La Sainte Bible du Prince-Roi

Concordance Strong franÇaise - Hébreu Dictionnaire de la bible par Jean-Augustin Bost Concordance Strong franÇaise - Grec

Texte sans Codes Strong

1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16

Marc 1: 1-45 - sans Codes Strong

1 Le commencement746 du3588 message de la grâce2098 de JÉSUS2424 LE MESSIE5547, le Fils5207, L’ESPRIT DES VIVANTS2316 Lui-même.

2 Conformément5613 à ce qui avait été écrit1125 dans1722 les3588 prophètes4396: Voici2400, j'1473envoie649 mon3450 messager32 devant4253 ta4675 face4383, qui3739 préparera2680 ton4675 chemin3598 devant1715 toi4675:

3 La voix5456 de celui qui crie994 dans1722 le3588 désert2048: Préparez2090 le3588 chemin3598 du SOUVERAIN PRINCE2962; aplanissez4160 ses846 sentiers5147.

4 Jean2491 était1096 à consacrer907 d'eau dans1722 le3588 désert2048, et2532 proclamait2784 la consécration908 de la reconsidération3341 à propos du Messie, pour1519 la délivrance859 des péchés266.

5 Et2532 tout3956 le3588 pays5561 de la Judée2449 et2532 les habitants de Jérusalem2415 allaient1607 à4314 lui846, et2532 ils étaient tous3956 consacrés907 par5259 lui846 dans1722 le3588 fleuve4215 du Jourdain2446, en confessant1843 leurs846 péchés266.

6 Or1161 Jean2491 était2258 vêtu1746 de poils2359 de chameau2574, et2532 il avait une ceinture2223 de cuir1193 autour4012 de ses846 reins3751, et2532 il se nourrissait2068 de sauterelles200 et2532 de miel3192 sauvage66.

7 Et2532 il proclamait2784 en disant3004: Il en vient2064 un3588 après3694 moi3450, qui est plus puissant2478 que moi3450, et dont3739 je ne suis1510 pas3756 digne2425, en me baissant2955, de délier3089 la3588 courroie2438 de ses846 sandales5266.

8 Pour moi1473 en effet3303 je vous5209 ai consacrés907 d'1722eau5204, mais1161 lui846 vous5209 consacrera907 de1722 sa Sainte40 Présence4151.

9 Et 2532 il arriva1096, en1722 ce1565 temps2250-là, que Jésus2424 vint2064 de575 Nazareth3478 de Galilée1056, et2532 il fut consacré907 par5259 Jean2491 dans1519 le Jourdain2446.

10 Et2532 aussitôt2112, comme Jésus se retira305 du575 bord de l'3588eau5204, Jean contemplait1492 la3588 suprématie exaltée3772 s'épanouir4977 en la Réflexion Vivifiante4151 qui s'abaissait2597 en1909 lui846 humblement comme5616 une colombe4058.

11 Et2532 une voix5456 vint1096 de1537 la suprématie exaltée3772, qui dit: Tu4771 es1488 mon3450 Fils5207 Bien-dévoué27, en1722 qui3739 JE SUIS pleinement satisfait2106.

12 Et2532 aussitôt2117 la3588 Réflexion Vivifiante4151 poussa1544 Jésus lui-même846 au1519 désert2048.

13 Et2532 il fut22581563 au1722 désert2048 quarante5062 jours2250, étant tenté3985 par5259 la contrariété de sa nature charnelle4567; et2532 il était2258 avec3326 les3588 bêtes sauvages2342, et2532 les3588 anges32 le846 servaient1247.

14 Or 1161, après3326 que Jean2491 eut été mis en prison3860, Jésus2424 s'en alla2064 en1519 Galilée1056, proclamant2784 le3588 message de la grâce2098 de la3588 Royauté Sublime932 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316, et2532 disant3004:

15 Assurément3754 le3588 temps2540 est accompli4137, et2532 la3588 Royauté Sublime932 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316 est imminente1448. Reconsidérez3340 votre position face au Messie et2532 ayez foi4100 au1722 message de la grâce2098.

16 Or1161, comme il marchait4043 le long de3844 la3588 mer2281 de Galilée1056, il vit1492 Simon4613 et2532 André406 son846 frère80, qui jetaient906 leurs filets293 dans1722 la3588 mer2281; car1063 ils étaient2258 pêcheurs231.

17 Alors2532 Jésus2424 leur846 dit2036: Venez1205 après3694 moi3450, et2532 je vous5209 ferai4160 devenir1096 pêcheurs231 de tous genre d'hommes444 qui existent.

18 Et2532 aussitôt2112, laissant863 leurs846 filets1350, ils le846 suivirent190.

19 Et2532 de là1564 passant un peu3641 plus avant4260, il vit1492 aussi2532 dans1722 une barque4143 Jacques2385, fils de Zébédée2199, et2532 Jean2491 son846 frère80, qui846 raccommodaient2675 leurs filets1350.

20 Et2532 au même instant2112 il les846 appela2564; et2532 eux, laissant863 Zébédée2199 leur846 père3962 dans1722 la3588 barque4143 avec3326 les3588 ouvriers3411, se rendirent565 après3694 lui846.

21 Ensuite2532 ils entrèrent1531 à1519 Capernaüm2584; et2532 Jésus, étant d'abord2112 entré1525 dans1519 la3588 synagogue4864 le3588 jour du sabbat4521, y enseignait1321.

22 Et2532 ils étaient étonnés1605 de1909 sa846 doctrine1322; car1063 il venait2258 les846 enseigner1321 comme5613 ayant2192 autorité1849, et2532 non pas3756 comme5613 les3588 scribes1122.

23 Or2532, il se trouva2258 dans1722 leur846 synagogue4864 un homme444 avec1722 une disposition4151 déséquilibrée169, qui s'écria349, et2532 dit3004:

24 Ah1436! qu'5101y a-t-il entre toi4671 et2532 nous2254, Jésus2424 de Nazareth3479? Es-tu venu2064 pour nous2248 perdre622? Je remarque1492 qui5101 tu4571 es1488; le3588 Saint40, L’ESPRIT DES VIVANTS2316 Lui-même.

25 Mais2532 Jésus2424 le846 redressa2008 en disant3004: Calme5392-toi, et2532 montre-toi délivré1831 de1537 ce846 déséquilibre.

26 Et2532 lorsque son attitude4151 instable169 le846 fit convulsé4682 et2532 crier2896 d'une voix5456 forte3173, il se montra délivré1831 d'1537elle846.

