Page 90 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 90
E v A N G 1 L E
Chap.XII.
, ou, ***a, comme lesfepulcres * qui n'apparoif | dites*en tenebres,feront ouïes en lu-,:eeaaas
afl enterre,&ainfi étans
couverts, on n'en void fentpoint, & les hommes qui paffent miere,&cedontvousavezparléenl'o-***
point les ordures & lcs reilleéschambres, feraprefché 7furles 7 c.publiquement &
offcmens. pardeffus * n'en fçaventrien. maifons. devant un chacun, pout
5 s Ou, ne les conneiffent - 45 Alors quelqu'un * des docteurs montrerque la veriténe
pont, ne fcchans ni ce - • •\ -
que c'eft, nice qu'ils ca delaLoipritlepropos,&luidit,Maif 4 Orjedisàvous, mesamis,°N'ayez :* : * : à
chée, ce qui eftpropre
ded
-
--
•
* .
chent 2tl dcciaInS. - 57 - l'hypocrifie & au men
*,.,tre en difant ces chofes s7tu nous dis pointdepeurdeceuxquituëntlecorps,
& - la 3 f ienfai fonge. Voi la raifon de
Les scribes étoyent auffi aufli outrage. qu1apres cela *ne1gauroyentrienfai- céte façon de panie :
Dot dela Loi; mais - - - - - Matt. 1o.27.
** 46 eEtildit,Mal-heurauffifurvous, re davantage. c Efa. s1. 7. Jer. 1. 3,
cntr'eux quclques- uns * .
: DocteursdelaLoi:carvouschargezles , 5 Maisje vous montrerai quivous :- - - - 8 G. ils n'ont pei
qui ottoient particulie hommesdechargesinfupportables,mais devez craindre: craignez celui qui a * :*
rcIneInt CC tître,& etoyent - 1 fa
: * ene - vous mefmes ne touchezpoint les far puiffance, apres qu'ilatué, d'envoyer
9 Cauxpeinesinfema
Juifs. .,n deauxdel'un devos doigts 9 enlagehenne: voirejevousdis, crai- ::
-
57 Ou,tunousfaisauff CalllXC1C l' UlI1 C1C S g -
1crf. 7 dMal-heurfurvous, carvousbaf gnezcelui-là. chant ce mot Matt. 5.2.,
c Ef. 1o. 1.Matt.234- . . 8
Act. 15. 1o. tiffezlesfepulcresdesProphetes,*lef 6 dNevend-onpascinqpetitspaffe- d Matt.1o.2s.
d Matt.2 3.29. - - -
- *°pites, & un feul d'eux :*:
****** , quelsvosperes onttuëz. - reaux deux • A - chant la valeur de céte
* n'eftpointoublié devant Dieu? monnoye voi Matt. 1o.
:,., 48 Pourvraivoustefmoignez,*que - X.29.
aff *, c queleurs vous confentez aux actes devosperes: 7 e Mefmestouslescheveuxdevoftre 11 Aff qu'il ne fache
-- a . - ce qu'il lui plait que cha
:* car ils les ont tuëz, & cevousbaftiffez tefte font contez: ne craignez donc::
vous agréent. ) -
6o C. en rebâtiffant
leursfepulcres,vous ma- leurs fepulcres. 6 point; ***vousvalez mieuxque beau- *
n'ait ordonné ce qui cn
-
*lI1VCI3l.
: 49 Pour cette caufe auffi * la Sa coupde paffereaux. c 1 Sam. 14.45.2Sam.
ltables entanS de CellX . - -
** :piencedeDieu * adit,*Je leurenvoye 8 fOrjevousdis,quequiconqueme :******
hctes, Matt.23. 3I. Et - 12 G. vous differé ds
* rai des ::*Apoftres ,&ils confefferadevantleshommes,leFilsde ,
eaucoup depaffereaux.
ble que vous vouliesim en tuéront,& en challerOnt : l'homme le confeffera auffi devant les f Matt. 1o.32.
prouver les faits de vos
peres,fi paroît-t'il neant 5o Afin que le fang detouslesPro Angesde Dieu.
moins,par la haine &par g Matt. 1o. 33. Mars
les cruautés dontvous u phetes, qui aefté refpandudéslafon 9 gMais qui me reniera devant les 8.33. Luc 9.26. 2Tm,
fes contre les fideles an dationdu monde,foitredemandé* de hommes, ilferareniédevantlesAnges 2.12. 1 Jean2.23.
