Page 380 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 380

’E P'I ST RE                CATHOLIQUE


                           DESJUDE APOSTRE.


                                                              ARGU               MENT.

                                     a           .         ' -               .
                                  ’Apohe S. Jude p ſir/'vrmt [exemple (3» la 701m de [Apôtre S. Pierre mſi! ſr"ſomlc Eoîm , a écrit Cc”!!—  ci , Pour exhorter le: fidclrr Chrétiens): Iaprrfi
                                             .  .       .                        -  ~    l
                                U -uerame m tuf." , cr [3517”sz .‘rr à ”t effet centre Irrfauat docteur; (7- 1e: moqueurrpnfzmer ,
                                                                                                  afin ”Ir- n'en/m; e'lre jêduirr:  1 Et d'abord apre: l'm
                              .   /zriplion é' [allai/station ,  z il la” propoſe a tc exhorte :on , œ- leur enfait wir L: n
                                                                                            eceſſîté , par” quePL'g/r'eun impie: s’étoïmtgllflërparmi le: CIN-e'
                                 , ricm.  ç Declare que tels méchans NOIX! punis de Dieu Sterne/lement : ce qu’il confirmepar les exr'm ‘PIN jÃ-mlzlabln de: Ifml’lite: au deſert a  6 Il“
                                                                                   , ,                                                 .
                                   Ange: ”pq/ZM: ,  7 ó* de: -loaóirdm ile Sadomc  a'e Gomorra.  8 Il decrit ſuſi-Judex”: , comme Hai-*mms le:puiffimcesſhperiem-es , ce que mt'mc Mr
                         cl'rel l'Archaugc n'ofir parfaire m conte/Iam* contreSatan.  l 1 Et qu'ils-ſuivent le; tram de Cain , de Balaam ó— de Coté.  1 a. @ne tc/Ïmt de: tac/m aux affemólé”
                         Chrétien” , de: Igpocritr: , de: imam/24m . ('3- qui s'attirer” une condamnation infaillible ,  ‘N            .
                                                                                         !4 ce qu’il confirmepzr l.: Propbm'e d’Enoch.  16 Reprcfemant de
                         Phu leur: defaut: ,  r 7 à' dit queceſôm ceux deſquels les Apôtre-s le: ont Avertir.  "o E” “Pr“ ’IPWſſZ' derec/Jejf la méme ”char-tation à la perſe-verdure , avec pro
                         meſſè de 'vie etr-melle.  2.7. Les exhorte d'rſſujer rmſſſ àfzma'er leurrprocbaim , 101 “m Par douce-'cr ('9- le: amrupm rigueur .  2.4 ó-ſinit par [danger ó- actions
                         de grau: à Dim.

                                                          UDE ² ſerviteur de     ë 3°dcſiruilit 3‘ puis apres ccux qui n’a— ° NW"- '4-²9- '5'“
                      ”tre les Apôtres de jclùs          , Jeſus Chriſt, F‘: fre              .                             11. 64. 65. PfiduJoSJ‘F
                      Chriſt il y en eut deux                                     voyeur pelnt creu.                        x Cormhro. 5. Heinz.”
                                                                                                                        . -
                                                                                                                                        ~
                                                                                                                              c. 1 r;
                      'de œ nom. L'un ſut                                           6 d Et  . ila ²² reſervé ſous 33 l’obſcurité dÊiÎn; &Genre ËÊÎÎÎUÊ:
                                                         ' \C 3 de Jaque: aux
                      l’lſcarior, qui trahit le
                      «Seigneur 1 ü: l’autre ce:        m * appellez qui ſont Mcn dcsliens cternels , ï juſquesau jt1~ "mP°'°”° ‘“‘ "in“?
                      lui qui ſur auſſr nomme                                                            .     ,           à la figure du ſupplice
                      Thadde'e & Lebbe'c Mau.            ' länctificz F en Dieu gement ’ï dela grande journee, les Andcïcrncgzwbñz- \Mec
                       10. z. 8e qui par dillin                           G      ges qui n’ont pomt garde 3‘ leur origine, dm,…;SL-if.ſecond:
                                                                                                                      .
