Page 49 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 49
s. L Eſſ m
> Z T —
E V A I E
_DE N. S“ JESUS CHRIST ’SELON
* 2 ' R C o
s C. ſelon le reclr at la deſcription que S. Mm en a fait fous l'inſpiration 6: la de l’Apôtre 5. Pierre . qui le nomme \bn fils , r Pier. 5. r z. Bien que qudquœun.
conduite de l’Efprit de Dieu. penſent que ç’ayent c'te deux perſonnes differentes , & que cet Evangile au me
z, On penſe que ce Marc ait été celui dont il eſi parle' Act. i 1.x 2,25. 8c r 5. a 7, ;9. ecrit par celui que 5. Pierre nomme ſon fils , ſoit qu'il ait ete l'inſtrument de \à con.
qui étoitcouſin de Barnabas , COL 4.. to. fils de celle en la maiſon de laquelle les verſion a J . Chriſt, ſoit qu'il l'eût choiſi pour aide ô: aſſocie' en l’œuvre du Miniflcœ
Apôtres s’aſſembloyent , Act. t 1.. 1 z. compagnon d’œuvre 8: de voyage de S. Paul comme Evangeliſle. Les anciens Docteurs témoignent de lui qu’il aurait depui; .
&de Barnabas , Act. u.. 1.5. al'occafion duquel il arriva de la mes-intelligence ent-re enſeigné l’Evangile dans l’ecole d’Alexandrie en Egypte. voi Euſdx HM, 5“’. *
cuxdcux, Aa. r 5. 37, 39. mais qui depuis retourna vers Paul, comme il ſepeuc liv. a. cth. vxs. Hicrome en fixprcf. fur rama 8,344”,
recueillirde Col. 4.. ro . :Tim—4»- u- Philcm- ÿ. M- ô: fut auſſi un fidele diſciple
\
ARGUME*NT.
, .È \VA E contenu de ce Lim, ou de cet Evangile cfi le même que ”hd de l'EvungilcjêIon S. Matthieu qu'il comprend en 457,35 _- 11,15…? dom- ,W
3*] ‘ ,mm le Seigneur J. Chriſt a exerce' ſi; charge fl” lu terre . é' premicremmt comment il :‘cjl ucquité defi; charge de Prophete . ayant ”3
. en cm' S. Jean Bâtiſke commcpmurfeur.pour luipreparer le chemin, ó—pur lequelil fut bdd-:ſl: Et comme»: apre; “wi,- ſummé la num_
J ' ‘1. tian de Satun , il commcnfu dcprc'chcr l'Evangile , appellunt quatre difcipler , chu/front un effim't immonde , gueriffimr lu belle-mere de
_ S. Pierre dcflvfiévre , épluficur: autre: de leur: muludier , L’air-:trojan: un leprcux . chap. r. Depuis ilguerit un purulitiquc: appelle
S. Matthieu à [Apc/ſolar , cxcuſeſer défi-:Pla: de ce qu'ils mjûnoymtpoint , ('7- dc ce qu‘il: ”voyant cueilli de: Épicr au Sabbat , chap. a. Guerit celui qui
avoir un: main/écho; ej? ſui-vi d'uncgrunde multitudes m appelle douze à étre Apôtres; maintient la 'verité de fi: miracle: contre ler calomnie: de fi:
mam“ 5 mfn‘gm quifontfc:proche: , chap. z. Il montreſom lu comparaiſon de laſemence comme”: il faut ouï" fiilutuiremmt la Parole de Dieu , (7 lu
prêcher mpuôlic S ó- commmt elle croitpeu àpou z en munie” d'uneſemence qui mon” , (’3- commc ungrain de moutarde 3 Iluccoifc metempe‘te , 5h51,, 4.