nonciateurs de la verité , -
qu'en cela* étes leurs CCttCn2t1OI1. de Dieu, -
imitatcurs,&fivousavies f - - 9 13 G.aura dit unepars
vécu encetems-là,vous 51 Depuis lefangd Abel sjufqu 2lUI 1o Etquiconque *parlera *contre le, c. aura dit quelque
auriésfaitcontre les Pro- fangdeZacharie ) qu1 fut tulé CntrCl'au leFilsdel'homme,illuiferapardonné: chofe au prejudicedefon
phetes autant & pis 6 - - - honneur, leconnoi
*c des de tel& *le temple: voire jevous dis, *maisàcelui quiaurablafphemé* con tre, ou par foibleffe &
. C.dit ceci de foi- - - fayeur.
** qu'ilferaredemandéàcettenation. trelefaint Efprit,ilneluiferapointpar 14 C.quiauraparlépar
donné. infirmité humaine , pas
:: 52 *Mal-heurfurvous,Docteursde crainte,ouparignonnce,
I Cor:commeilpa- laLoi: car ** ayansretiré* la clef*7 de 11 * Et quand ils vous * emmene contre la perfonne, la
it auffi de Matt. 23-34- - charge & la doctrine de
: connoiffance, vous mefmes n'y eftes rontauxSynagogues, &auxMagiftrats J.C.&l'auraainfiblâmé:
e ..Matr. 1o. 16. Lttc
:: pointentrés,&avezempefchéceuxqui & auxPuiffances, *7nefoyezpointen Etcecifemble etreicirap
-
,
-
porté, pour marquer la
1. 5 I - : I I. 3 5 « y entroyent. foucicomment, ou quelle chofevous difference qu'ilya entre
- . 23.35• - - - ceux quien leurinfimité
*. 53 Etcommeilleurdifoitceschofes, refpondrez,ou cequevousaurezàdire. n'avouentpoint laverité,
*: les Scribes & les Pharifiensfe prirent 12 CarleS.Efpritvous *enfeigne ouquipechent en l'igno
rant, &ceuxquien ban
:* ** àletenirde prés, & *àluitirerdela ra en ce mefme inftant-là ce qu'il vous niffent l'amour& la reve
'appell c, Mat faudra dire. rence de leur cœur, juf
:* boucheplufieurschofes: ques à la combattreà
ln Matt.23. I3- y - il main haute & de mali
65 S'étans appropriés - 54 Enl efpiant, & tachant de recueil 13 Etquelqu'un delatroupe luidit, ce concertée, nonobftant
cu*ulsatleu* lir captieufement quelque chofe defa Maiftre, diàmonfrere qu'ilpartage a qu'ils enfontfecretement
&ufurpations,l'autorité l' f convaincusparl'illumina
d*lider : * bouche,pourl'accufer. vec moil'heritage. tion duSEiprit.
» & dlIlS eS *, - -
- - - -- | h 1 Jean 5. 16.
- - - -
** à leursopinions, par ou ils les dépouilloyent detoute liberté.
14 Maisil lui refondit, Ohomme! **g quiaura reniéon
«6 Cete clefeftladroite&legitimeexpofitionde laParole deDieu, parlaquellelaportedu
qui eft-ce **quim'aeftablijuge oupar blafpheméJ.C.parhaine
faluts'ouvre auxhommes&du ciel» & quiétantfupprimee , cete entrée leurdemeurecomme defaperfonne,°uet
fermée&interdite. Voi Matt.23 13 67 ou, d nftruction. c8 D'autres , t lui tageurfurvous? àpens,quoiqu'ilfoitcon
dreffrdesembiches. D'autres,à machinercontre lui plu chaudement. 69 G.tirer desparoles . - vaincu de la verité en fa
-
-
-
-
def bouchetouchantplufieurschofes, effayans delefurprendrcenparoles, pouravoir dequoilui 15 Puisilleurdit,Voyez,*&vous confcience par letémoi
fairefonprocés,&fevengerdelui gardez *° d'avarice: *car encore que gnagede l'Efpritde Dieu.
