais par la foi en Christ, nous, dis-je, nous avons cru en Jésus-Christ, afin d'être justifiés par la foi en Christ, et non point par les œuvres de la loi, parce que personne ne sera justifié par les œuvres de la loi.
17 Or si, en cherchant à être justifiés par Christ, nous sommes aussi nous-mêmes trouvés pécheurs, Christ est-il donc ministre de péché? À Dieu ne plaise!
18 Car si je rebâtis ce que j'ai détruit, je me montre moi-même prévaricateur.
19 Parce que par la loi je suis mort à la loi, afin que je vive à Dieu.
20 ¶ Je suis crucifié avec Christ, et je vis, mais ce n'est plus moi, c'est Christ qui vit en moi; et si je vis maintenant dans ce corps, j'y vis dans la foi du Fils de Dieu, qui m'a aimé, et qui s'est donné lui-même pour moi.
21 Je ne rends pas vaine la grâce de Dieu; car si la justice vient de la loi, c'est donc en vain que Christ est mort.
CHAPITRE III.
1 Paul demande aux Galates pourquoi ils ont abandonné de foi pour s'attacher à la loi.
6 Ceux qui croient sont justifiés,
9 et bénis avec Abraham.
10 C'est ce que l'Apôtre montre par plusieurs raisons.
1 O GALATES insensés! qui vous a tellement fasciné l'esprit que vous n'obéissiez plus à la vérité, vous aux yeux de qui Jésus-Christ a été dépeint, comme s'il eût été crucifié parmi vous?
2 Je veux savoir de vous cette seule chose: Est-ce par les œuvres de la loi que vous avez reçu l'Esprit, ou par la foi que vous avez entendu prêcher.
3 Êtes-vous si insensés, qu'après avoir commencé par l'Esprit, vous finissiez maintenant par la chair.
4 Est-ce en vain que vous avez tant souffert? si toutefois c'est en vain.
5 Celui donc qui vous communique l'Esprit, et qui opère des miracles parmi vous, le fait-il par les œuvres de la loi, ou par la foi que vous avez entendu prêcher?
6 ¶ Comme Abraham crut à Dieu, et que cela lui fut imputé à justice,
7 Sachez aussi que ceux qui croient sont enfants d'Abraham.
8 Aussi l'Écriture, prévoyant que Dieu justifierait les Gentils par la foi, a par avance annoncé l'Évangile à Abraham, en lui disant: Toutes les nations seront bénies en toi.
9 ¶ C'est pourquoi ceux qui croient sont bénis avec Abraham, qui a cru.
10 ¶ Mais tous ceux qui s'attachent aux œuvres de la loi, sont sous la malédiction; car il est écrit: Maudit est quiconque ne persévère pas à faire toutes les choses qui sont écrites au livre de la loi.
11 Or, que par la loi personne ne soit justifié devant Dieu, cela est évident, puisqu'il est dit: Le juste vivra par la foi.
12 Or, la loi n'est pas par la foi. Au contraire, il est dit: L'homme qui aura fait ces choses vivra par elles.
13 Christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, quand il a été fait malédiction pour nous; — car il est écrit: Maudit est quiconque est pendu au bois; —
14 Afin que la bénédiction d'Abraham parvînt aux Gentils par Jésus-Christ, et que nous reçussions par la foi l'Esprit qui avait été promis.
15 Mes frères, je vais vous parler à la manière des hommes: Si un contrat est fait et confirmé par un homme, nul ne le casse, nul n'y ajoute.
16 Or, les promesses ont été faites à Abraham et à sa postérité; il n'est pas dit, À ses postérités, comme s'il avait parlé de plusieurs, mais comme parlant d'une seule, Et à ta postérité, qui est Christ.
17 Voici donc ce que je dis, quant à l'alliance qui a été auparavant confirmée par Dieu en Christ: C'est que la loi qui est venue quatre cent trente ans après, n'a pas pu l'annuler pour abolir la promesse.
18 Car si l'héritage est donné par la loi, il ne l'est point par la promesse. Or, Dieu l'a donné à Abraham par la promesse.