                                                                                                                     .
                                                                                                          ,
                                                                                                  .
                                                                                                                             l
                                                                                        .
                                                                                                                               . dr
                                                                                                                                       G.
                                                                                                                                    h .
                       {lion d'avec l’autre s'ap-         le . Pere ,  (SC  COH
                      pelle jade non pu Ifia- ſervez par Jeſus Chnſi:                 .         .  , 37  ‘             ~  '  ſoiszœ .r' ſe peut ra  ~ r
                                                                                                                                q‘ r
                       :r Ê: &Lech-ù Ja1uciLuc a.  2 7 Mrferrcorde , 8c paix  .  ,  maisont delarſſe  leur propre domicrle. tc”…hânmcpmïäï-s,
                                                                . , 8c dilectron
                                               l-
                                                    .
                           .r4.:z.&jîu-
                                                                                    7 fComme Sodome & Gomorrhe, dom Dico lesvifira mi.
                      "'î" ^ct""" ’3‘" vous ſort ’multipliéc.                                                              rei'teration deleurs mut
                       re preſente Epirre eli de                                 & 3‘ les villes circonvoiſmes , 39 leſ- mans“. 1......bcmom
                       lui.               3 Bien-aimez, comme ainſi ſoitque quelles ayant paillardé en pareille ma— d ² P'"'²-‘*
                       a. C.A ótre. Voi Rom.   .        _                     .                      .                      37. Ou , mu en garde,
                       1.1. m2....j.q.....m’ellud1ant entierement à vous eſcri— nierc que 4° ceux-la , &s’ellant débor— ï°mmc°n tient du cn'
                       z Pier. r. r.                                                                                       minels enchoine's BX' em
                        3 n y e…“ffl d… re 9 du ſalut commun , il m’a eſté          décs apres +1 une autrechair , ont cſté prilbnnés jufques a ce
                       laques entre les apr» to neceſſaire de vous cſcrire, pour vous
                                                                                 propolecs 42pour exemple : ayant rc— ÎUÈÈÊcci‘iSEÏÏÃÏÏcÏuâiÏ
                       tres Matt. ro. a., a. lun
                       qui r… fils de Zebedóe, cxhortcr 1 ‘ à ſouſtenir lc combat ï = pour
                                                                                 ceu jugement 43 de feu ctcrnel.           ‘° ‘1"'1'ls "F ‘bm pas sn
                                           ~
                                  l'E . —
                            d S.
                                                                       .
                                                                             .
                         f
                                                            /
                                                                                                               _
                       Ë‘diſiïf L {5;}. “:5. la for, laquelle acſtc ‘ï une fors "- bail  8 Et ‘H ceux-cr neantmorns ſcmbla— ‘periode de leur miſereëe
                                                                                                                           core redurrs au dernier
                                                                                                    .
                       fur fils d'Alplléï 1 ſur                                      blement ‘H eſtant endormis , d une parc z, …q ſc p… “m
                                                                                                            -
                                                                                                                            cleurpuuirion.
                                                                                                                 ,
                       nommé Iaqucsle mir-mr ,                                .
                       ou le mqiudſre: ä! Ju—  4, ‘Car quelques_uns -rs ſe ſont   fouillent 4‘ leur chair , & d’ailleurs m" ’wa-on nen-nc du
                       d !rfi-:iîncceqd'iïicprîſccn- ſez: bleſquels "des lqng-temps x7 au_                                 monde elememaire, ſou—
                         ' '
                                     e.