Voide ceciuneplusample
lesbiens abondentà quelqu'un, fieft-ce declaration Matt. 12-32
C H A P. XII. i Matt.1o.19. Marc 13•
qu'iln'apaslavieparfesbiens. v. 11.Luc 2 I. I.4
1 J. Chrift avertitfs difiplesde f garder du levaindesTharfenr. 16 Etil leur recita une fimilitude, 16 ou, prefnteront à
4 Enfeigne qui on doit craindre. 6 Exhorte à confiance enla provi l'examen&à lacenfure.
dence deDieu, & à la confffionde fon Nom, & à fe garder de pecher difant, * Leschamps dequelqueriche 17 voi l'explication de
contre leS.Efprir. 13 Refufede partager l'heritage entre deux feres. ceciMart. 1o. 19
15 Diffuade l'avarice,par la fimilitude durichequi veut agrandir fes homme avoyent rapporté en abon 18 En S. Matthieu 1o.
greniers. 22 cApprendpar l'exemple des corbeaux & deslis,de nous re
dance. - y. 19.ilya,vousdonnera,
mettrede nosfoings à Dieu, & de chercher auparavant fon Royaume. c.vous infpiuera & fug
33 Exhorte a donnerl'aumône. - 35 & à veiller enl'attente de fonre
17 Dontilpenfoitenfoi-mefme,di gerera gratutement ce
tour. 41 Reprefentelefait & le falaired'unfideleferviteur. 45 com
que vous aures a repon
mela conduite & punitionde l'infidele. 49 Sedit étrevenupourfuffrir fant, Queferai-je? carjen'aipoint où dre
drmettrelefeuenterre. 54 CenfrelesJuifden'avoirpointremarque le
rems de leur vifitation. 58 & nous convie à reconciliation avce nos je puiffe affemblermesfruits. 19 Le sauveur, venu
- - - - - - . pourfervir,n'apointvou
- partics. 18 Puis ildit, Voici cequejeferai: lufe méler d'aucunePar
tie dugouvernement fe
T r Cependant *les troupes s'ef j'abbattraimesgreniers,&enbaftiraide
" 1 Aff. que les Phari - culier,& de ce quin'étoit
fiens& lesScribes l'atta plusgrands,&yaffemblerai* tousmespointde :
tans affemblées * à milliers, cation; maisneantmoins
quoyent de leurs que
revenus& mes biens: :
:* tellement qu'ilsfefouloyent lesuns les
** M*es. autres, ilfeprità direàfes difciples, 19 Puisjediraiàmoname, "Ame, : *
- da**
*u. I5. * Enpremierlieu, *donnez-vousgarde tu as beaucoup de biens, * affemblez
fferent
2 G. par dix miliers , - - - - ° ce de ce different.
pour beaucoup d'années : repofe-toi, ** .
: un tesan *- du levain des Pharifiens, quiefthypo mange,&boi,&faigrand'chere. 2 o Le motG.p
G. pleenexi,
-
-
bre.
finifie un defir infatiable
2o Mais Dieu luidit, m Infenfé, en : toûjours davanta
:* ,* Car rien n'eit - e, &qui ne ditjamais,
*****ca a couvert, qui ne
c'eft affés,Prov.3o. 16.
- -
:, doiveeftrerevelé, &rienn'eftcachéqui 21 G.car ce n'eftpoint en l'abondance de quelcun qu'eft f vieparf biens. ou, ce n'eft pas
v.26.Mare4.22.Luc s. ne doiveeftreconnu. / en ce qui abonde à quelcun, que fi vie conffle en fon avoir; parce que ce qu'un homme vit
v. 17. 3 Partant les chofes quevousavez &s'entretientdesbicnsqueDieuluiadonné, neprocede point de leur abondance, maisde
5 Cétefentencegenera leur fuffifance, en fa benediction. 22 G. la region, c. les poffeffions champétres de
le femble fe devoir ici cet homme, qui lesavoitfortgrandes&fpatieufes. 23 ou, mesfuits,& marecolte
eftreindreàlapredicationpubliquedel'Evangile,quijufqu'alorsn'avoitétéannoncéqucfcte 1 Ecclef 11.9. 1 Cor, 15, 32, jaq. 5.5. 24 G. poft, & mis, un Pf 5.7«
tement&couvertement. - Jr 17, II,
cette