19 À quoi donc sert la loi? Elle a été ajoutée à cause des transgressions, jusqu'à ce que vînt la postérité à l'égard de laquelle la promesse avait été faite. Et elle a été ordonnée par les anges, par le ministère d'un médiateur.
20 Mais le médiateur n'est pas médiateur d'un seul. Or, Dieu est un seul.
21 La loi est-elle donc contraire aux promesses de Dieu? Nullement: car s'il eût été donné une loi capable de procurer la vie, la justice viendrait véritablement de la loi.
22 Au contraire, l'Écriture a tout renfermé sous le péché, afin que la promesse par la foi en Jésus-Christ fût donnée à ceux qui croient.
23 Car, avant que la foi vînt, nous étions comme renfermés sous la garde de la loi, en attendant la foi qui devait être révélée.
24 La loi a donc été notre conducteur pour nous amener à Christ, afin que nous soyons justifiés par la foi.
25 Mais la foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce conducteur.
26 Car vous êtes tous enfants de Dieu par la foi en Jésus-Christ.
27 En effet, vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.
28 Il n'y a plus ni Juif ni Grec; il n'y a plus ni esclave ni homme libre; il n'y a plus ni homme ni femme; car vous êtes tous un en Jésus-Christ.
29 Or, si vous êtes de Christ, vous êtes donc la postérité d'Abraham, et héritiers selon la promesse.
CHAPITRE IV.
1 Nous sommes sous la loi, en attendant la venue du Christ,
comme l'héritier encore enfant est sous la tutelle jusqu'à la majorité.
5 Mais Christ, en nous rachetant de la loi, nous a assuré l'adoption.
7 Nous ne sommes plus les serviteurs de la loi.
14 L'Apôtre en venant prêcher l'Évangile aux Galates, a été reçu comme un ange de Dieu.
22 Il leur montre que nous sommes des enfants de la promesse, ainsi qu'Isaac.
1 JE dis donc que, pendant tout le temps que l'héritier est enfant, il ne diffère en rien d'un serviteur, quoiqu'il soit maître de tout;
2 Mais il est sous des tuteurs et des curateurs, jusqu'au temps déterminé par le père.
3 De même nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis sous les principes du monde.
4 Mais lorsque la plénitude du temps fut arrivée, Dieu envoya son Fils, né d'une femme, et soumis à la loi;
5 ¶ Pour qu'il rachetât ceux qui étaient sous la loi, afin que nous reçussions l'adoption des enfants de Dieu.
6 Et parce que vous êtes ses enfants, Dieu a envoyé dans vos cœurs l'Esprit de son Fils, qui crie: Abba, c'est-à-dire, Père.
7 ¶ Maintenant donc tu n'es plus serviteur, mais tu es fils; or, si tu es fils, tu es aussi héritier de Dieu par Christ.
8 Mais, lorsque vous ne connaissiez point Dieu, vous serviez des dieux qui n'en sont pas de leur nature.
9 Et maintenant que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous êtes connus de Dieu, comment retournez-vous encore à ces faibles et misérables principes, auxquels vous voulez encore vous asservir comme auparavant?
10 Vous observez les jours, les mois, les temps, et les années.
11 Je crains pour vous que je n'aie travaillé en vain parmi vous.
12 Devenez comme moi; car j'ai été comme vous; je vous en prie, mes frères. Vous ne m'avez fait aucun tort;
13 Et vous savez que je vous ai autrefois prêché l'Évangile dans la faiblesse de la chair.
14 ¶ Et vous ne m'avez point méprisé ni rejeté à cause de l'épreuve que je souffrais dans ma chair; mais vous m'avez reçu comme un ange de Dieu, comme Jésus-Christ même.
15 Aussi quel était alors votre bonheur? car je vous rends témoignage que, s'il eût été possible, vous vous fussiez arraché les yeux pour me les donner.
16 Suis-je donc devenu votre ennemi, en vous disant la vérité?
17 Ils montrent pour vous un grand zèle, mais ce n'est pas d'une bonne affection; au contraire, ils veulent vous détacher de nous, afin que vous ayez du zèle pour eux.
