Page 388 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 388
Chap. IV. A p O C A L, Y P S E
: c : * veftemens blancs, afin quetu en fois | 3 Or celui qui cftoit affis, » ef :
lancc dc Ie- • r - - w - CVO1I : Et par ccs tio
**:*veftu, & quela vergogne de ta nudité
toit femblable de regard à une pier-:
fe*e : *: * n'apparoiffepoint:&d'oindretesyeux re de jafpe & dc fardoine ; &* dont le ia
* " fpe eft deplufieurs cou
nous la revétons par la
»
, »
- _
-
* la nudite *ue de *collyre, afinquetuvoyes. ° l'arc celefte eftoit à l'entour du trò-leurs *:
lc & la mifere de nos a- r, JI 59 6o & 61 h ftti \ - I] hai
mcs, comme ileft decla- I9 Je reprens & CI121t1C tOUlS ne , femblable à voir à. une efime- **
raude. - vif&fortgay,fe rcpiefen
:* 7 ** *ceux que j'aime: prensdonczele,& te tres-bien avec la di
53 C'eft : forte de te repens. 4 Et à l'cntour dutrône il y avoit verfe gloire du Seigneur
medicament foit en on- - - - - \ - & lapluralité de lespcr
* 2o.Voici, *jemetiensàlaporte& *vingt-quatrefieges: &jevis*furles fections finifiée au ja
:frappe : • 63 f quelqu un oit mavoix,& fpe, la vivacité de fa ra
oropre pour lesyeux: Et
»
-
-
fiegesvingt-quatre Anciens affis,vef ture en la fatdoine , &
tie de notre coté enune ouvre laporte, j'entreraivers lui,°*& tus ** d'habillemens blancs, & qui a en l'émeraude l'eterni
profonde meditation des - - - - té & l'immutabilite de
*n*que.foupperaiaveclui, & luiavecmoi. voyentfur leursteftes* des couronnes fon étre: Outre qu'en
le nous fommes rendus - : «rs : f : - d'OI". commun ces pierrespre
: 21 Celui quivaincra , *je leferai cieufes finifient par leur
A
lararoledeDieu,enpar feoir avec moi * en mon trône , ainfi 5 Et du trôneprocedoyent ** des éclat que Dieu éclaire
tie du fien en lavertu & - -- - - - toutes chofes des rayons
**e de * E quemoiauffiaivaincu, &fuisaffis avec cfclairs, & des tonnerres, & des f de fa gloire, &parleur
fprit, par laquelle nous A , :» - - - olidite qu'il les foûtient
** à ladté IIlOIl Pere enfon trone. - voix: &il y avoit * fept lampes de * : pui
connoiflancedenoué 22 Que celui quia oreille, oye ce feu ardentes devant le trône , lcf-tante Et cequi etici de
mes & de fa grace falu- - - - - -- -- - remarquable, c'eftqu'en
*eenversnou* reau quel'EfpritditauxEglifes. - quelles font *7 les fept Efprits deeffet : * de*
Dieu fe compare à cespierres,
- --- , IO • -
: :: *. 3. 12. Heb.12.5. 59 J.Chrift ajoûte cetaddouciffement, pour - A - , pour repretenter 1ous ces
amollir un peularigueur dela cenfureprecedente, &faireconnoîtreàl'Ange deLaodicee 6 Et au devant dutrône *il y avoit *:phiques
l'amour qu'il avoît pour lui. 6o Aff parparole&parconviction, commeleporte le . fa majefte & fa gloire,
mot G. elegch6. 61 C. avec les verges des afflictions réelles. VoiHeb. 12. 5, 6. *une mer deverre femblable à du cri- mais que cepend* ii
«2 Ilfemble que ce paffagefoittirédu CantiquedesCantiquesdeSalomon chap. 5.2.où -- - A \ n'y a rien qui
un femblable heurtementde l'époux, quieftJ.Chrift,àlaportedefonépoufeendormie,eft fltal: 19& au milieu du trône & à l'en-***
la figure de fa face niles
décrit. Ce qui finifie comment J.Chriftfrappe àlaporte denosconfciences, par les exhorta traits de fonvifage, afin
tions de fa Parole & les mouvemens& lesinfpirationsdefon Efprit, pour nousreveiller de - que les hommes n'en
nôtre affoupiffement & de nospechés, & nous induire à donnerplaceennoscœursàfes priffentpas occafion de le reprefenter par desimages ; à quoi fe rapporte ce que Moy