27 Et2532 ils furent tous3956 étonnés2284, de sorte qu'5620ils se demandaient4802 les uns aux4314 autres848, et disaient3004: Qu'5101est2076-ce que ceci5124? Quelle5101 est cette3778 nouvelle2537 doctrine1322? Car3754 il commande2004 avec2596 autorité1849 même2532 aux3588 raisonnements4151 troublés169, et2532 ils lui846 obéissent5219.

28 Et1161 sa846 réputation189 se répandit1831 aussitôt2117 par1519 toute3650 la3588 contrée des environs4066 de la Galilée1056.

29 Et2532 aussitôt après2112, étant sortis1831 de1537 la3588 synagogue4864, ils vinrent2064 avec3326 Jacques2385 et2532 Jean2491 dans1519 la3588 maison3614 de Simon4613 et2532 d'André406.

30 Or1161, la belle-mère3994 de Simon4613 était au lit2621, malade de la fièvre4445; et2532 aussitôt2112 ils lui846 parlèrent3004 d'4012elle846.

31 Alors2532 s'approchant4334, il la846 fit lever1453 en la846 prenant2902 par la3588 main5495; et2532 au même instant2112 la3588 fièvre4446 la846 quitta863, et2532 elle les846 servit1247.

32 Or1161 sur le soir3798, quand3753 le3588 soleil2246 fut1096 couché1416, ils lui846 amenèrent5342 tous3956 ceux qui étaient2192 malades2560, et2532 les cerveaux détraqués1139.

33 Et2532 toute3650 la3588 ville4172 était2258 assemblée1996 à4314 la3588 porte2374 de la maison.

34 Et2532 il guérit2323 plusieurs4183 qui étaient2192 atteints2560 de diverses4164 maladies3554, et2532 il restaura1544 plusieurs4183 consciences déréglées1140, et2532 ne permettait863 pas3756 aux cerveaux détraqués1140 de s'exprimer2980, car3754 ils846 épiaient1492 ce qu'il faisait.

35 Puis2532 le matin4404, comme il faisait encore3029 fort obscur1773, s'étant levé450, il sortit1831 et2532 s'en alla565 dans1519 un lieu5117 écarté2048; et il y2546 priait4336.

36 Et2532 Simon4613, et2532 ceux qui3588 étaient avec3326 lui846 le846 suivirent2614.

37 Et2532 l'846ayant trouvé2147, ils lui846 dirent3004: En effet3754 tous3956 te4571 cherchent2212.

38 Et2532 il leur846 dit3004: Allons71 dans1519 les3588 villages2969 voisins2192, afin que2443 j'y proclame2784 aussi2546; car1063 c'est pour1519 cela5124 que JE SUIS venu1831.

39 Et2532 il venait2258 proclamer2784 dans1722 leurs846 synagogues4864, par1519 toute3650 la Galilée1056, et2532 il redressa1544 les consciences déréglées1140.

40 Et2532 un lépreux3015 vint2064 à4314 lui846, et2532 se jeta à genoux1120 devant lui846, le846 pria3870 et2532 lui846 dit3004: Vraiment3754 si1437 tu veux2309, tu peux1410 me3165 purifier2511.

41 Et1161 Jésus2424, ému de compassion4697, étendit1614 la main5495, le846 toucha680, et2532 lui846 dit3004: Je le veux2309, sois purifié2511.

42 Et2532 dès qu'il846 eut dit2036 cela, la3588 lèpre3014 s'en alla565 aussitôt2112 de575 cet homme846, et2532 il fut purifié2511.

43 Et2532 Jésus le846 renvoya1544 aussitôt2112 en lui846 donnant de sévères recommandations1690, et2532 lui846 dit3004:

44 Garde3708-toi d'en rien3367 dire2036 à personne3367; mais235 va5217 toi-même4572 et montre1166-toi au3588 sacrificateur2409, et2532 offre4374 pour4012 ta4675 purification2512 ce que3739 Moïse3475 a commandé4367, afin1519 que cela leur846 serve d'affirmation réticente3142.

45 Mais1161 cet3588 homme étant sorti1831, se mit756 à proclamer2784 hautement4183 la3588 chose3056 et2532 à la divulguer1310, en sorte que5620 Jésus lui-même846 ne pouvait1410 plus3371 entrer1525 ouvertement5320 dans1519 la ville4172; mais235 il se tenait2258 dehors1854 dans1722 des lieux5117 écartés2048, et2532 de toutes parts3836 on venait2064 à4314 lui846.

 

Marc 2: 1-28 - sans Codes Strong

1 Quelques2532 jours2250 après1223, Jésus revint1525 de nouveau3825 à1519 Capernaüm2584, et 2532 on entendit191 dire qu'3754il était2076 dans1519 la maison3624.

2 Et2532 aussitôt2112 tant4183 de gens s'y assemblèrent4863, que5620 pas3371 même l'espace qui était devant4314 la3588 porte2374 ne3366 pouvait les contenir5562; et2532 il leur846 annonçait2980 la3588 Parole3056 de L’ESPRIT DES VIVANTS.

3 Alors2532 il vint2064 à4314 lui846 des gens qui lui présentèrent5342 un paralytique3885, porté142 par5259 quatre5064 hommes.

4 Mais2532 ne3361 pouvant1410 approcher4331 de lui846 à cause de1223 la3588 foule3793, ils démantelèrent648 le3588 toit4721 de la maison où3699 il était2258; et2532 l'ayant percé1846, ils descendirent5465 la3588 paillasse2895 dans1909 laquelle3739 le3588 paralytique3885 était couché2621.

5 Alors1161 Jésus2424, voyant1492 leur846 foi4102, dit3004 au3588 paralytique3885: Mon fils5043, tes4675 péchés266 te4671 sont pardonnés863.

6 Et1161 quelques5100 scribes1122, qui3588 étaient2258 assis25211563, raisonnaient1260 ainsi2532 en1722 leurs846 cœurs2588:

7 Pourquoi5101 cet homme3778 prononce2980-t-il ainsi3779 des blasphèmes988? Qui5101 peut1410 pardonner863 les péchés266 que1508 L’ESPRIT DES VIVANTS2316 seul1520?

8 Et2532 Jésus2424 ayant connu1921 aussitôt2112, par sa846 Réflexion Vivifiante4151, qu'3754ils raisonnaient1260 ainsi3779 en1722 eux-mêmes1438, leur846 dit2036: Pourquoi5101 avez-vous ces5023 pensées1260 dans1722 vos5216 cœurs2588?

9 Lequel5101 est2076 le plus aisé2123, de dire2036 à ce3588 paralytique3885: Tes4671 péchés266 te sont pardonnés863, ou2228 de lui dire2036: Lève1453-toi, et2532 prends142 ta4675 paillasse2895, et2532 marche4043?

