Page 53 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 53
Chap. IV. S E L O N S. M A R C.
23
meravecftdfiples, & dormant au bateau il eft réveiléé appaife la g Mart. 19. 23. Mar.
tempete. 19 *Maislesfolicitudes* dece mon
1o.23. Luc 18.24. 1 Tim.
a Matt. 13. I.Luc 8.4. de, & lafallacedesricheffes,&lescon G5 - 9.
1 C. le lac de Galilée 1 aP Uisilfeprit derechefàenfei
2o G.de cefiecle, c.des
ou de Genezareth, au voitifes *des autreschofes, eftanten
gneraupres*de lamer: &de chofes qui concernent
bord duquel Capeînaum l'entretien decetevieani
étoitafflife,(comme ona grandestroupess'affemblerentverslui: tréesenleursefprits, eftouffentlaparole, male&paffagere.
déja remarqué) où J.C. &elle devientinfructueufe. 2 1 Comme font les de
alloitfouvent, parce que tellement qu'eftant monté en une naf
firs de l'honneur, de la
là il y avoit ordinaire felle, ilfetenoit affis en la maffelefurla 2o Maisvoici,ceuxquiont receula volupté, delavengeance
mentbeaucoup de mon femence en bonne terre, cefont ceux &femblables.
de,& par confequent une mer,&tout lepeupleeftoitfurterreau
grande commodité pour
enfeigner, Matt. 13. 1. presdelamer. qui oyent laparole&la reçoivent, &
Marc2. 1 3. portentdufruit: l'un trente, & l'autre
2 Etil leur enfeignoitbeaucoup de
2 Gparaboles.VoiMatt. foixante,&l'autre cent.
chofespar *fimilitudes, & leur difoit
I 3• 3
3 C.enfonfermon, en * enfa doctrine, 21 "Illeur difoitauffi, La chandelle h Matt.5.15.Luc s.1s.
enfeignant, & lors qu'il c 11.33.
enfeignoit. 3 Efcoutez; Voici, unfemeur s'en *eft-elle apportée afinqu'ellefoitmife 22 Ou, vient-ele, c.al
fousun boiffeau,oufous*s unlit?N'eft lume& apporte-t'on une
allapourfemer. chandelle, &c. -
ce point afin qu'elle foit mifefur un *3 Ou,couche,ou,chalir.
4 Etiladvintqu'en femant,unepar
chandelier?
4 Ou,parmile chemin : tie de lafemence cheut *auprés duche
Etainfifousy. 15. i Job 12. 22. Matr.
min, & les oifeaux ducielvinrent, & 22 *Car*il n'y a rien asdefecret,
1o. 26. Luc s. 17. &
la mangerenttoute. qui ne foit enfin manifefté: &iln'y a I.2.2.
24C'eftpour promettre,
rien de caché, qui nevienne en evi
5 L'autre partie cheut en des lieux que bien que l'Evangile
s Car le grain qui n'a dence. fut encore alors offuqué
gueresdeterre, & n'yeft pierreux oùelle* n'avoitgueresdeterre
par l'ignorance, ouparla
point profondement en 23 Siquelqu'un a des oreillespour haine dumonde,iléclate
foüi, eftbien-tôt échauf &auffi-toftelle fe leva, parce *qu'elle roitPourtant bien-tôt en
fépar les rayonsdufoleil n'entroit pasprofondementen terre: ouïr,*qu'iloye. unegenerale evidence. .
& humectépar la pluye , 23 C. queJ.C.n'apoint
tellement qu'il germe 6 Mais quand lefoleilfut levé, elle 24 Davantage il leurdit, Regardez cnfeigné la doctrine de
promtement, & fe leve ce quevous oyez: * de telle 27 mefure veritéàfesdifciples,afin
vite ; maislachaleur con futhavie: &parcequ'elle 7n'avoitnul qu'elle demeurefccrete &
tinuant le havit &deffci que vousmefurerez,ilvousfera mefuré:
le racine, ellefefecha. cachée, ou qu'on mette
cheincontinent. une fibelle lumiere dans
&àvousquioyez,ilferaadjoufté.
6 G.&F. qu'elle n'avoit 7 L'autre partie cheutentre lesépi unelanternefourde;mais
point de profondeurde terre. 25 "Caràceluiquia, illuiferadon afin qu'elle foit en fon
7 C. n'avoitpoint de nes: & les épines monterent, & l'ef Propre tems découverte,
racine ferme & baftante né: &à* celui qui n'a rien, cela mef enfeignée & publiée de
toufferent,&ellenerenditpointdefruit.
pourfournir àfa nouni Vant tOus.
ture,&l'amer& foûtenir mequ'il a, luiferaofté.
