Texte Massorétique Hébreu - Texte Reçu Grec - Manuscrits du N.T. |
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31 Proverbes 1: 1-33 - avec Codes Strong 1 Les proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël; 2 Pour connaître la sagesse et l'instruction, pour comprendre les discours d'intelligence; 3 Pour recevoir une instruction de sagesse, de justice, et de jugement, et d'équité; 4 Pour donner du discernement aux simples, de la connaissance et de la discrétion au jeune homme. 5 L'homme sage entendra et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de sages conseils, 6 Pour comprendre un proverbe, et l'interprétation; les paroles des sages, et leurs paroles obscures. 7 La crainte* du SOUVERAIN SUPRÊME est le commencement de la connaissance; mais les fous méprisent la sagesse et l'instruction. Job 28. 28; Ps. 111. 10; Pr. 9. 10; Ec. 12. 13; *révérence, crainte; 8 Mon fils, entend l'instruction de ton père, et n'abandonne point la loi de ta mère: 9 Car elles seront un ornement de grâces sur ta tête, et des colliers autour de ton cou. 10 Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas. Pr. 4. 14; 11 S'ils disent: Viens avec nous, dressons des embûches pour le sang; tendons des pièges secrètement à l'innocent, sans cause; 12 Engloutissons-les tout vifs comme le Sépulcre, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse; 13 Nous trouverons toutes sortes de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin; 14 Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous. 15 Mon fils, ne marches point dans la voie avec eux; détourne ton pied de leur sentier. 16 Car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour répandre le sang. És. 59. 7; Ro. 3. 15; 17 Assurément c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout oiseau. 18 Et ils dressent des embûches contre leur propre sang, et ils tendent des pièges secrètement à leur propre vie. 19 Ainsi sont les voies de celui qui convoite le gain déshonnête, lequel perdra la vie de ses possesseurs. 20 La sagesse crie hautement au dehors, elle fait retentir sa voix dans les rues; 21 Elle crie dans les carrefours, où on fait le plus de bruit, aux entrées des portes; elle prononce ses paroles par la ville, disant: 22 Vous stupides, jusques à quand aimerez-vous la sottise? et les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les insensés auront-ils en haine la science? 23 Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je répandrai mon Esprit sur vous, je vous ferai comprendre mes paroles. 24 Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre; j'ai étendu ma main, et personne n'y a pris garde; És. 65. 12; És. 66. 4; Jé. 13. 10; 25 Mais vous avez rejeté tout mon conseil, et n'avez point voulu mes réprimandes: 26 Je me rirai aussi de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra; 27 Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et votre destruction viendra comme une tempête; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous. Job 27. 9; Job 35. 12; És. 1. 15; Jé. 11. 11; Jé. 14. 12; Éz. 8. 18; Mi. 3. 4; 28 Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point; 29 Parce qu'ils ont haï la science, et qu'ils n'ont point préféré la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME. 30 Ils n'ont point voulu de mon conseil; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes. 31 Ainsi ils mangeront du fruit de leur propre voie, et seront rassasiés de leurs propres conseils. 32 Car l'égarement des simples les tuera, et la prospérité des insensés les détruira. 33 Mais celui qui m'écoute, habitera en sûreté, et sera tranquille, sans être effrayé d'aucun mal.
Proverbes 2: 1-22 - avec Codes Strong 1 Mon fils, si tu reçois mes paroles, et si tu conserves avec toi mes commandements, 2 Tellement que tu rendes ton oreille attentive à la sagesse, et que tu inclines ton cœur à l'intelligence; 3 Oui, si tu appelles à toi la prudence, et si tu adresses ta voix à l'intelligence; 4 Si tu la cherches comme de l'argent, et la recherches comme des trésors cachés; Mt. 13. 44; 5 Alors tu comprendras la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME, et tu trouveras la connaissance de L’EXISTENCES DES VIVANTS. 6 Car le SOUVERAIN SUPRÊME donne la sagesse; de sa bouche procèdent la connaissance et l'intelligence. 1 R. 3. 9; 1 R. 3. 12; Ja. 1. 5; 7 Il réserve la sagesse pour les justes: il est le bouclier de ceux qui marchent en intégrité. 8 Il garde les sentiers du jugement, et préserve la voie de ses saints. 9 Alors tu connaîtras la justice, et le jugement, et l'équité, oui, tout bon chemin. 10 Quand la sagesse entre dans ton cœur, et la connaissance est agréable à ton âme; 11 La discrétion te préservera, et l'intelligence te gardera; 12 Pour te délivrer de la voie de l'homme mauvais, et de l'homme qui parle avec perversité; 13 De ceux qui abandonnent les chemins de la droiture, pour marcher dans les voies des ténèbres; 14 Qui se réjouissent à faire le mal et qui prennent plaisir dans les égarements du méchant; 15 Dont les chemins sont détournés, et qui suivent des voies tortueuses; 16 Pour te délivrer de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, dont les paroles sont flatteuses; Pr. 5. 3; Pr. 6. 24; Pr. 7. 5; 17 Qui abandonne le compagnon de sa jeunesse, et oublie l'alliance de son ESPRIT DES VIVANTS. 18 Car sa maison penche vers la mort, et ses chemins vers les morts. 19 Pas un de ceux qui vont vers elle n'en revient, ni ne retrouve les sentiers de la vie. 20 Afin que tu marches dans la voie des gens de bien, et que tu gardes les sentiers des justes. 21 Car ceux qui sont droits habiteront la terre, et les hommes intègres y subsisteront. Ps. 37. 29; 22 Mais les méchants seront retranchés de la terre, et les transgresseurs, en seront arrachés. Job 18. 17; Ps. 104. 35;
Proverbes 3: 1-35 - avec Codes Strong 1 Mon fils, n'oublie point ma loi; mais que ton cœur garde mes commandements: 2 Car ils t'apporteront de longs jours, et des années de vie, et la paix. De. 8. 1; De. 30. 20; 3 Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonnent point; lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton cœur; Ex. 13. 9; De. 6. 8; 4 Ainsi tu obtiendras la grâce et une grande sagesse aux yeux de L’ESPRIT DES VIVANTS et des hommes. 5 Confie-toi en le SOUVERAIN SUPRÊME de tout ton cœur, et ne t'appuie point sur ta propre prudence. 6 Considère-le dans toutes tes voies, et il dirigera tes sentiers. 1 Ch. 28. 9; 7 Ne sois point sage à tes propres yeux; crains le SOUVERAIN SUPRÊME, et détourne-toi du mal. Ro. 12. 16; 8 Ce sera la santé pour ton nombril et un rafraîchissement pour tes os. 9 Honore le SOUVERAIN SUPRÊME de ton bien, et des prémices de tout ton revenu; Ex. 23. 19; Ex. 34. 26; De. 26. 2; Mal. 3. 10; Lu. 14. 13; 10 Ainsi tes greniers seront remplis d'abondance, et tes cuves regorgeront de vin nouveau. De. 28. 8; 11 Mon fils, ne rejette point la correction du SOUVERAIN SUPRÊME, et ne perds pas courage de ce qu'il te reprend; Job 5. 17; Hé. 12. 5; 12 Car le SOUVERAIN SUPRÊME châtie celui qu'il aime, comme un père l'enfant qu'il chérit. Ap. 3. 19; 13 Heureux est l'homme qui trouve la sagesse, et l'homme qui avance dans l'intelligence! 14 Car le produit de celle-ci est meilleure que le produit d'argent, et son revenu que l'or fin Job 28. 15; Ps. 19. 10; Pr. 8. 11; Pr. 8. 19; Pr. 16. 16; 15 Elle est plus précieuse que les rubis, et toutes les choses désirables ne la valent pas. Pr. 8. 11; 16 Il y a de longs jours dans sa main droite, des richesses et de l'honneur dans sa main gauche. 17 Ses voies sont des voies agréables, et tous ses sentiers conduisent à la paix. 18 Elle est l'arbre de vie pour ceux qui l'embrassent, et tous ceux qui la conservent sont rendus bienheureux. 19 Le SOUVERAIN SUPRÊME a fondé la terre par la sagesse, et il a établi les cieux par l'intelligence. 20 C'est par sa science que les abîmes s'ouvrent, et que les nuées distillent la rosée. Ge. 1. 9-10; 21 Mon fils, qu'elles ne s'écartent point de devant tes yeux; garde la sagesse et la discrétion, 22 Ainsi elles seront la vie de ton âme, et une grâce à ton cou. 23 Alors tu marcheras en assurance dans ta voie, et ton pied ne heurtera point. Ps. 37. 24; Ps. 91. 11-12; 24 Quand tu te couches, tu n'auras point de frayeur; oui, tu seras couché, et ton sommeil sera doux. Lé. 6. 26; Job 11. 19; Ps. 3. 5; Ps. 4. 8; Ps. 91. 5-6; 25 Ne crains point la frayeur soudaine, ni la désolation des méchants, quand elle arrivera. 26 Car le SOUVERAIN SUPRÊME sera ton assurance, et il gardera ton pied d'être pris. 27 Ne refuse pas un bienfait à celui qui en a besoin, quand il est dans la puissance de ta main de le faire. 28 Ne dis point à ton prochain: Va et reviens, et je te donnerai demain; quand tu as de quoi donner. 29 Ne machine point de mal contre ton prochain, vu qu'il habite en assurance avec toi. 30 N'aie point de procès sans sujet avec personne, s'il ne t'a fait aucun mal. 31 Ne porte pas envie à l'oppresseur, et ne choisis aucune de ses voies. Ps. 37. 1; Ps. 73. 3; Pr. 23. 17; 32 Car celui qui va de travers est en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais son secret est avec les justes. Ps. 25. 14; 33 La malédiction du SOUVERAIN SUPRÊME est dans la maison du méchant; mais il bénit la demeure des justes. Lé. 26. 14; De. 28. 15; Mal. 2. 2; 34 Assurément il se moque des moqueurs; mais il fait grâce aux humbles. Ja. 4. 6; 1 Pi. 5. 5; 35 Les sages hériteront la gloire; mais la honte accablera les insensés.
Proverbes 4: 1-27 - avec Codes Strong 1 Vous enfants, entendez l'instruction du père, et soyez attentifs pour connaître la prudence. 2 Car je vous donne une bonne doctrine; n'abandonnez point ma loi. 3 Car j'étais le fils de mon père, tendre et chéri auprès de ma mère, 1 Ch. 29. 1; 4 Il m'enseignait aussi et me disait: Que ton cœur retienne mes paroles; garde mes commandements, et tu vivras. 1 Ch. 28. 9; 5 Acquiers la sagesse, acquiers la prudence; ne l'oublie pas, et ne te détourne point des paroles de ma bouche. 6 Ne l'abandonne pas, et elle te préservera; aime-la, et elle te gardera. 7 La sagesse est la chose la plus importante, ainsi acquiers la sagesse; et avec tout ton avoir, acquiers la connaissance. Pr. 23. 23; 8 Exalte-la, et elle t'élèvera; elle fera ton honneur, quand tu l'auras embrassée. 9 Elle posera sur ta tête un ornement de grâces, et te donnera une couronne de gloire. Pr. 1. 19; 10 Entend, mon fils, et reçois mes paroles; et les années de ta vie te seront multipliées. 11 Je t'ai enseigné la voie de la sagesse; je t'ai conduit dans les sentiers de la droiture. 12 Quand tu marcheras, tes pas ne seront pas gênés; et quand tu courras, tu ne broncheras point. Ps. 91. 11; 13 Embrasse l'instruction, ne la lâche point; garde-la, car elle est ta vie. 14 N'entre point dans le sentier des méchants, et ne pose pas ton pied dans le chemin des hommes mauvais. Ps. 1. 1; Pr. 1. 10; Pr. 1. 15; 15 Détourne-t'en, ne passe point par là; écarte-toi, et passe outre. 16 Car ils ne dormiraient pas, s'ils n'avaient fait quelque malice, et le sommeil leur serait enlevé, s'ils n'avaient fait tomber personne. 17 Car ils mangent le pain de la méchanceté, et boivent le vin de la violence. 18 Mais le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, dont l'éclat augmente jusqu'à ce que le jour soit dans sa perfection. 19 La voie des méchants est comme l'obscurité; ils ne connaissent point ce qui les fera tomber. 20 Mon fils, sois attentif à mes paroles; incline ton oreille à mes discours. 21 Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux, garde-les dans ton cœur. 22 Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de toute leur chair. Pr. 4. 13; 23 Garde ton cœur plus que toute autre chose qu'on garde; car c'est de lui que procèdent les sources de la vie. 24 Éloigne de toi la perversité de la bouche, et mets loin de toi la fausseté des lèvres. 25 Que tes yeux regardent droit, et que tes paupières se dirigent devant toi. 26 Balance le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient établies. 27 Ne te détourne ni vers la main droite ni vers la gauche; retire ton pied du mal. De. 5. 32; De. 28. 14;
Proverbes 5: 1-23 - avec Codes Strong 1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et incline ton oreille à ma prudence; 2 Afin que tu conserves la discrétion, et que tes lèvres gardent la connaissance. 3 Car les lèvres de la femme étrangère distillent comme un rayon de miel, et sa bouche est plus douce que l'huile: Pr. 2. 16; Pr. 6. 24; 4 Mais sa fin est amer comme de l'absinthe, perçante comme une épée à deux tranchants. 5 Ses pieds descendent à la mort; ses démarches aboutissent à la séquestration. Pr. 7. 27; 6 Elle ne considère pas le chemin de la vie; ses voies chancellent, que tu ne puisses les connaître. 7 Maintenant donc, vous enfants, entendez-moi; et ne vous détournez point des paroles de ma bouche. 8 Éloigne ta voie d'elle, et n'approche point de la porte de sa maison; 9 De peur que tu ne donnes ton honneur à d'autres, et tes années au cruel; Pr. 6. 34-35; 10 De peur que les étrangers ne se rassasient de ta fortune, et que ce que tu auras acquis par ton travail ne passe dans la maison d'un étranger; 11 Et que tu ne rugisses quand tu seras près de ta fin, quand ta chair et ton corps seront consumés, 12 Et que tu ne dises: Comment ai-je haï l'instruction, et mon cœur a-t-il dédaigné les réprimandes; 13 Et n'ai-je point obéi à la voix de ceux qui m'instruisaient, et n'ai-je point incliné mon oreille vers ceux qui m'enseignaient? 14 Peu s'en est fallu que je n'aie été plongé dans tous les maux, au milieu de la congrégation et de l'assemblée. 15 Bois des eaux de ta propre citerne, et des ruisseaux de ton propre puits. 16 Que tes fontaines se répandent dehors, et les ruisseaux d'eau dans les rues. 17 Qu'ils soient à toi seul, et non aux étrangers avec toi. 18 Que ta source soit bénie; et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse, 19 Qu'elle soit comme d'une biche aimable et d'une chèvre gracieuse; que ses caresses te réjouissent en tout temps, et sois continuellement épris de son amour. 20 Et pourquoi, mon fils, t'égarerais-tu après une femme étrangère, et embrasserais-tu le sein d'une étrangère? 21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux du SOUVERAIN SUPRÊME, et il pèse toutes ses démarches. 2 Ch. 16. 9; Job 31. 4; Job 34. 21; Pr. 15. 3; Jé. 16. 17; Jé. 32. 19; 22 Le méchant sera pris dans ses propres iniquités, et il sera retenu dans les cordes de son péché. 23 Il mourra, faute d'instruction, et il ira errant par la grandeur de sa folie.