10 Or1161, afin que2443 vous sachiez1492 que3754 le3588 Fils5207, l'expression humaine444 de L’ESPRIT DES VIVANTS a2192 sur1909 la terre1093 le pouvoir1849 de pardonner863 les péchés266, il dit3004 au3588 paralytique3885:

11 Je te4671 dis3004: Lève1453-toi, et2532 prends142 ta4675 paillasse2895, et2532 va5217 à1519 ta4675 maison3624.

12 Et2532 aussitôt2112 il se leva1453, et2532 s'étant chargé142 de sa3588 paillasse2895, il sortit1831, en la présence1726 de tout le monde3956, de sorte qu'5620ils furent tous3956 dans l'étonnement1839, et2532 qu'ils glorifièrent1392 L’ESPRIT DES VIVANTS2316, disant3004: En effet3754 nous n'avons jamais3763 rien vu1492 de pareil3779.

13 Alors2532 Jésus s'en alla1831 de nouveau3825 du côté3844 de la3588 mer2281; et2532 tout3956 le3588 peuple3793 venait2064 à4314 lui846, et2532 il les846 enseignait1321.

14 Et2532 en passant3855, il vit1492 Lévi3018, fils d'Alphée256, assis2521 au1909 bureau des impôts5058; et2532 il lui846 dit3004: Suis190-moi3427. Et2532 lui, s'étant levé450, le846 suivit190.

15 Et2532 il arriva1096, comme1722 Jésus2424 était à table2621 dans1722 la maison3614 de cet homme846, plusieurs4183 péagers5057 et2532 gens de mauvaise vie268 se mirent aussi2532 à table avec4873 Jésus lui-même846 et2532 ses846 disciples3101; car1063 il y en avait2258 beaucoup4183 qui aussi2532 l'846avaient suivi190.

16 Et2532 les3588 scribes1122 et2532 les pharisiens5330, voyant1492 qu'il846 mangeait2068 avec3326 les péagers5057 et2532 les gens de mauvaise vie268, disaient3004 à ses846 disciples3101: Pourquoi5101 est-ce qu'3754il mange2068 et2532 boit4095 avec3326 les péagers5057 et2532 les gens de mauvaise vie268?

17 Et2532 Jésus2424 ayant entendu191 cela, leur846 dit3004: Ce ne sont pas3756 ceux qui sont en santé2480 qui ont2192 besoin5532 de médecin2395, mais235 ceux qui se portent2192 mal2560; JE SUIS venu2064 appeler2564 à1519 la reconsidération3341 non3756 les justes1342, mais235 les pécheurs268.

18 Or2532 les3588 disciples3101 de Jean2491 et2532 des3588 pharisiens5330 se trouvaient2258 à jeûner3522 souvent, et2532 ils vinrent2064 à Jésus et2532 lui846 dirent3004: Pourquoi1302 les3588 disciples3101 de Jean2491 et2532 des3588 pharisiens5330 jeûnent3522, et1161 que tes4674 disciples3101 ne jeûnent3522 point3756?

19 Et2532 Jésus2424 leur846 dit2036: Les3588 amis5207 de l'3588Époux3567 peuvent1410-ils3361 jeûner3522 pendant1722 que3739 l'3588Époux3566 est2076 avec3326 eux846? Tout3745 le temps5550 qu'ils ont2192 l'3588Époux3566 avec3326 eux1438 ils ne3756 peuvent1410 jeûner3522.

20 Mais1161 des jours2250 viendront20643752 l'3588Époux3566 sera enlevé522 d'575eux846, et2532 alors5119 ils jeûneront3522 dans1722 ces1565 jours2250-là.

21 Personne3762 aussi2532 ne coud1976 une pièce1915 de drap4470 neuf46 à1909 un vieux3820 vêtement2440; autrement1490 le3588 morceau4138 neuf2537 emporterait142 le846 vieux3820, et2532 la déchirure4978 serait1096 plus grande5501.

22 De même2532, personne3762 ne met906 le vin3631 nouveau3501 dans1519 de vielles3820 outres779; autrement1490 le3588 vin3631 nouveau3501 rompt4486 les3588 outres779, et2532 le3588 vin3631 se répand1632, et2532 les3588 outres779 sont détruites622; mais235 le vin3631 nouveau3501 doit être mis992 dans1519 des outres779 neuves2537.

23 Et2532 il arriva1096, comme Jésus lui-même846 passait3899 par1223 un3588 champ de blés4702 pendant1722 un3588 jour de sabbat4521, que2532 ses846 disciples3101, chemin3598 faisant4160, se mirent756 à arracher5089 des3588 épis4719.

24 Et2532 les3588 pharisiens5330 lui846 dirent3004: Regarde2396, pourquoi5101 font4160-ils ce qui3739 n'est pas3756 permis1832 dans1722 les3588 jours de sabbat4521?

25 Mais2532 il846 leur846 dit3004: N'avez-vous jamais3763 lu314 ce que5101 fit4160 David1138, quand3753 il fut2192 dans la nécessité5532 et2532 qu'il eut faim3983, lui846 et2532 ceux qui3588 étaient avec3326 lui846?

26 Comment4459 il entra1525 dans1519 la3588 maison3624 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316, au temps1909 d'Abiathar8, souverain sacrificateur749, et2532 mangea5315 les3588 pains740 de proposition4286, qu'3739il n'3756était permis1832 de manger5315 qu'1508aux3588 sacrificateurs2409, et2532 en donna1325 aussi2532 à ceux qui étaient5607 avec4862 lui846.

27 Puis2532 il leur846 dit3004: Le3588 sabbat4521 a été fait1096 pour1223 l'homme444, non3756 pas l'homme444 pour1223 le3588 sabbat4521.

28 Ainsi5620 le3588 Fils5207, l'expression humaine444 de L’ESPRIT DES VIVANTS est2076 le SOUVERAIN PRINCE2962 même2532 du3588 sabbat4521.

 

Marc 3: 1-35 - sans Codes Strong

1 Puis2532 Jésus entra1525 une autre fois3825 dans1519 la3588 synagogue4864, et2532 il y avait22581563 un homme444 qui avait2192 une main5495 sèche3583.

2 Et2532 ils l'846observaient3906, pour voir s'il1487 le846 guérirait2323 le3588 jour du sabbat4521, afin de2443 l'846accuser2723.

3 Alors2532 il dit3004 à l'3588homme444 qui avait2192 la3588 main5495 sèche3583: Tiens1453-toi là1519 au milieu3319.

4 Puis2532 il leur846 dit3004: Est-il permis1832 de faire du bien15 dans les3588 jours de sabbat4521, ou2228 de faire du mal2554? de sauver4982 une personne5590, ou2228 de la laisser périr615? Et1161 ils3588 gardèrent le silence4623.

