La Sainte Bible du Prince-Roi

Concordance Strong franÇaise - Hébreu Dictionnaire de la bible par Jean-Augustin Bost Concordance Strong franÇaise - Grec

Texte sans Codes Strong

1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24

Josué 1: 1-18 - sans Codes Strong

1 Après310 la mort4194 de Moïse4872, serviteur5650 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, le SOUVERAIN SUPRÊME3068 parla559 à413 Josué3091, fils1121 de Nun5126, serviteur8334 de Moïse4872, et lui dit559:

2 Moïse4872 mon serviteur5650 est mort4191; maintenant6258 lève6965-toi, passe5674 ce2088 Jourdain3383, toi859 et tout3605 ce2088 peuple5971, pour entrer au413 pays776 que834 je595 donne5414 aux enfants1121 d'Israël3478.

3 Tout3605 lieu4725 que834 foulera1869 la plante3709 de votre pied7272, je vous le donne5414, comme834 je l'ai dit1696 à413 Moïse4872.

4 Votre frontière1366 sera1961 depuis4480 ce désert4057 et ce2088 Liban3844 jusqu'au5704 grand1419 fleuve5104, le fleuve5104 de l'Euphrate6578, tout3605 le pays776 des Héthiens2850, et jusqu'à5704 la grande1419 mer3220, vers le soleil8121 couchant3996.

5 Nul376 ne3808 subsistera3320 devant6440 toi pendant tous3605 les jours3117 de ta vie2416; je serai1961 avec5973 toi comme834 j'ai été1961 avec5973 Moïse4872; je ne te laisserai7503 point3808, et je ne t'abandonnerai5800 point3808.

6 Fortifie2388-toi et prends courage553; car3588 c'est toi859 qui mettras ce2088 peuple5971 en possession5157 du pays776 que834 j'ai juré7650 à leurs pères1 de leur donner5414.

7 Fortifie2388-toi seulement7535 et aie bon3966 courage553, pour prendre garde8104 à faire6213 selon toute3605 la loi8451 que834 Moïse4872 mon serviteur5650 t'a prescrite6680; ne408 t'en4480 détourne5493 ni à droite3225 ni à gauche8040, afin que4616 tu prospères7919 dans tout3605 ce que834 tu entreprendras1980.

8 Que ce2088 livre5612 de la loi8451 ne s'éloigne4185 point3808 de4480 ta bouche6310, mais médite1897-le jour3119 et nuit3915, afin que4616 tu prennes garde8104 à faire6213 tout3605 ce qui y est écrit3789; car3588 c'est alors227 que tu réussiras6743 dans tes entreprises1870, et c'est alors227 que tu prospéreras7919.

9 Ne te l'ai-je pas3808 commandé6680? Fortifie2388-toi et prends courage553. Ne t'épouvante6206 point408 et ne t'effraie2865 de rien408; car3588 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 ton ESPRIT DES VIVANTS430 est avec5973 toi, partout3605834 tu iras1980.

10 Alors Josué3091 donna des ordres6680 aux officiers7860 du peuple5971, et dit559:

11 Passez5674 au milieu7130 du camp4264, et commandez6680 au peuple5971, en disant559: Préparez3559-vous des provisions6720; car3588 dans5750 trois7969 jours3117 vous859 passerez5674 ce2088 Jourdain3383, pour aller935 posséder3423 le pays776 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 vous donne5414 afin que vous le possédiez3423.

12 Josué3091 parla559 aussi aux Rubénites7206, aux Gadites1425, et à la moitié2677 de la tribu7626 de Manassé4519, et leur dit559:

13 Souvenez2142-vous de ce1697 que834 vous a commandé6680 Moïse4872, serviteur5650 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, en disant559: le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 vous a accordé du repos5117, et vous a donné5414 ce2063 pays776;

14 Vos femmes802, vos petits enfants2945 et votre bétail4735 demeureront3427 au pays776 que834 Moïse4872 vous a donné5414, de l'autre côté5676 du Jourdain3383; mais vous859, vous passerez5674 en armes2571 devant6440 vos frères251, tous3605 les hommes forts1368 et vaillants2428, et vous les aiderez5826,

15 Jusqu'à5704 ce que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 ait donné du repos5117 à vos frères251 comme à vous, et qu'eux1992 aussi1571 possèdent3423 le pays776 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 leur donne5414. Puis vous retournerez7725 au pays776 de votre possession3425, et vous le posséderez3423, celui que834 Moïse4872, serviteur5650 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, vous a donné5414, de l'autre côté5676 du Jourdain3383, vers le soleil8121 levant4217.

16 Et ils répondirent6030 à Josué3091, en disant559: Nous ferons6213 tout3605 ce que834 tu nous as commandé6680, et nous irons1980 partout3605834 tu nous enverras7971;

17 Nous t'obéirons8085 comme834 nous avons obéi8085 à413 Moïse4872; seulement7535 que le SOUVERAIN SUPRÊME3068 ton ESPRIT DES VIVANTS430 soit1961 avec5973 toi, comme834 il a été1961 avec5973 Moïse4872!

18 Tout3605 homme376 qui834 sera rebelle4784 à ton commandement6310 et n'obéira8085 point3808 à tes paroles1697, en tout3605 ce que834 tu nous commanderas6680, sera mis à mort4191; fortifie2388-toi seulement7535 et prends courage553!

Josué 2: 1-24 - sans Codes Strong

1 Josué3091, fils1121 de Nun5126, envoya7971 secrètement2791 de4480 Sittim7851 deux8147 espions7270, en leur disant559: Allez1980, examinez7200 le pays776 et Jérico3405. Ils partirent1980 donc et vinrent935 dans la maison1004 d'une802 courtisane2181, nommée8034 Rahab7343, et ils couchèrent79018033.