18 Mais il est bon d'être toujours zélés pour le bien, et non pas seulement quand je suis présent au milieu de vous.
19 Mes petits enfants, pour lesquels je sens de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Christ soit formé en vous;
20 Je voudrais être maintenant avec vous, et changer de langage; car je suis en perplexité à votre égard.
21 Dites-moi, vous qui voulez être sous la loi, n'entendez-vous point la loi?
22 ¶ Car il est écrit qu'Abraham eut deux fils, l'un d'une esclave, et l'autre d'une femme libre.
23 Mais celui qui était de l'esclave, naquit selon la chair; et celui qui était de la femme libre, naquit en vertu de la promesse.
24 Ces choses sont une allégorie. En effet, ce sont les deux alliances. L'une est celle du mont Sina, qui n'engendre que des esclaves. C'est là Agar.
25 En effet, Agar est Sina, montagne d'Arabie; et elle correspond à la Jérusalem d'aujourd'hui, qui est esclave avec ses enfants.
26 Mais la Jérusalem d'en haut est le femme libre. Et c'est la mère de nous tous.
27 Car il est écrit: Réjouis-toi, stérile, qui n'enfantais point; éclate en cris de joie, toi qui n'as point été en travail d'enfant; parce qu'il y a beaucoup plus d'enfants de la délaissée, que de celle qui avait l'époux.
28 Or, pour nous, mes frères, nous sommes enfants de la promesse, ainsi qu'Issac.
29 Mais comme alors celui qui était né selon la chair persécutait celui qui était né selon l'Esprit, il en est de même aussi maintenant.
30 Mais que dit l'Écriture? Chasse l'esclave et son fils; car le fils de l'esclave ne sera point héritier avec le fils de la femme libre.
31 Or, mes frères, nous sommes enfants, non de l'esclave, mais de la femme libre.
CHAPITRE V.
1 L'Apôtre exhorte les Galates à se préserver de la servitude de la loi;
3 et à rejeter la circoncision.
14 La vraie loi, c'est la charité.
19 Paul distingue les œuvres de la chair des œuvres de l'Esprit.
25 Il exhorte les Galates à marcher selon l'Esprit.
1 TENEZ-vous donc fermes dans la liberté, à laquelle Christ vous a conduits, et ne vous soumettez plus au joug de la servitude.
2 Voici, je vous dis, moi Paul, que si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira de rien.
3 ¶ Et de plus, je proteste à tout homme qui se circoncit, qu'il est obligé d'accomplir toute la loi.
4 Vous vous séparez de Christ, vous tous qui voulez être justifiés par la loi; et vous êtes déchus de la grâce.
5 Mais, pour nous, nous espérons par l'Esprit à être justifiés par la foi.
6 Car, en Jésus-Christ, ce n'est ni la circoncision, ni l'incirconcision, qui sont quelque chose, mais c'est la foi qui agit par la charité.
7 Vous couriez bien: qui est-ce qui vous a arrêtés de telle sorte que vous n'obéissez plus à la vérité?
8 Cette persuasion ne vient pas de celui qui vous appelle.
9 Un peu de levain fait lever toute la pâte.
10 J'ai en vous, par le Seigneur, cette confiance, que vous n'aurez point d'autre sentiment; mais celui qui vous trouble en portera la peine, quel qu'il soit.
11 Et pour moi, mes frères, si je prêchais encore la circoncision, pourquoi serais-je encore persécuté? le scandale de la croix serait aboli.
12 Plût à Dieu que ceux qui vous troublent fussent retranchés?
13 Car, mes frères, vous avez été appelés à la liberté; seulement ne prenez pas cette liberté pour une occasion de vivre selon la chair; au contraire, assujettissez-vous les uns aux autres par la charité.
14 ¶ Car toute la loi est accomplie dans cette seule parole: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
15 Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.
16 Je vous dis donc: Marchez selon l'Esprit; et vous ne satisferez point les convoitises de la chair.
17 Car la chair a des désirs contraires à ceux de l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à ceux de la chair; et ces choses sont opposées l'une à l'autre: de sorte que vous ne faites pas les choses que vous voudriez.