5 Alors2532, les846 regardant4017 avec3326 indignation3709, et étant affligé4818 de1909 l'3588endurcissement4457 de leur846 cœur2588, il dit3004 à cet3588 homme444: Étends1614 ta4675 main5495. Et2532 il l'étendit1614, et2532 sa846 main5495 devint600 saine5199 comme5613 l'3588autre243.

6 Et2532 les3588 pharisiens5330 étant sortis1831, tinrent4160 aussitôt2112 conseil4824 avec3326 les3588 hérodiens2265 contre2596 lui 846, pour3704 le846 faire périr622.

7 Alors2532 Jésus2424 se retira402 avec3326 ses846 disciples3101 vers4314 la3588 mer2281, et2532 une grande4183 multitude4128 le846 suivait190 de575 la Galilée1056, et2532 de575 la Judée2449,

8 Et2532 de575 Jérusalem2414, et2532 de575 l'Idumée2401 et2532 d'au-delà4008 du Jourdain2446. Et2532 ceux3588 des environs4012 de Tyr5184 et2532 de Sidon4605, ayant entendu191 parler des grandes choses qu'3745il faisait4160, vinrent2064 aussi vers4314 lui846 en grand4183 nombre4128.

9 Et2532 il dit2036 à ses846 disciples3101 qu'2443il y eût une petite barque4142 toute prête auprès de4342 lui846, à cause de1223 la3588 multitude3793, de peur qu'3363elle ne le 846 pressât2346 trop.

10 Car1063 il en avait guéri2323 plusieurs4183, de sorte que5620 tous ceux qui3745 avaient2192 des maladies3148 se jetaient1968 sur lui846 pour2443 le846 toucher680.

11 Et2532 quand3752 les raisonnements4151 troublés169 le846 voyaient2334, ils se prosternaient devant4363 lui846 et2532 s'écriaient2896, disant3004: Assurément3754 tu4771 es1488 le3588 Fils5207, L’ESPRIT DES VIVANTS2316 Lui-même!

12 Mais2532 il les846 reprenait2008, très sévèrement4183, pour2443 ne pas3363 le846 faire4160 connaître5318.

13 Il monta305 ensuite2532 sur1519 la montagne3735, et2532 appela4341 ceux qu'3739il846 jugea2309 à propos, et2532 ils vinrent565 à4314 lui846.

14 Et2532 il en établit4160 douze1427 pour2443 être5600 avec3326 lui846, et2532 pour2443 les846 envoyer649 proclamer2784,

15 Et2532 pour avoir2192 la puissance1849 de guérir2323 les malades3554 et2532 de redresser1544 les consciences déréglées1140.

16 Et2532 c'était Simon4613, auquel il donna2007 le nom3686 de Pierre4074;

17 Puis2532 Jacques2385 fils de Zébédée2199, et2532 Jean2491 frère80 de Jacques2385, et2532 auxquels il846 donna2007 le nom3686 de Boanerges993, c'est-à-dire3603, fils5207 du tonnerre1027;

18 Et2532 André406, et2532 Philippe5376, et2532 Barthélemi918, et2532 Matthieu3156, et2532 Thomas2381, et2532 Jacques2385 fils d'Alphée256, et2532 Thaddée2280, et2532 Simon4613 le3588 Cananite2581,

19 Et2532 Judas2455 l'Iscariote2469, qui3739 fut ainsi2532 celui qui le846 trahit3860.

20 Puis2532 ils retournèrent2064 à1519 la maison3624; et2532 une multitude3793 s'y assembla4905 encore3825, de sorte qu'5620ils846 ne pouvaient1410 pas3361 même3383 prendre5315 leur repas740.

21 Et2532 ses846 parents3844 l'ayant appris191, sortirent1831 pour le846 prendre2902; car1063 on disait3004: Vraiment3754 il est hors de sens1839.

22 Et2532 les3588 scribes1122 qui étaient descendus2597 de575 Jérusalem2414, disaient3004: Assurément3754 il est2192 l'initiateur de l'affolement954, et2532 il redresse1544 en effet3754 les dérèglements de conscience1140 par1722 le3588 principe758 des3588 consciences déréglées1140.

23 Mais2532 Jésus, les846 ayant appelés4341, leur846 dit3004 par1722 des similitudes3850: Comment4459 la concurrence4567 peut1410-elle redresser1544 la compétition4567?

24 Car2532 si1437 un royaume932 est divisé3307 contre1909 lui-même1438, ce royaume932-là1565 ne3756 saurait1410 subsister2476;

25 Et2532 si1437 une famille3614 est divisée3307 contre1909 elle-même1438, cette famille3614-là1565 ne3756 saurait1410 subsister2476;

26 De même2532, si1487 la concurrence4567 s'élève450 contre1909 elle-même1438 et2532 est divisée3307, elle ne3756 peut1410 subsister2476; mais235 elle prend2192 fin5056.

27 Personne3762 ne3756 peut1410 entrer1525 dans1519 la maison3614 d'un homme fort2478 et piller1283 son846 bien4632, s'il3362 n'a auparavant4412 lié1210 cet3588 homme fort2478; et2532 alors5119 il pillera1283 sa846 maison3614.

28 Je vous5213 dis3004 en vérité281, que3754 toutes sortes3956 de péchés265 seront pardonnés863 aux enfants5207 des hommes444, ainsi2532 que3745 les blasphèmes988 par lesquels alors302 ils auront blasphémé987;

29 Mais1161 celui302 qui3739 aura blasphémé987 contre1519 la3588 Sainte40 Présence4151, n'3756en1519 obtiendra2192 jamais165 le pardon859; mais235 il sera2076 sujet à1777 une condamnation2920 éternelle166.

30 Jésus parla ainsi, parce qu'3754ils disaient3004: Il a2192 un raisonnement4151 dérangé169.

31 Ses846 frères80 et2532 sa mère3384 arrivèrent2064 donc3767, et2532 se tenant2476 dehors1854 ils846 l'846envoyèrent649 appeler5455; et2532 la multitude3793 était assise2521 autour4012 de lui846.

32 Et1161 on lui846 dit2036: Voilà2400, ta4675 mère3384 et2532 tes4675 frères80 sont là dehors1854, qui te4571 demandent2212.

33 Mais2532 il leur846 répondit611, en disant3004: Qui5101 est2076 ma3450 mère3384, ou2228 qui sont mes3450 frères80?

34 Et2532 jetant les yeux4017 sur ceux qui étaient assis2521 autour2945 de4012 lui846, il dit3004: Voici2396 ma3450 mère3384 et2532 mes3450 frères80.

