Page 366 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 366
EPISTRE DE S.PIERRE.
Chap. I. II
,4 Ou , ”Mz-M…, e- 6 Et avec fcrcnce, 3* temperance : 8c 6‘ continuellement ‘zvvous rament-e- 61 D'autres , fre-72:7”
ment. F. en taule ”afro” ’,
abilinenCe de tout exces
au manger, au b… a avec tcmpcrance, patience: 8c avec pa voir ces choſes. ou , toírjourr. Et les uns
16 k Car nous ne vous avons point le joignent, comme nos
aux plailirs de la chair, tience 35 picté:
lnterpretes, 'a ces mots,
ſans que par le mor ici N, - _ , 6
employc , duquel certains 7 Lt avec chte , 3 amour fraternel donné àconnoirre 63 la puiſſance 8c la ""~‘r“”""®_°"_- “5 *u—
.. . . \les a ceux-ci, 1: mur-ai
herztiquesanciens, nom
mes Emu…, dm… le: 8e avec amour fraternelle s ’Ã C1121 venue de noſtrc Seigneur Jeſus Chriſt, perm: Mais ceux—la ſOn*:
-
6
~
l
-
ablurtles qui petilcnt
ue
leur nom , ſe Puiſlent rité. en _4 cnſurvant des ſables artrſicrelle— s, Emmy…,,cquflw
autoriſer ni les loiir du
celibat ni les defciiſes 8 Car ſi ces choſes ſont en vous , & y ment compoſecs : 1 mais ‘5 comme P“? 1°" .‘î‘P*m ‘1 mc‘
de certaines viandes , qui ‘ a 8 1 . ſſî , , trou continuellement pci
ſont formellement con- aoondent , elles ne vous ai cront: ayant veu 66 ſa Majeſte de nos propres ne que les \idem ſe
_ reſictouvinſlſienr de ces cho
"s ”mm“ ‘ TW" 4' point 39 oifeux , c nt 4° f’tcriles +‘ en yCUX- . . ſes, commcs'il leur pro
Y* 1,7-- 314* _ 17 Car 11 ‘7 avort receu dc Dieu le “W“ d‘V‘c‘œdë‘Pw
;S Ou , dtr/ation, 8c la connorſſance de noſtre SeigneurJefus
ferveur au fervice de . _ eux apres la mort. (Jar
chu- Chriſt. Pere honneur 8e glorre , quand une i1 parle au commit-e «e
36 Le G. Philadelphia, ~ ~ r ~ ce à uoi il s’en: lo-Uit
concerne ipecmlementnos 9 car CCIUY ell; qlu ces CIhOILS nc ſe telle vont lui fut envoyee ‘3 dc la glor- …c Il… du… ‘1’, J…,
ſreresenj.Cl:riſt. oint c 47- avcucr c Sc +3 ne re magnifique, m Celui-cr eſt mon F1lS ſïëî‘hîm q!" 1‘ "‘°“ °'
37 AflÎgeneraleôccom- trouvent p ’ D ,
_ _ ’ _’ _ _ tort prochaine , apres la
mune envers tous les voit goutte de lom , 4+ ayant ou bien-aime , auquel J ai pris mon bon "clic le commerce «eſ—
hommes; arce ue les - z ~ ~ ‘ l erott entre lui Be eux ,
chine", ,EL daſh…” blie la purification "-5 dc fes vieux pe P a1 ll'. _ &iln'y pourroit plus va
18 Et nous ‘î’ ourſmes cette Vorx q‘s‘î‘b“ [m WW.”
ſeulement aimer leurs hez'
ftcres & les domeſtiques l _ t l ' ' z
de la foi . (quoi [111'115 10 Partant , freres , eſtudiez-vous envoyee du crel, eflant avec luy 7° fur deces chutes. air—cn rc
les doivent principale lſtſt'rë‘ff '47Oſtr t' ſ f . liſant cete meme Epine
ment aimer, Gil-1L6. ro.) p ll O a a crmtr V CVOCËI lOn a amte montagne. que je vous addreſſe du
mais aulli iridirſciem ' . - ' r 4s ‘ ; rant ma vie, afin n’a.