2 Et l'on dit559 au roi4428 de Jérico3405: Voici2009, des hommes376 sont venus935 ici2008 cette nuit3915, d'entre4480 les enfants1121 d'Israël3478, pour explorer2658 le pays776.

3 Le roi4428 de Jérico3405 envoya7971 dire559 à413 Rahab7343: Fais sortir3318 les hommes376 qui sont venus935 chez413 toi, qui834 sont entrés935 dans ta maison1004; car3588 ils sont venus935 pour explorer2658 tout3605 le pays776.

4 Mais la femme802 avait pris3947 les deux8147 hommes376, et les avait cachés6845; et elle dit559: Il est vrai que ces hommes376 sont venus935 chez413 moi, mais je ne3808 savais3045 d'4480370 ils1992 étaient;

5 Et comme la porte8179 allait être1961 fermée5462, sur le soir2822, ces hommes376 sont sortis3318; je ne3808 sais3045575 ils376 sont allés1980; hâtez4118-vous de les poursuivre7291, car3588 vous les atteindrez5381.

6 Or, elle1931 les avait fait monter5927 sur le toit1406, et les avait cachés2934 sous des tiges6086 de lin6593, qu'elle avait arrangées6186 sur5921 le toit1406.

7 Et les hommes376 les poursuivirent7291 dans310 la direction1870 du Jourdain3383, vers5921 les gués4569, et l'on ferma5462 la porte8179, après310 que834 ceux qui les poursuivaient7291 furent sortis3318.

8 Avant2962 qu'ils1992 se couchassent7901, elle1931 monta5927 vers5921 eux sur5921 le toit1406,

9 Et elle leur376 dit559: Je sais3045 que3588 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 vous a donné5414 le pays776, et que3588 la terreur367 de votre nom nous a saisis5307, et que3588 tous3605 les habitants3427 du pays776 ont perdu courage4127 à4480 cause6440 de vous.

10 Car3588 nous avons appris8085 comment834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 a tari3001 devant6440 vous les eaux4325 de la mer3220 Rouge5488, quand vous sortiez3318 d'4480Égypte4714, et ce que834 vous avez fait6213 aux deux8147 rois4428 des Amoréens567 qui834 étaient au delà5676 du Jourdain3383, à Sihon5511 et à Og5747, que834 vous avez dévoués à l'interdit2763.

11 Nous l'avons appris8085, et notre cœur3824 s'est fondu4549, et le courage7307 d'aucun homme376 ne3808 se soutient6965 encore5750 devant6440 vous; car3588 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 est L’ESPRIT DES VIVANTS430 dans les cieux8064 en4480 haut4605 et sur5921 la terre776 en4480 bas8478.

12 Maintenant6258 donc, jurez7650-moi, je vous prie4994, par le SOUVERAIN SUPRÊME3068, que puisque3588 j'ai usé6213 de bonté2617 envers5973 vous, vous859 userez6213 aussi1571 de bonté2617 envers5973 la maison1004 de mon père1; et donnez5414-moi une preuve226 assurée571,

13 Que vous laisserez vivre2421 mon père1, ma mère517, mes frères251, mes sœurs269, et tous3605 ceux qui834 leur appartiennent, et que vous garantirez5337 nos personnes5315 de4480 la mort4194.

14 Et ces hommes376 lui répondirent559: Nous exposerons notre personne5315 pour8478 vous à la mort4191, si518 vous ne divulguez5046 pas3808 notre2088 entreprise1697; et quand le SOUVERAIN SUPRÊME3068 nous donnera5414 le pays776, nous te traiterons6213 avec5973 bonté2617 et fidélité571.

15 Elle les fit donc descendre3381 avec une corde2256 par1157 la fenêtre2474; car3588 sa maison1004 était dans le mur7023 du rempart2346, et elle1931 habitait3427 sur le rempart2346.

16 Et elle leur dit559: Allez1980 vers la montagne2022, de peur que6435 ceux qui vous poursuivent7291 ne vous rencontrent6293, et cachez2247-vous là8033 trois7969 jours3117, jusqu'à5704 ce que ceux qui vous poursuivent7291 soient de retour7725; et après310 cela vous irez1980 votre chemin1870.

17 Or ces hommes376 lui avaient dit559: Voici comment nous587 serons quittes5355 de4480 ce2088 serment7621 que834 tu nous as fait faire7650.

18 Lorsque nous587 entrerons935 dans le pays776, tu attacheras7194 ce2088 cordon8615 de fil2339 écarlate8144 à la fenêtre2474 par laquelle834 tu nous auras fait descendre3381, et tu réuniras622 chez413 toi, dans la maison1004, ton père1, ta mère517, tes frères251, et toute3605 la famille1004 de ton père1;

19 Et si834 quelqu'un3605 d'eux sort3318 des4480 portes1817 de2351 ta maison1004, son sang1818 sera sur sa tête7218 et nous587 en serons innocents5355; mais pour tous3605 ceux qui834 seront1961 avec854 toi dans la maison1004, leur sang1818 sera sur notre tête7218, si518 l'on met1961 la main3027 sur quelqu'un d'eux.

20 Et si518 tu divulgues5046 ce2088 qui nous concerne1697, nous serons1961 quittes5355 du4480 serment7621 que834 tu nous as fait faire7650.

21 Alors elle répondit559: Qu'il1931 en soit comme3651 vous avez dit1697. Puis elle les renvoya7971, et ils s'en allèrent1980. Et elle attacha7194 le cordon8615 d'écarlate8144 à la fenêtre2474.