                                                          ,
                                                                                  meſpriſcnc +719. ſeigneurie , 8c blaſmcnt ;engoblèurriedc nuages.
                       te en céte in cri tion,                      n t        ï         .  ï                                  'i’ l   .
                       un! Po… ſe dügngm paravanr clioyent enrollez   aune tel    a lesdlgnltez.                            e rouil.ards& des re
                                                                                                                           nebics de la nuit. ou les
                       d-avecl’alrrcjudas, du— le condamnation;  !9 gens ſans Plete,  9 8 Toutefois *9 Michel ‘°1’Archan- “3.“. “mm" °"î "é
                       quel le nom &toit en                                                      _         _   .           precrprtes du troilieme
                       exeaationpaunileschré- ²° changeans f' la grace dc noſtre Dieu  ge, 5‘ quand Il debartmc drſpurant a— psi, e_n comrpaſaiïbn de
                       “m" ‘1"‘ P°“‘ î‘ ‘°“' en n diſſolutron , 8e ²² renon ans le vec le diable touchant 5‘ le corps de i‘1 "gm" “mm R
                       eilier plus de creance.                                               h  ’                          1:upcrlcurîï,  qdu‘i eſt le
                       Pan-mue S-Ja—iues \bn ²+ ſeul dominateur JeſusChriſt , ‘5 noll                 '      53              rcgc con ant  la lu.
                                                                                  Moyſe ’     n Oſa .letter   ſentence de micre, de la lmnquillllé
                       frere etoit en une haute
                       ellime parmi les Apô- tre Dieu 8c Seigneur.                & dclajoye.  34. Voi touchant ces licmœ qui eſt remarqué a. Pier. 2.4. Erilss’appel
                       g‘ff'xïdcfigîfifjj gi:  5 Or je vous veux ²‘ ramcntcvoir ces  lent ici erermh , parce que la miſere ô( la punition a laquelle ils ſont condamnés en ces liens .
                                                                                  ell ablblument eternelle , comme le ſeu qui leureſi prepare' lèuomme creme] Mart. a. s. 4].
                       ‘1‘“ 5"“ 5‘“Z‘“Γë ſm.“ cho/55 s veu ²7 qu’une fois vous-ſgavcz  e 2 Pier. 1. 4.  35 Elle ſe nomme ainlî, pour les quatre grandes merveillcsqui la
                       titre de lEpitre de Saint    .           _        s        feront éclater , all'. le retour & l’apparition de j. Chrifl en ſa gloire . la reſurreûion des morts.
                       Jaques.         cela, aſſhvozr que le Seigneur ² a ant     le jugement univerſel, &e la conſommation des ficcles , ou la fin du monde par le fin.
                                           .  ,    .               ..
                        4. VoiRom. r. 6.                              ,            36 C. leur premiere condition , en laquelle ils avoyent été misde Dieu, ere-Ss à ſareſſemblan
                        5 Ainſi C. e. en vertu dellvrcb "9 le  du P318 d Egypte J
                                                                                  œ 8e honorés des lumieres &de la ſelicité du ciclavec les bons Anges, Jean 8. 44. Le mot
                       ileſa grace. parle moyen                                   G.4rche’, ſmifie l’origine R le commencement , à la Principal-H' , ou la Seigneurie: parce
                       de ſa Parole &e par l'Eſprit de regeneration qu'ils ont reçû de lui.  6 c. maintenus Gt  qu'ayant eu au commencement leuroriginede Dieu , contre qui ils ſe ſonriuſolemmem re—
                       protege: au droit 5c en l’elperancc du ſilut , qu'il leur a 'aquis parle prix de ſon ſang. Voi  volte‘s, ils en avoyeutregñ beaucoup de pouvoir, non moiusque les autres, ſur lescorps
                       Jean [0.1L ô( r7. ”.- t Pier. r. s. Or ici ils tout dits con/ème} par 7. Chri/Z, c. par ſon  aériens &elementaires.  37 C. le ciel, auquel ilsnvoyent étc cree's . ô( qui ell lelieu k
                       Eſprit 8e par ſa vertu; mais G. en _7. Chri/l, c. en ſa communion 6c en ibn ſalut.  7 Voi ‘ le propre ſiege de la ſelicite", auquel les bons Angcsont 8e rexicuem leur demeure Matt. :4.
                       une ſemblable ſalutation Tire r. 4..  a Voitouchantce mot r Pier.r.a.. ô: a. Pier. r. a..  !.36. Marc 1 2.25. Luc 2.x s. ô( d’ou ces tevoltés [ont tres-iuſiemem exilés a jamais , Lue ro.