35 Car1063 chacun302 qui3739 réalisera4160 le3588 choix2307 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316, celui-là3778 est2076 mon3450 frère80, et2532 ma3450 sœur79 et2532 ma mère3384.

 

Marc 4: 1-41 - sans Codes Strong

1 Puis2532 Jésus se mit756 encore3825 à enseigner1321 près3844 de la3588 mer2281, et2532 une grande4183 multitude3793 s'étant assemblée4863 auprès4314 de lui846, alors5620 il846 monta1684 dans1519 une barque4143 siégeant2521 sur1722 la3588 mer2281, et2532 tout3956 le3588 peuple3793 était2258 à1909 terre1093 sur4314 le rivage de la3588 mer2281.

2 Et2532 il leur846 enseignait1321 beaucoup de choses4183 par1722 des similitudes3850, et2532 il leur846 disait3004 dans1722 ses846 instructions1322:

3 Écoutez191; voici2400 un semeur4687 sortit1831 pour semer4687;

4 Et2532 il arriva1096 en1722 semant4687, qu'3739une partie3303 de la semence tomba4098 le long3844 du3588 chemin3598, et2532 les3588 oiseaux4071 du3588 ciel3772 vinrent2064 et2532 la846 mangèrent2719 toute;

5 Et1161 une autre243 partie tomba4098 sur1909 un endroit pierreux4075, où3699 elle n'avait2192 pas3756 beaucoup4183 de terre1093; et2532 aussitôt2112 elle leva1816, parce qu'1223elle n'entrait2192 pas3361 profondément899 dans la terre1093;

6 Mais1161 quand le soleil2246 fut levé393, elle fut brûlée2739, et2532 parce qu'1223elle n'avait2192 pas3361 de racine4491, elle sécha3583;

7 Et2532 une autre243 partie tomba4098 parmi1519 les3588 épines173; et2532 les épines173 grandirent305 et2532 l'846étouffèrent4846, et2532 elle ne rapporta1325 point3756 de fruit2590;

8 Et2532 une autre243 partie tomba4098 dans1519 une bonne2570 terre1093 et2532 rendit1325 du fruit2590, qui monta305 et2532 grandit837, en sorte qu'2532un1520 grain en rapporta5342 trente5144, et2532 un1520 autre soixante1835, et2532 un1520 autre cent1540.

9 Et2532 il leur846 dit3004: Que celui qui a2192 des oreilles3775 pour entendre191, comprenne191.

10 Or1161, quand3753 il fut1096 en particulier2651, ceux qui3588 étaient autour4012 de lui846, avec4862 les3588 Douze1427, l'846interrogèrent2065 sur la3588 parabole3850.

11 Et2532 il leur846 dit3004: Il vous5213 est donné1325 de connaître1097 le3588 mystère3466 de la3588 Royauté Sublime932 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316; mais1161 pour ceux1565 du3588 dehors1854, tout3956 est annoncé1096 en1722 paraboles3850;

12 De sorte qu'2443en voyant991, ils voient991 et2532 n'aperçoivent1492 point3361; et2532 qu'en entendant191, ils entendent191 et2532 ne comprennent4920 point3361; de peur qu'3379en aucun temps ils ne se convertissent1994 et2532 que leurs péchés265 ne leur846 soient pardonnés863.

13 Et2532 il leur846 dit3004: N'entendez1492-vous pas3756 cette5026 similitude3850? Et2532 comment4459 entendrez1097-vous toutes3956 les autres similitudes3850?

14 Le3588 semeur4687 sème4687 la3588 Parole3056.

15 Et1161 ceux3778 qui3588 sont1526 le long3844 du3588 chemin3598, ce sont ceux en qui3699 la3588 Parole3056 est semée4687, mais2532 dès qu'3752ils l'ont entendue191, aussitôt2112 la contradiction4567 vient2064 et2532 enlève142 la3588 Parole3056 qui avait été semée4687 dans1722 leurs846 cœurs2588;

16 De même3668 aussi2532, ceux3778 qui reçoivent1526 la semence4687 dans1909 des endroits pierreux4075, sont ceux qui3739, dès qu'3752ils entendent191 la3588 Parole3056, la846 reçoivent2983 d'abord2112 avec3326 joie5479;

17 Mais2532 ils n'ont2192 point3756 de racine4491 en1722 eux-mêmes1438, et235 ils ne durent1526 qu'un moment4340, puis1534, quand l'affliction2347 ou2228 la persécution1375 surviennent1096 pour1223 la3588 Parole3056, ils sont aussitôt2112 scandalisés4624.

18 Et2532 ceux3778 qui reçoivent1526 la semence4687 parmi1519 les épines173, ce sont ceux3778 qui écoutent191 la3588 Parole3056;

19 Mais2532 les3588 soucis3308 de ce5127 monde165, et2532 la3588 séduction539 des richesses4149 et2532 les3588 passions1939 pour4012 les autres choses3062 survenant1531, étouffent4846 la3588 Parole3056, et2532 elle devient1096 infructueuse175;

20 Mais2532 ceux3778 qui ont reçu1526 la semence4687 dans1909 une bonne2570 terre1093, ce sont ceux qui3748 écoutent191 la3588 Parole3056, et2532 qui la reçoivent3858 et2532 qui portent du fruit2592, un1520 grain trente5144, et2532 un1520 autre soixante1835, et2532 un1520 autre cent1540.

21 Il leur846 disait3004 encore2532: Apporte2064-t-on3385 une lumière3088 pour2443 la mettre5087 sous5259 un récipient3426, ou2228 derrière5259 un dossier2825? N'est-ce pas3756 pour2443 la mettre2007 sur1909 un lampadaire3087?

22 Car1063 il n'y a2076 aucunes3756 choses5100 secrètes2927 qui3739 ne3362 doivent être manifesté5319, au contraire235 rien3761 est1096 caché614 afin que2443 cela vienne2064 en1519 évidence5318.

23 Si quelqu'un1536 a2192 des oreilles3775 pour entendre191, qu'il comprenne191.

24 Il leur846 dit3004 encore2532: Prenez garde991 à ce que5101 vous entendez191. On vous5213 mesurera3354 de1722 la même mesure3358 dont3739 vous aurez mesuré3354, et2532 on y ajoutera4369 encore davantage pour vous5213 qui écoutez 191.

25 Car1063 on846 donnera1325 à celui302 qui3739 possède2192; mais2532 à celui qui3739 ne possède2192 pas3756, on enlèvera142 même2532 à575 lui846 ce qu'3739il détient2192.