22 Ils s'en allèrent1980 donc et vinrent935 à la montagne2022, et demeurèrent34278033 trois7969 jours3117, jusqu'à5704 ce que ceux qui les poursuivaient7291 fussent de retour7725. Et ceux qui les poursuivaient7291 les cherchèrent1245 par tout3605 le chemin1870, et ils ne les trouvèrent4672 point3808.

23 Les deux8147 hommes376 s'en retournèrent7725 alors, descendirent3381 de4480 la montagne2022 et, passant5674 le Jourdain, ils vinrent935 vers413 Josué3091, fils1121 de Nun5126, et lui racontèrent5608 tout3605 ce qui leur était arrivé4672.

24 Et ils dirent559 à413 Josué3091: Certainement3588 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 a livré5414 tout3605 le pays776 entre nos mains3027; et même1571, tous3605 les habitants3427 du pays776 ont perdu courage4127 devant6440 nous.

Josué 3: 1-17 - sans Codes Strong

1 Or, Josué3091 se leva7925 de bon matin1242, et ils partirent5265 de4480 Sittim7851, et vinrent935 jusqu'au5704 Jourdain3383, lui1931 et tous3605 les enfants1121 d'Israël3478, et ils y8033 passèrent la nuit3885 avant2962 de le traverser5674.

2 Et au4480 bout7097 de trois7969 jours3117 les officiers7860 passèrent5674 au milieu7130 du camp4264,

3 Et ils commandèrent6680 au peuple5971, en disant559: Lorsque vous verrez7200 l'arche727 de l'alliance1285 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 et les sacrificateurs3548, les Lévites3881, qui la porteront5375, vous859 partirez5265 de4480 vos quartiers4725, et vous marcherez1980 après310 elle;

4 Seulement389, il y aura1961, entre996 vous et elle, environ4060 deux milles505 coudées520 de distance7350; n'en413 approchez7126 pas408, afin que4616 vous puissiez connaître3045 le chemin1870 par lequel834 vous devez marcher1980; car3588 vous n'avez point3808 auparavant8032 passé5674 par ce chemin1870.

5 Josué3091 dit559 aussi au413 peuple5971: Sanctifiez6942-vous; car3588 demain4279 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 fera6213 au milieu7130 de vous des choses merveilleuses6381.

6 Puis Josué3091 parla559 aux413 sacrificateurs3548, en disant559: Prenez5375 l'arche727 de l'alliance1285, et passez5674 devant6440 le peuple5971. Ils prirent5375 donc l'arche727 de l'alliance1285, et marchèrent1980 devant6440 le peuple5971.

7 Et le SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 à413 Josué3091: Aujourd'hui3117 je commencerai2490 à t'élever1431 à la vue5869 de tout3605 Israël3478, afin qu'834ils connaissent3045 que3588, comme834 j'ai été1961 avec5973 Moïse4872, je serai1961 avec5973 toi.

8 Tu859 commanderas6680 donc aux sacrificateurs3548 qui portent5375 l'arche727 de l'alliance1285, en disant559: Lorsque vous arriverez935 au5704 bord7097 des eaux4325 du Jourdain3383, vous vous arrêterez5975 dans le Jourdain3383.

9 Alors Josué3091 dit559 aux413 enfants1121 d'Israël3478: Approchez5066-vous ici2008, et écoutez8085 les paroles1697 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430.

10 Puis Josué3091 dit559: Vous reconnaîtrez3045 à ceci2063 que3588 L’ESPRIT DES VIVANTS410, l'Existence2416 même est au milieu7130 de vous, et qu'il chassera3423 devant6440 vous les Cananéens3669, les Héthiens2850, les Héviens2340, les Phéréziens6522, les Guirgasiens1622, les Amoréens567 et les Jébusiens2983.

11 Voici2009, l'arche727 de l'alliance1285 du Seigneur113 de toute3605 la terre776 va passer5674 devant vous6440 dans le Jourdain3383.

12 Maintenant6258 donc, prenez3947 douze8147 hommes376 des4480 tribus7626 d'Israël3478, un259 homme376 par tribu7626;

13 Et il arrivera1961 qu'aussitôt que les sacrificateurs3548 qui portent5375 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, le Seigneur113 de toute3605 la terre776, auront mis5117 la plante3709 de leurs pieds7272 dans les eaux4325 du Jourdain3383, les eaux4325 du Jourdain3383 seront coupées3772, les eaux4325 qui descendent3381 d'4480en haut4605, et elles s'arrêteront5975 en un259 monceau5067.

14 Et lorsque le peuple5971 fut1961 parti5265 de4480 ses tentes168, pour passer5674 le Jourdain3383, les sacrificateurs3548 qui portaient5375 l'arche727 de l'alliance1285 marchaient devant6440 le peuple5971;

15 Et dès que ceux qui portaient5375 l'arche727 furent5704 arrivés935 au Jourdain3383, et que les pieds7272 des sacrificateurs3548 qui portaient5375 l'arche727 se furent mouillés2881 au bord7097 de l'eau4325 (or le Jourdain3383 déborde4390 sur5921 toutes3605 ses rives1415 tout3605 le temps3117 de la moisson7105),

16 Les eaux4325 qui descendaient3381 d'4480en haut4605 s'arrêtèrent5975, elles s'élevèrent6965 en un259 monceau5067, fort3966 loin7368, près de la ville5892 d'4480Adam121, qui834 est à4480 côté6654 de Tsarthan6891; et celles qui descendaient3381 vers5921 la mer3220 de la campagne6160, la mer3220 Salée4417, furent complètement8552 coupées3772; et le peuple5971 passa5674 vis-à-vis5048 de Jérico3405.