                        9 C. touchant les choſes du ſalut ercmcl, duquel les promeſſes 5: lcs aſſurances vous ap—  ÿ. 1s.  f Gen. 19.2.4. Dennzp. 23. Efn. 13.19. ſ7”. 50.40. Buch. r6. 49. Oſt'e ll.
                       panicncnt anni-bien qu’a nous autres Apôtres. :Se ainſi ſont communes entre nous. Voi  v. s .An-H4. r r. Lur r7. :9. z Pier. 1.6.  38 Aſſ. Adama 6e Tſeboim . comme el
                       Tire t. 3.  ro A5. pour le faire maintenant: Etla railon de cére neceflire s’exprime au.  les ſonr eXprime'es par ces noms Deur. 2.9. az.  ;9 Villes circonvoifines de Sodome.
                       ÿ. ſuiv.  l r F. que mm un (mini. D'autres. que vom eenrv‘nur’z’r à combattu, aſſ. contre la  4.0 C. les habitans de Sodome & de Gornorre.  4l C'eſt une honnête perifralè dont
                       ſeduction 8e les mauvais exemples des proFanes moqueur; , pour n‘en point e'rre ni ſurmonte's  l’Apôtrc ſe ſert, pour exprimer l‘abominableerimcdes Sodomites. VoiRom.t. a7.
                       ni ſeduits a la revolte oual’iinpieté, r Timot. 6. r2..  ra. C. pourla pure doctrine de  4.2. Al!) de la julie colerede Dieu Gr de la ſevere punition dcrels pcclicurs. pour ſervir de
                       l'Evangile , 8c la profeſſion de la verité qui nous y a été revelc'e par le s. Eſprit, afin de la m . miroir aux autres.  43 Parce que le feu tnatcriel,duquel ces villes furent couſume‘es,c'roit
                       tenirconflammcnt, ſans-;ous en détourner. Voir Timor. 4. r. once mot de foi ſeprend en  une image du feu eternel. qui ell delliné à tous les impies , Matt. 2,5. 4.1. Outre ue l’effet de
                       méme ſens , non pasrant pour la ſoi par laquelle nous croyons , (quoi que celle-ci auffi ne R: celui-ci ſe peut dire creme] , en ce que cesvilles .3: leur territoire ſurenrpar le eu & leſon—
                       baille qu’une fois aux Saints , & ſoit de ces dons de Dieu ſalutaires domi] ne ſe repent jamais ,)  phre qui les perdit , irreparablement rcnverlecs , &tout le pais rendu inhabirableäccliangé
                       que pour la ſoi que nous croyons ô: que nous proſellons.  r; C.qui ne ſerajamais  en ce lac inſect 6e puant . qui ſe nomme la mer mom.  44. An”. ces impies a a; dehor—
                       changée , mais demeurera à toujours , telle queJ.Chriſt ô: ſes Apôtres nous l'ont enſeigne’c.  de's deſquels il eſt parle' ſus i‘. 4..  - 4.5 Ou , dam-:m , ou comme d'autres , flu‘ſñ de n'ya-ie,
                       Ce n'efl pas qu’entre ceux qui la proſeſſent 6: a l'égard de leurs lentimens n’y puiflcnt 8c n’y au lieu de s’éveiller à vivre juſiement , 6e frappés \l’aveuglement 8: d’une lerargie ſpirituelle
                       doivent ſurvenir dc grandes alterations . & que ce ſoleil ne doive lbuſſrir parmi les hommes en leur corruption : Ceci donc s’entend ou‘a la lettre des ſoiiillurcs Ô( des infametes de leurs
                       de merveilleux oblcurciſſemens: Mais la verité pourtant , comme elle nous tſi repreſentc’e  couches , comme ſom celles des paillanls Be des adultercs Heb. t z. 4. ou figurement , de ce
                       dans les s. Ecritures, demeure toujours la méme.  H. All". par). Chriſi a: par ſes Apôtres.  qu’endormis &t bercés par le diable dansle ſommeil du Peche’ , ils lè polluent méchamment
                        a 2. Pier. a.. r .  r s C. ſeſont ſecretemenr à artificieuſemenr fourrés parmi les Chrétiens.  de route luxure vicieuſe.  6 C. leurs propres corps , auſquels 8e contre leſquels ces pe
                       Voi Gal. 1.4. 2. Pier. 2. r.  b r “Pi”. z. 8. z Pin.z.;.  16 Ou , autrefois , comme  chés ſe commettent , 6: qui :-in en ſont ſoiiillés devant Dieu r Corint.6 . r s. au lieu qu'ils  ñ..