Proverbes 6: 1-35 - avec Codes Strong 1 Mon fils, si tu as assuré ton ami, si tu as frappé la main d'un étranger, 2 Tu es enlacé par les paroles de ta bouche; tu es pris par les paroles de ta bouche. 3 Mon fils, fais maintenant ceci: dégage-toi; puisque tu es venu dans la main de ton ami, va, humilie-toi, et assure ton ami. 4 Ne donne point de sommeil à tes yeux, ni de repos à tes paupières; 5 Dégage-toi comme le daim de la main du chasseur, et comme l'oiseau de la main de l'oiseleur. 6 Paresseux, va vers la fourmi, regarde ses voies, et deviens sage. 7 Elle n'a ni chef, ni surveillant, ni maître, 8 Elle prépare sa nourriture en été, et amasse durant la moisson de quoi manger. 9 Paresseux, jusques à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil? Pr. 13. 4; Pr. 20. 4; Pr. 24. 33-34; 10 Un peu dormir, un peu sommeiller, un peu croiser les mains pour se reposer; 11 Ainsi ta pauvreté viendra comme un voyageur, et ta disette comme un homme armé. 12 Le méchant homme, l'homme inique marche avec une bouche perverse. 13 Il fait signe de ses yeux, il parle de ses pieds, il enseigne de ses doigts; 14 La perversité est dans son cœur, il machine de la malice en tout temps, il fait naître des querelles. 15 C'est pourquoi sa calamité viendra tout d'un coup; il sera subitement brisé, il n'y aura point de guérison. 16 Il y a six choses que hait le SOUVERAIN SUPRÊME, même sept qui lui sont en abomination: 17 Les yeux hautains, la langue fausse, et les mains qui répandent le sang innocent, Pr. 30. 13; 18 Le cœur qui forme de mauvais desseins, les pieds qui se hâtent pour courir au mal, Ro. 3. 15; 19 Le faux témoin qui prononce des mensonges, et celui qui sème des querelles entre les frères. 20 Mon fils, garde le commandement de ton père, et n'abandonne point la loi de ta mère; Pr. 1. 8; 21 Tiens-les continuellement liés sur ton cœur, et attache-les à ton cou. Pr. 3. 3; 22 Quand tu marcheras, ils te conduiront; quand tu te coucheras, ils te garderont; et quand tu te réveilleras, ils te parleront. Pr. 3. 23-24; 23 Car le commandement est une lampe, et la loi est une lumière, et les corrections propres à instruire sont la voie de la vie. Ps. 19. 8; Ps. 119. 105; 24 Pour te garder de la femme mauvaise, et de la langue flatteuse d'une femme étrangère, Pr. 2. 16; Pr. 5. 3; Pr. 7. 5; 25 Ne convoite point sa beauté dans ton cœur, et ne te laisse pas prendre par ses paupières. 26 Car pour l'amour de la femme débauchée l'homme est réduit à un morceau de pain, et la femme adultère chasse après la vie précieuse. 27 Un homme peut-il prendre du feu dans son sein, sans que ses habits brûlent? 28 Quelqu'un marchera-t-il sur des charbons ardents, sans que ses pieds soient brûlés? 29 Il en est de même pour celui qui entre vers la femme de son prochain; quiconque la touchera ne sera point innocent. 30 Les hommes ne méprise pas un voleur, s'il dérobe pour rassasier son âme, quand il a faim; 31 Et s'il est trouvé, il rendra sept fois autant, il donnera tout ce qu'il a dans sa maison. Ex. 22. 1; Ex. 22. 4; 32 Mais celui qui commet adultère avec une femme, est dépourvu de sens; celui qui fera cela détruira sa propre âme. 33 Il trouvera des plaies et du déshonneur, et son opprobre ne sera point effacé. 34 Car la jalousie du mari est une fureur, et il sera sans pitié au jour de la vengeance. 35 Il n'aura égard à aucune rançon, et n'acceptera rien, quoique tu multiplierais les présents.
Proverbes 7: 1-27 - avec Codes Strong 1 Mon fils, garde mes paroles et conserve au-dedans de toi mes commandements. 2 Garde mes commandements, et tu vivras; et ma loi comme la pomme de tes yeux. Lé. 18. 5; Pr. 4. 4; 3 Lie-les à tes doigts, écris-les sur la table de ton cœur. De. 6. 8; De. 11. 18; 4 Dis à la sagesse: Tu es ma sœur; et appelle la prudence ton amie; 5 Afin qu'elles te gardent de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, qui se sert de paroles flatteuses. Pr. 5. 3; 6 Car je regardais par la fenêtre de ma maison, à travers mes treillis, 7 Et je vis parmi les simples, et je considérai parmi les jeunes gens, un jeune homme dépourvu de sens, 8 Qui passait par la rue, près du coin où se tenait une de ces femmes, et qui suivait la voie de sa maison, 9 Sur le soir, à la fin du jour, lorsque la nuit devenait noire et obscure: 10 Et voici, une femme vint au-devant de lui, parée en courtisane, et pleine de ruse. 11 Elle était bruyante et sans retenue, et ses pieds ne demeuraient point dans sa maison; Pr. 9. 13; 12 Tantôt dehors, tantôt dans les rues, elle épiait à chaque coin. 13 Ainsi elle le prit, et l'embrassa, et d'un visage effronté lui dit: 14 Je devais un sacrifice de prospérité; aujourd'hui j'ai acquitté mes vœux. 15 Ainsi je suis sortie au-devant de toi, pour chercher avec empressement ta face, et je t'ai trouvé. 16 J'ai orné mon lit de tapis, d'étoffes aux couleurs diverses, de fin lin d'Égypte. 17 J'ai parfumé ma couche de myrrhe, d'aloès et de cinnamome. 18 Viens, enivrons-nous de délices jusqu'au matin, réjouissons-nous dans les plaisirs. 19 Car mon mari n'est pas à la maison; il est allé bien loin en voyage; 20 Il a pris avec lui un sac d'argent; et il ne retournera en sa maison qu'au jour assigné. 21 Elle l'entraîna à force de paroles, et le fit tomber par la flatterie de ses lèvres. 22 Il s'en alla aussitôt après elle, comme un bœuf s'en va à la boucherie, et comme un fou qu'on lie pour être châtié, 23 Jusques à ce qu'une flèche perce son foie; comme un oiseau qui se précipite vers le filet, et ne sachant pas qu'il est tendu contre sa vie. Pr. 1. 17; 24 Maintenant donc, vous enfants, écoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche. 25 Que ton cœur ne se détourne point vers ses voies, et qu'elle ne te fasse point égarer dans ses sentiers. 26 Car elle en a fait tomber plusieurs, blessés à mort, oui, plusieurs hommes forts ont été tués par elle. 27 Sa maison est la voie de la séquestration; elle descend aux chambres de la mort. Pr. 2. 18; Pr. 5. 5;
Proverbes 8: 1-36 - avec Codes Strong 1 La sagesse ne crie-t-elle pas? et l'intelligence ne fait-elle pas entendre sa voix? Pr. 1. 20-21; 2 Elle se place au sommet des hauteurs, sur le chemin dans les places des sentiers. 3 Près des portes, devant la ville, à l'entrée des portes, elle s'écrie: 4 Ô hommes! je vous appelle, et ma voix s'adresse aux fils de l'homme. 5 Vous, simples, apprenez la sagesse; vous, insensés, devenez intelligents de cœur. 6 Entendez, car je dirai des choses excellentes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit. 7 Car ma bouche dira la vérité, et mes lèvres ont en abomination la méchanceté. 8 Toutes les paroles de ma bouche sont selon la justice; il n'y a rien en elles de faux ni de trompeur. 9 Toutes sont claires pour l'homme intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la science. 10 Recevez mon instruction, et non pas l'argent; et la science, plus que de l'or choisi. 11 Car la sagesse est meilleure que les rubis, et toutes les choses qu'on pourrait désirer ne la valent pas. Job 28. 15; Ps. 19. 10; Pr. 3. 14-15; Pr. 16. 16; 12 Moi, la sagesse, j'habite avec le discernement, et je possède la science des sages pensées. 13 La crainte du SOUVERAIN SUPRÊME, c'est la haine du mal; je hais l'orgueil et l'arrogance, la voie du mal et la bouche perverse. 14 C'est à moi qu'appartient le conseil et l'habileté; je suis la prudence; la force est à moi. 15 Par moi les rois règnent, et les princes ordonnent la justice. 16 Par moi dominent les princes et les nobles, même tous les juges de la terre. 17 J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent de bonne heure me trouveront. 18 Avec moi sont les richesses et l'honneur, oui, les richesses durables et la justice. Pr. 3. 16; 19 Mon fruit est meilleur que l'or, oui, que l'or fin, et mon revenu que l'argent désigné. Pr. 3. 14; 20 Je conduis dans la voie de la justice, et par le milieu des sentiers de jugement, 21 Pour donner en héritage des biens à ceux qui m'aiment, et pour remplir leurs trésors. 22 Le SOUVERAIN SUPRÊME m'a possédée* dès le commencement de sa voie, avant ses œuvres antérieures. *la sagesse est une faculté de la volonté fondée sur la raison et l’expérience de la connaissance, et non une personne ou entité individuelle quelconque avec sa propre existence; elle est la prérogative de l’intelligence supérieure du SOUVERAIN SUPRÊME qui a créé prodigieusement les cieux et la terre. 23 J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre. Jn. 1. 1; 24 J'ai été déployée lorsqu'il n'y avait point encore d'abîmes, ni de fontaines riches en eaux. 25 J'ai été apparente avant que les montagnes fussent assises, et avant les collines; 26 Quoiqu'il n'avait pas encore fait la terre, ni les champs, ni les hauteurs de la poussière du monde. 27 Quand il agençait les cieux, j'étais là; quand il traçait le cercle au-dessus de l'abîme, Job 26. 10; 28 Quand il établissait les nuages en haut, quand il fortifiait les fontaines de l'abîme. Ge. 7. 11; 29 Quand il donna son décret à la mer, afin que ses eaux n'en franchissent pas les limites, quand il posait les fondations de la terre, Ge. 1. 9-10; Job 38. 10-11; Ps. 104. 9; 30 Alors j'étais auprès de lui son ouvrière, j'étais son délice de tous les jours, et je me réjouissais sans cesse devant lui. Jn. 5. 17; 31 Je me réjouissais en la partie habitable de sa terre, et mes plaisirs étaient avec les fils des hommes. 32 Maintenant donc, vous enfants, écoutez-moi: car bénis seront ceux qui garderont mes voies! Ps. 119. 1-2; Ps. 128. 1; Lu. 11. 28; 33 Entendez l'instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point. 34 Béni soit l'homme qui m'écoute, qui veille à mes portes chaque jour, et qui garde les poteaux de mes portes! 35 Car celui qui me trouve, trouve la vie, et obtient la faveur du SOUVERAIN SUPRÊME; Pr. 12. 2; 36 Mais celui qui pèche contre moi fait tort à sa propre âme. Tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.