mc… tous ks homme‘, 8c election: car .en ce ſarſant vous ne 19 Nous avons auflt 7 la parole des PM …on dm, ‘3M
me’me leurs ennemis, choppcſezjamals_ Prophetcs 7² tres-ferme , a laquelle vous mmemmics «la
Matt. 5.44.. Rom.1z.1 s. I I F . . , n meme. Car c'eſt par les
Voi une ſemblable dedu II Car par ce moyen 49 lentree au VOUS JlſCS bien 73 d entendre, com- Ecritures divinement in—
\ 4 l ' ï ' ſpuees que les Prophctcs
&ion des principales ver royaume eternel de noſtrc Seigneur 8: me a 7 une chandelle quieclaire 7‘ en u les APE…” nous in_
tus Chrctiencs 6.11.5. a.:- _
“"1- 4- ²~ Sauveur chus Chrift vous fera abon un lieu obfcur , juſques :t ce que 7‘ le fll’uiſïmnw-“Pmkur
3 8 G. conflitmrnnt. . \ . mort.
29 Comme lbntoiſit's, dammcnr fournie. jour commencealurre ° 8: que 77 l’eſ- k la”... …7. dz.
ceux qui ne travaillent ) ' ‘ ' ' - 8 _ v.r,4. t'y-4.20.
poi…, 1 2 5° C cſt pourquor Je ne ferai tOilc du matin 7 fc leve en vos 63 C_ le mm,“ m_
ï ”'3— H- point pareffcux à vous 5‘ ramentevoir CŒUrS z nement de J. Çlnill en la
4o Ou , flu”porterfruit, , . _ _ chair, auquel , par ſa do
aſlï de iuſiicc a. deu…— toujours ccs choſes , encore que vous 20 Si vous 7’ entendez premiere- en... a. par ſes œuvres
n“ “w“; w c…" ſoyez 5² connorſſans 8: 53 fondez en la ment-cela , o î que nulle prophetre de ſa…,…z mon", , PW,
~
miraculeuſes , ila
\riſ
les fruits du S. Eſprit de
dela foi, Ma1r.;.s.s4 , ~ â ſn .~ l’Eſcrtture n’eſt ’1 de particulicre de— ‘“î‘dî ë‘ ”mm” ’ë‘
je:nr5.z,r6. Ualat. 5. venu' pre c te '
_ conicrences des hom
1 3 Car j’eſtime que c’eſt 55 une cho
ÿ. zz. Clal‘atlon_ mes , qu‘il e'toit le Meſ
4.1 C. en la foi Chré ſie promis , ô: notam
ſe juſte, tandis que je ſuis 5‘ en ce ta
tiene: Ou , il la cannaifl _ _ ment encore par ſa tc
f"'î" ï- ‘a ""° “mm“- bcrnaclc , s de vous 57 éveiller par aver— ſurrectron d’entre les morts 8c ſon exaltation glorieuſe. 64. Am comme les faux
ance plus ample Ge plus _ _ docteurs ont coutume de ſaire. G. CM ce n’a par m m enfiiivant du ſdb/u arliflcrellemtnf
abondante, comme ſous trſiemcnt I enmpaj'ur(ou , fiplly’irqurr.) que mm mm: rit/om donne-'1 connaitre , &c. l .Marr- r7. r.
P
.
,
cha . 3.18. I4. h Sçachant 5 3 qu’en brefJ’ai àde— je,… 1_ [4: !Juli r. r. 65 G. man ayant en fi‘rflnnundtflr Majrflt': Et il ſemble que
.
f Eſ-.59.ro. SephaHJ. l'Apôtre ie loir ictvi‘du mot :papi—:r, duquel s’exprimoyent parmi les Payens ceux quie’lant
ï”. r7. ' i ' initiés en leurs plus ſecrets mylleres en e'ioyenr faits epapm ou ſpectateurs , pour repreſente:
41 Am dæmmdçmm, loger de ce mien tabernacle, comme
que le SeigneurJelus l’avoir_ admis avec les coapótres, à la connoiliance la plus ſecrete , la plus
touchant les d'oies qui noſlre Seigneur jeſus Chrtſt meſme intime 6: la plu . mylltrieule dela trialelle R de \à gloire. 66 C.l’cfl5y 8c l’echantillon dc
la glaire, lors qu’aux yeux de trois de ſes Apótresil ſut transfigure ſur la n10ntagne,l\iatt.ch.17.
,
z
concernent la vrayc re- ï’ mel a declare.
ligion &z le put fervice de 67 D’autres . ilrcſùt. 68 C. de la Majeiie de Dieu le Pere & du plus haut descicux ,
. . . .