                                                                                  dcullſient les conſerver impollus comme les membres du corps myfliquc de]. Chrill, 8e les
                        qui diroit de toute ancieneré‘, parceque de toute cternité. Voi a Pier. z. g.  r7 G. pra

                       gcgrammenoí , c. auparavant ecrits , ou inſcrits , par le ſecret conſeil de Dieu , au catalogucou  temples du S. Eſprit.  47 C. Gr les perſonnes qui ſont établies en la Mapiflrature a A' la
                        au regiſire des reprouvés: Car comme Dieu a ſon livre de vie , auquel {ont écrit; les noms de  Magifimrurc meme. n’en voulant pas ſouffrir le joug.  4s C. ceux qui ſont eleve’spar—
                        ceux qu'il a e'lûs a la vie de pure grace , auſſi a-r-il un livre de mort, qui contient les noms de j mi les hommes , en majefle' ,. en honneur , en gloire ,en puiſſance & en autorité. Voi a Pier.:—
                        ceux qu‘il a ordonnés a la mort en juſie punition de leurs iniquirés 8e de leurs crimes ~. C'eſl ‘ y. ro.  Dar-1.10.13. ó- ra.. r. .Apec-12.7.  49 C’efi le nom propre del’Ar—
                                                                                  change , qui ſe litencore Dan.ro.r 3. 8c ra.r. 8c Apec-11.7. R ſinifieauraut que li on dilſioir,
                        une metafore tirée des hommes y qui tiencnt note &e regiſire des noms de ceux avec leſquels
                        ils ont à faire, chacun en ſon ordre. VoiPhilip.4.. g.  r! Ail: par laqu:llc Dieu les li  Qui rj? nmm Din- .7 nom qui ſans doute ſe peut l'orr bien appliquer à). Chriſi, le vrai Archan
                        vre à bondroit , à cauſe de leurs pechés, en un ſens reprouve’ Rom. r. a4, :6. :8. a. Theflî 2.  ge , c. le chef ſouverain des Anges . l’Ange dela Face ôt du grand coutcil de Dieu , ô( qui ne
                        r. ro, r r. 8: les pnnira'ci-npres de mon eternelle.  19 G. afibm. c.qui ne &ſoucient reputc point rapine de ſe dire égal à lui, Phil a. 6. Cependantilfembleàplufieurs qu'ici ô:
                        point ni de Dieu ni de \on ſervice.  ao G. tranſſ-o/àm, e. en abufirns profanement , pour ſous r Thcſſ. 4.. 16. il ſe dillingue expreſſemerudelui.  so Oule chef des Anges . ou l'un
                        ce pretcxte peche! plus librement Bt s’abandonner avec plus de licence ~a toute iniquité;  de leurs cheſs. Voi touchant ce nom r Theſſ. 4. 16. â' ce quiyefl annoté.  sr Ce’te
                        comme dilans . demmmdam lepc/ze'lfin que 145M” ‘bonde , &e ainſi ſe tournans les aides au hifloire ne ſe trouve pas écrire au V. T. tellement qu‘il firmble que S.Judel’ait tirée. ou de
                        ſalut en empêchement , comme lors qu’un aveugle trébuche ‘a ſon propre bâton. Voi Galat. 5.  quelque tradition non écrite , ou de quelqu: livre ancien que nous n’avons point z en méme
                        y. la. r Pier. a.. r6. arier. 2.. 19.  a.] Gladoctriuc delagrace.  :a Ou , Peru.  açon que ſous 3‘. 14.. ilrapportelaprnphetie d'Enoch , &Z que S. Paul nomme les Magiciens