Proverbes 9: 1-18 - avec Codes Strong 1 La sagesse a bâti sa maison; elle a taillé ses sept colonnes. 2 Elle a tué ses bêtes, elle a entremêlé son vin; elle a aussi dressé sa table. 3 Elle a envoyé ses servantes; du haut des lieux les plus élevés de la ville, elle crie: Pr. 8. 2; 4 Que celui qui est simple entre ici! Et elle dit à ceux qui manquent d'intelligence: 5 Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai entremêlé. 6 Délaissez la folie, et vous vivrez; et marchez dans la voie de la prudence. 7 Celui qui reprend un moqueur, n'en reçoit que de la honte; et celui qui reproche un homme méchant, s'attire un affront. 8 Ne reprends point un moqueur, de peur qu'il ne te haïsse; reprends un homme sage, et il t'aimera. Mt. 7. 6; 9 Donne instruction à un homme sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne un homme juste, et il croîtra en science. 10 Le commencement de la sagesse est la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME; et la science des saints c'est la prudence. Job 28. 28; Ps. 111. 10; Pr. 1. 7; 11 Car par moi tes jours seront multipliés, et des années seront ajoutées à ta vie. Pr. 10. 27; 12 Si tu es sage, tu seras sage pour toi-même; si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine. 13 La femme folle est turbulente, elle est simple, et ne connaît rien. Pr. 7. 11; 14 Car elle s'assied à la porte de sa maison, sur un siège, dans les lieux élevés de la ville, 15 Pour appeler les passants qui vont droit leur chemin: 16 Que celui qui est simple entre ici! Et elle dit à celui qui manque d'intelligence: 17 Les eaux dérobées sont douces, et le pain pris en secret est agréable. Pr. 20. 17; 18 Mais il ne connaît pas que là sont les morts, et que ses invités sont dans les profondeurs de la séquestration. Pr. 2. 18;
Proverbes 10: 1-32 - avec Codes Strong 1 Proverbes de Salomon. Le fils sage réjouit son père; mais le fils insensé est le chagrin de sa mère. Pr. 15. 20; 2 Les trésors de méchanceté ne profitent point; mais la justice délivre de la mort. Pr. 11. 4; 3 Le SOUVERAIN SUPRÊME ne permet pas que l'âme du juste souffre de la faim; mais il repousse l'avidité des méchants. 4 Celui qui devient pauvre agit avec une main paresseuse; mais la main des diligents enrichit. Pr. 12. 24; 5 Celui qui amasse en été est un fils sage; mais celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte. 6 Il y a des bénédictions sur la tête du juste; mais la violence couvrira la bouche aux méchants. 7 La mémoire du juste sera en bénédiction; mais le nom des méchants tombera en pourriture. 8 Le sage de cœur recevra les commandements; mais l'insensé qui se vante, tombera. Pr. 10. 10; 9 Celui qui marche dans l'intégrité, marche en assurance; mais celui qui pervertit ses voies, sera connu. 10 Celui qui cligne de l'œil cause de la tristesse; mais celui qui a les lèvres insensées, tombera. 11 La bouche de l'homme juste est une source de vie; mais la violence couvrira la bouche des méchants. Pr. 13. 14; 12 La haine excite les querelles; mais le renoncement couvre tous les péchés. 1 Co. 13. 7; 1 Pi. 4. 8; 13 La sagesse se trouve sur les lèvres de l'homme intelligent; mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens. Pr. 20. 30; 14 Les hommes sages tiennent la science en réserve; mais la bouche de l'insensé est une ruine prochaine. 15 Les biens de l'homme riche sont sa ville forte; mais la pauvreté des pauvres est leur ruine. 16 L'œuvre du juste conduit à la vie; mais le fruit du méchant est le péché. 17 Celui qui garde l'instruction, est dans le chemin de la vie; mais celui qui oublie la correction, s'égare. 18 Celui qui dissimule la haine a des lèvres trompeuses; et celui qui répand la calomnie, est un insensé. 19 La multitude de paroles n'est pas exempte de péché; mais celui qui retient ses lèvres est sage. 20 La langue du juste est un argent de choix; mais le cœur des méchants vaut peu de chose. 21 Les lèvres du juste en nourrissent plusieurs; mais les insensés mourront, faute de sagesse. 22 C'est la bénédiction du SOUVERAIN SUPRÊME qui enrichit, et il n'y ajoute aucune tristesse. 23 Faire le mal est la joie de l'insensé; mais un homme intelligent à la sagesse. Pr. 14. 9; 24 Ce que le méchant craint, lui arrivera; mais le désir des justes sera accordé. 25 Comme le tourbillon passe, ainsi le méchant n'est plus; mais le juste est une fondation éternelle. 26 Comme le vinaigre est aux dents, et la fumée aux yeux, tel est le paresseux à ceux qui l'envoient. 27 La crainte du SOUVERAIN SUPRÊME multiplie les jours; mais les années des méchants seront abrégées. Pr. 9. 11; 28 L'espérance des justes est la joie; mais l'attente des méchants périra. Job 8. 13-14; Job 11. 20; Ps. 112. 10; 29 La voie du SOUVERAIN SUPRÊME est la force de l'homme intègre; mais elle sera la ruine des ouvriers d'iniquité. Pr. 13. 6; 30 Le juste ne sera jamais ébranlé; mais les méchants n'habiteront point sur la terre. 31 La bouche du juste produira la sagesse; mais la langue perverse sera retranchée. 32 Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable; mais la bouche des méchants n'est que perversité.
Proverbes 11: 1-31 - avec Codes Strong 1 La balance fausse est en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais le poids juste lui est agréable. Lé. 19. 36; De. 25. 13; Pr. 16. 11; Pr. 20. 10; Pr. 20. 23; 2 Quand l'orgueil vient, alors vient la honte; mais la sagesse est avec les humbles. Pr. 15. 33; Pr. 16. 18; Pr. 18. 12; 3 L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des transgresseurs les détruit. Pr. 13. 6; 4 Les richesses ne serviront de rien au jour de la colère; mais la justice délivrera de la mort. Pr. 10. 2; Éz. 7. 19; So. 1. 18; 5 La justice de l'homme intègre aplanit sa voie; mais le méchant tombera par sa propre méchanceté. 6 La justice des hommes droits les délivrera; mais les transgresseurs seront pris par leur propre malice. 7 Quand l'homme méchant meurt, son attente périt, et l'espérance des hommes injustes périra. 8 Le juste est délivré de la détresse; et le méchant y tombe à sa place. Ps. 34. 19; Pr. 21. 18; 9 L'hypocrite détruit son prochain avec sa bouche; mais les justes sont délivrés par la science. 10 La ville se réjouit du bien des justes; et il y a un chant de triomphe quand les méchants périssent. 11 La ville est exaltée par la bénédiction des hommes droits; mais elle est renversée par la bouche des méchants. 12 Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sagesse; mais l'homme intelligent se tait. 13 Celui qui va médisant, révèle les secrets; mais celui qui a un esprit fidèle, les cache. 14 Le peuple tombe, faute de conseil; mais la délivrance est dans la multitude des conseillers. 1 R. 12. 1; 15 Celui qui cautionne un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal; et celui qui hait ceux qui frappent dans la main, est en sécurité. 16 La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes robustes obtiennent des richesses. 17 L'homme miséricordieux fait du bien à sa propre âme; mais celui qui est cruel trouble sa propre chair. 18 Le méchant fait une œuvre qui le trompe; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice. 19 Comme la justice mène à la vie; ainsi celui qui poursuit le mal cherche sa propre mort. 20 Ceux qui ont le cœur dépravé, sont en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais ceux qui sont intègres dans leurs voies, lui sont agréables. 21 Quoique la main se joint à l'autre main, le méchant ne demeurera point impuni; mais la postérité des justes sera délivrée. Pr. 16. 5; 22 Comme un anneau d'or aux narines d'un pourceau, ainsi est une belle femme qui est sans discrétion. 23 Le désir des justes est seulement le bien; mais l'attente des méchants est la colère. 24 Tel répand son bien, qui l'augmentera encore davantage; et tel le resserre plus qu'il ne faut, qui sera dans la disette. 25 L'âme bienfaisante sera engraissée, et celui qui arrose, sera aussi arrosé lui-même. Ps. 112. 9; 2 Co. 9. 9; 26 Celui qui retient le blé, le peuple le maudira; mais la bénédiction sera sur la tête de celui qui le vend. 27 Celui qui recherche soigneusement le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le recherche. Ps. 7. 16; Ps. 9. 15; Ps. 10. 2; Ps. 57. 6; 28 Celui qui se confie en ses richesses, tombera; mais les justes reverdiront comme la feuille. Ps. 1. 3-4; Ps. 92. 12; 29 Celui qui ne gouverne pas sa propre maison avec ordre, aura le vent pour héritage; et le fou sera le serviteur de celui qui a le cœur sage. 30 Le fruit du juste est un arbre de vie, et celui qui gagne les âmes est sage. 31 Voici, le juste reçoit sur la terre sa rétribution; combien plus le méchant et le pécheur. 1 Pi. 4. 17-18;
Proverbes 12: 1-28 - avec Codes Strong 1 Celui qui aime l'instruction, aime la science; mais celui qui hait d'être repris, est un insensé. 2 L'homme de bien attire la faveur du SOUVERAIN SUPRÊME; mais il condamnera l'homme qui est plein de malice. 3 L'homme ne sera point établi par la méchanceté; mais la racine des justes ne sera point ébranlée. Pr. 10. 25; 4 Une femme vertueuse est la couronne de son mari; mais celle qui fait honte est comme la carie à ses os. 1 Co. 11. 7; 5 Les pensées des justes sont droites; mais les conseils des méchants ne sont que fraude. 6 Les paroles des méchants sont des embûches, pour répandre le sang; mais la bouche des hommes droits les délivrera. Pr. 1. 11; Pr. 1. 18; Pr. 11. 9; 7 Les méchants sont renversés, et ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra. Ps. 37. 36; Pr. 11. 21; 8 L'homme sera loué suivant sa sagesse; mais celui qui a le cœur dépravé sera dans le mépris. 9 Celui qui est méprisé bien qu'il ait un serviteur, vaut mieux que celui qui se glorifie et qui manque de pain. Pr. 13. 7; 10 L'homme juste a soin de la vie de sa bête; mais les tendres compassions des méchants sont cruelles. De. 25. 4; 11 Celui qui cultive sa terre, sera rassasié de pain; mais celui qui suit les fainéants, est dépourvu de sens. Pr. 28. 19; 12 Le méchant désire ce qu'ont pris les hommes mauvais; mais la racine du juste donne du fruit. 13 Le méchant est enlacé par la transgression de ses lèvres; mais le juste sortira de la détresse. Pr. 10. 14; Pr. 18. 7; 14 L'homme sera rassasié de biens par le fruit de sa bouche, et on rendra à l'homme selon l'œuvre de ses mains. Pr. 13. 2; 15 La voie de l'insensé est droite à ses propres yeux; mais celui qui écoute le conseil, est sage. Pr. 3. 7; 16 La colère de l'insensé se connaît le jour même; mais l'homme bien avisé, dissimule la honte. 17 Celui qui dit la vérité, rend un témoignage juste; mais le faux témoin soutient la fraude. Pr. 14. 5; 18 Il y a certain qui prononce des paroles pénétrantes comme la pointe de l'épée; mais la langue des sages est saine. Ps. 57. 4; Ps. 59. 7; Pr. 16. 27; 19 La lèvre véridique est établie à toujours; mais la langue fausse n'est que pour un moment. 20 La tromperie est dans le cœur de ceux qui machinent le mal; mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. 21 Aucun malheur n'arrivera au juste; mais les méchants seront remplis de maux. 22 Les lèvres fausses sont en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais ceux qui agissent sincèrement, lui sont agréables. 23 L'homme prudent cache ce qu'il sait; mais le cœur des insensés publie leur folie. Pr. 13. 16; Pr. 15. 2; 24 La main des diligents dominera; mais la main paresseuse sera tributaire. Pr. 10. 4; 25 Le chagrin qui est dans le cœur de l'homme, l'accable; mais une bonne parole le réjouit. Pr. 15. 13; 26 Le juste est plus excellent que son voisin; mais la voie des méchants les égare. 27 L'homme paresseux ne rôtira point sa chasse; mais les biens les plus précieux sont à l'homme diligent. 28 La vie est dans la voie de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.