17 Mais les sacrificateurs3548 qui portaient5375 l'arche727 de l'alliance1285 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 s'arrêtèrent5975 de pied ferme3559 sur le sec2724, au milieu8432 du Jourdain3383, pendant que tout3605 Israël3478 passait5674 à sec2724, jusqu'à5704 ce que834 toute3605 la nation1471 eût achevé8552 de passer5674 le Jourdain3383.

Josué 4: 1-24 - sans Codes Strong

1 Et quand834 toute3605 la nation1471 eut1961 achevé8552 de passer5674 le Jourdain3383, le SOUVERAIN SUPRÊME3068 parla559 à413 Josué3091, et lui dit559:

2 Prenez3947 parmi4480 le peuple5971 douze8147 hommes376, un259 homme376 par4480 tribu7626,

3 Et commandez6680-leur en disant559: Prenez5375 d'4480ici2088, du4480 milieu8432 du Jourdain3383, du4480 lieu où les sacrificateurs3548 se sont arrêtés4673 de pied7272 ferme3559, douze8147 pierres68 que vous emporterez5674 avec5973 vous et que vous poserez5117 au lieu4411834 vous passerez3885 cette nuit3915.

4 Josué3091 appela7121 donc les douze8147 hommes376 qu'834il avait choisis3559 d'entre4480 les enfants1121 d'Israël3478, un259 homme376 par4480 tribu7626,

5 Et Josué3091 leur dit559: Passez5674 devant6440 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430, au413 milieu8432 du Jourdain3383, et que chacun376 de vous prenne7311 une259 pierre68 sur5921 son épaule7926, selon le nombre4557 des tribus7626 des enfants1121 d'Israël3478;

6 Afin que4616 cela2063 soit1961 un signe226 au milieu7130 de vous. Quand3588 dans l'avenir4279 vos enfants1121 demanderont7592: Que4100 veulent dire559 pour vous ces428 pierres68?

7 Vous leur répondrez559: C'est que834 les eaux4325 du Jourdain3383 furent coupées3772 devant6440 l'arche727 de l'alliance1285 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, quand elle passa5674 le Jourdain3383; les eaux4325 du Jourdain3383 furent coupées3772; et ces428 pierres68 sont1961 pour les enfants1121 d'Israël3478 un mémorial2146 à5704 jamais5769.

8 Les enfants1121 d'Israël3478 firent6213 donc3651 ce que834 Josué3091 avait commandé6680. Ils prirent5375 douze8147 pierres68 du4480 milieu8432 du Jourdain3383, comme834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 l'avait dit1696 à413 Josué3091, selon le nombre4557 des tribus7626 des enfants1121 d'Israël3478, et les emportèrent5674 avec5973 eux au413 lieu où ils passèrent la nuit4411, et ils les y8033 posèrent5117.

9 Josué3091 dressa6965 aussi douze8147 pierres68 au milieu8432 du Jourdain3383, au lieu8478 où s'étaient arrêtés4673 les pieds7272 des sacrificateurs3548 qui portaient5375 l'arche727 de l'alliance1285, et elles sont1961 8033 jusqu'à5704 ce2088 jour3117.

10 Et les sacrificateurs3548 qui portaient5375 l'arche727 se tinrent5975 au milieu8432 du Jourdain3383, jusqu'à5704 ce que tout3605 ce1697 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 avait commandé6680 à Josué3091 de dire1696 au413 peuple5971 fût achevé8552, selon tout3605 ce que834 Moïse4872 avait prescrit6680 à Josué3091. Puis le peuple5971 se hâta4116 de passer5674.

11 Quand834 tout3605 le peuple5971 eut1961 achevé8552 de passer5674, l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 et les sacrificateurs3548 passèrent5674 devant6440 le peuple5971.

12 Alors les enfants1121 de Ruben7205, les enfants1121 de Gad1410, et la demi2677-tribu7626 de Manassé4519 passèrent5674 en armes2571 devant6440 les enfants1121 d'Israël3478, comme834 Moïse4872 le leur avait dit1696;

13 Environ quarante705 mille505 hommes, équipés2502 pour la guerre6635, passèrent5674 devant6440 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 pour combattre4421, dans413 les campagnes6160 de Jérico3405.

14 En ce1931 jour3117-là, le SOUVERAIN SUPRÊME3068 éleva1431 Josué3091 à la vue5869 de tout3605 Israël3478, et ils le craignirent3372 comme834 ils avaient craint3372 Moïse4872, tous3605 les jours3117 de sa vie2416.

15 Or le SOUVERAIN SUPRÊME3068 parla559 à413 Josué3091, en disant559:

16 Commande6680 aux sacrificateurs3548 qui portent5375 l'arche727 du Témoignage5715, et qu'ils montent5927 hors du4480 Jourdain3383.

17 Et Josué3091 commanda6680 aux sacrificateurs3548, en disant559: Montez5927 hors du4480 Jourdain3383.

18 Et lorsque les sacrificateurs3548 qui portaient5375 l'arche727 de l'alliance1285 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 furent1961 montés5927 du4480 milieu8432 du Jourdain3383, et que la plante3709 des pieds7272 des sacrificateurs3548 se leva pour se poser5423 sur413 le sec2724, les eaux4325 du Jourdain3383 retournèrent7725 à leur place4725, et coulèrent1980 comme8543 auparavant8032 par-dessus5921 toutes3605 ses rives1415.

19 Le peuple5971 monta5927 ainsi hors du4480 Jourdain3383, le dixième6218 jour du premier7223 mois2320, et il campa2583 à Guilgal1537, du côté7097 de l'Orient4217 de Jérico3405.

20 Et Josué3091 dressa6965 à Guilgal1537 les428 douze8147 pierres68 qu'834ils avaient prises3947 du4480 Jourdain3383.

21 Et il parla559 aux413 enfants1121 d'Israël3478, en disant559: Quand413 à l'avenir4279 vos enfants1121 interrogeront7592 leurs pères1, et diront559: Que4100 veulent dire ces428 pierres68?