Chuſſè unclegion de diable: . ”flu/?ire lufille de Jai'rus , ó-gum‘t' une femme deſon flux de ſang , chup. s. II enſeigne à Nazareth ó- mage/è, 4,5",,
pourprécher l'Evangile; Cc qu'Herodes quiſit décapiter S. Jean cflimoit dc Jeſus Chriſt ,' Il”Pair cinq mille homme: avec cinq pain: ó- deux pot/fini;
marche fit? l'eau (si 'vient à ſe: diſciple; 5 ó-gucritpluſieurs malade: , chup. 6. Il confine lor Phnrt'ficn: de ce qu'il: umuntijfirjent la Loi de Dieu P“,
leurs traditions . ó- cc que c'eſl quifluide Ïhomme . clauſſe le diable-du corp.: dc lufille d’une ſomme Cantine/me; gucrit un ſimrd (9: "mi; , ch. 7,
Repair den-chefquulrc ”ride homme: uvccfcptpuim (flanc de1mm”. S refuſé de donner :inſigne aux Manſion.: 5 exhorte ſé; diſciple; tic/égard” de leur
levain Ô. de ulm' d’Herode; rend lu vcic'c à un aveugle; Preditſàpuſſr‘on , ó- exhorte fer diſciple: à la Patience chap. 8. Il donne un échantillon de ſi
Zhu-"ſu, [a ",0an A "où dejà; diſZiPler, (’7- leur explique ce qui était dela venuëd’lîlie ,- clmffie un effirítſourd ('7- muè’r i pre-dir dcrcchq‘fu puffion , (9
exhortefir difiiple: à l'humilité , à lu bene/ich é à cvitcr ler/Zunduler , chap. 9. Il dig-vu” avec le: I’hurificm fur le divorce; ócm't le: petiri’enfum 5
répond à celui qui cherchefimſalutpurfl;Propre_juſtice , ce qu'ilavait àfnire. Enſeigne combien les richeſſer fimo en oóflacle au jàluc,~ promet la vie em
mlle à celui qui ler aura ubundonne’erpour l’amour de lui ,' prodit encore unefilefl: puffion; rejette la demande der fil: de Zebcdéc; exhorte ſé; (li/211,1“ ,‘z
l’humilité S fait voir Bartimée l'aveugle , chu). Io. Ilfuitſon mtréc Royale dam Jeruſalem; maudit unfiguier S purge le Temple de tmfiquan: , ó
ceprocedé z exhortefi: diſciples à croire ó- à r'mtrcpurdonner , chap. l r . Il reproche aux leur ingrutitudcpur lu _ſimilitude de: vigneron; qui
outrage-rm: (’9— tuè'rent ó- lcrfcrviteur: ó- lefilr du maitredc la vigne 5 enfi-z'gne qu'il faut payer le tribut à Cqfizr; ó- qu'upre: lu rg/icrrection on ne ſi
marier-up” 5 cnfiignc queleſl leplusgrand commandement , é- qu'il n‘eſt!parſeulement lefil: , mais uuffile Seigneur de Dd'vt'd : exhorte àfuïr Ier mœurs de:
Pbm-:ſien: 5 louè‘la chetive mimant dela veuve . chap. 1 2.. Prcdit lu ruine du Temple , le: miſere; qui lu devojrnt proceder , ó- lcur extrem-'té ,' prodit
auffiſh vmuè'pour lejugement , à' que le tem: m :ſi inconnu ,' (’7- exhorte à veiller ó- ùpricr . chap. I 3 . Les principaux der delióerent de leprmdre.
avec lefquels Judas truitepour l; livrer 3 ileſt oint . celebre la Pâque avec ſer diſciple; , où ildécouvre le traine; celebreuufiiuvcc eux lu S. Cone; Prodi:
ſhpnffion ,fia mort ('7-ſu reficrrefiion. comme uuffilufuite de: difi'iplc: (“'9- le reniement de S. Pierre ,- Supdffionſê commence dans lejurdinpur de: grandes ”t
gmffir , ('7-par de vehcmmm priere: ; il{fi trahi , , conduit au ſouverain Sucrificutcur z examiné , chargé Pur de fuux témoin: , é' condamne' à
la mort z S. Pierrelc rmicpur trois , chap. 14. Il :ſi livré au Gouverneur Pilate , qui l'exuminc , (’3- le mer enpnruleflc avec Barrabaspour le rÉlucher 5
ó- mfin lcfuit fouetter ó- crucificr 5 ilPorteſu croix . Ô] eſlm‘uche' entre deux origan: 5 il q’l moqué à la croix 5 il y meurt é- cſl enſe-Utlipur joſeph
d'Arimatliée du conſentement de Pilate , chap. 15. Le matin du troific'mejour il reffnſtzte dos mort: 5 ó- m aſſêurc fi: diſciple: ('5- quelqucrfnmnerpieuſer .
:un:par un Ange . qucpurjàproprcprc/èncc é! apparition ,' ó— ayant donné charge àfi: diſciple: depréchcr l'Evangilepar tout lc monde , leur promettant
. le don des miracle: , il monta au ciel (j- r’uffid à lu dextrc de Dieu. Le: Apôtre: commencent leur Mini/fer: a ('7- il accomplit fi: promóffi-r cnvm eux z
chap. 1 6. h
c H Aſſp z T R E p R E M I E R, eſi, Preparez le chemin du Seigneur,
x La predicarion dt l'E ”angle commence par le mini/let: de JM” , S dreſſez ſes ſentiers* ;SI-:113e
' bir-fè (g- re'clie au deſert avec une grande confit-tn” de eu It. c ~ ' ‘c ' çs l"
gm). Chriſi anpe/l bſdnfê’ à' proclame' du ciel le fil: óím—cimcſſdelleu. l Î, eÈn baËſOItdau deſert, 8C preſ: ?LFI-“23* I. LW a. I..
u El! rcnrt'aude crt. r4. ;the en Gnlrlc'c. rs a eüe S'mm ('7- C 101t e ë 7 ~ ~ r',
.Andreï 19 "me “Il! Fugue: c'e- JM”. ar cnfcgie dan]; Capcr- - apte e e repentance ’ en .6 “Baten-‘cſc nf,…m-c
”un”, L; clmflè un eſjvrit immonde. 2.9 !unit—la hcfle-mcrc de remi—mon dCS peCheZ- q“d_53dſ?lí~
SfPt'm: dtſa ficſivrc. 32. ó-toutt forte de maladnà- de offd '. d " ’ l “aux q… con c _
retire en un lieu deſert pour] prier. 38 de ln w PH“): dïnillctîfiûlcî î tour le Pals Indee’ &ceux ſoch 1cm ?Thés ’ 8c
Voiſin”. 40 ”Ettoye un Icprcux , 'aqui il ordonne de J’en taire, (7- de fi de Jemſalem , auoyent vers_ , 8c promettoyent de ſe œn.
montrer au Sacnficanur. venir Gt amender , Bt pour
efloyent tous baptifez par lui au fleuve fmquelmçfchés km
leur etre un ſi ne 8c un.