inftructionsfalutaires. 63 Ceci n'eft pasmis enlalibertéde l'arbitre de l'homme, & fe témoigne Deut.4. 15. que le peuple n'avoitveuaucunereflemblance de l'Eternel quand
ne dependpas de fesforces, commefidefoi-meme&par ellesilpouvoit admettreounon il lui avoit parlé du milieu du feu; & que dans lesapparitionsfaitesà Efïe chap. 6. à
lagrace qui lui eftprefentée, & que ce fût duvoulant ouducourant, &nonpasdecelui Ezechielchapp. 1.&1o.&àDanielchap7.rien n'eftexprimedelaforme oufigureenlaquel
qui fait ennouslevouloir& leparfaire : Cariciilnes'agitpas de lagrace convertiffantequi le Dieuleur apparut: felon aufli que les IfaelitesdurantleVieuxTeftament n'enrreprirent
attende que l'homme lui ouvre& qu'il laveuilleadmettre, puisquelepropre de cettegrace jamais de reprefenter le vrai Dieu par quelque image corporelle, fous pretexte do cesvi
c'eft d'ouvrirlescœurs, d'en brifer lesbarreaux, d'en furmonter la dureté, & de rendrele fions& de ces apparitionsprophetiques; &que lesApôtres & lesDocteurs de l'Eglifepri
pecheur voulant de non voulant : Maisil eftqueftion des exhortations que J.Chrift fait mitive s'enfont religieufement abftenus, comme d'une chofe repugnante à l'exprefle Fa
exterieurement & interieurementàfesfideles, déja convertis, deja doués de fagrace& de role de Dieu , Deut. 4. 15, 23. Efa.4o. 18. Act. 17.29. Rom. 1.23. 1 o C'eft
fonEprit, &déja membresdefon Eglife, chesquiilveut réveiller, rallumer&ranimerles pourfinifier convenablement l'alliance de grace que Dieu a contractée avec fon Eglife,
donsdefon Efpritqu'illeura déjaconferés, comme S. Paul yconvieTimothée 2Timot.1. pour l'affurer de fa paix, & que quelque tempête & inondation de perfecutions ou au
y. 6,7. Eten effetnulnevientàJ.Chrift, queceluiqui a oui &apprisduPere, quelePere tres calamités quis'elevent contre elledans ce monde orageux, elle n'en fera jamaisnoyée,
tire, &que le Pere lui donne,Jean 6.44,45, 6s.Tellementquepcrfonnen'ouvrelaporte ainfi qu'il eft parlé des eaux du deluge Genef.9. 12,&c. I 1 G. F. & d'autres,
à l'exhortationde J. Chrift, que celuiduquel Dieua ouvertpremierement lecœur,pour en vingt-quatre trones ; car ici nous cft introduite l'image de l'Eglife en fes conducteurs,
tendre fa Parole, comme David l'en prie Pfeau. 1 19.18. &felon qu'il efttémoigne de Ly dont les chaires, erigées pour l'inftruction publique, furent autrefois appellées des trne,
die Act. 16. 14.& detcus lesfideles, Phil.2.13. o4 C.je me communiqueraideplus par les Peres Grecs, fans deflein pourtant d'introduire en l'Eglife le faitc du fiecle & la
enplusàluiparmonEfprit,& luiferaidavantagefentir mafaveur&magraceàfa confirmation domination interditepar JefusChrift Luc22.25. 12 Il y en a quiparces24An
&à fa confolation Jean 14.21,23. fur tout au Sacrement de cette communion myftique ciens entendent les 12 Patriarches & les 12 Apôtres , pour reprefenter le corps entier
quife nomme laCene qu lefoupper duSeigneur; &ci apresje lefrai etreparticipantdela de l'Eglife du Vieux &du NouveauTeftament, comparoiflant pour le falutdevant le tro
joyeeternelle, qui fe compare auflià un grand & fomptueux foupper, auquel nous fe ne de la grace, & recevant par lebenefice de l'Agneau lescouronnes de la gloire. Con
* ronsaffisàtableavecAbraham, Ifaac&Jacobau royaume des cieuxMatt. 8.1 1.Luc. 14. 15. fere touchant les Apôtres Luc22.29,3o. & touchant les uns & les autres Ephef.2.2o.