8 * Et l'autre partie cheut en bonne 26 C. qu'il prenne gar
contre lesinjuresde l'aur. deàceci,&yface unefe
3 G.&F.Et l'autre chit, terre, & rendit du fruit, montant & 26 Davantageil dit, *Leroyaume nieule reflexion.
aff l'autregrain, oul'au de Dieu eft commefiun hommeayant k Matt. 7. 2.Luc s.
croiffant: tellement qu'un grain enap
trepartie dugrain. tv. 38.
9 G.l'un. porta trente, & °l'autre foixante, & jettéla femence en la terre, s°dormoit 27 C. felon que vous
1o G. l'un. aurés liberalement com
° l'autre cent. &felevoitdenuit& dejour:
11 Vois-enl'explication muniqué aux autres les
Matt. 13. 9. Et d'icipa 27 Et que la femence germaft & donsde connoiffanceque
roît que la Parole de Dieu 9 Alorsilleurdit, *Quiades oreil vous aurés reçûs, le sei
indifieremment annon *creuft, lui*nefçachant comment.
les pourouïr, qu'iloye. gncurvous les accroîtra&c
cée,nechoifitproprement 28 Carlaterre * d'elle-mefmepro augmentera.VoiMatt.25.
queceux dequi Dieu ou 1o *Etquandilfutàpart, ** ceuxqui X.2 1,29.Céte mémefen
vre les oeilles & le cœur duitpremierement l'herbe, puis apres tence lelit Matt.7.2. mais
pour la recevoiràfalut. eftoyentautourdeluiaveclesdouze, l'in pourune autrefin, puis
b Matt. 13.1o.Luc 8.9. lesépics,puislepleinfromenten épic: : c'eftpourfaire enten
terrogerent touchant lafimilitude.
12 C.ceuxquioutrefes c auxhommes que dans
douze Apôtres s'atta 1 I Et il leur dit, e Ilvouseftdonné 29 Etquandlefruits'eftmontré,in lesinjures faitesà autrui
choyent plus ordinaire continent on y met lafaucille, à caufe on leur rendrala pareille ;
ment à fa fuite, com * deconnoiftre lefecret duroyaumede mais ici & Luc 6.3s. le
me furent ceux d'entre Dieu: *maisàceux*quifontdehors, que lamoiffon * eft prefte. but eft de recommander
lefquels il choifit fes fe aux difciples une fidele
ptante difciples. toutes chofesfetraittentenfimilitudes: 3o "Puisildifoit, Aquoiaccompa & liberale difpenfation
c Matt.11.25.2 Cor.2.L4. rerons-nousleroyaumede Dieu, oude desdonsqu'ilsavoyentre
13 Ou, a'entendre, aff 12 °Afin * qu'envoyantilsvoyent, çûdeDieu,avecpromeffe
clairement & pertinem quelle fimilitude le reprefenterons d'accroiffement & de re
Inc.Int. &n'apperçoivent point: &qu'en oyant lllUlllCIatlOn.
nouS ?
d 2 Cor.3.14. ils oyent,&n'entendentpoint:depeur l Matt.r3.12.&-25.29.
14 C. qui nefont pas Luc 8. 18. &- 19.26.
du nombre de mes bre qu'ilsfeconvertiffent,& quelespechez 31 Ilenprend * commedugrain de
23 C.celuiquiaufonds
bis, ni membres finceres femencedemouftarde, lequeleftantfe n'ayant rien, penfe avoir
leurfoyentpardonnez.
& veritables de l'Eglife, : chofe, ou quine
maisétrangersde mon al 13 Puisil leur dit, Nefçavez-vous méen terre, eftbien *lapluspetitede fervant point decequ'il
liance & de mes promef touteslesfemences quifontjettées enla a, eft commes'il ne l'a
fes,Jean 1o. 26. Rom. pas cettefimilitude? & comment con voit point.
s9.6,7, 8. 1 Cor. 5. 12. noiftrez-voustoutes lesfimilitudes? terre. s 29 C. le progrés de la
Col.4.5. 1Theff 4.12. predication de l'Evangile
1 Tim.3.7. 14 *Lefemeurc'eftcelui *quifemela 32 Mais apreseftrefemé,ilfeleve,& &fon operation imperce
e Efa.6.9. Matt.13.14. ptible à la converfion &
Luc 8. 1o. Jean 12.4o. parole. devient*7plusgrandquetoutesles autres au falut des ames. voi
•Att. 28.26. Rom. 11. 8. herbes: &jette degrandes branches, Matt.21.43.