,
_Diw- Voi Matt. 15. r4. I 5' Mais _ie mettrai peine ‘° qu a ſelon que le ciel cit le trône de fa ina-;elie &t de la gloxre. m Ma”. 5.17. à' r7. ſ.
Apoc- :-17- ._ . . .Marc r. rr. (3‘9- 7. Luc 3. 2.2.. t'a—9- 3$- Colcffi 1.13. 69 Aſſ. moi Pierre, Jaques
+2 C-ï lavcucpoune- pres mon depart auſſi vous puifiiez ôt jean ſon ſrere , Matt. 17. 1. 70 On penſe communement que c’etait la montagne
dire Tabor. Voi ce qui en remarqué Matt. r7. 1. Et elle fe nomme ici la ſainte montagne. par
G.myopaun; qu1 finifie . .,
proprement celui qui ne peut voir que de bien prés. &quiferre comme àdemi les paupie ce qu'elle fut ſanttitiee par la preſence du Seigneur en cet eſſai de ſagloire, commeJeru
res pour voir: Et par la il declare que ce qu'un tel hommepeut voir en la religion (.hretie ſalem le nomme la firm” me' Matt.4. s. parceque Dieu y avoir établi ſon lEmctuaireór ſon
ne eſl ſort peu de choſe . à que ce n'eſt qu'une entreveue fort fombreët fort obſcure, qui ſervice. Voi le ſemblable Exod.3. 5. 71 C. ce qui eſi ecrit dans les livres des Prophctes,
ne peut admettre ln ſplendeur des choſes celctics. nonplus que l’œil du hibou les rayonsdu qui ont abondamment témoigné de la puiſlance & de la venue' de). Chriſt. Voi Luc. r. 70.
ſoleil , ni lervir a le conduire Gt l'addreſlcr ſeuremcnt au chemin du ſalut. Jean 5. 39. Act. 10.4.3. Rom. t. a.. 1 Pier. r. io. 7: G.p/uifrrme: Ce qui ſe peut
44. G. ayant pn'ioulzlr'anu , c. ne ſongeant pas a quot ſon Bareme l'obllgcoií , ſigne 8c ſceau entendre comme il s’exprime . en camparaifon de ce témoignage de S.Pierrea l’cgard des
de la purification des pechc's, &ne ſe ramentevant pas ce qu’ilyavoit promis. Juifs, comme Act. r7. rr. ou generalement de tout ce qui ſe pourrait mettre en avant de
4; G.de/èipcclm aurnfou comma, afll devant ſa convertion au Chriſhanili-ne en ſhn Bâ la part des hommes ſous le nom pompeux des traditions des Peres, auſquelles les juifs c'
Iémc. 8c au tems de ibn ignorance &de ſon aveuglement; pccle’sque pourrantil devroit toyent fort attaches. Ou bien le comparatif ell ici mis par Hebraïſme pour le fupctlatifg
maintenant, etant eonveruik bâtize, deteltet de fuir plus lbigneulemenr. Or encore que ”ri-fm”: , ou . janfmm , ail; pour batir ſur elle notre foi , comme lnr un ſonilenientſon
le Bareme du Chrétien regarde formellement les peclies qui l'ont precede, ce n'eſt pas ſolide 8e tres-allure , Epheſ. a. zo. Et cete expoſition efl la plus naire &la plus limple.
{sur exclure ion nlhgeôc favertu de ceux qui ſe commettent apres; le chretien qui y torn 73 ou , de WU mur, en vaquant tliligcmment àleur lecture. n 2. (mnt. 4.. 6.
par inſirmite devant refle’chirſur ibn Bireme pour en tirer des motifs a la repentance a( 74 Ou, une/umrm, ou, une/nm”, ou. mrc/Mm”, comme l’Ecriture eſt ſorrventain—
des ſoûtenemensa 1‘. foi, enl’alliirance de la rennllion de tous ſtspeche's au lang de Jeſus ſi nommée, parce que c’eſt par ſa lumiere k par ſon inſtruction que nous ſommes eclai
Clirrſt, qui luia ete uriiverlellernent promiſe, offerte &fcellee par ce Sacrement. res en la connorfllmce du laiut, Pleau. 19. 9. Se 119. 10$.Prov. 6. :3. Ce qui fait lepto
4.6 Non pas pour rendre nôtre election 8( notre vocation plus ferme ô( pluscertaine en cts ‘a ceux qui pour detourner lc peuple Chrétien de la lcólnre des ſaintesletrres, qur lui
elle-meme St à l'cgard de Dieu, auquel ſens elle eſt entierement inébranlable 12111.14. 27. en ici exprellcment cniointe . les :reculent d’une obſcuritéinliirmomable. 75 C. par.