'
'
i S. Mare commence I I ? 42%‘
ſon Evangile par où Ma dujordain, conſeſians leurs pechez. éteyent Pardon-\és en
a
ï
tu
de Di
lachie finit fa Prophetie, 6 eOr Jean ² eſtort veſtu de POIlSl’aïÆiïLCJÎäſîÏ_
.
aflI par la venue' du pre
Rom. 4.. r r.
'
'
curſcur de j. C. comme de chameau, & avort une ceinture de 7 c m nſr…“ du
pour joindre le Nouveau
cuir autour de ſes reins , 8c mangeoit deS‘rmdon entier a gratuit
Teſtament avec le Vieil:
-
prophetiſéjuf uesajean,
Car tous les Prophetes ont fſauterelles 8: du 9 miel ſauvage. le uel feroit leiuemcnt
WLM & “figé p... 1.,
' , diſant, zo Celuiqui nonçohhm‘àä
le ?mia uel ae'té ‘ u,“ eſt écrit 7 S Etpreſch01t ' ' ' SauVeut, du uel il an.
Marnii. r3. &WW
de l’Evangile \bus le Nou- ’ q j eſt plus fortque moi,vientapres moi,du-~' d MW z— s- L'" si
veau’reſlament. Au relie ' ² és Prophe . . . . v. 7.
il ne faut pas confondre ce quelje ne fuis pas ‘‘ digneen me baiſſant e z m m. Man. 3.4.
::,Îzfflëzzzgëïqñë‘íszz‘ç …env m , eſſ fd ’ ‘f 1;- dedenierlacourroiedesſouliers. - malsains;
O'c'
.
.
,
- .
.
es
3
“mme‘ïœmmffl’ſhſhde J oYe on m ager evan ta a“ ñ 8 h.[l CÃ Vl‘ſll que je VOUS ai baPtizez ſur“ ‘5‘ '3- de &Mm
toutes choſes, Gen. i. i. ce , qu1 Prepaſeſa \a voye au devant de ou elle el preſque rapor
d’eau: mais il vous baptizera idu ſaint rée en mémestennes.
Jean i. i. .
a. Nomme'ment Eſà.4.o. tOl. . f Lez-it. t r . n.
ÿ-3»Mal. 3.Lœrccsdeux, * b - ñ . . Eſprit. 9 C. quiſe trouvoit par;
ETS;2.1:chipäxs: 3 LaVOixdecelui qui crie au defert 9 Or il advint en œsjoursJà que eſus ËÆCÏÈÎËWË
gile n’efi autre choſe quela declaration formelle de la verité , qui a été enſeignée 8c enregiſſréc Vlnt de l z Nazareth ’ ,vi de e , …je es hommes y {Eu ich.
lesl’ro betes. a Mn[.3. r. Mart. ri. ro. Luc .a . 3 Ou, comme ?mon ' l . ' “Nm“
Ûngc; cai> le mot Grec ange/or ſinifie un meſſager , Luc 21. 8c ſedonne ordinairement aux & fut baptlze Par]can au JOL-d'un‘ 8 Mm‘- J- l l* [AWZ-15.2',
Anges celeſles z que‘lîquefois pourtant aux Miniſires de l’Egliſe, parce qu‘ils ſont envoyés de 7"" l- 27
Dieu comme des Mc gers,pour declarer aux hommes ſes volontés & fes commandemens , Mal. 1° Ou a il ï" ”in" '01 apmmi 1 Ph“ f0" que 'Míñ l l G- prcpn r Ou» MFP"
:.7. Ama-1,8. 4 Dieu lel’ere parle idàſonFils, &ches Malachiele Filsparlelui—me’me h Mï'ſ- 3- l 1- d‘a- l- 5- Ô' 1 l- 16- Ô' 19- 4— i EF‘- 44~ 3- 7'577-- ²3~ *Act- ²~ +
à ſon Egliſe, &dit pourceteſïetdtvnnr :naf-ic: ,c.devantmon arrivée &manifeſtation cnchair, Ô' l l- l S- Il Am Où il "01! été \muni 5‘ W01‘ habile' ſua-1““ h- V“ UN 341-'
laquelledoitfuivretôt-apres. b Eli-.40.3. .ſil-in. 5.3. Luc 5.4.. 7cun1.2.3. l 5H» 16- ~ ~~
. . D 3 ' Io Et ‘