Proverbes 13: 1-25 - avec Codes Strong 1 Le fils sage écoute l'instruction de son père; mais le moqueur n'écoute point la réprimande. 2 L'homme sera rassasié de bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme des transgresseurs mangera la violence. Pr. 12. 14; 3 Celui qui garde sa bouche, garde son âme; mais celui qui ouvre trop ses lèvres, y trouvera sa perte. 4 L'âme du paresseux ne fait que désirer, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera engraissée. 5 L'homme juste hait le mensonge; mais l'homme méchant se rend odieux, et tombe dans la honte. 6 La justice garde celui qui est intègre dans la voie; mais la méchanceté renversera le pécheur. Pr. 10. 29; Pr. 11. 3; Pr. 11. 5-6; 7 Tel se fait riche qui n'a rien du tout; et tel se fait pauvre qui a de grandes richesses. Pr. 12. 9; 8 La rançon d'une vie d'un homme est sa richesse; mais le pauvre n'écoute point la réprimande. 9 La lumière des justes réjouira; mais la lampe des méchants s'éteindra. Job 18. 5-6; Job 21. 17; Pr. 4. 18; 10 L'orgueil produit seulement des querelles; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil. 11 Les richesses acquises par vanité, seront diminuées; mais celui qui amasse par son travail, les multipliera. Pr. 10. 2; Pr. 20. 21; 12 L'espérance éloignée fait languir le cœur; mais lorsque le désir vient, c'est un arbre de vie. Pr. 13. 19; 13 Quiconque méprise la Parole, sera détruit; mais celui qui craint le commandement, en aura la récompense. 14 La loi du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort. Pr. 10. 11; Pr. 14. 27; 15 Une raison saine donne de la grâce; mais la voie des transgresseurs est rude. 16 Tout homme prudent agit avec connaissance; mais l'insensé fait voir sa folie. Pr. 12. 23; Pr. 15. 2; 17 Le méchant messager tombera dans la malice; mais l'ambassadeur fidèle apporte la santé. 18 La pauvreté et la honte arriveront à celui qui rejette l'instruction; mais celui qui profite de la réprimande, sera honoré. 19 Le désir accompli est doux à l'âme; mais se détourner du mal est une abomination aux insensés. 20 Celui qui marche avec les hommes sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous sera détruit. 21 Le mal poursuit les pécheurs; mais le bonheur sera la récompense des justes. 22 L'homme de bien transmettra son héritage aux enfants de ses enfants; mais la richesse du pécheur est réservée pour le juste. Job 15. 29; Job 27. 17; 23 Il y a beaucoup à manger dans le champ défriché du pauvre; mais il y a des hommes qui périssent faute de jugement. Pr. 12. 11; Pr. 18. 9; 24 Celui qui épargne sa verge, hait son fils; mais celui qui l'aime se hâte de le châtier. Pr. 23. 13; 25 Le juste mangera et sera rassasié à souhait; mais le ventre des méchants aura disette. Ps. 34. 10; Ps. 37. 3;
Proverbes 14: 1-35 - avec Codes Strong 1 Toute femme sage bâtit sa maison; mais la folle la renverse de ses mains. 2 Celui qui marche dans sa droiture, craint le SOUVERAIN SUPRÊME; mais celui dont ses voies sont perverses, le méprise. Job 12. 4; 3 Dans la bouche de l'insensé est une verge d'orgueil; mais les lèvres des sages les préserveront. 4 Où il n'y a point de bœuf, la mangeoire est propre; mais l'abondance vient de la force du boeuf. 5 Le témoin fidèle ne mentira point; mais le faux témoin avance des mensonges. Ex. 23. 1; Pr. 12. 17; 6 Le moqueur cherche la sagesse et ne la trouve point; mais la science est aisée à trouver pour un homme entendu. 7 Éloigne-toi de l'homme insensé, puisque tu ne connais pas en lui les lèvres de science. 8 La sagesse de l'homme prudent est de comprendre sa voie; mais la folie des insensés, c'est la fraude. 9 Les insensés se raillent du péché; mais la bienveillance est parmi les justes. 10 Le cœur connaît sa propre amertume; et un étranger n'aura point de sécurité en sa joie. 11 La maison des méchants sera détruite; mais le tabernacle des hommes justes fleurira. 12 Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue sont les voies de la mort. Pr. 16. 25; 13 Même en riant le cœur sera triste; et la joie finit par l'ennui. Pr. 5. 4; 14 Celui qui a le cœur pervers, sera rassasié de ses propres voies; mais l'homme de bien sera rassasié de ce qui est en lui-même. Pr. 1. 31; 15 Le simple croit à toute parole; mais l'homme prudent considère ses pas. 16 L'homme sage craint, et délaisse la méchanceté; mais l'insensé se met en colère et a confiance. 17 Celui qui est s'empresse à la colère fait des stupidités; et l'homme qui a de mauvais desseins est haï. 18 Les simples héritent la folie; mais les prudents sont couronnés de science. 19 Les mauvais s'inclinent devant les bons, et les méchants aux portes du juste. 20 Le pauvre est haï, même de son propre voisin; mais les amis du riche sont en grand nombre. Pr. 19. 4; Pr. 19. 7; 21 Celui qui méprise son prochain, pèche; mais celui qui a pitié des pauvres, est heureux. 22 Ceux qui machinent du mal, ne se fourvoient-ils pas? Mais la miséricorde et la vérité seront pour ceux qui procurent le bien. Lu. 6. 38; 23 En tout travail il y a quelque profit; mais le discours des lèvres tourne seulement à la disette. 24 La couronne des sages est leurs richesses; mais la folie des insensés est toujours folie. 25 Le témoin véritable délivre les âmes; mais un temoin artificieux prononce des mensonges. 26 Il y a une ferme assurance dans la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME; et il y aura un lieu de refuge pour ses enfants. 27 La crainte du SOUVERAIN SUPRÊME est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort. Pr. 10. 11; Pr. 13. 14; 28 Dans la multitude du peuple est l'honneur d'un roi; mais quand le peuple manque, c'est la ruine du prince. 29 Celui qui est lent à la colère est d'une bonne compréhension; mais celui qui s'empresse dans son esprit, exalte la folie. 30 Un cœur sain est la vie de la chair; mais l'envie est la carie des os. 31 Celui qui opprime le pauvre, insulte son Créateur; mais celui-là l'honore qui a pitié du pauvre. Pr. 14. 21; Pr. 17. 5; 32 Dans sa méchanceté, le méchant est renversé; mais le juste reste en espérance, même dans sa mort. 33 La sagesse repose dans le cœur de celui qui a de la compréhension; elle est même reconnue au milieu des insensés. Pr. 10. 14; Pr. 12. 23; Pr. 13. 16; 34 La justice exalte une nation; mais le péché est la honte de n'importe quel peuple. 35 La faveur du roi est pour le serviteur sage; mais sa colère est contre celui qui lui fait honte.
Proverbes 15: 1-33 - avec Codes Strong 1 Une réponse douce apaise la fureur; mais la parole dure excite la colère. Pr. 25. 15; 2 La langue des sages utilise la connaissance adroitement; mais la bouche des insensés répand la folie. Pr. 12. 23; Pr. 13. 16; Pr. 15. 28; 3 Les yeux du SOUVERAIN SUPRÊME sont en tous lieux; contemplant les méchants et les bons. Job 34. 21; Pr. 5. 21; Jé. 16. 17; Jé. 32. 19; 4 Une langue saine est comme l'arbre de vie; mais la perversité est ainsi une ruine à l'esprit. Pr. 12. 18; Pr. 13. 14; 5 L'insensé méprise l'instruction de son père; mais celui qui prend garde à la réprimande est prudent. 6 Il y a beaucoup de trésors dans la maison du juste; mais il y a du trouble dans les revenus du méchant. 7 Les lèvres des sages sèment la science; mais il n'en est pas ainsi du cœur des insensés. 8 Le sacrifice des méchants est en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais la prière des hommes droits lui est agréable. Pr. 21. 27; És. 1. 11; Jé. 6. 20; Am. 5. 21; 9 La voie du méchant est en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais il aime celui qui s'adonne à la justice. 10 Un châtiment sévère attend celui qui quitte la voie; et celui qui hait d'être repris, mourra. 11 La séquestration et la destruction sont devant le SOUVERAIN SUPRÊME; alors combien plus les cœurs des enfants des hommes? 2 Ch. 6. 30; Job 26. 6; Ps. 7. 9; Ps. 44. 21; Jé. 17. 9-10; Jn. 2. 24-25; Jn. 21. 17; Ac. 1. 24; 12 Le moqueur n'aime point qu'on le reprenne, et il n'ira jamais vers les sages. 13 Le cœur joyeux rend la présence agréable; mais la tristesse du cœur abat l'esprit. Pr. 17. 22; Pr. 18. 14; 14 Le cœur de celui qui a de la compréhension cherche la connaissance; mais la bouche des fous se repaît de folie. 15 Tous les jours de l'affligé sont mauvais; mais celui qui est d'un cœur joyeux a un festin continuel. 16 Peu, avec la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME, vaut mieux qu'un grand trésor, avec lequel il y a du trouble. Ps. 37. 16; Pr. 16. 8; 17 Mieux vaut un repas d'herbes, où il y a de l'amour, qu'un bœuf engraissé où il y a de la haine. Pr. 17. 1; 18 L'homme furieux excite les disputes; mais celui qui est lent à la colère apaise les querelles. Pr. 28. 25; Pr. 29. 22; 19 La voie de l'homme paresseux est comme une haie d'épines; mais le sentier des justes est est comme une voie exaltée. 20 Un fils sage réjouit son père; mais l'homme insensé méprise sa mère. Pr. 10. 1; 21 La folie est la joie de celui qui est dépourvu de sagesse; pour que l'homme sage marche dans la droiture. Pr. 10. 23; Pr. 14. 9; 22 Les projets échouent où manquent les conseils; mais ils s'établissent dans la multitude des conseillers. Pr. 11. 14; 23 Un homme a de la joie par la réponse de sa bouche; et une parole dite en son temps, combien est-elle bonne! 24 Le chemin de la vie est excellent au sage, afin qu'il se détourne de la séquestration d'en bas. 25 Le SOUVERAIN SUPRÊME détruira la maison des orgueilleux; mais il établira la limite de la veuve. Pr. 2. 21-22; Pr. 12. 7; Pr. 14. 11; 26 Les pensées du méchant sont en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; mais les paroles des pures sont des paroles agréables. Pr. 6. 18; 27 Celui qui est avide de profit trouble sa propre maison; mais celui qui hait les présents vivra. Pr. 1. 19; 28 Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des méchants répand des choses mauvaises. 29 Le SOUVERAIN SUPRÊME est loin des méchants; mais il entend la prière des justes. Ps. 10. 17; Ps. 34. 18; Ps. 145. 18-19; 30 La lumière des yeux réjouit le cœur, et une bonne nouvelle engraisse les os. Pr. 25. 25; 31 L'oreille qui comprend le reproche de la vie, habitera parmi les sages. 32 Celui qui rejette l'instruction méprise sa propre âme; mais celui qui entend la réprimande acquiert de la compréhension. 33 La crainte du SOUVERAIN SUPRÊME est l'instruction de sagesse, et l'humilité va devant l'honneur. Pr. 1. 7; Pr. 9. 10; Pr. 18. 12;
Proverbes 16: 1-33 - avec Codes Strong 1 Les préparations du cœur en l'homme, et la réponse de la langue, vient du SOUVERAIN SUPRÊME. Pr. 16. 9; Pr. 19. 21; Pr. 20. 24; Jé. 10. 23; 2 Toutes les voies de l'homme sont pures à ses propres yeux; mais le SOUVERAIN SUPRÊME pèse les esprits. Pr. 21. 2; 3 Recommandes tes oeuvres au SOUVERAIN SUPRÊME, et tes pensées seront établis. Ps. 37. 5; Ps. 55. 22; Mt. 6. 25; Lu. 12. 22; 1 Pi. 5. 7; 4 Le SOUVERAIN SUPRÊME a fait toutes choses pour lui-même, oui, même le méchant* pour le jour de la calamité. Job 21. 30; *évidence de la prédestination des réprouvés, de ceux qui sont exclus de la grâce dans le dessein arrêté du SOUVERAIN SUPRÊME depuis avant la fondation du monde. 5 Tous ceux qui ont un coeur orgueilleux sont en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME; quoique la main se joint à l'autre main, il ne demeurera point impuni. Pr. 6. 17; Pr. 8. 13; Pr. 11. 21; 6 L'iniquité sera expiée par la miséricorde et la vérité; et par la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME les hommes se détournent du mal. 7 Quand le SOUVERAIN SUPRÊME prend plaisir aux voies d'un homme, il apaise envers lui même ses ennemis. 8 Peu, avec justice, vaut mieux que de grands revenus sans droit. Ps. 37. 16; Pr. 15. 16; 9 Le cœur de l'homme délibère sur sa voie; mais le SOUVERAIN SUPRÊME dirige ses pas. 10 Un oracle est sur les lèvres du roi: sa bouche ne transgresse point en jugement. 11 La balance et le poids juste sont du SOUVERAIN SUPRÊME: tous les poids du sac sont son œuvre. Lé. 19. 36; De. 25. 13; Pr. 11. 1; Pr. 20. 10; Pr. 20. 23; 12 C'est une abomination aux rois de commettre la méchanceté, car le trône est établi par la justice. 13 Les rois doivent prendre plaisir aux paroles justes, et aimer celui qui parle avec droiture. 14 La fureur d'un roi est comme des messagers de mort; mais un homme sage l'apaisera. Pr. 19. 12; Pr. 20. 2; 15 Dans la lumière de la présence du roi est la vie; et sa faveur est comme la nuée qui porte la pluie de l'arrière-saison. Pr. 19. 12; 16 Combien il vaut mieux acquérir de la sagesse que de l'or! Et d'avoir de la compréhension plutôt que choisir de l'argent! Job 28. 15; Ps. 19. 10; Ps. 119. 72; Pr. 3. 14-15; Pr. 8. 11; Pr. 8. 19; 17 Le chemin des hommes droits, c'est de délaisser le mal; celui qui maintient sa voie préserve son âme. 18 L'orgueil va devant la destruction, et l'esprit arrogant devant la chute. Pr. 11. 2; Pr. 17. 19; 19 Mieux vaut être humble d'esprit avec ceux qui sont abaissés, que de partager le butin avec les orgueilleux. 20 Celui qui s'occupe d'une chose avec sagesse, trouvera le bien; et quiconque se confie en le SOUVERAIN SUPRÊME, est heureux. Ps. 2. 12; Ps. 34. 8; Ps. 125. 1; És. 30. 18; Jé. 17. 7; 21 On appellera prudent le sage de cœur; et la douceur des lèvres augmente la connaissance. 22 La compréhension est à ceux qui la possèdent une source de vie; mais l’instruction des insensés est une folie. Pr. 13. 14; 23 Le cœur du sage enseigne sa bouche, et ajoute la connaissance à ses lèvres. 24 Les paroles agréables sont comme un rayon de miel, une douceur à l'âme, et la santé aux os. 25 Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue sont les voies de la mort. Pr. 14. 12; 26 Celui qui travaille, travaille pour lui-même, car sa bouche l'y contraint. 27 L'homme injuste se creuse le mal, et il y a comme un feu brûlant sur ses lèvres. Pr. 12. 18; 28 L'homme pervers sème des querelles, et le rapporteur divise les meilleurs amis. Pr. 15. 18; Pr. 26. 21; Pr. 29. 22; 29 L'homme violent entraîne son prochain, et le conduit dans la voie qui n'est pas bonne. 30 Celui qui ferme ses yeux pour imaginer des choses perverses, en bougeant ses lèvres il provoque la méchanceté à se réaliser. Pr. 6. 13-14; 31 Les cheveux blancs sont une couronne de gloire; si elle se trouve dans la voie de la justice. 32 Celui qui est lent à la colère vaut mieux que le puissant; et celui qui est maître de son esprit, que celui qui prend une ville. 33 On jette le sort dans le pan de la robe; mais tout ce qui en procède vient du SOUVERAIN SUPRÊME.