15 Etvoici, 7ceuxqui reçoiventla
1 5 Par ces paroles ti 3o C.fe repofant furla
rées d'Efaie 6.9. fe decla tellement que les oifeauxdu cielpeu Providencede Dieu,&en
femence auprés du chemin , ce font
re le fecret &jufte juge attendantlefuccés, alloit
ment de Dieu fur ceux ceux* oùlaparole eftfemée:maisapres vent baftirleurslogettesfousfon ombre. & venoit,comme Pf3.6.
qui n'obeiffent point à 33 "Ainfi parplufieurs tellesfimili Car le dormir &le lever,
l'Evangile. Voi Matt. 13. qu'ils l'ont ouïe, incontinent Satan l'un affignéà la nuit, &
y. 14. &2Theff.2.11,12. tudes, il leur traittoit *de laparole l'autre deftiné au jour,
vient, & ofte laparolefemée en leurs
La doctrine de l'Evangile marque la viciffitude de
leureft propofée obfcure COCUIIS. *°felonqu'ilspouvoyentouïr. nos actions ordinaires fe
ment pour punition de 34 Et ilneparloitpointàeuxfansfi lon lecours de la vie hu
leur aveuglement volon 16 Etvoicifemblablement, ceuxqui maine ; enforte toutefois
taire, &afinqu'elleferve reçoivent la femence en des lieuxpier militude: maisàpartildeclaroit letout quecommeledormirfup
feulement à leur convi pofe larefignation & l'ac
ction &jufte condamna reux, cefontceuxqui ayans oui lapa àfesdifciples. quiefcement à lavolonté
tion. de Dieu, auffi le lever fe
f Matt.13.19.Luc 8.11. role, auffi-toft lareçoiventavecjoye: pcut prendrepour la vifitation& confiderationfiequente& attentive de la fuite defontravail.
16 C. qui annonce la 17 Maisils n'ontpointderacine en 3 1 Ouproduifift&pouffâtunetigedroite&forte. "32 Carnousvoyonsbiendefemai
doctrine de l'Evangile. neàautre,quelegrain acreu,maiscommentilcroit,c'eft-cequenousnefavons&nevoyons
17 C.que par ceuxqui eux-mefimes, & ne font qu'à temps: pas. 33 C.que laterreparlaproprieté&vertunaturelle qu'elleareçû du Createur, a
reçoivent la femence au laforcedeproduire les fuits de lafemencequilui eftconfiée, Gen. 1. 11. EtJ. C.nous ap
chemin,font marqués& tellement qu'oppreffion ouperfecution , prendparcétefimilitude,que la Parole de Dieu annoncée parmileshommes, reçoitfonaccroit
entendus ceux,&c. fementen leurscœurs, nonpasproprementparlefoin& parletravaildes Miniftresqui lapré
18 Cemot où,vaut au advenant pourlaparole, ilsfont *°in chent, maispar l'operation fecrete & efficace de l'Efpritde Dieu, quiinfenfiblement s'y de
tant que fi on difoit ef continentfcandalifez. ploye & fe manifefteen laproduction de fesfiuits, 1 Cor. 3.7. 34 G. eft là, c.à la
quels; mais parce qu'ils porte. m Matr. 13.31. Luc 13. 18. 35 Voitouchant la finification de céte fi
nereçoiventcéte femence 18Aufficeuxquireçoiventlafemen militude,Matt. 13.3 1. 36 G. le moindre. 37 AinfiG. ou, leprincipal.
qu'enlafuperficiedesfens, n «Matt. I3. 34- 38 C.de l'Evangile, duquelileft le fommaire, luiqui eftlaParo
ce entre les épines, ce font ceux qui
& que rien n'en penetre le eternelle du Pere, s'en étant deplusrendu lepleige,&auxjoursde fa chair l'annonciateur
jufques aucœur, il vaut oyentlaparole: veritable. 39 C.autantqu'ilsentendoyentcommunementceschofesterriennes&natu
mieuxdirefelon le G. où, relles, encorequ'ils ne compriffentpointle fpirituel&le myftiquequ'ilfinifioitpar là: Tel
quenonpasefquels,ou,danslefquelslaparole eftfemée. voidurefte l'entiere declarationdecéte lementquecesmémesfimilitudes,quiouvroyentlaporte auxvraisdifciplesdeJ.C.àl'intel
fimilitude,furMatt.13.18.&c. 19 C.ilss'aheurtentàce qu'aveclesfidelesconfeffeursde ligence de cesmyfteres,lafermoyentauxautresquis'attachoyentaufenfible,fanss'éleveràl'in
l'Evangile,ilsfontexpofésàlaperfecution ,&c'eftpourquoiilsl'abandonnent. telligible,& léchoyentl'exterieurduverrefanspenetreràl'alimentfolidequiyétoitrefferré.
35 Ce