Définition de: raphah
Dictionnaire Hébreu-Français
Exode 4.26
Exode 5.8
Exode 5.17
Deutéronome 4.31
Deutéronome 9.14
Deutéronome 31.6
Deutéronome 31.8
Josué 1.5
Josué 10.6
Josué 18.3
Juges 8.3
Juges 11.37
Juges 19.9
1 Samuel 11.3
1 Samuel 15.16
2 Samuel 4.1
2 Samuel 24.16
2 Rois 4.27
1 Chroniques 21.15
1 Chroniques 28.20
2 Chroniques 15.7
Esdras 4.4
Néhémie 6.3
Néhémie 6.9
Job 7.19
Job 12.21
Job 27.6
Psaume 37.8
Psaume 46.10
Psaume 138.8
Proverbes 4.13
Proverbes 18.9
Proverbes 24.10
Cantique 3.4
Esaïe 5.24
Esaïe 13.7
Jérémie 6.24
Jérémie 38.4
Jérémie 49.24
Jérémie 50.43
Ezéchiel 1.24
Ezéchiel 1.25
Ezéchiel 7.17
Ezéchiel 21.7
Sophonie 3.16
Strong numéro : 7503
Liste des codes strongs
Mot original
Origine du mot
Une racine primaire
Mot translittéré
Entrée du TWOT
raphah
2198
Prononciation phonétique
Type de mot
raw-faw'
Verbe
Définition :
1) baisser, relâcher, couler, laisser tomber, être découragé
1a) (Qal)
1a1) tomber
1a2) relâcher, diminuer
1b) (Nifal) paresseux
1c) (Piel) laisser tomber
1d) (Hifil)
1d1) abandonner, se retenir
1d2) laisser aller
1d3) être tranquille
1e) (Hitpael) se montrer lâche
Traduction générale par :
laisser, paresseux, abandonner, délaisser, négliger, s'apaiser, baisser, accorder une trêve, arrêter, retirer, rester sans force, affaiblir, décourager, quitter, perdre courage, se relâcher, consumer, faiblir, lâcher, décourager, défaillante, laisser tomber; 46
Concordance : (contexte)