Proverbes 17: 1-28 - avec Codes Strong 1 Mieux ainsi est un morceau sec avec la paix, qu'une maison pleine de sacrifices, avec des querelles. Pr. 15. 17; 2 Le serviteur sage dominera sur le fils qui fait honte, et il aura part à l'héritage avec les frères. 3 Le creuset est pour éprouver l'argent, et la fournaise pour l'or; mais le SOUVERAIN SUPRÊME éprouve les cœurs. Pr. 27. 21; Jé. 17. 10; 4 Celui qui fait le mal considère la fausseté des lèvres, et le menteur prête l'oreille à une langue malfaisante. 5 Celui qui se moque du pauvre, insulte son Créateur; et celui qui se réjouit des calamités, ne demeurera point impuni. Pr. 14. 31; 6 Les enfants des enfants sont la couronne des vieillards; et la gloire des enfants sont leurs pères. 7 Les discours excellents ne conviennent point à l'insensé; encore moins les lèvres menteuses au prince. 8 Le présent est comme une pierre précieuse aux yeux de celui qui le reçoit; de quelque côté qu'il soit tourné, il plaît. 9 Celui qui couvre une transgression cherche l'amour; mais celui qui en fait rapport, divise les meilleurs amis. 10 Une réprimande fait plus d'effet sur l'homme sage, que cent coups sur l'insensé. 11 L'homme mauvais cherche seulement la rébellion; ainsi un messager cruel sera envoyé contre lui. 12 Mieux vaut à un homme de rencontrer une ourse qui a perdu ses petits, plutôt qu'un insensé dans sa folie. 13 Le mal ne quittera point la maison de celui qui rend le mal pour le bien. De. 32. 35; Pr. 20. 22; Pr. 24. 29; Ro. 12. 17; 1 Th. 5. 15; 1 Pi. 3. 9; 14 Le commencement d'une querelle est comme lorsqu'on laisse passer de l'eau; ainsi délaisse la dispute, avant qu'elle t'emporte avec elle. Pr. 20. 3; 15 Celui qui justifie le méchant, et celui qui condamne le juste, même les deux sont en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME. Ex. 23. 7; Pr. 24. 24; És. 5. 23; 16 Ainsi y a t'il un prix dans la main d'un insensé pour obtenir la sagesse, puisque son coeur n'est pas à cela? 17 Un ami aime en tout temps, et un frère est né pour l'adversité. 18 Un homme est dépourvu de compréhension qui s'engage par la main, et qui devient garantie dans la présence de son ami. 19 Celui qui aime les querelles, aime la transgression; et celui qui exalte sa porte cherche la destruction. Pr. 16. 18; 20 Celui qui a un cœur pervers ne trouvera point le bonheur, et celui qui a une langue perverse tombera dans la malice. 21 Celui qui a donné naissance à un insensé, en aura de l'ennui; et le père d'un fou ne se réjouira point. 22 Le cœur joyeux fait du bien comme un remède; mais l'esprit abattu dessèche les os. Pr. 15. 13; 23 L'homme méchant prend le présent en cachette pour pervertir les voies du jugement. 24 La sagesse est devant celui qui a de la compréhension; mais les yeux de l'insensé sont au bout de la terre. Ec. 2. 14; Ec. 8. 1; 25 Le fils insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Pr. 10. 1; Pr. 15. 20; Pr. 19. 13; 26 Aussi il n'est pas bon de punir le juste, ni de frapper les princes pour l'équité. 27 Celui qui a la connaissance retient ses paroles, et l'homme de compréhension est d'un raisonnement excellent. 28 Même un insensé, quand il garde sa paix, est regardé comme sage: et celui qui ferme ses lèvres est estimé comme un homme intelligent.
Proverbes 18: 1-24 - avec Codes Strong 1 Quoiqu'un homme désire, s'étant séparé lui-même, recherche et emporte la sagesse. 2 Ce n'est pas à la compréhension que l'insensé prend plaisir; mais c'est à manifester ce qu'il a dans le cœur. 3 Quand le méchant vient, alors le mépris vient aussi, et avec l'ignominie le reproche. 4 Les paroles de la bouche d'un homme sont des eaux profondes; et la source de la sagesse est un torrent qui jaillit. 5 Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, pour renverser le juste en jugement. Lé. 19. 15; De. 1. 17; De. 16. 19; Pr. 24. 23; 6 Les lèvres de l'insensé entrent en querelle, et sa bouche appelle les coups. 7 La bouche de l'insensé est sa destruction, et ses lèvres sont un piège à son âme. Pr. 10. 14; Pr. 12. 13; Pr. 13. 3; 8 Les paroles d'un raconteur de balivernes sont comme des blessures; et elles descendent jusques au dedans du ventre. Pr. 26. 22; 9 Celui aussi qui est paresseux dans son ouvrage, est le frère de celui qui dissipe ce qu'il a. 10 Le nom du SOUVERAIN SUPRÊME est une forte tour; le juste y court, et il est en sûreté. 2 S. 22. 51; Ps. 18. 2; Ps. 61. 3; Pr. 29. 25; 11 Les biens du riche sont sa ville forte, et comme une haute muraille, dans sa propre imagination. Pr. 10. 15; 12 Le cœur de l'homme s'élève, avant la destruction; et l'humilité précède l'honneur. Pr. 11. 2; Pr. 15. 33; Pr. 16. 18; 13 Celui qui répond à une chose, avant de l'avoir entendu, c’est une folie et une honte pour lui. 14 L'esprit de l'homme soutiendra son infirmité; mais l'esprit abattu, qui le relèvera? 15 Le cœur de l'homme intelligent acquiert de la science, et l'oreille des sages cherche la connaissance. 16 Le présent d'un homme lui fait faire place, et lui donne accès auprès des grands hommes. 17 Celui qui plaide le premier, paraît juste; mais sa partie vient et l'examine. Pr. 25. 8; 18 Le sort fait cesser les querelles, et fait les partages entre les puissants. 19 Un frère offensé est plus difficile à gagner qu'une ville forte; et leurs disputes sont comme les barreaux d'un château. 20 Le ventre de l'homme sera satisfait du fruit de sa bouche; et avec l'abondance de ses lèvres il sera rempli. Pr. 12. 14; Pr. 13. 2; 21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue, et ceux qui l'aiment mangeront ses fruits. Pr. 21. 23; Ja. 3. 2; 22 Quiconque trouve une femme trouve une bonne chose; et obtient une faveur du SOUVERAIN SUPRÊME. Pr. 19. 14; 23 Le pauvre utilise des supplications; mais le riche répond avec dureté. 24 Un homme qui a des amis doit se montrer lui-même amical; et il y a tel ami qui reste plus attaché qu'un frère. Pr. 17. 17;
Proverbes 19: 1-29 - avec Codes Strong 1 Mieux est le pauvre qui marche dans son intégrité, que celui qui est pervers dans ses lèvres et qui est insensé. Pr. 28. 6; 2 Aussi, l'âme sans connaissance n'est pas un bien, et celui qui se hâte avec ses pieds, pêche. 3 La folie de l'homme pervertit sa voie; et son cœur murmure contre le SOUVERAIN SUPRÊME. Ja. 1. 13-15; 4 Les richesses amènent beaucoup d'amis; mais le pauvre est séparé de son prochain. Pr. 14. 20; 5 Le faux témoin ne demeurera point impuni, et celui qui profère des mensonges, n'échappera point. De. 19. 19; Pr. 21. 28; 6 Plusieurs supplieront la faveur du prince, et chaque homme est un ami de celui qui donne des présents. 7 Tous les frères du pauvre le haïssent; combien plus ses amis s'éloigneront-ils de lui? Il les poursuit avec des paroles: ils ne sont plus là pour lui! Pr. 14. 20; 8 Celui qui acquiert de la sagesse aime sa propre âme, et celui qui conserve la compréhension, trouvera le bien. 9 Le faux témoin ne demeurera point impuni, et celui qui profère des mensonges, périra. Pr. 19. 5; 10 Il ne convient pas à un insensé de vivre dans les délices; combien moins à un serviteur de dominer sur les princes! Pr. 30. 22; 11 La prudence de l’homme diffère sa colère; et c'est sa gloire de passer par-dessus une transgression. 12 La colère du roi est comme le rugissement d'un lion; mais sa faveur est comme la rosée sur l'herbe. Pr. 16. 14; Pr. 16. 15; Pr. 20. 2; 13 Un fils insensé est la calamité de son père; et les querelles d'une femme sont une gouttière continuelle. Pr. 10. 1; Pr. 15. 20; Pr. 17. 25; Pr. 21. 19; Pr. 27. 15; 14 Une maison et des richesses sont l'héritage des pères; et une femme prudente est du SOUVERAIN SUPRÊME. Pr. 18. 22; 15 La paresse produit l'assoupissement, et l'âme lâche souffrira de la faim. Pr. 6. 9; Pr. 10. 4; Pr. 20. 13; 16 Celui qui garde le commandement, garde sa propre âme; mais celui qui méprise ses voies, mourra. Pr. 3. 21-22; Lu. 11. 28; 17 Celui qui a pitié du pauvre, prête au SOUVERAIN SUPRÊME, et ce qu'il a donné il lui paiera de nouveau. 18 Châtie ton fils pendant qu'il y a de l'espérance, et ne laisse pas ton âme épargner ses lamentations. Pr. 13. 24; Pr. 23. 13; Ép. 6. 4; 19 Un homme d'une grande colère, en portera la peine; car si tu le délivres, tu devras encore le faire de nouveau. 20 Entend le conseil et reçois l'instruction, afin que tu sois sage à la fin de tes jours. 21 Il y a des desseins en grand nombre dans le cœur de l'homme; néanmoins le conseil du SOUVERAIN SUPRÊME, lui demeurera. Job 23. 13; Ps. 33. 11; Ps. 115. 3; És. 46. 10; 22 Le désir d'un homme est sa bienveillance; et un homme pauvre est meilleur qu'un menteur. 23 La crainte du SOUVERAIN SUPRÊME conduit à la vie; et celui qui l'a demeurera satisfait; il ne sera pas visité par la méchanceté. Ps. 34. 9; 24 L'homme paresseux cache sa main en son sein; et aussi il ne la ramène pas encore une autre fois à sa bouche. Pr. 26. 15; 25 Frappe le moqueur, et le simple prendra garde; et reprends quelqu'un qui a de la compréhension, et il comprendra la connaissance. Pr. 21. 11; 26 Celui qui ruine son père et fait fuir sa mère, est un fils qui fait honte et amène le reproche. 27 Cesse, mon fils, d'entendre l'instruction qui pourraient te détourner des paroles de la connaissance. 28 Un témoin ignoble se moque du jugement, et la bouche des méchants profite de l'iniquité. 29 Les jugements sont préparés pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.