22 Vous l'apprendrez3045 à vos enfants1121, en disant559: Israël3478 a passé5674 ce2088 Jourdain3383 à sec3004.

23 Car834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 a mis à sec3001 les eaux4325 du Jourdain3383 devant6440 vous, jusqu'à5704 ce que834 vous fussiez passés5674, comme834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430 avait fait6213 à la mer3220 Rouge5488 qu'834il mit à sec3001 devant6440 nous, jusqu'à5704 ce que nous fussions passés5674;

24 Afin que4616 tous3605 les peuples5971 de la terre776 sachent3045 que3588 la main3027 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 est forte2389, et afin que4616 vous craigniez3372 toujours3117 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 votre ESPRIT DES VIVANTS430.

Josué 5: 1-15 - sans Codes Strong

1 Or, dès que tous3605 les rois4428 des Amoréens567 qui834 étaient1961 au delà5676 du Jourdain3383, vers l'Occident3220, et tous3605 les rois4428 des Cananéens3669 qui834 étaient près5921 de la mer3220, apprirent8085 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 avait mis à sec3001 les eaux4325 du Jourdain3383 devant6440 les enfants1121 d'Israël3478 jusqu'à5704 ce qu'ils fussent passés5674, leur cœur3824 se fondit4549, et il n'3808y eut1961 plus5750 de courage7307 en eux devant6440 les enfants1121 d'Israël3478.

2 En ce1931 temps6256-là, le SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 à413 Josué3091: Fais6213-toi des couteaux2719 de pierre6864, et circoncis4135 de nouveau7725, pour la seconde fois8145, les enfants1121 d'Israël3478.

3 Josué3091 se fit6213 donc des couteaux2719 de pierre6864 et circoncit4135 les enfants1121 d'Israël3478, au413 coteau1389 d'Araloth6190.

4 Or voici2088 la raison1697 pour laquelle2088 Josué3091 les circoncit4135: Tout2088 le peuple5971 sorti3318 d'4480Égypte4714, les mâles2145, tous3605 les gens376 de guerre4421 étaient morts4191 au désert4057, en chemin1870, après être sortis3318 d'4480Égypte4714.

5 Car3588 tout3605 le peuple5971 qui sortit3318, était1961 circoncis4135; mais on n'3808avait circoncis4135 aucun3605 de ceux5971 qui étaient nés3209 au désert4057, en chemin1870, après être sortis3318 d'4480Égypte4714.

6 Car3588 les enfants1121 d'Israël3478 avaient marché1980 dans le désert4057 pendant quarante705 ans8141, jusqu'à5704 ce que toute3605 la nation1471 des gens376 de guerre4421, qui étaient sortis3318 d'4480Égypte4714 et qui834 n'avaient point3808 obéi8085 à la voix6963 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, eût été consumée8552; parce que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 leur avait juré7650 qu'il ne leur laisserait point1115 voir7200 le pays776 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 avait fait serment7650 à leurs pères1 de nous donner5414, pays776 où coulent2100 le lait2461 et le miel1706;

7 Et il avait suscité6965 leurs enfants1121 à leur place8478. Ce sont eux que Josué3091 circoncit4135, parce qu'3588ils étaient1961 incirconcis6189; car3588 on ne les avait pas3808 circoncis4135 en chemin1870.

8 Et lorsqu'834 on eut1961 achevé8552 de circoncire4135 tout3605 le peuple1471, ils restèrent3427 à leur place8478 dans le camp4264, jusqu'à5704 ce qu'ils fussent guéris2421.

9 Le SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 alors à413 Josué3091: Aujourd'hui3117 j'ai roulé1556 de4480 dessus5921 vous l'opprobre2781 de l'Égypte4714. Et on nomma7121 ce lieu4725 Guilgal1537 (ce qui roule), jusqu'à5704 ce2088 jour3117.

10 Et les enfants1121 d'Israël3478 campèrent2583 à Guilgal1537, et ils célébrèrent6213 la Pâque6453 le quatorzième702 jour3117 du mois2320, sur le soir6153, dans les campagnes6160 de Jérico3405.

11 Et ils mangèrent398 du4480 blé5669 du pays776, le lendemain4283 de la Pâque6453, des pains sans levain4682 et du grain rôti7033 en ce2088 même6106 jour3117.

12 Et la manne4478 cessa7673 le lendemain4283, quand ils mangèrent398 du4480 blé5669 du pays776; et les enfants1121 d'Israël3478 n'3808eurent1961 plus5750 de manne4478, mais ils mangèrent398, cette1931 année8141-là, des4480 produits8393 de la terre776 de Canaan3667.

13 Or, il arriva1961, comme Josué3091 était1961 près de Jérico3405, qu'il leva5375 les yeux5869 et regarda7200, et voici2009, un homme376 se tenait5975 debout, vis-à-vis5048 de lui, son épée2719 nue8025 à la main3027. Et Josué3091 alla1980 vers413 lui, et lui dit559: Es-tu859 des nôtres, ou518 de nos ennemis6862?

14 Et il répondit559: Non3808, mais3588 JE SUIS le Chef8269 de l'armée6635 du SOUVERAIN SUPRÊME3068; j'589arrive935 maintenant6258. Et Josué3091 tomba5307 la face6440 contre413 terre776, se prosterna7812, et lui dit559: Qu'4100est-ce que mon Seigneur113 dit1696 à413 son serviteur5650?

15 Et le Chef8269 de l'armée6635 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 à413 Josué3091: Enlève5394 tes souliers5275 de4480 tes pieds7272; car3588 le lieu4725834 tu te tiens5975 est saint6944. Et Josué3091 fit6213 ainsi3651.