                        Idne: 6c inſolence.  a; Voice qui ell annoté z. Pier. a.. r.  24. Ou , Icfiulmahn.  d'Egy rc qui rcſrſierent à Moyſe , a. Timor. g. 8. Sans que cle-la ou puiſſe rien conclure contre
                        C.drſſ-MM; duquel mot voi Act.4.z+. :Pier. a.. r.  a.; Welques exemplaires G. ont  la ſu nſance , la plenitude 'St la perfection des S. futures. Voi ce que nous en avons ſem-z
                        le ſeul 'Dr'au ù- dominateur , qui ell nôtre Seigneur _7. Chriſt’. D’autres, lcſeul diminuent ,‘Dim  quézTimor. z. 8.  52 Lapluſpart l'entendent du corps mort de Moyſe, lors qu'é
                        &Seigneur-durera  air/fi. D‘autres encore , Dieu/:ſeul dominateur, (:- m'vr” Seignmr Jeflu  tant decedé ſur le mont Nebo , Dieu l'enl'evelit {ecretement en un lieu inconnuDeut. 34..
                        Chr-'fl , bien que neanmoins il ne ſoir ici parlé que d'un ſeul : Mais nos lnterprctes en ont ex—  ÿ. r. 6. afin que leslfi'aelites n'abuſañent pas de les os &de ſcsreliquesà [dolarrie, comme
                        primé le veritable ſens; parceque ce ſeul Maître ou Dominateur , de l'empire & direction du.  il s’eſi depuis prattique’ , &que la coutume s’en conrinuë encore aujourd’hui en diverslicux
                        quel ſe ſouſhayent ces profanes apoftats. c'efi j. Chrifl , quis'appelle nôtre Dieu 5: nôtre Sei  envers les reliques ce les os des Martyrs &des autres Saints: Et il ſemble que Saran ſe toit
                        gneur conjointement . ſelon que l’un 6c l’autre nom lui efl ſouvent donné en l’Ecriture. De  efforoé de tirer au jource corps ſaint de Moyſe , ſoit pour l’outrage! , ſoit pour en faire un ob
                        ſorte que nous avons ici une prcuVe importante de ſon eternelle Divinité . &que comme ce  jet de culte & de devotion idolatre parmi le peuple. Er cire interpretation paroir la plus natu—
                        n’en pas-à l'cxduſion du Pere qu’il ſe nomme ici le ſeul Maître ou Dominateur , auſſi n'eíl-ce  relle & la plus ſimple.  h :. Pier. a.. t r.  5 z C. un jugement injurieux . 8e pro.
                        pas à l’excluſion du Fils que le Pere ſe nomme le ſeul vrai Dieujcan r 7. 3. Confere r Cor. 3.6.  noncc’ avec des paroles atroces 6e pleinesde blâme; ce u’cſl pas que Saran n’en ſûr bien digue ,
                         a." C. vous raconter &remet  memoire certainsexemplcs desjuflcs jugemens de Dieu -  mais parce que c’eûtéte’ une choſe indigne de l’cquité &-dc la moderztion de l’AreIiange.
                        ſur de telles gens.  a7  .que vouscu e’res inſtruits ſuffiſammcnr, entierement Br  q’ui nous devoir ſervir d'exemple de celle que nous devons garder en nôtre conduite tu en nos
                        immuablement.  1.8 ijantfiuw’.  ap Affid'lſra'el.             diſcours, particulierement touchant nos Supetieurs. Voi z lier. a. Il.,
                                                                                                                   blaſme ,
   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385