Proverbes 20: 1-30 - avec Codes Strong 1 Le vin est un moqueur, la boisson forte est tumultueuse, et quiconque s'y égare, n'est pas sage. 2 La crainte d'un roi est comme le rugissement d'un lion; quiconque le provoque à la colère pèche contre sa propre âme. Pr. 16. 14; Pr. 19. 12; 3 C'est un honneur pour l'homme de cesser les disputes; mais chaque insensé s'y engage. Pr. 17. 14; 4 Le paresseux ne labourera point à cause du froid; ainsi il mendiera en la moisson, et n'aura rien. 5 Le conseil dans le cœur de l'homme est comme une eau profonde; et un homme intelligent y puisera. Pr. 18. 4; 6 La plupart des hommes proclameront chacun leur propre bonté; mais qui peut trouver un homme fidèle? 7 L'homme juste marche dans son intégrité: ses enfants seront bénis après lui! 8 Le roi assis sur le trône du jugement, dissipe toutes méchancetés avec ses yeux. Pr. 20. 26; 9 Qui peut dire: J'ai purifié mon cœur; je suis pur de mon péché? 1 R. 8. 46; Job 14. 4; Ps. 51. 5; Ec. 7. 20; 1 Jn. 1. 8; 10 Les poids divers et les mesures diverses sont tous deux comme en abomination au SOUVERAIN SUPRÊME. De. 25. 13; Pr. 11. 1; Pr. 20. 23; 11 Même un enfant est connu par ses agissements, que son oeuvre soit pure ou qu'elle soit juste. 12 L'oreille qui entend, et l'œil qui voit, le SOUVERAIN SUPRÊME les a même faits tous les deux. Ex. 4. 11; Ps. 94. 9; 13 N'aime point le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre tes yeux, et tu seras satisfait de ton pain. Pr. 19. 15; 14 Celui qui achète, dit: Cela ne vaut rien, cela ne vaut rien; puis il s'en va, et se vante. 15 Il y a de l'or, et une multitude de rubis; mais les lèvres de connaissance sont un précieux joyau. Pr. 3. 14-15; 16 Quand quelqu'un aura cautionné un étranger, prends son vêtement et exige de lui un gage pour une femme étrangère. Pr. 11. 15; Pr. 27. 13; 17 Le pain de la déception est doux à l'homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier. Pr. 9. 17; 18 Chaque résolution est établie par le conseil; et fais la guerre avec de bons avis. 19 Celui qui marche comme un raconteur de balivernes révèle les secrets; ainsi ne te mêle pas avec celui qui flatte avec ses lèvres. Pr. 11. 13; 20 Quiconque maudit son père ou sa mère, sa lampe sera éteinte dans les ténèbres les plus obscures. Ex. 21. 17; Lé. 20. 9; De. 27. 16; Mt. 15. 4; 21 Un héritage peut être acquis rapidement au commencement, mais il ne sera point béni à sa fin. Pr. 13. 11; Pr. 28. 20; 22 Toi ne dis pas: Je récompenserai la méchanceté; mais attends le SOUVERAIN SUPRÊME, et il te sauvera. De. 32. 35; Pr. 17. 13; Pr. 24. 29; Ro. 12. 17; 1 Th. 5. 15; 1 Pi. 3. 9; 23 Les poids divers sont une abomination au SOUVERAIN SUPRÊME, et une balance fausse n'est pas bonne. Pr. 20. 10; 24 Les agissements de l'homme sont du SOUVERAIN SUPRÊME; comment alors l'homme comprendrait-il sa propre voie? Job 31. 4; Ps. 37. 23; Ps. 139. 2-3; Jé. 10. 23; 25 C'est un piège pour l'homme qui mange ce qui est saint, et après ses vœux, et examine encore. 26 Un roi sage dissipe les méchants, et les fait enfermer. 27 L'esprit de l'homme est la lampe du SOUVERAIN SUPRÊME; il sonde toutes les profondeurs du coeur. 28 La miséricorde et la vérité préserveront le roi; et son trône est soutenu par la grâce. 29 La gloire des jeunes hommes est leur force, et la tête grisonnante est la beauté des vieillards. Pr. 16. 31; 30 Le bleu d'une blessure purifie la méchanceté, ainsi que les coups qui atteignent les profondeurs du ventre. Pr. 10. 13;
Proverbes 21: 1-31 - avec Codes Strong 1 Le cœur du roi est dans la main du SOUVERAIN SUPRÊME comme les rivières d'eaux; il le tourne dans la direction qu'il veut. 2 Chaque voie de l'homme est droite à ses propres yeux; mais le SOUVERAIN SUPRÊME éprouve les cœurs Pr. 16. 2; 3 Accomplir la justice et le jugement est plus acceptable pour le SOUVERAIN SUPRÊME que le sacrifice. 1 S. 15. 22; Ps. 50. 8; Ps. 50. 14; És. 1. 11; És. 1. 16; Os. 6. 6; 4 Un regard élevé et un cœur orgueilleux, et le labourage des méchants, est péché. 5 Les projets de celui qui est diligent produisent l'abondance; mais tout homme étourdi tombe dans la pauvreté. Pr. 10. 4; Pr. 13. 4; 6 L'acquisition de trésors par une langue menteuse est une vanité qui se dissipe ici et là pour ceux qui cherchent la mort. Pr. 10. 2; Pr. 10. 4; Pr. 13. 11; 7 La dévastation des méchants les détruira; parce qu'ils auront résisté à l'accomplissement du jugement. 8 La voie du l'homme est tortueuse et étrange; mais pour le pur, son œuvre est juste. 9 Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse dans une grande maison. Pr. 21. 19; Pr. 25. 24; Pr. 27. 15; 10 L'âme du méchant désire la méchanceté; son prochain ne trouve point grâce à ses yeux. 11 Quand on punit le moqueur, le simple en devient sage, et quand on instruit le sage, il reçoit la connaissance. Pr. 19. 25; 12 L'homme juste considère sagement la maison du méchant, mais L'ESPRIT DES VIVANTS renversent les méchants pour leur méchanceté. 13 Quiconque ferme son oreille au cri du pauvre, il criera aussi lui-même, mais ne sera pas entendu. 14 Un présent fait en secret apaise la colère, et une récompense mise dans le sein calme la fureur la plus véhémente. Pr. 17. 8; Pr. 18. 16; 15 C'est une joie pour le juste d'accomplir le jugement; mais la destruction sera pour les ouvriers d'iniquité. 16 L'homme qui s'écarte du chemin de la compréhension, aura sa demeure dans l'assemblée des morts. 17 Celui qui aime le plaisir, sera un homme pauvre: celui qui aime le vin et l'huile, ne s'enrichira point. 18 Le méchant sera une rançon pour le juste, et le transgresseur pour les hommes droits. Pr. 11. 8; 19 Mieux vaut habiter dans une terre sauvage, qu'avec une femme querelleuse et irritée. Pr. 21. 9; Pr. 25. 24; 20 Il y a un trésor désirable et de l'huile dans la demeure du sage; mais l'homme insensé les ruine. 21 Celui qui suit après la justice et la miséricorde, trouvera la vie, la justice et l'honneur. 22 L'homme sage entre dans la ville des puissants, et il abat ainsi la force de sa confiance. 23 Quiconque garde sa bouche et sa langue, garde son âme de détresse. Pr. 18. 21; 24 Orgueilleux et hautain est le nom du moqueur, qui agit avec une colère arrogante. 25 Le désir du paresseux le tue, car ses mains refusent de travailler. 26 Il convoite sans cesse à la journée longue; mais le juste donne, et n'épargne rien. Ps. 37. 26; 27 Le sacrifice des méchants est une abomination; combien plus s'ils l'apportent dans un mauvais dessein! Pr. 15. 8; És. 1. 13; Jé. 6. 20; Am. 5. 21; 28 Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, pourra toujours parler. Pr. 19. 5; Pr. 19. 9; 29 L'homme méchant endurcit sa face; mais en ce qui concerne le juste, il dirige sa voie. 30 Il n'y a ni sagesse, ni compréhension, ni conseil, contre le SOUVERAIN SUPRÊME. 31 Le cheval est équipé pour le jour de la bataille; mais la délivrance vient du SOUVERAIN SUPRÊME. Ps. 33. 17;
Proverbes 22: 1-29 - avec Codes Strong 1 La bonne réputation est préférable aux grandes richesses, et une bonne estime à l'argent et à l'or. Ec. 7. 1; 2 Le riche et le pauvre se rencontrent; celui qui les a faits l'un et l'autre, c'est le SOUVERAIN SUPRÊME. Pr. 29. 13; 3 L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les simples passent outre, et en portent la peine. Pr. 27. 12; 4 Le fruit de l'humilité et de la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME, c'est la richesse, la gloire et la vie. 5 Il y a des épines et des pièges dans la voie du pervers; celui qui garde son âme, s'en éloignera. 6 Instruis le jeune enfant selon la voie qu'il doit suivre; lors même qu'il sera devenu vieux, il ne s'en éloignera point. 7 Le riche dominera sur les pauvres, et celui qui emprunte sera serviteur de l'homme qui prête. 8 Celui qui sème la perversité, moissonnera la vanité, et la verge de sa fureur prendra fin. Job 4. 8; Os. 10. 13; 9 Celui qui a une perception prospère sera béni, parce qu'il aura donné de son pain au pauvre. 2 Co. 9. 6; 10 Chasse le moqueur, et la dispute s'en ira, la querelle et l'outrage cesseront. 11 Le roi est ami de celui qui aime la pureté du cœur, et qui a de la grâce dans ses discours. Ps. 101. 6; 12 Les yeux du SOUVERAIN SUPRÊME protègent la sagesse; mais il confond les paroles du perfide. 13 Le paresseux dit: Le lion est là dehors; je serais tué par les rues. Pr. 26. 13; 14 La bouche des étrangères est une fosse profonde; celui contre qui le SOUVERAIN SUPRÊME est irrité, y tombera. Pr. 2. 16; Pr. 5. 3; Pr. 7. 5; Pr. 23. 27; 15 La folie est attachée au cœur de l'enfant; mais la verge du châtiment l'éloignera de lui. Pr. 13. 24; Pr. 19. 18; Pr. 23. 14; Pr. 29. 15; Pr. 29. 17; 16 Celui qui fait tort au pauvre pour s'enrichir, donne au riche, pour n'aboutir qu'à l'indigence. Pr. 14. 31; Pr. 17. 5; 17 Prête ton oreille, et écoute les paroles des sages; applique ton cœur à ma science. 18 Car il est bon que tu les gardes au-dedans de toi, et qu'elles restent présentes sur tes lèvres. 19 Je te le fais entendre aujourd'hui à toi-même, afin que ta confiance soit en le SOUVERAIN SUPRÊME. 20 Ne t'ai-je pas écrit des choses excellentes sur le conseil et sur la science, 21 Pour t'enseigner des choses sûres, des paroles de vérité; afin que tu répondes par des paroles de vérité à ceux qui te consultent? 22 Ne pille point le pauvre, parce qu'il est pauvre, et n'opprime point l'affligé à la porte. Ex. 23. 6; Job 31. 13; Ps. 82. 3-4; Za. 7. 10; 23 Car le SOUVERAIN SUPRÊME plaidera leur cause, et pillera l'âme de ceux qui les auront pillés. Ex. 22. 22-23; Ps. 10. 18; 24 Ne sois point le compagnon de l'homme coléreux, et ne va point avec l'homme furieux; 25 De peur que tu n'apprennes ses voies, et qu'elles ne soient un piège pour ton âme. 26 Ne sois point de ceux qui frappent dans la main, ni de ceux qui cautionnent pour les dettes. Pr. 6. 1; Pr. 11. 15; 27 Si tu n'avais pas de quoi payer, pourquoi voudrais-tu qu'on prît ton lit de dessous toi? Pr. 20. 16; 28 Ne déplace point la borne ancienne que tes pères ont posée. De. 19. 14; De. 27. 17; Pr. 23. 10; 29 As-tu vu un homme habile dans son travail? Il se tiendra devant les rois, il ne se présentera pas devant des hommes malveillants.
Proverbes 23: 1-35 - avec Codes Strong 1 Quand tu seras assis pour manger avec un dirigeant, considère avec attention ce qui sera devant toi; 2 Autrement tu te mettras le couteau à la gorge, si tu es dominé par l'appétit d'un homme. 3 Ne désire point ses friandises; car c'est une nourriture trompeuse. 4 Ne travailles pas dans le but de t'enrichir; n'agit pas selon ta propre sagesse. 5 Pourquoi jeter les yeux sur des biens qui bientôt ne seront plus? Car certainement ils se feront des ailes, comme l'aigle qui s'envole vers les cieux. 6 Ne mange point le pain de celui qui a une mauvaise perception, et ne désire point ses friandises. 7 Car comme il cache sa pensée au fond de son âme, ainsi il est: Il te dira bien: Mange et bois; mais son cœur n'est point avec toi. 8 Tu vomiras le morceau que tu auras mangé, et tu auras perdu tes belles paroles. 9 Ne parle point quand un insensé t'écoute; car il méprisera la prudence de tes discours. Pr. 9. 8; Mt. 7. 6; 10 Ne déplace point la borne ancienne, et n'entre point dans les champs des orphelins; Pr. 22. 28; 11 Car leur vengeur est puissant; il plaidera leur cause contre toi. 12 Applique ton cœur à l'instruction, et tes oreilles aux paroles de la connaissance. 13 N'épargne point la correction au jeune enfant; quand tu l'auras frappé de la verge, il n'en mourra pas. Pr. 13. 24; Pr. 19. 18; Pr. 22. 15; Pr. 29. 15; Pr. 29. 17; 14 Tu le frapperas avec la verge, tu délivreras son âme du Sépulcre. 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s'en réjouira; même le mien; 16 Et mes reins tressailliront de joie, quand tes lèvres parleront avec droiture. 17 Que ton cœur ne porte point envie aux pécheurs; mais adonne-toi à la crainte du SOUVERAIN SUPRÊME toute la journée longue. Ps. 37. 1; Ps. 73. 3; Pr. 24. 1; 18 Car il y aura certainement une bonne issue, et ton attente ne sera point trompée. Pr. 24. 14; 19 Toi, mon fils, écoute, et deviens sage, et dirige ton cœur dans la bonne voie. 20 Ne sois point avec les buveurs de vin, ni avec ceux qui aiment la bonne chère. És. 5. 22; Lu. 21. 34; Ro. 13. 13; Ép. 5. 18; 21 Car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et le dormeur portera des haillons. 22 Écoute ton père; c'est celui qui t'a donné la vie; et ne méprise point ta mère quand elle sera devenue vieille. Pr. 1. 8; 23 Obtient la confiance, et ne la trahie point; fait de même avec la sagesse, l'instruction et la prudence. Pr. 4. 7; 24 Le père du juste a une grande joie; et celui qui aura mis au monde un enfant sage, en sera heureux. Pr. 10. 1; Pr. 15. 20; 25 Que ton père et ta mère se réjouissent, et que celle qui t'a enfanté soit ravie de joie. 26 Mon fils, donne-moi ton cœur, et que tes yeux prennent garde à mes voies. 27 Car la femme débauchée est une fosse profonde, et l'étrangère est un puits étroit. Pr. 22. 14; 28 Aussi se tient-elle en embuscade comme un brigand, et elle rendra plusieurs hommes infidèles. 29 À qui cette plainte: Malheur sur moi? À qui: Hélas? À qui les débats? À qui le bruit? À qui les blessures sans cause? À qui la rougeur des yeux? 30 À ceux qui s'arrêtent auprès du vin, et qui vont chercher le vin mixtionné. És. 5. 11; És. 5. 22; 31 Ne regarde point le vin quand il est rouge, quand il brille dans la coupe, et qu'il coule aisément. 32 À la fin, il mord comme le serpent, et pique comme le basilic. 33 Puis tes yeux regarderont les femmes étrangères, et ton cœur parlera d'une manière déréglée; 34 Et tu seras comme celui qui dort au milieu de la mer, et comme celui qui dort au sommet d'un mât. 35 On m'a battu, diras-tu, et je n'ai point de mal; on m'a frappé, et je ne l'ai point senti. Quand je me réveillerai, j'irai encore en chercher de nouveau.