f Matt. 19.28. 1 Corint. 6.2. 65 C.jele rendraiparticipant de ma gloire, &com & fous chap.2 1. ou la nouvelle Jerufalem a douze portes, fur lefquelles font écrits les
pagnon en moi&avec moidemonpouvoirjudiciaire fur tousmes ennemis, commeil s'en noms des douze tribus d'Ifrael, & douze fondemens, aufquelsfont écrits les noms des
vexplique Matt. 19.28. &Jean 17.5. &c.&S. Paul Rom. 3. 17. 1 Corint. 6.2,3. douzeApôtres. Ileftvrayque S.Jean, l'undesdouzeApôtres, n'étoitpasencoremort, &
que cétevifion fe fit au ciel ; mais on pourrôit répondre, que céte vifionfe fit auciel,
pour reprefenternon pas la conditionde ceux qui étoyentdeja morts, ni l'étatprecis de
l'Eglifetriomphante; maisgeneralement l'état & la difpofition de toute l'Eglife, qui eft
C H A P. IV. d'une nature fpirituelle & celefte, & qui fe raffemble jufqu'à la confommation des fie
cles de tous les fideles en commun, tant de l'une que de l'autre alliance; & que tant
r Depai icijufqu'à la fin du fptiéme chapitre,f reprefnte la ceuxqui ontprecede que ceux qui ont fuivi ont crié d'une mémevoix, Hefanna au Filsde
feconde vifion, qui comprend la premiere prediction des chofes qui de David, & n'ont cherché ni obtenu le falut & la felicite que par lui, Act.4. 12. Ilyen
veyent arriver apres ce temps-la. 2 En laqueléfut premierement re
à pourtant d'autres qui reftreignent céte vifion& ces 24 Anciens auxfeuls conducteurs du
prefentéà l'Apôtreun trône Royaldanslecielouvert, 3 & la gloire VieuxTeftament, fur ce que lesSacrificateurs &les Levites étoyent partagés en vingt-qua
deToieu affisfur ce trone. 4 Puis vingt-quatre JAnciens couronné, tre rangs, chacun defquels avoit fon chefd'ordre; tellement que ces 24chefs, étoyent
affis autour du trone, avec des tonnerres, des éclairs, & des lampes les 24 Gouverneurs du Sanctuaire , & les directeurs de toute la maifon de Dieu, com
ardentes, 6 & une merde cryftal &- quatre animaux avecbeaucoup me il fe voit 1 Chron.24.& nommément v. 6. Et ceciferviroit àfinifier, que tout ce
d'yeux &-d'ailes. 8 Et enfinferecite le Cantique de louange chanté fervice ancien auroit eu fon rapport myftique au trône de la grace & à l'Agneauimmo
à Dieu, parlesquatre animaux & les vingt-quatre Anciens. lé des la fondation du monde. D'autres encore penfent que ce foit ici la delcription hie
roglyphique de toutel'Eglife comme deja recueillie au ciel , & reprefentée fous la forme
1 C. apres que la pre T 1 A*es ces chofesje regardai, du corps de ville de la Jerufalem terreftre, qui étoit compofee ancienement, comme les
mierevifion fûtachevée , Juifs rapportent, de 24 Anciens ou chefs des 24 quartiers de la ville , par deffus lef
& que le Seigneur eût & voici une porte ouverte quels étoit le Gouverneur pour le Roi : faifant le 25. dequoi fe voit quelque trace
achevé de lui dicter ce Ezcch. 1 1. 1. 13 Marques conjointement de leur fainte Sacrificature, deleurjufti
auciel:&lapremierevoixque * j'avois