26 Il dit3004 encore2532: Il en est2076 ainsi3779 de la3588 Royauté Sublime932 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316, comme5613 si1437 un homme444 jette906 de la semence4703 sur1909 la3588 terre1093;

27 Soit2532 qu'il dorme2518 et2532 ou qu'il se lève1453, la nuit3571 et2532 ou le3588 jour2250, et2532 la semence4703 germe985 et2532 croît3373 sans3756 qu'il846 sache1492 comment5613.

28 Car1063 la3588 terre1093 produit2592 d'elle-même844, premièrement4412 l'herbe5528, ensuite1534 l'épi4719, puis1534 le3588 grain4621 formé4134 dans1722 l'3588épi4719.

29 Et1161 quand3752 le3588 fruit2590 est dans sa maturité3860, on y met649 aussitôt2112 la3588 faucille1407, parce que3754 la3588 moisson2326 est prête3936.

30 Il disait3004 encore2532: À quoi5101 comparerons3666-nous la3588 Royauté Sublime932 de L’ESPRIT DES VIVANTS2316, ou2228 par1722 quelle4169 similitude3850 la846 représenterons3846-nous?

31 Elle en est comme5613 du grain2848 de moutarde4615, lequel3739, lorsqu'3752on le sème4687 dans1909 le3588 sol1093, est2076 la plus petite3398 de toutes3956 les3588 semences4690 que3588 l'on jette en1909 terre1093;

32 Mais2532 après3752 qu'on l'a semé4687, il monte305 et2532 devient1096 plus grand3187 que toutes3956 les autres herbes3001, et2532 pousse4160 de grandes3173 branches2798, en sorte que5620 les3588 oiseaux4071 du3588 ciel3772 peuvent1410 demeurer2681 sous5259 son846 ombre4639.

33 Ainsi2532 il leur846 annonçait2980 la3588 Parole3056 par plusieurs4183 similitudes3850 de cette sorte5108, selon2531 qu'ils étaient capables1410 de le comprendre191.

34 Et1161 il ne leur846 parlait2980 point3756 sans5565 similitudes3850; mais1161, en2596 particulier2398, il expliquait1956 tout3956 à ses846 disciples3101.

35 Et2532 en1722 ce jour2250-là1565, quand le soir3798 fut venu1096, il leur846 dit3004: Traversons1330 de1519 l'3588autre côté4008 de la mer.

36 Et2532 après avoir renvoyé863 le3588 peuple3793, ils emmenèrent3880 Jésus lui-même846 dans1722 la3588 barque4143 comme5613 il y était2258; et1161 il y avait2258 aussi2532 d'autres243 petites barques4142 avec3326 lui846.

37 Alors2532 s'éleva1096 un grand3173 coup2978 de vent417, et1161 les3588 vagues2949 entraient1911 dans1519 la3588 barque4143, en sorte qu'5620elle846 s'emplissait1072 déjà2235.

38 Mais2532 il846 était2258 à1909 la3588 poupe4403, dormant2518 sur1909 un oreiller4344; et2532 ils846 le réveillèrent1326 et2532 lui846 dirent3004: SOUVERAIN PRINCE1320, ne te4671 soucies3199-tu point3756 de ce que3754 nous périssons622?

39 Mais2532 lui, étant réveillé1326, parla avec autorité2008 aux3588 vents417, et2532 il dit2036 à la3588 mer2281: Tais-toi5392, sois tranquille4623. Et2532 le3588 vent417 cessa2869, et2532 il se fit1096 un grand3173 calme1055.

40 Puis2532 il leur846 dit2036: Pourquoi5101 avez2075-vous ainsi3779 peur1169? Comment4459 n'avez2192-vous point3756 de foi4102?

41 Et2532 ils furent saisis5399 d'une fort grande3173 crainte5399, et2532 ils se disaient3004 l'un à4314 l'autre240: Mais qui5101 est2076 donc686 celui-ci3778, que3754 le3588 vent417 même2532 et2532 la3588 mer2281 lui 846 obéissent5219?

 

Marc 5: 1-43 - sans Codes Strong

1 Et2532 ils arrivèrent2064 de1519 l'3588autre côté4008 de la3588 mer2281, dans1519 la3588 contrée5561 des3588 Gadaréniens1046.

2 Et2532 aussitôt2112 que Jésus lui-même846 fut descendu1831 de1537 la3588 barque4143, un homme444, avec1722 un raisonnement4151 troublé169, sortit des1537 sépulcres3419 et vint au-devant528 de lui846.

3 Il3739 faisait2192 sa demeure2731 dans1722 les3588 sépulcres3419, et2532 personne3762 ne pouvait1410 le846 tenir lié1210, pas même3777 avec des chaînes254;

4 Parce qu'1223il846 avait été souvent4178 lié1210 de fers3976 aux pieds, et2532 de chaînes254, mais2532 les3588 chaînes254 ont été rompu1288 par5259 lui846 et2532 les3588 fers3976 brisés4937; et2532 personne3762 ne pouvait2480 le846 dompter1150.

5 Et2532 il demeurait2258 continuellement1275, nuit3571 et2532 jour2250, sur1722 les3588 montagnes3735 et2532 dans1722 les3588 sépulcres3418, criant2896 et2532 se meurtrissant2629 lui-même1438 avec des pierres3037.

6 Mais1161 quand il eut vu1492 Jésus2424 de575 loin3113, il accourut5143 et2532 l'846adora4352,

7 Et2532 il dit2036, criant2896 à haute3173 voix5456: Qu'5101y a-t-il entre toi4671 et2532 moi1698, Jésus2424, le Fils5207, ESPRIT DES VIVANTS2316 Très-Haut5310? Je t'4571implore3726 à l'égard de L’ESPRIT DES VIVANTS2316 de ne point3361 me3165 bouleverser928.

8 Car1063 Jésus lui846 disait3004: Que la disposition4151 de culpabilité169, soit soulagé1831 envers1537 cet3588 homme444.

9 Et2532 Jésus lui846 demanda1905: Comment5101 t'4671appelles3686-tu? Et2532 il répondit611 en disant3004: Je m'3427appelle3686 Contingent3003; car3754 nous sommes2070 puissants4183.

10 Et2532 il le846 priait3870 instamment4183 de2443 ne pas3363 les846 envoyer649 hors1854 de cette3588 contrée5561.

11 Or1161, il y avait22581563, vers4314 les3588 montagnes3735, un grand3173 troupeau34 de pourceaux5519 qui paissait1006.

12 Et2532 ensemble3956 ses3588 dérèglements de conscience1142 lui846 demandaient3870 en disant3004: Envoie3992-nous2248 parmi1519 ces3588 pourceaux5519, afin de2443 nous défouler1525 parmi1519 eux846. Et2532 aussitôt2112 Jésus2424 le846 leur permit2010.