Proverbes 24: 1-34 - avec Codes Strong 1 Ne porte point envie aux hommes méchants, et ne désire point être avec eux. Ps. 37. 1; Pr. 3. 31; Pr. 23. 17; 2 Car leur cœur médite la ruine et leurs lèvres parlent de nuire. Ps. 10. 7; 3 C'est par la sagesse que la maison sera bâtie, et c'est par l'intelligence qu'elle sera affermie. 4 Et c'est par la science que les chambres seront remplies de tous les biens précieux et agréables. 5 L'homme sage est plein de force, et l'homme intelligent devient puissant. Pr. 21. 22; 6 Car c'est avec la prudence qu'on fait la guerre, et la victoire dépend du nombre des conseillers. Pr. 11. 14; Pr. 15. 22; Pr. 20. 18; 7 La sagesse est trop élevée pour un insensé; il n'ouvrira pas la bouche aux portes. Pr. 14. 6; 8 Celui qui pense à faire mal, on l'appellera maître en méchanceté. 9 La pensée de la folie n’est que péché, et le moqueur est en abomination aux hommes. 10 Si tu perds courage au jour de la détresse, ta force sera petite. 11 Si tu te retiens pour ne délivrer point ceux qui sont traînés à la mort, et qui sont sur le point d'être tués. Ps. 82. 4; 12 Si tu dis: Voici, nous n'en avons rien su; celui qui pèse les cœurs ne l'entendra-t-il point? Et celui qui garde ton âme ne le saura-t-il point? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon son œuvre? Job 34. 11; Ps. 62. 12; Jé. 32. 19; Ro. 2. 6; Ap. 22. 12; 13 Mon fils, mange le miel, car il est bon, et le rayon de miel, qui est doux à ton palais. 14 Telle sera la connaissance de la sagesse à ton âme; quand tu l'auras trouvée, il y aura une bonne issue, et ton attente ne sera point trompée. Ps. 19. 10; Ps. 119. 103; Pr. 23. 18; 15 Méchant, ne tends pas d'embûches contre la demeure du juste, et ne dévaste pas son habitation. 16 Car le juste tombera sept fois, et il sera relevé; mais les méchants sont précipités dans le malheur. Job 5. 19; Ps. 34. 19; Am. 5. 2; Am. 8. 14; 17 Quand ton ennemi sera tombé, ne t'en réjouis point; et quand il sera renversé, que ton cœur ne s'en égaie point; Job 31. 29; Pr. 17. 5; 18 De peur que le SOUVERAIN SUPRÊME ne le voie, et que cela ne lui déplaise, et qu'il ne détourne de lui sa colère. 19 Ne t'irrite point à cause de ceux qui font le mal; ne porte point envie aux méchants; Ps. 37. 1; Ps. 73. 3; Pr. 3. 31; Pr. 23. 17; Pr. 24. 1; 20 Car il n'y a pas d'issue pour celui qui fait le mal, et la lampe des méchants sera éteinte. Job 18. 5-6; Pr. 13. 9; Pr. 20. 20; 21 Mon fils, crains le SOUVERAIN SUPRÊME et le roi, et ne te mêle point avec des gens remuants. 22 Car leur ruine surviendra tout d'un coup, et qui sait le malheur qui arrivera aux uns et aux autres? 23 Voici encore ce qui vient des sages: Il n'est pas bon d'avoir égard à l'apparence des personnes dans le jugement. Ex. 23. 3; Ex. 23. 6; Lé. 19. 15; De. 1. 17; De. 16. 19; Pr. 18. 5; Pr. 28. 21; Jn. 7. 24; Ja. 2. 1; 24 Celui qui dit au méchant: Tu es juste, les peuples le maudiront, et les nations le détesteront. Pr. 17. 15; És. 5. 23; 25 Mais ceux qui le reprennent s'en trouveront bien; sur eux viendront la bénédiction et le bonheur. 26 Celui qui répond avec droiture à quelqu'un, lui donne un baiser sur les lèvres. 27 Règle ton ouvrage au-dehors, et mets ordre à ton champ; et puis tu bâtiras ta maison. 28 Ne sois point témoin contre ton prochain sans qu'il soit nécessaire: voudrais-tu séduire par tes lèvres? 29 Ne dis point: Je lui ferai de même comme il m'a fait; je rendrai à cet homme selon son œuvre. Ro. 12. 17; Ro. 12. 19; 30 J'ai passé près du champ d'un paresseux, et près de la vigne d'un homme dépourvu de sens; 31 Et voici, les chardons y croissaient partout; les ronces en couvraient la surface, et son mur de pierre était écroulé. 32 Quand je vis cela, j'y appliquai mes pensées; je le regardai, j'en tirai instruction. 33 Un peu dormir, un peu sommeiller, un peu croiser les mains pour se reposer, Pr. 6. 10-11; 34 Et ta pauvreté viendra comme un passant, et ta disette comme un homme armé.
Proverbes 25: 1-28 - avec Codes Strong 1 Voici encore des proverbes de Salomon, copiés par les gens d'Ézéchias, roi de Juda. 2 La gloire de L’ESPRIT DES VIVANTS est de cacher les choses; mais la gloire des rois est de sonder les affaires. Ro. 11. 33; 3 Il n'y a pas moyen de sonder les cieux, à cause de leur hauteur, ni la terre, à cause de sa profondeur, ni le cœur des rois. 4 Ôte de l'argent les scories, et il en sortira un vase pour le fondeur. 5 Ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice. Pr. 20. 8; Pr. 20. 28; 6 Ne fais point le magnifique devant le roi, et ne te mets point au rang des grands. 7 Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte ici, que si l'on t'abaissait devant le prince que tes yeux auront vu. Lu. 14. 7-9; 8 Ne te hâte pas de sortir pour plaider, de peur qu'à la fin tu ne saches que faire, après que ton prochain t'aura rendu confus. Pr. 18. 17; 9 Plaide ta cause contre ton prochain; mais ne révèle point le secret d'un autre; 10 De peur qu'en l'apprenant, il ne te le reproche, et que tu n'en reçoives un blâme qui ne s'efface point. 11 Une parole dite à propos est comme des pommes d'or dans des paniers d'argent. 12 Quand on reprend le sage qui a l'oreille docile, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau d'or fin. 13 L'ambassadeur fidèle est à ceux qui l'envoient, comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, et il restaure l'âme de son maître. Pr. 13. 17; 14 Celui qui se vante faussement de sa libéralité, est comme les nuées et le vent sans pluie. 15 Le prince est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os. Pr. 15. 1; Pr. 16. 14; 16 Quand tu auras trouvé du miel, manges-en, mais pas plus qu'il ne t'en faut; de peur qu'en en prenant avec excès, tu ne le rejettes. 17 De même, mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, de peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse. 18 L'homme qui porte un faux témoignage contre son prochain, est comme un marteau, une épée, et une flèche aiguë. Ps. 11. 2; Ps. 57. 4; Ps. 59. 7; Ps. 120. 4; Pr. 12. 18; 19 La confiance en un perfide au jour de la détresse, est une dent qui se rompt, et un pied qui glisse. 20 Celui qui chante des chansons à un cœur affligé, est comme celui qui ôte son vêtement en un temps froid, et comme du vinaigre répandu sur le nitre. Ro. 12. 15; 21 Si ton ennemi a faim donne-lui du pain à manger; et s'il a soif donne-lui de l'eau à boire. Ex. 23. 4-5; Ro. 12. 20; 22 Car ce sont des charbons ardents que tu amasseras sur sa tête, et le SOUVERAIN SUPRÊME te le rendra. 23 Le vent du nord produit la pluie, et la langue qui médit en secret, produit le visage irrité. 24 Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse dans une grande maison. Pr. 21. 9; Pr. 21. 19; 25 De bonnes nouvelles apportées d'un pays éloigné, sont comme de l'eau fraîche à une personne altérée et lasse. 26 Le juste qui bronche devant le méchant, est comme une fontaine embourbée et une source gâtée. 27 Il n'est pas bon de manger trop de miel, et sonder les choses profondes est un fardeau. 28 L'homme qui n'est pas maître de lui-même, est comme une ville où il y a brèche et qui est sans murailles. Pr. 16. 32;
Proverbes 26: 1-28 - avec Codes Strong 1 Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, ainsi la gloire ne convient point à un fou. 2 Comme l'oiseau s'enfuit, et comme l'hirondelle s'envole, ainsi la malédiction non méritée n'atteindra point. 3 Le fouet est pour le cheval, le mors pour l'âne, et la verge pour le dos des insensés. Ps. 32. 9-10; Pr. 10. 13; 4 Ne réponds point au fou selon sa folie, de peur que tu ne lui ressembles toi-même. 5 Réponds au fou selon sa folie, de peur qu'il ne s'imagine qu'il est sage. 6 Celui qui envoie des messages par un fou, se coupe les pieds, et boit la peine du tort qu'il se fait. 7 Comme les jambes de l'impotent sont sans force, ainsi est une sentence dans la bouche d'un insensé. 8 Faire honneur à un insensé, c'est mettre une pierre précieuse dans un monceau de pierres. 9 Un discours sentencieux dans la bouche d'un insensé, est comme une épine dans la main d'un homme ivre. 10 Celui qui prend à son service les insensés et les premiers venus, est comme un archer qui blesse tout le monde. 11 Comme le chien retourne à ce qu'il a vomi, ainsi l'insensé revient à sa folie. 2 Pi. 2. 22; 12 As-tu vu un homme qui croit être sage? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui. Pr. 29. 20; 13 Le paresseux dit: Le grand lion est dans le chemin; le lion est par les rues. Pr. 22. 13; 14 Comme la porte tourne sur ses gonds, le paresseux se tourne sur son lit. 15 Le paresseux plonge la main dans le plat, et il a de la peine à la ramener à sa bouche. Pr. 19. 24; 16 Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens. 17 Celui qui, en passant, se met en colère pour une querelle qui ne le touche en rien, est comme celui qui saisit un chien par les oreilles. 18 Tel qu'est le furieux qui jette des tisons, des flèches et la mort, 19 Tel est l'homme qui trompe son ami, et qui dit: N'était-ce pas pour jouer? 20 Le feu s'éteint faute de bois; ainsi quand il n'y aura plus de rapporteurs, les querelles s'apaiseront. Pr. 22. 10; 21 Le charbon est pour faire de la braise, et le bois pour faire du feu, et l'homme querelleur pour exciter les querelles. Pr. 15. 18; Pr. 29. 22; 22 Les paroles d'un rapporteur sont comme des blessures; et elles descendent jusqu'au-dedans des entrailles. Pr. 18. 8; 23 Les lèvres brûlantes et le cœur mauvais, sont comme de l'écume d'argent dont on enduit un pot de terre. 24 Celui qui hait, dissimule en parlant; mais au-dedans de lui il cache la fraude. 25 Quand il parlera gracieusement, ne le crois point; car il y a sept abominations dans son cœur. 26 La méchanceté de celui qui cache sa haine pour faire du mal, se découvrira dans l'assemblée. 27 Celui qui creuse la fosse, y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule. Ps. 7. 15; Ps. 9. 15; Ps. 10. 2; Ps. 57. 6; Ec. 10. 8; 28 La langue fausse hait celui qu'elle a abattu, et la bouche qui flatte fait tomber.
Proverbes 27: 1-27 - avec Codes Strong 1 Ne te vante point du jour du lendemain; car tu ne sais pas ce que ce jour peut enfanter. Ja. 4. 13-14; 2 Qu'un autre te loue, et non pas ta propre bouche; que ce soit un étranger, et non tes lèvres. 3 La pierre est pesante, et le sable est lourd; mais la colère d'un insensé est plus pesante que l'un et l'autre. 4 La colère est cruelle; et la fureur est comme une inondation; mais qui pourra subsister devant la jalousie? 5 Une réprimande ouverte vaut mieux qu'une amitié cachée. 6 Les blessures faites par un ami sont fidèles, mais les baisers d'un ennemi sont trompeurs. 7 Celui qui est rassasié, foule aux pieds les rayons de miel; mais celui qui a faim trouve doux même ce qui est amer. 8 Tel qu'est un oiseau qui erre loin de son nid, tel est l'homme qui s'éloigne de sa demeure. 9 L'huile et le parfum réjouissent le cœur; telle est la douceur d'un ami dont le conseil vient du cœur. 10 Ne quitte point ton ami, ni l'ami de ton père, et ne va point dans la maison de ton frère au jour de ta détresse; car un bon voisin qui est près, vaut mieux qu'un frère qui est loin. Pr. 17. 17; Pr. 18. 24; 11 Mon fils, sois sage, et réjouis mon cœur, et je pourrai répondre à celui qui me fera des reproches. 12 L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les simples passent outre et en portent la peine. Pr. 22. 3; 13 Quand quelqu'un aura cautionné un étranger, prends son vêtement; exige de lui un gage, à cause des étrangers. Pr. 6. 1-2; Pr. 11. 15; Pr. 17. 18; Pr. 20. 16; 14 Celui qui bénit son ami à haute voix, de bon matin, sera considéré comme s'il le maudissait. 15 Une gouttière continuelle au temps d'une grosse pluie, et une femme querelleuse, c'est tout un. Pr. 19. 13; 16 Qui veut la retenir essaie d'arrêter le vent et de saisir de l'huile de sa main. 17 Comme le fer aiguise le fer, ainsi un homme en aiguise un autre. 18 Celui qui garde le figuier, mangera de son fruit; ainsi celui qui garde son maître sera honoré. 19 Comme dans l'eau le visage répond au visage, ainsi le cœur d'un homme répond à celui d'un autre homme. 20 Le sépulcre et le gouffre ne sont jamais rassasiés; de même, les yeux de l'homme sont insatiables. Ec. 1. 8; 21 L'argent est éprouvé par le fourneau, l'or par le creuset; et l'homme est jugé d'après sa renommée. 22 Quand tu pilerais un insensé dans un mortier, parmi du grain, avec un pilon, sa folie ne se détacherait pas de lui. 23 Applique-toi à connaître l'état de tes brebis et donne tes soins à tes troupeaux. 24 Car les richesses ne durent pas toujours, et la couronne ne demeure pas d'âge en âge. 25 Le foin se récolte, et la verdure paraît, et les herbes des montagnes sont recueillies. 26 Les agneaux seront pour te vêtir, et les boucs pour payer le champ. 1 Ti. 6. 8; 27 Et l'abondance du lait des chèvres sera pour ta nourriture, pour la nourriture de ta maison, et pour la vie de tes servantes.