qu'il vouloit étre écrit fication& de leurfanctificationpatle fangde Jefus Chrift , & de leur triomphe & de leut
aux fept Eglifes. Oll11C COITlII1C d'une trompette parlant gloire. 14 Pourfinifier leur dignité & l'excellence royale, qu'ils ont obtenuë en
- -
2 Aff. au chap. 1. 1o. Jefus Chrift & par lui, comme victorieux du diable, de la chair & du monde , fus
Etc'étoit la voixdeJefus avecmoi, difoit, Monteici, &je te chap. 1.6. Voide ces couronnes 2 Timot.4.7, 8. 1 Pier. 5.4. 15 C'eftpour mar
Chrift, de quilagloireeft quer ou l'indignation & la jufte colere de Dieu contre les méchans Pfeau. 97. 3, 4.
là décrite, & de quiles montreraileschofesqui* doiventeftre contre lefquels il tonne fes menaces, pour lesfoudroyer en fuite de fes jugemens ef
paroles quife rapportent faites * ci-apres. froyables; comme l'arc-en-cicl autour de ce trône affure les bons degrace & de paix:
1c1 convienent avecce qu Ou l'operation efficace de Dieu & de fa Parole, qui eft dite fortir du temple ducieifous
fe litfus chap. 1. 1. 2 Et incontinent * jefus ravi en e chap. 16.17. 1 6 Aff. comme il y avoit fept lampes au chandelier d'or duTaber
-
nacle, pour finifier l'illumination de l'Eglife par les dons & les graces du S.Efprit, de
:fprit: &voici*untrône eftoitpoféau quoivoifus chap. 1.4. 17 C. le S. Efprit, procedant du Pere &duFils, (qui
au monde en general, ciel, &7ilyavoit quelqu'un * affisfur font ici reprefentésfur le trône,) avec la varieté &la multiplicitéde fesgraces en l'E
que particuliercment en A glife. Voi fus chap. 1.4. a Apoc. 15.2. 18 Quelques exemplaires G. ont
l'Eglife, foit pour lapu- letrône. qu'il y avoit autour du trône , comme une mer de verre: Et céte vifion eft auffi formée
nition des méchans , de ce qui fe voyoit au Temple de Jerufalem , où il y avoit une grande cuve pleine
foitpourl'epreuve& pour la confolationdesbons,fus chap. 1. 1. &fouschap.22. 6. d'eau nette, qui fe nommoit la mer de fonte 1 Rois7.23. à quoi avoit répondu auTa
4 C. depuis maintenant jufques à la fin du monde, comme les revelations mémes le bernacle la cuve d'airain quife fit desmiroirs desfemmes, Exod.38.s. Maisici elle eft
InnOntICnt. 5 C.je fouffris une nouvelle extafe, ouune nouvelleabftraction &elc décrite femblable à du cryftal, parce que devant le trône de Dieu elle paroiffoitfort re
vation del'amepour lacontemplation deschofesceleftes, dequoi voifus chap. 1. 1o. fplendiffante & fort claire. Or elle finifie ou la profondeur de la paix & de la felicité
6 Plufieurs conferent céte vifion avec celles qu'eurent de la Majeftéde Dieuauciel, les de Dieu, tant de celle qu'il poflede en foi-méme que de celle qu'ilconfereàfes enfans:
ProphetesEfaie chap. 6. 1. & Ezechielchap. 1.4. Etfansdoute il fe rencontre beaucoup de Car c'eft une mer en profondeur , mais un cryftal en pureté & en fplendeur, & toû
circonftances en celle-ci, quifepeuvent auffiobferverencelles-là. Seulement eft remarqua jours fi tranquille & fi calme, qu'elle ne fouffre jamais aucune agitation. Ou la mul