13 Alors2532 ces3588 raisonnements4151 troublés169 partirent1831, et2532 se défoulèrent1525 parmi1519 les3588 pourceaux5519, et2532 le3588 troupeau34 se précipita3729 violemment d'2596une falaise2911 dans1519 la3588 mer2281, et2532 ils se noyèrent4155 dans1722 les3588 flots2281; or1161 il y en avait2258 environ5613 deux mille1367.

14 Et1161 ceux qui paissaient1006 les3588 pourceaux5519 s'enfuirent5343, et2532 en portèrent la nouvelle312 dans1519 la3588 ville4172 et2532 par1519 la3588 campagne68.

15 Alors2532 le peuple sortit1831 pour voir1492 ce qui5101 était2076 arrivé1096; et2532 ils vinrent2064 vers4314 Jésus2424 et2532 virent2334 celui qui avait eu2192 un cerveau détraqué1139, assis2521, et2532 habillé2439 et2532 dans son bon sens4993; et2532 ils furent remplis de crainte5399.

16 Et2532 ceux qui avaient vu1492 cela, leur846 racontèrent1334 ce qui4459 était arrivé1096 à celui qui avait eu un cerveau détraqué1139 et2532 aux4012 pourceaux5519.

17 Alors2532 ils se mirent756 à le846 prier3870 de se retirer565 de575 leurs846 quartiers3725.

18 Et2532 quand il846 fut entré1684 dans1519 la3588 barque4143, celui qui avait eu un cerveau détraqué1139, le846 pria3870 de2443 lui permettre d'être5600 avec3326 lui846.

19 Mais1161 Jésus2424 ne le lui846 permit863 pas3756, et235 lui846 dit3004: Va5217 toi-même dans1519 ta4675 maison3624 vers4314 les tiens4674, et2532 raconte312-leur846 les grandes choses que3745 le3588 SOUVERAIN PRINCE2962 t'4671a faites4160, et2532 comment il a eu pitié1653 de toi4571.

20 Et2532 il s'en alla565, et2532 se mit756 à proclamer2784 dans1722 la Décapole1179 les grandes choses que3745 Jésus2424 lui846 avait faites4160; et2532 ils étaient tous3956 dans l'admiration2296.

21 Et2532 quand Jésus2424 fut de nouveau3825 passé1276 en1722 barque4143 sur1519 l'3588autre bord4008, une grande4183 foule de peuple3793 s'assembla4863 et2532 il était2258 près de3844 de lui846 auprès1909 de la3588 mer2281.

22 Et2532 voici2400 un1520 des3588 chefs de la synagogue752, nommé3686 Jaïrus2383, vint2064, et2532 l'846ayant vu1492, se jeta4098 à4314 ses846 pieds4228,

23 Et2532 le846 pria3870 instamment4183, disant3004 en effet3754: Ma3450 petite fille2365 est2192 à l'extrémité2079; viens2064 pour2443 lui846 imposer2007 les mains5495, afin qu'3704elle soit guérie4982, et2532 elle vivra2198.

24 Et2532 Jésus s'en alla565 avec3326 lui846; et2532 une grande4183 foule3793 le846 suivait190, et2532 le846 pressait4918.

25 Alors2532 une5100 femme1135 qui était5607 atteinte d'1722une perte4511 de sang129, depuis douze1427 ans2094,

26 Et2532 qui avait beaucoup4183 souffert3958 entre les mains de5259 plusieurs4183 médecins2395, et2532 qui avait dépensé1159 tout3956 son1438 bien3844 et2532 sans en avoir reçu aucun3367 soulagement5623, mais235 qui était plutôt3123 allée2064 en1519 empirant5501,

27 Ayant entendu191 parler de4012 Jésus2424, vint2064 dans1722 la3588 foule3793 par-derrière3693, et toucha680 son846 vêtement2440.

28 Car1063 elle disait3004: Si2579 je touche680 seulement ses846 vêtements2440, assurément3754 je serai guérie4982.

29 Et2532 au même instant2112 la846 perte4077 de sang129 s'arrêta3583; et2532 elle sentit1097 en son corps4983 qu'3754elle était guérie2390 de575 son mal3148.

30 Et2532 aussitôt2112 Jésus2424, connaissant1921 en1722 lui-même1438 l'énergie1411 qui était sortie1831 de1537 lui846, se tourna1994 dans1722 la3588 foule3793, en disant3004: Qui5101 a touché680 mon3450 vêtement2440?

31 Et2532 ses846 disciples3101 lui846 dirent3004: Tu vois991 que la3588 foule3793 te4571 presse4918 et2532 tu dis3004: Qui5101 m'3450a touché680?

32 Et2532 il regardait tout autour4017, pour découvrir1492 celle qui avait fait4160 cela5124.

33 Alors1161 la3588 femme1135, effrayée5399 et2532 tremblante5141, sachant1492 ce qui3739 avait été fait1096 en1909 sa personne846, vint2064 et2532 se jeta à ses846 pieds4363, et2532 lui846 dit2036 toute3956 la3588 vérité225.

34 Et1161 Jésus lui846 dit2036: Ma fille2364, ta4675 foi4102 t'4571a guérie4982; retourne5217 en1519 paix1515, et2532 sois2468 délivrée5199 de575 ta4675 maladie3148.

35 Comme il846 parlait2980 encore2089, des gens du575 chef de la synagogue752 vinrent2064 lui dire3004: En effet3754 ta4675 fille2364 est morte599; pourquoi5101 donner4660 davantage2089 de peine au3588 Maître1320?

36 Mais1161 aussitôt2112 que Jésus2424 eut entendu191 prononcer2980 ces3588 paroles3056 , il dit3004 au3588 chef de la synagogue752: Ne crains5399 point3361, soit confiant4100 seulement3440.

37 Et2532 il ne3756 permit863 à personne3762 de le846 suivre4870, sinon1508 à Pierre4074, et2532 à Jacques2385 et2532 à Jean2491, frère80 de Jacques2385.

38 Et2532 étant arrivé2064 à1519 la3588 maison3624 du3588 chef de la synagogue752, il vit2334 alors2532 qu'on y faisait un grand bruit2351, et des gens qui pleuraient2799 et2532 qui jetaient de grands4183 cris214.

39 Et2532 étant entré1525, il leur846 dit3004: Pourquoi5101 faites-vous ce bruit2350, et2532 pourquoi pleurez-vous2799? l'3588enfant3813 n'est pas3756 morte599, mais235 elle dort2518.