Proverbes 28: 1-28 - avec Codes Strong 1 Le méchant fuit sans qu'on le poursuive; mais le juste a de l'assurance comme un jeune lion. Lé. 26. 36; De. 28. 28; És. 57. 21; 2 Quand un pays est en révolte, il a plusieurs chefs; mais le gouvernement est affermi par un homme sage et intelligent. 3 Un homme pauvre, qui opprime les petits, est une pluie qui ravage, et fait manquer le pain. 4 Ceux qui abandonnent la loi, louent les méchants; mais ceux qui gardent la loi, leur font la guerre. 5 Les gens adonnés au mal ne comprennent point ce qui est juste; mais ceux qui cherchent le SOUVERAIN SUPRÊME comprennent tout. 6 Le pauvre qui marche dans son intégrité, vaut mieux que celui dont les voies sont détournées et qui est riche. Pr. 19. 1; 7 Celui qui garde la loi est un enfant entendu; mais celui qui se plaît avec les débauchés fait honte à son père. Pr. 29. 3; 8 Celui qui augmente son bien par intérêt et par usure, l'amasse pour celui qui aura pitié des pauvres. 9 Si quelqu'un détourne l'oreille pour ne point écouter la loi, sa prière même est une abomination. 10 Celui qui fait égarer les hommes droits dans un mauvais chemin, tombera dans la fosse qu'il aura faite; mais les hommes intègres hériteront le bonheur. Pr. 26. 27; 11 L'homme riche pense être sage; mais le pauvre qui est intelligent le sondera. 12 Quand les justes se réjouissent, la gloire est grande; mais quand les méchants s'élèvent, chacun se cache. Pr. 11. 10-11; Pr. 28. 28; 13 Celui qui cache ses transgressions, ne prospérera point; mais celui qui les confesse et qui les abandonne, obtiendra miséricorde. Ps. 32. 3; Ps. 32. 5; 1 Jn. 1. 9-10; 14 Heureux est l'homme qui est continuellement dans la crainte; mais celui qui endurcit son cœur tombera dans la calamité. 15 Un méchant qui domine sur un peuple pauvre est un lion rugissant et un ours affamé. 16 Le prince qui manque d'intelligence fait beaucoup d'exactions; mais celui qui hait le gain déshonnête, prolongera ses jours. 17 L'homme chargé du sang de l'homme fuira jusques à la fosse: que personne ne le retienne! 18 Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut; mais celui qui s'en détourne pour suivre deux voies, tombera dans l'une d'elles. 19 Celui qui cultive sa terre sera rassasié de pain; mais le compagnon des fainéants sera rassasié de misère. 20 L'homme loyal abondera en bénédictions; mais celui qui se hâte de s'enrichir, ne demeurera point impuni. Pr. 13. 11; Pr. 20. 21; Pr. 23. 4; 21 Il n'est pas bon d'avoir égard à l'apparence des personnes; car pour un morceau de pain un homme fera le mal. Pr. 18. 5; Pr. 24. 23; 22 L'homme envieux se hâte pour s'enrichir, et il ne sait pas que la disette lui arrivera. 23 Celui qui reprend quelqu'un, finira par être préféré à celui qui flatte de sa langue. 24 Celui qui vole son père ou sa mère, et qui dit que ce n'est point un crime, est le compagnon du malfaiteur. 25 Celui qui a le cœur enflé excite les querelles; mais celui qui s'assure sur le SOUVERAIN SUPRÊME sera rassasié. Pr. 13. 10; Pr. 15. 18; Pr. 29. 22; 26 Celui qui se confie en son propre cœur, est un insensé; mais celui qui marche dans la sagesse, sera délivré. 27 Celui qui donne au pauvre, n'aura point de disette; mais celui qui en détourne ses yeux, abondera en malédictions. De. 15. 7-8; De. 15. 10; Pr. 19. 7; Pr. 22. 9; 28 Quand les méchants s'élèvent, chacun se cache; mais quand ils périssent, les justes se multiplient. Pr. 28. 12;
Proverbes 29: 1-27 - avec Codes Strong 1 L'homme qui, étant repris, raidit son cou, sera subitement brisé, sans qu'il y ait de guérison. 2 Quand les justes sont les plus nombreux, le peuple se réjouit; mais quand le méchant domine, le peuple gémit. Pr. 11. 10; Pr. 28. 12; Pr. 28. 28; 3 L'homme qui aime la sagesse, réjouit son père; mais celui qui se plaît avec les débauchées, dissipe ses richesses. Pr. 10. 1; Pr. 15. 20; Pr. 28. 7; Lu. 15. 13; 4 Le roi affermit le pays par la justice; mais celui qui aime les présents le ruine. 5 L'homme qui flatte son prochain, tend un filet sous ses pas. 6 Il y a un piège dans le crime du méchant; mais le juste chante et se réjouit. 7 Le juste prend connaissance de la cause des pauvres; mais le méchant ne s'en informe pas. Job 29. 16; 8 Les hommes moqueurs soufflent le feu dans la ville; mais les sages calment la colère. 9 Un homme sage contestant avec un homme insensé, qu'il se fâche ou qu'il rie, n'aura point de repos. 10 Les hommes sanguinaires haïssent l'homme intègre; mais les hommes droits protègent sa vie. 11 L'insensé met dehors tout ce qu'il a dans l'esprit; mais le sage le réprime et le retient. Pr. 14. 33; 12 Quand le prince prête l'oreille à la parole de mensonge, tous ses serviteurs sont méchants. 13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent; c'est le SOUVERAIN SUPRÊME qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre. Pr. 22. 2; 14 Le trône du roi qui rend justice aux pauvres selon la vérité, sera affermi à perpétuité. Pr. 20. 28; Pr. 25. 5; 15 La verge et la répréhension donnent la sagesse; mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère. Pr. 10. 1; Pr. 13. 24; Pr. 17. 21; Pr. 17. 25; Pr. 22. 15; Pr. 23. 13; 16 Quand les méchants sont les plus nombreux, les crimes se multiplient; mais les justes verront leur ruine. Ps. 37. 36; Ps. 58. 10; Ps. 91. 8; 17 Corrige ton enfant, et il te donnera du repos, et il fera la joie de ton âme. Pr. 13. 24; Pr. 22. 15; Pr. 23. 13-14; 18 Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est sans frein; mais heureux est celui qui garde la loi! 19 Ce n'est pas par des paroles qu'on corrige un esclave; car il entend bien, mais ne répond pas. 20 As-tu vu un homme irréfléchi dans ses paroles? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui. Pr. 26. 12; 21 Le serviteur sera à la fin le fils de celui qui le nourrit délicatement dès la jeunesse. 22 L'homme coléreux excite les querelles, et l'homme emporté commet bien des fautes. Pr. 15. 18; Pr. 26. 21; 23 L'orgueil de l'homme l'abaisse; mais celui qui est humble d'esprit, obtient la gloire. Job 22. 29; Pr. 15. 33; Pr. 18. 12; És. 66. 2; Mt. 23. 12; Lu. 14. 11; Lu. 18. 14; Ja. 4. 6; Ja. 4. 10; 1 Pi. 5. 5; 24 Celui qui partage avec un larron, hait son âme; il entend le serment d'exécration, et il ne déclare rien. Lé. 5. 1; 25 La crainte qu'on a de l'homme, fait tomber dans le piège; mais celui qui s'assure en le SOUVERAIN SUPRÊME aura une haute retraite. 26 Plusieurs recherchent la faveur de celui qui domine; mais c'est le SOUVERAIN SUPRÊME qui fait droit à chacun. Pr. 19. 6; 27 L'homme inique est en abomination aux justes, et celui qui va droit est en abomination au méchant.
Proverbes 30: 1-33 - avec Codes Strong 1 Paroles d'Agur, fils de Jaké. Sentences que cet homme prononça pour Ithiel, pour Ithiel et Ucal. 2 Certainement je suis le plus borné de tous les hommes; je n'ai pas l'intelligence d'un homme. 3 Je n'ai pas appris la sagesse; et je n'ai pas la connaissance de ce qui est saint. 4 Qui est monté aux cieux, ou qui en est descendu? Qui a assemblé le vent dans ses mains? Qui a serré les eaux dans sa robe? Qui a dressé toutes les bornes de la terre? Quelle est sa renommé, et quelle est la gloire de son fondateur? Le sais-tu ? Job 38. 4; Ps. 104. 3; És. 40. 12; 5 Toute la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS est épurée; il est un bouclier pour ceux qui ont en lui leur refuge. Ps. 12. 6; Ps. 18. 30; Ps. 19. 8; Ps. 119. 140; 6 N'ajoute rien à ses paroles, de peur qu'il ne te reprenne, et que tu ne sois trouvé menteur. De. 4. 2; De. 12. 32; Ap. 22. 18; 7 Je t'ai demandé deux choses; ne me les refuse pas avant que je meure. 8 Éloigne de moi la vanité et la parole de mensonge. Ne me donne ni pauvreté ni richesses; nourris-moi avec la nourriture qui me convient; 9 De peur que dans l'abondance je ne te renie, et que je ne dise: Qui est le SOUVERAIN SUPRÊME? De peur aussi que dans la pauvreté je ne dérobe, et que je ne prenne en vain le nom de mon ESPRIT DES VIVANTS. 10 Ne calomnie pas le serviteur devant son maître, de peur qu'il ne te maudisse, et qu'il ne t'en arrive du mal. 11 Il y a une espèce de gens qui maudit son père, et qui ne bénit point sa mère. 12 Il y a une race de gens qui se croit pure, et qui, toutefois, n'est pas lavée de sa souillure. 13 Il y a une race de gens dont les yeux sont hautains, et les paupières élevées. Pr. 6. 17; 14 Il y a une race de gens dont les dents sont comme des épées, et dont les mâchoires sont des couteaux, pour dévorer les affligés de dessus la terre et les pauvres d'entre les hommes. Pr. 12. 18; 15 La sangsue a deux filles, qui disent: Apporte, apporte! Il y a trois choses qui ne se rassasient point; il y en a même quatre qui ne disent point: C'est assez! 16 Le Sépulcre, la femme stérile, la terre qui n'est point rassasiée d'eau, et le feu, qui ne dit point: C'est assez. 17 Les corbeaux des torrents crèveront l'œil de celui qui se moque de son père et qui méprise l'enseignement de sa mère, et les petits de l'aigle le mangeront. 18 Il y a trois choses que je ne comprends point, même quatre, que je ne connais point: 19 La trace de l'aigle dans l'air, la trace du serpent sur un rocher, le chemin d'un navire au milieu de la mer, et la trace de l'homme chez la jeune fille. 20 Telle est la conduite de la femme adultère: elle mange, et s'essuie la bouche; puis elle dit: Je n'ai point commis de mal. 21 La terre tremble pour trois choses, même pour quatre, et elle ne peut les supporter: 22 Pour un serviteur qui règne; pour un insensé qui est rassasié de nourriture, 23 Pour une femme odieuse qui se marie; et pour une servante qui hérite de sa maîtresse. 24 Il y a quatre choses, des plus petites de la terre, qui, toutefois, sont sages et avisées: 25 Les fourmis qui sont un peuple faible, et qui néanmoins préparent leur nourriture pendant l'été. Pr. 6. 8; 26 Les lapins, qui sont un peuple qui n'est pas puissant, et, cependant, ils font leurs maisons dans les rochers; 27 Les sauterelles qui n'ont point de roi, et, cependant, elles vont toutes par bandes; 28 Le lézard qui se tient avec ses mains, et qui est dans les palais des rois. 29 Il y en a trois qui marchent bien, même quatre qui ont une belle démarche: 30 Le lion, le plus fort d'entre les animaux, qui ne recule point devant qui que ce soit; 31 Le cheval, aux flancs bien harnachés, et le bouc; et le roi à qui personne ne peut résister. Job 39. 19; 32 Si tu as agi follement, en t'élevant toi-même, si tu as de mauvaises pensées, mets ta main sur ta bouche. Job 21. 5; 33 Comme celui qui bat le lait, fait sortir le beurre, et comme celui qui presse le nez fait sortir le sang, ainsi celui qui provoque la colère, excite la querelle.
Proverbes 31: 1-31 - avec Codes Strong 1 Paroles du roi Lémuel, sentences par lesquelles sa mère l'instruisit. 2 Que te dirai-je, mon fils? Que te dirai-je, fils de mes entrailles? Que te dirai-je, fils de mes vœux? 3 Ne livre point ta force aux femmes, ni tes voies à celles qui perdent les rois. De. 17. 17; 4 Ce n'est point aux rois, Lémuel, ce n'est point aux rois de boire le vin, ni aux princes de boire la boisson forte; 5 De peur qu'ayant bu, ils n'oublient ce qui est ordonné, et qu'ils ne méconnaissent le droit de tous les pauvres affligés. 6 Donnez de la boisson forte à celui qui va périr, et du vin à celui qui a l'amertume dans l'âme; 7 Pour qu'il en boive, qu'il oublie sa pauvreté, et ne se souvienne plus de sa peine. 8 Ouvre ta bouche en faveur du muet, et pour le droit de ceux qui sont délaissés. 9 Ouvre ta bouche, juge avec justice, et fais droit à l'affligé et au pauvre. Lé. 19. 15; De. 1. 16; 10 Qui est-ce qui trouvera une femme vertueuse? Car son prix surpasse beaucoup celui des perles. Pr. 12. 4; 11 Le cœur de son mari s'assure en elle, et il ne manquera point de butin; 12 Elle lui fera du bien tous les jours de sa vie, et jamais du mal. 13 Elle cherche de la laine et du lin, et elle fait de ses mains ce qu'elle veut; 14 Elle est comme les navires d'un marchand, elle amène son pain de loin. 15 Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, et elle distribue la nourriture à sa famille, et la tâche à ses servantes; 16 Elle considère un champ, et l'acquiert, et du fruit de ses mains elle plante une vigne. 17 Elle ceint ses reins de force, et elle affermit ses bras; 18 Elle éprouve que son trafic est bon; sa lampe ne s'éteint point la nuit; 19 Elle met ses mains à la quenouille, et ses doigts tiennent le fuseau. 20 Elle tend la main à l'affligé, et présente ses mains aux pauvres. 21 Elle ne craint point la neige pour sa famille; car toute sa famille est vêtue de laine cramoisi. 22 Elle se fait des couvertures; ses vêtements sont de fin lin et d'écarlate. 23 Son mari est considéré aux portes, lorsqu'il est assis avec les anciens du pays. 24 Elle fait du linge et le vend; et des ceintures, qu'elle donne au marchand; 25 La force et la magnificence forment son vêtement, et elle se rit du jour à venir; 26 Elle ouvre la bouche avec sagesse, et des instructions aimables sont sur sa langue; 27 Elle surveille ce qui se fait dans sa maison, et elle ne mange point le pain de paresse. 28 Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse; son mari aussi, et il la loue, et dit: 29 Plusieurs filles ont une conduite vertueuse; mais toi, tu les surpasses toutes. 30 L'élégance est trompeuse, et la beauté s'évanouit; mais la femme qui craint le SOUVERAIN SUPRÊME est celle qui sera louée. 31 Donnez-lui le fruit de ses mains, et qu'aux portes ses œuvres la louent. |