Josué 6: 1-27 - sans Codes Strong

1 Or Jérico3405 était close5462 et fermée5462 avec soin, à4480 cause6440 des enfants1121 d'Israël3478; personne369 ne sortait3318 et personne369 n'entrait935.

2 Et le SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 à413 Josué3091: Regarde7200, j'ai livré5414 entre tes mains3027 Jérico3405, et son roi4428, et ses vaillants2428 guerriers1368.

3 Vous tous3605 donc, les hommes376 de guerre4421, faites le tour5437 de la ville5892, en tournant5362 une259 fois6471 autour d'elle5892. Tu feras6213 ainsi3541 pendant six8337 jours3117;

4 Et sept7651 sacrificateurs3548 porteront5375 sept7651 cors7782 de bélier3104 devant6440 l'arche727. Mais le septième7637 jour3117 vous ferez le tour5437 de la ville5892 sept7651 fois6471, et les sacrificateurs3548 sonneront8628 des cors7782.

5 Et quand ils sonneront4900 avec force de la corne7161 de bélier3104, dès que vous entendrez8085 le son6963 du cor7782, tout3605 le peuple5971 jettera7321 de grands1419 cris8643; alors la muraille2346 de la ville5892 tombera5307 sous8478 elle-même, et le peuple5971 montera5927, chacun376 devant5048 soi.

6 Josué3091, fils1121 de Nun5126, appela7121 donc les sacrificateurs3548, et leur dit559: Portez5375 l'arche727 de l'alliance1285, et que sept7651 sacrificateurs3548 portent5375 sept7651 cors7782 de bélier3104 devant6440 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068.

7 Il dit559 ensuite au413 peuple5971: Passez5674, et faites le tour5437 de la ville5892, et que ceux qui sont armés2502 passent5674 devant6440 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068.

8 Et quand Josué3091 eut1961 parlé559 au413 peuple5971, les sept7651 sacrificateurs3548 qui portaient5375 les sept7651 cors7782 de bélier3104 devant6440 le SOUVERAIN SUPRÊME3068, passèrent5674 et sonnèrent8628 des cors7782, et l'arche727 de l'alliance1285 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 les suivait310.

9 Les hommes armés2502 marchaient1980 devant6440 les sacrificateurs3548 qui sonnaient8628 de leurs cors7782; mais l'arrière-garde622 suivait310 l'arche727; en marchant1980 on sonnait8628 des cors7782.

10 Or, Josué3091 avait commandé6680 au peuple5971, en disant559: Vous ne pousserez point3808 de cris7321, et vous ne ferez point3808 entendre8085 votre voix6963, et il ne sortira3318 pas3808 un mot1697 de4480 votre bouche6310, jusqu'au5704 jour3117 où je vous dirai559: Poussez des cris7321! Alors vous pousserez des cris7321.

11 Il fit donc faire le tour5437 de la ville5892 à l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, en tournant une259 fois6471 autour5362; puis ils vinrent935 au camp4264, et y4264 passèrent la nuit3885.

12 Et Josué3091 se leva7925 de bon matin1242, et les sacrificateurs3548 portèrent5375 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068.

13 Or, les sept7651 sacrificateurs3548 qui portaient5375 les sept7651 cors7782 de bélier3104 devant6440 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, marchaient1980 et sonnaient8628 des cors7782 en marchant1980. Les hommes armés2502 marchaient1980 devant6440 eux; et l'arrière-garde622 suivait310 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068; en marchant1980 on sonnait8628 des cors7782.

14 Et ils firent une259 fois6471 le tour5437 de la ville5892, le second8145 jour3117, puis ils retournèrent7725 au camp4264. Ils firent6213 ainsi3541 pendant six8337 jours3117.

15 Mais le septième7637 jour3117, ils se levèrent7925 de bon matin5927, au lever de l'aurore7837, et ils firent sept7651 fois6471 le tour5437 de la ville5892, de la même2088 manière4941; ce2088 jour3117-là seulement7535 ils firent le tour5437 de la ville5892 sept7651 fois6471.

16 Et la septième7637 fois6471, comme les sacrificateurs3548 sonnèrent8628 des cors7782, Josué3091 dit559 au413 peuple5971: Poussez des cris7321, car3588 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 vous a livré5414 la ville5892.

17 La ville5892 sera1961 vouée au SOUVERAIN SUPRÊME3068 par interdit2764, elle1931 et tout3605 ce qu'834elle contient; Rahab7343 la courtisane2181 vivra2421, elle1931 seule7535 et tous3605 ceux qui834 seront avec854 elle dans la maison1004, parce qu'3588elle a caché2244 les messagers4397 que834 nous avions envoyés7971.

18 Seulement, gardez8104-vous859 de4480 l'interdit2764, de peur que6435, après avoir dévoué2763 la ville, vous ne preniez3947 de4480 l'interdit2764, que vous ne mettiez7760 le camp4264 d'Israël3478 en interdit2764, et que vous n'y jetiez le trouble5916.

19 Tout3605 l'argent3701 et tout l'or2091, et tout objet3627 d'airain5178 et de fer1270, seront consacrés6944 au SOUVERAIN SUPRÊME3068; ils entreront935 au trésor214 du SOUVERAIN SUPRÊME3068.

20 Le peuple5971 poussa donc des cris7321, et l'on sonna8628 des cors7782. Dès que le peuple5971 entendit8085 le son6963 des cors7782, il5971 jeta7321 de grands1419 cris8643, et la muraille2346 s'écroula5307; et le peuple5971 monta5927 dans la ville5892, chacun376 devant5048 soi, et ils prirent3920 la ville5892.