&46. ro. Rom. 11. 2.9. aTimot. a.. 19. mais pour l’affermir a nôtre égard , Bt nous en mi les tent-bres de notre clllt‘ndcmtnt qu’elle diff-pe; entant que par la conſercnce des
rendre plus certains en nos conſciences: Il y a en quelques exemplaires, que nous devons Propheties avec la prcdrration de l’Evangile , les tideles ſont de plus en plus allures de la
affrmxr nôtre vocation (a tletlion par bomm œuvrer, all'. comme par les fruits par leſquels le vente de~ promeſſes de Dieu; ou entant que la lecture des I'rophetcs nous preſente tellement
bon arbre efl reconnu , Matt. 7. 17, r 8. Car le Chrétien s’appliquant àla prattique des bon la verite' de jeliis Chriſt, qu’il en faut chercher une plus parfaite connoiflancc en fini Evan
nes oeuvres . non ſeulement montre ſa ſoi par elles , mais meme la fortifieôt I'afierrnit , 8c gile. Wei qu’il cn ſoit ce lieu cbfl'ur, c’cfl l'clptitdel’liomrrie, naturellement tenebreux,
ainlî ſe rend 8€ les autres plus allures de ſon election erernelle 8e de fa vocation efficace. voire etant les tenebres memes, dansles cholcs qu1 concernent le ſalut, jean 1. 5. r Corz.
47 Encore que la vocation , comme fe faifant en tems ,ſoit poflerieure en ordre à l’election , v. 14.. Ephtf. 4.. t7, 18. Et i’: y a toujours des relies de cete obſcuriréen l'eſprirdes regene
quieſt eternelle, Epliclî r. 4. ellefenomme neanmoins ici la premiere, par ordre analyti re’s memes , tantqu‘ils demeurent ſurla terre , r Corint. 1;. 9, &c. 76 G. juſqu'à
”que chauncſ/ſiz/emlrè-Ë, :-qu'llſniïe clair jour: Et par ce jour s’entend , le tems de la con
que. parce que c’eſt par elle que l’eleciion fe demontre &commence :i s’executer, Rom. s.
ÿ- 29- 48 C. vous pourlirivrc's le cours de vôtre vocation celefle d'un pas aſſure’ , nunlitnc'c entiere que nous obtiendrons mla vie a venir, a laquelle nous nous avançons
non pas pour ne broncher jamais , contre ce que dit S.jaques, ch. 3. a. que nom clmppom tous tous les jours par l'accroiſſement deslaintesirradiations de l’Eſprit de Dieu en l‘Evangile.
en p/uflcuu :buſh, mais pour ne pas trcbucher en une entiere ruine, ôt dechoir entiere— o .Aſma a. 28. à- 21. 16. 77 C. [eſus Chriſt, l'Orient d’enhaut , comme il ell
mentde la gracc de Dieu &de la couronne dela gloire. Voi Pſeau. 37. 24.. 8c jude ÿ. 24. nomme Luc r. 78. qui éclairant maintenant beaucoup plus ſon Egliſe qu’il ne ſaiſhit
C’ell une mctaſore tirée de ceux qui courent en lice. Voir Corint. 9. a4. 49 C. qu’af l’ancicne Synagogue‘ fous les ombres dc la Loi . le levera tcur‘a ſait en nous en la vic-aie
ſure’s d’etre veritables ſujets de ce royaume eterncl, vous y obtiendrc's auciel de pure gra niſ; comme Dieu le nomme la lumiere & l’agneau , la chandeleôt l'étoile du marin dela
ee une riche recompenle d’immortalité ô: de glaire. Voi a Corint. 9. 6. So C. puis jeruſiilem ccleſie, eu (gard à lapltniiude de connaiſſance qu’alors nous obtiendrons en 'II.BRlſ-Elznnm
que ces choſes vous lont neceſſæ'res au ſalut , ie prens foin de vous les ramentevoir. lui & parlui , Apoc. 11.2.3. &z :2. r, 16. Tellementqu'ici ſe peut ſaire une double oppo—
sr G. de vom far” reſſownnr de tu cho/“u, Conſerejude ÿ. 5. 57. D'autres, :16415-4— ſition , N de la lumiere preſente Evangelique à celle de la Loi 8s: des Prophctes du V.T. ct
wm. Voi Rom. r5- t4, rs. 1 Jeana.21. 5; Ou , tonfirmtſſ! Bt fortifiés: C- l'enten
de la lumiere de la gloire au ſieclc‘aienir, atelle de la grace en celuiñci. 78 C. que
dant au fond, d( etant entierement perſuadés de laverite' de l’Evangile. 54 Iſlïqui vous en puifliés erre tout àſait éclairés. 79 C. fi principalement & avanttont , vous
avoite’te’ promiſe autrefois par les Prophetes , mais nous eſt preſentement toutà fait reve terres & ſuppoſés ceci comme infaillzble; car celui qui veut proffireraſalut en lalefture des
lc'e par jeſus Clirrſl , 5c eſi maintenant creue fermement 6c generculcment profeſſee par les fi {rimes lettres, laquelle eſt ſi formellement recommandée aux fideles , par nôtre Apôtre.