18 Or, si vous êtes conduits par l'Esprit, vous n'êtes point sous la loi.
19 ¶ Car les œuvres de la chair sont manifestes: ce sont l'adultère, la fornication, l'impureté, la dissolution;
20 L'idolâtrie, l'empoisonnement, les inimitiés, les querelles, les jalousies, les animosités, les disputes, les divisions, les sectes:
21 Les envies, les meurtres, les ivrogneries, les débauches, et les choses semblables, au sujet desquelles je vous avertis, comme je vous l'ai déjà dit, que ceux qui les commettent, n'hériteront point le royaume de Dieu.
22 Mais les fruits de l'Esprit sont la charité, la joie, la paix, la longanimité, la bonté, la bénéficence, la fidélité, la douceur, la tempérance.
23 Contre de telles choses, il n'y a point de loi.
24 Or, ceux qui sont de Christ ont crucifié la chair avec ses passions et ses convoitises.
25 ¶ Si nous vivons par l'Esprit, marchons aussi par l'Esprit.
26 Ne recherchons point la vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, et en nous portant envie les uns aux autres.
CHAPITRE VI.
1 Paul engage les Galates à relever avec douceur les frères qui sont tombés,
2 et à porter les fardeaux les uns des autres.
6 Nous devons assister de nos dons ceux qui nous instruisent,
et ne point nous lasser de faire le bien.
12 Paul montre pourquoi quelques-uns conservent certains usages des Juifs.
14 Pour lui, il ne se glorifie en rien, si ce n'est dans la croix de Christ.
1 MES frères, si un homme vient à être surpris en quelque faute, vous qui avez l'Esprit, redressez-le avec un esprit de douceur. Prends garde à toi-même, de peur que tu ne sois aussi tenté.
2 ¶ Portez les charges les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi du Christ.
3 Car si quelqu'un s'estime être quelque chose, quoiqu'il ne soit rien, il se trompe lui-même.
4 Or, que chacun examine ses propres œuvres, et alors il trouvera sa gloire en lui-même seulement, et non dans les autres.
5 Car chacun portera son propre fardeau.
6 ¶ Que celui que l'on instruit dans la parole, fasse part de tous ses biens à celui qui l'instruit.
7 Ne vous abusez point, on ne se joue pas de Dieu; car ce que l'homme aura semé, il le moissonnera aussi;
8 De sorte que celui qui sème pour sa chair, moissonnera de la chair la corruption; mais celui qui sème pour l'Esprit, moissonnera de l'Esprit la vie éternelle.
9 Ne nous lassons point de faire le bien; car, nous en recueillerons le fruit en son temps, si nous ne nous relâchons point.
10 C'est pourquoi, pendant que nous en avons le temps, faisons du bien à tous; mais principalement à nos frères en la foi.
11 Vous voyez quelle grande lettre je vous ai écrite de ma propre main.
12 ¶ Tous ceux qui cherchent à se rendre agréables dans ce qui regarde la chair, vous obligent à vous faire circoncire, uniquement dans la vue de n'être pas persécutés pour la croix de Christ.
13 Car ceux-là mêmes qui sont circoncis ne gardent point la loi; mais ils veulent que vous soyez circoncis afin de se glorifier dans votre chair.
14 ¶ Mais pour moi, à Dieu ne plaise que je me glorifie, sinon en la croix de notre Seigneur Jésus-Christ, par laquelle le monde m'est crucifié, et par laquelle je suis crucifié au monde.
15 Car en Jésus-Christ, ce n'est ni la circoncision ni l'incirconcision qui sont quelque chose, mais c'est d'être une nouvelle créature.
16 Or, pour tous ceux qui marcheront selon cette règle, que la paix et la miséricorde soient sur eux, et sur l'Israël de Dieu?
17 Au reste, que personne ne me donne de chagrin, car je porte en mon corps les marques du Seigneur Jésus.
18 Mes frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit! Amen.
|