21 Et ils dévouèrent par interdit2763, au fil6310 de l'épée2719, tout3605 ce qui834 était dans la ville5892, depuis4480 l'homme376 jusqu'à la femme802, depuis4480 l'enfant5288 jusqu'au vieillard2205, et jusqu'au bœuf7794, à la brebis7716 et à l'âne2543.

22 Mais Josué3091 dit559 aux deux8147 hommes376 qui avaient exploré7270 le pays776: Entrez935 dans la maison1004 de la802 courtisane2181, et faites-en4480 sortir3318 cette femme802 et tout3605 ce qui834 lui appartient, comme834 vous le lui avez juré7650.

23 Les jeunes hommes5288 qui avaient exploré7270 le pays entrèrent935 donc et firent sortir3318 Rahab7343, son père1, sa mère517, ses frères251 et tout3605 ce qui834 était à elle; ils firent sortir3318 aussi toutes3605 les familles de sa parenté4940, et ils les mirent5117 hors2351 du4480 camp4264 d'Israël3478.

24Puis ils brûlèrent8313 la ville5892 et tout3605 ce qu'834elle contenait; seulement7535 ils mirent5414 l'argent3701, l'or2091, et les objets3627 d'airain5178 et de fer1270, au trésor214 de la maison1004 du SOUVERAIN SUPRÊME3068.

25 Josué3091 laissa donc la vie2421 à Rahab7343 la courtisane2181, et à la maison1004 de son père1, et à tous3605 ceux qui834 lui appartenaient; et elle a habité3427 au milieu7130 d'Israël3478 jusqu'à5704 ce2088 jour3117, parce qu'3588elle avait caché2244 les messagers4397 que834 Josué3091 avait envoyés7971 pour explorer7270 Jérico3405.

26 En ce1931 temps-là6256, Josué3091 jura7650, en disant559: Maudit779 soit devant6440 le SOUVERAIN SUPRÊME3068, l'homme376 qui834 se lèvera6965 et rebâtira1129 cette2063 ville5892 de Jérico3405! Il la fondera3245 au prix de son premier-né1060, et il en mettra5324 les portes1817 au prix de son plus jeune6810 fils!

27 Et le SOUVERAIN SUPRÊME3068 fut1961 avec854 Josué3091, et sa réputation8089 se répandit1961 par tout3605 le pays776.

Josué 7: 1-26 - sans Codes Strong

1 Cependant les enfants1121 d'Israël3478 commirent4603 un grand péché4604 au sujet de l'interdit2764. Acan5912, fils1121 de Carmi3756, fils1121 de Zabdi2067, fils1121 de Zérach2226, de la tribu4294 de Juda3063, prit3947 de4480 l'interdit2764, et la colère639 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 s'enflamma2734 contre les enfants1121 d'Israël3478.

2 Josué3091 envoya7971 de4480 Jérico3405 des hommes376 vers Aï5857, qui834 est près5973 de Beth-Aven1007, à4480 l'orient6924 de Béthel1008, et leur parla559, en disant559: Montez5927 et explorez7270 le pays776. Ces hommes376 montèrent5927 donc et explorèrent72705857.

3 Puis ils revinrent7725 vers413 Josué3091, et lui dirent559: Que tout3605 le peuple5971 n'y monte5927 point408, et qu'environ deux505 ou176 trois7969 mille505 hommes376 y montent5927, et ils battront52215857. Ne fatigue3021 pas4088033 tout3605 le peuple5971; car3588 ils1992 sont peu nombreux4592.

4 Environ trois7969 mille505 hommes376 du4480 peuple5971 y8033 montèrent5927 donc; mais ils s'enfuirent5127 devant6440 les gens376 d'Aï5857.

5 Et les gens376 d'Aï5857 en4480 tuèrent5221 environ trente7970-six8337 hommes376; ils les poursuivirent7291 depuis6440 la porte8179 jusqu'à5704 Shebarim7671, et les battirent5221 à la descente4174. Et le cœur3824 du peuple5971 se fondit4549 et devint1961 comme de l'eau4325.

6 Et Josué3091 déchira7167 ses vêtements8071, et tomba5307 le visage6440 contre5921 terre776, devant6440 l'arche727 du SOUVERAIN SUPRÊME3068, jusqu'au5704 soir6153, lui1931 et les anciens2205 d'Israël3478, et ils jetèrent5927 de la poussière6083 sur5921 leur tête7218.

7 Et Josué3091 dit559: Ah162! Seigneur136, SOUVERAIN SUPRÊME3069, pourquoi4100 as-tu fait passer5674 le Jourdain3383 à ce2088 peuple5971, pour nous livrer5414 entre les mains3027 de l'Amoréen567, pour nous faire périr6? Oh3863! que n'avons-nous pris2974 le parti de demeurer3427 au delà5676 du Jourdain3383!

8 Hélas994! Seigneur136, que4100  dirai559-je, après310 qu'834Israël3478 a tourné2015 le dos6203 devant6440 ses ennemis341?

9 Les Cananéens3669 et tous3605 les habitants3427 du pays776 l'apprendront8085; ils nous envelopperont5437; ils retrancheront3772 notre nom8034 de4480 la terre776; et que4100 feras6213-tu pour ton grand1419 nom8034?

10 Alors le SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 à413 Josué3091: Lève6965-toi! Pourquoi4100 es-tu859 ainsi2088 étendu5307, le visage6440 contre5921 terre?

11 Israël3478 a péché2398; ils ont même1571 transgressé5674 mon alliance1285, que834 je leur avais prescrite6680, et1571 ils ont pris3947 de4480 l'interdit2764; ils en ont dérobé1589, et1571 ont menti3584, et1571 ils l'ont mis7760 dans leurs bagages3627.