40 Et2532 ils se moquaient2606 de lui846; mais1161 les ayant tous537 fait sortir1544, il prit3880 le3588 père3962 et2532 la3588 mère3384 de l'3588enfant3813, et2532 ceux qui3588 étaient avec3326 lui846, et2532 il entra1531 dans le lieu où3699 l'3588enfant3813 était2258 couchée345.

41 Et2532 ayant pris2902 l'3588enfant3813 par la3588 main5495, il lui846 dit3004: Talitha5008 coumi2891; ce qui3739 interprété3177, signifie2076: Jeune fille2877, lève1453-toi, je te4671 le dis3004.

42 Et2532 aussitôt2112 la3588 petite fille2877 se leva450 et2532 se mit à marcher4043, car1063 elle était2258 âgée de douze1427 ans2094. Et2532 ils en furent frappé1839 d'un grand3173 ravissement1611.

43 Et2532 il leur846 commanda1291 fortement4183 que2443 personne3367 ne le5124 sût1097; et2532 il dit2036 qu'on donnât1325 à manger5315 à la846 jeune fille.

 

Marc 6: 1-56 - sans Codes Strong

1 Puis2532 Jésus partit1831 de là1564, et2532 vint2064 dans1519 sa846 patrie3968, et2532 ses846 disciples3101 le846 suivirent190.

2 Et2532 quand le sabbat4521 fut venu1096, il commença756 à enseigner1321 dans1722 la3588 synagogue4864; et2532 plusieurs4183 de ceux qui l'entendaient191, s'étonnaient1605 et disaient3004: D'où4159 viennent toutes ces choses5023 à cet homme5129? Et2532 quelle5101 est cette sagesse4678 qui lui846 a été donnée1325, et2532 d'où vient que3754 de si grands5108 miracles1411 se font1096 par1223 ses846 mains5495?

3 N'est2076-ce3778 pas3756 là le3588 charpentier5045, le3588 fils5207 de Marie3137, et1161 le frère80 de Jacques2385, et2532 de Joses2500, et2532 de Jude2455 et2532 de Simon4613? Et2532 ses846 sœurs79 ne sont1526-elles pas3756 ici5602 parmi4314 nous2248? Et2532 ils se scandalisaient4624 à1722 son846 sujet.

4 Mais1161 Jésus2424 leur846 dit3004: En réalité3754 un prophète4396 n'3756est2076 méprisé820 que1508 dans1722 son846 pays3968, et2532 parmi1722 ses parents4773 et2532 ceux de1722 sa846 famille3614.

5 Et2532 il ne3756 put1410 faire41601563 aucun3762 miracle1411, si ce n'est qu'1508il guérit2323 quelques3641 malades732, en leur imposant2007 les mains5495.

6 Et2532 il s'étonnait2296 de1223 leur846 défiance570; et2532 il parcourut4013 les3588 villages2968 des environs2945 en enseignant1321.

7 Alors2532 il appela4341 les3588 Douze1427, et2532 il commença756 à les846 envoyer649 deux1417 à deux1417, et2532 leur846 donna1325 pouvoir sur1849 les raisonnements4151 troublés169;

8 Et2532 il leur846 ordonna3853 de2443 ne rien3367 prendre142 pour1519 le chemin3598, qu'1508un bâton4464 seulement3440; ni3361 sac4082, ni3361 pain740, ni3361 monnaie5475 dans1519 la ceinture2223;

9 Mais235 d'être chaussés5265 de sandales4547, et2532 de ne pas3361 porter1746 deux1417 habits5509.

10 Il leur846 dit3004 aussi2532: En1519 quelque3699 maison3614 que1437 vous entriez1525, demeurez3306-y1563 jusqu'à2193 ce que302 vous sortiez1831 de cet endroit1564.

11 Et2532 tous ceux302 qui3745 ne vous5209 recevront1209 pas3361, et qui ne vous5216 écouteront191 pas3366, en partant1607 de là1564, secouez1621 la3588 poussière5522 sous5270 vos5216 pieds4228 en souffrance3142 contre eux846. Je vous5213 dis3004 en vérité281, que le sort de Sodome4670 et ou2228 de Gomorrhe1116 sera2071 plus supportable414 au1722 jour2250 du jugement2920, que2228 celui de cette1565 ville4172-là.

12 Étant donc2532 partis1831, ils proclamèrent2784 qu'2443on reconsidère3340 en ce qui concerne le Messie,

13 Et2532 ils redressèrent1544 plusieurs4183 consciences déréglées1140, et2532 oignirent218 d'huile1637 plusieurs4183 malades732, et2532 ils les guérirent2323.

14 Or2532, le roi935 Hérode2264 entendit191 parler de Jésus, car1063 son846 nom3686 était1096 déjà célèbre5318; et2532 il dit3004: Assurément3754 ce Jean2491 qui3588 consacrait907, est ressuscité1453 d'entre1537 les morts3498; et2532 c'est pour1223 cela5124 qu'il s'opère1754 des miracles1411 par1722 lui846.

15 D'autres243 disaient3004: Assurément3754 c'est2076 Élie2243; et1161 d'autres243 disaient3004: Certainement3754 c'est2076 un prophète4396, ou2228 comme5613 l'un1520 des3588 prophètes4396.

16 Hérode2264 donc1161, en ayant entendu191 parler, dit2036: En effet3754 c'3778est2076 ce Jean2491 que3739 j'1473ai fait décapiter607; il846 est ressuscité1453 d'entre1537 les morts3498.

17 Car1063 Hérode2264 lui-même846 avait envoyé649 prendre2902 Jean2491, et2532 l'846avait fait lier1210 dans1722 la prison5438, à cause d'1223Hérodias2266, femme1135 de Philippe5376 son846 frère80, parce qu'3754il l'846avait épousée1060.

18 Car1063 Jean2491 disait3004 à Hérode2264: Assurément3754 il ne t'4671est pas3756 permis1832 d'avoir2192 la femme1135 de ton4675 frère80.

19 C'est pourquoi1161 Hérodias2266 lui846 en voulait1758, et2532 elle désirait2309 de le846 faire mourir615; mais2532 elle ne3756 le pouvait1410,

20 Parce qu'1063Hérode2264 craignait5399 Jean2491, sachant1492 que c'846était un homme435 juste1342 et2532 saint40; et2532 il le846 considérait4933; il faisait4160 même2532 beaucoup de choses4183 selon ses846 avis191, et2532 l'846écoutait191 avec plaisir2234.

21 Mais2532 un jour2250 propice2121 arriva10963753 Hérode2264, à l'occasion du jour de sa846 naissance1077, donna4160 un festin1173 aux grands3175 de sa846 cour, et2532 aux officiers de ses troupes5506 et2532 aux principaux4413 de la Galilée1056.

22 Et2532 la