ble qu'en toutes cesvifions plufieurschofesfont empruntées du Tabernacle ou duTemple titude des peuples en ce monde, qui fouventfont,comme la mer, agités impetueufe
duV.T.que Moyfe eutordre de faire felon le patron qui luien avoitété montréen lamon ment çà& là , mais qui reftent toûjours fous les yeux & fous la puiffance de Dieu,
tagne, comme ilfe voit Exod.25.8, 9,4o. Heb. 8.5. &9.24. Et par céte obfervation fe qui lespeut calmer par fa Parole , ou brifer par fa colere plus aifément que le ver
pourroyent bien plusfacilenententendreplufieurspieces& conditions de cétevifion prefen re. Cat ainfi lesgroffes eaux, comme font celles de la mer, finifient les peuples & les
te &desfuivantes, ainfique lafuite leverifiera. 7 Aff. Dieu le Pere, qui avoitdon nations, felon l'explication de l'Ange Apoc. 17. 15. Ou enfin l'Eglife de Dieu & l'af
nécéterevelationàJ.Chrift,comme il eftdit fus chap.1.1. Ce quiparoît auffi parlacon femblée de tous les fideles recueillie en grand nombre de plufieurs peuples & na
ference du y. 6&7. du chap.fuiv. où J.Chriftprend le livre feellé de lamainde celui qui tions, reprefentée pourtant comme une mer, non feulement deverre, mais de cryftal,
etoit affis fur le trône. s Aff & comme leJuge fouveraindetous, &particuliere pour finifier tant le calme & la paix dont les fidelesjouïffent en leurs confciences
ment comme le Roi & le Protecteur de fon Eglife. Etilfautremarquer que cetrône, du Phil.4.7. quela pureté, l'immutabilité& la conftance de leur foi Pfeau. 46.3,4,5. &
quelfortoyent les tonnerres, eft dit avoir étéautemple ducielfous chap. 16. 17, 13. que que la conftitution en eft toute contraire à la multitude des méchans, comparés à u
l'autel eft auffi devant ce trône chap.8. 3. & chap. 5. 13. que là fe vid l'Arche de Dieu ne mer troublée &en tourmente, &qui ne jette que du limon, Efa.37.2o,21. Et cé
chap. 11.1v. &que lesAngesfont envoyés de-là comme de devant lafacede Dieu, ainfi te mer eft pacifique, tout autrement que celle à laquelle les Geographes ont donné ce
que les Cherubins, chap. 14. 15, 17, 1 s. Toutes lefquelles chofes &plufieursfemblables nom , devant le trône de Dieu , & parce que les fideles ne trouvent leur fureté &
ont leurégardparticulierà la figureduTemple& duTabernacle, quoi qu'ici ellesfoyent leurfelicité qu'en lui, & parce qu'il les a toûjours fousfes yeuxpourveillerà leur con
veues au ciel, pour nous apprendre que ce Tabernacle & ce Temple terrien avoyent leur fervation , Zachar. 2. 5, 9. 19 C'eftune efpcce d'hendiadu,pour dire au milieu
finificationmyftique&celefte, & que ce trônedeDieu, dontilefticiparlé, avoitétéfini d'autour le trone, c. en cct efpace qui étoit entre le trône & les 24 Anciens , ne fe
fié notammentparlepropitiatoire, furlequel Dieu étoit affis comme futfon trône degrace pouvant autrement concevoir, qu'ils euflent pû etre tout enfemble & au milieu du tro
entre les Cherubinsdegloire. | ne & autour dc,lui.
-- tOlIr