12 C'est pourquoi les enfants1121 d'Israël3478 ne pourront3201 pas3808 subsister6965 devant6440 leurs ennemis341; ils tourneront6437 le dos6203 devant6440 leurs ennemis341, car3588 ils sont tombés1961 en interdit2764. Je ne serai1961 plus3254 avec5973 vous, si518 vous n'3808exterminez8045 l'interdit2764 du4480 milieu7130 de vous.

13 Lève6965-toi, sanctifie6942 le peuple5971, et dis559: Sanctifiez6942-vous pour demain4279; car3588 ainsi3541 a dit559 le SOUVERAIN SUPRÊME3068, L'ESPRIT DES VIVANTS430 d'Israël3478: Il y a de l'interdit2764 au milieu7130 de toi, ô Israël3478; tu ne pourras3201 pas3808 subsister6965 devant6440 tes ennemis341, jusqu'à5704 ce que vous ayez enlevé5493 l'interdit2764 du4480 milieu7130 de vous.

14 Vous vous approcherez7126 donc, le matin1242, selon vos tribus7626; et la tribu7626 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 saisira3920 s'approchera7126 par familles4940; et la famille4940 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 saisira3920 s'approchera7126 par maisons1004; et la maison1004 que834 le SOUVERAIN SUPRÊME3068 saisira3920 s'approchera7126 par hommes1397.

15 Et celui qui aura été1961 saisi3920, ayant de l'interdit2764, sera brûlé8313 au feu784, lui et tout3605 ce qui834 est à lui, parce qu'3588il a transgressé5674 l'alliance1285 du SOUVERAIN SUPRÊME3068 et qu'3588il a commis6213 une infamie5039 en Israël3478.

16 Josué3091 se leva7925 donc de bon matin1242, et fit approcher7126 Israël3478 selon ses tribus7626, et la tribu7626 de Juda3063 fut saisie3920.

17 Puis il fit approcher7126 les familles4940 de Juda3063, et la famille4940 des descendants de Zérach2227 fut saisie3920. Puis il fit approcher7126 la famille4940 des descendants de Zérach2227, par hommes1397, et Zabdi2067 fut saisi3920.

18 Et il fit approcher7126 sa maison1004 par hommes1397, et Acan5912, fils1121 de Carmi3756, fils1121 de Zabdi2067, fils1121 de Zérach2226, de la tribu4294 de Juda3063, fut saisi3920.

19 Alors Josué3091 dit559 à413 Acan5912: Mon fils1121, donne7760 gloire3519 au SOUVERAIN SUPRÊME3068, L'ESPRIT DES VIVANTS430 d'Israël3478, et rends5414-lui hommage8426. Déclare5046-moi, je te prie4994, ce que4100 tu as fait6213; ne me le cache3582 point408.

20 Et Acan5912 répondit6030 à Josué3091, et dit559: C'est vrai546, j'595ai péché2398 contre le SOUVERAIN SUPRÊME3068, L'ESPRIT DES VIVANTS430 d'Israël3478; et voici2063 ce que j'ai fait6213.

21 J'ai vu7200 dans le butin7998 un259 beau2896 manteau155 de Shinear8152, et deux cents3967 sicles8255 d'argent3701, et un259 lingot3956 d'or2091 du poids4948 de cinquante2572 sicles8255; je les ai convoités2530 et pris3947; et voici2009, ces choses sont cachées2934 dans la terre776, au milieu8432 de ma tente168, et l'argent3701 est dessous8478.

22 Alors Josué3091 envoya7971 des messagers4397 qui coururent7323 à la tente168; et voici2009, le manteau était caché2934 dans sa tente168, et l'argent3701 était dessous8478.

23 Ils les prirent3947 donc du4480 milieu8432 de la tente168, et les apportèrent935 à413 Josué3091 et à413 tous3605 les enfants1121 d'Israël3478, et les déposèrent3332 devant6440 le SOUVERAIN SUPRÊME3068.

24 Alors Josué3091, et tout3605 Israël3478 avec5973 lui, prirent3947 Acan5912, fils1121 de Zérach2226, l'argent3701, le manteau155, le lingot3956 d'or2091, ses fils1121 et ses filles1323, ses bœufs7794, ses ânes2543, ses brebis6629, sa tente168, et tout3605 ce qui834 était à lui; et ils les firent monter5927 dans la vallée6010 d'Acor5911.

25 Et Josué3091 dit559: Pourquoi4100 nous as-tu troublés5916? Le SOUVERAIN SUPRÊME3068 te troublera5916 aujourd'hui3117. Et tous3605 les Israélites3478 l'assommèrent5619 de pierres68. Ils les brûlèrent8313 au feu784, et ils les lapidèrent7275.

26 Et ils élevèrent6965 sur5921 lui un grand1419 monceau1530 de pierres68, qui a subsisté jusqu'à5704 ce2088 jour3117. Et le SOUVERAIN SUPRÊME3068 revint7725 de4480 l'ardeur2740 de sa colère639. C'est pourquoi3651 on a nommé7121 ce1931 lieu4725-là, la vallée6010 d'Acor5911 (du trouble), jusqu'à5704 aujourd'hui3117.

Josué 8: 1-35 - sans Codes Strong

1 Le SOUVERAIN SUPRÊME3068 dit559 ensuite à413 Josué3091: Ne crains3372 point408 et ne t'effraie2865 point408; prends3947 avec5973 toi tous3605 les gens5971 de guerre4421, et lève6965-toi, monte5927 à Aï5857. Regarde7200, j'ai livré5414 entre tes mains3027 le roi4428 d'Aï5857, son peuple5971, sa ville5892 et son pays776.

2 Tu feras6213 à Aï