deles. 5; Ma charge m’v obligeant, 6c vôtre ſalut , que ie fuis obligé de procurer , bien éloigne' de la leur interdire comme de livresdanpcreux, doit étre au preallable toutä
l’exigeant auſſi. 56 Cm céte v1e.durant laquelle mon ameloge en mon corPSzcomme fait perſuadé par l’Eſprit de la foi, de leur origine Bt de leur autorité divine.
en une tente portatile , qui ſedoitrompre bien-tôt, & d’ou je nc tardcrai gueres ‘adeloger. Voi SO C. que toute prof/mi: de I'Em'lur: 71’277 peint , &e. c’efl: un chraïfme, ponrdire ”url"
: Corint. s. 1. g a. Pi”. z. 1. 57 L’Apôtre parle dela ſorte, parce que les fide prophet”, comme Rom. 3. ao. 8 1 Le G. «pi/7,71 , ſrnifie détachement ou explication : 3e
les ſont quelquefois lâches, peſans 8c endortnis la pratique de leur devoir , &t ont fouvent l’Apótre s’en ſert ici . ou pour exprimer l'expoſition & la propoſition meme que les Pro
beſoin qu’on les pique Br qu’on les reveille par des exhorrations ſerieuſès, comme on trait phetes ont fait de leurs prophctics . par laquelle ils n’ont pas mis en avant ni expoſe' 8e
telESlethargiqnes en leur aſſoupiſlement. G. de valu re’willer nr commen-”Mia”. propoſe' aux hommes , ce qu‘ils trouvoyent bon d’eux-mêmes , mais le conſeil de Dieu ,
h a. Timot. 4. 6. 58 G. qu: la depo nion dema” ”bm-acl: eflprocliar'ne , ou , bâtir/e , 'non pas ce qui procedoir de leur cru par un monument partirulicr, (car on pourroit ain ELF'.
e.l'el'era bien—tôt. i _7:47- 21. 18, 19. 59 L’Apôtre regarde ici ouate que Jeſus ſi traduire ees mots) mais de l'inſpiration de l'Eſprit de Dieu: Ou pour ſinifier l’ex.
Chut! aptes fa reſurrection lui avoitrevele’ dela maniere de ſa mort. Jean 21. rs. t9. oud poſition qui ſe propoſe par d’autres des écrits prophctiques , qui ne ſe doivent pas in
'La—HUET
quelque revelation particuliere qu’il avoit reçûë depuis, du tems auquel ilmourroit, de terpreter ſelon que le dic’tcrOit a un chacun ſon propre ſèns corrompu, mais ſelon l'u
laquelle il n’eii point parle aille-un. 60 AIT. de ce'te vie, c. aprcs ma mort; qu’ilap. niforme dt univerſel conſentement des ſaintes Ecritures , qui s'expliquent ſuffiſam
pelle un dcp-”t, pour montrer que ce n'eſl pas une pure ceſlàtion , mais un ſimple délo— ment d'elles-mémcs 5 étant bien plus convenable de remporter des Ecritures leur ve
îemem, pour aller a jeſus Chriſt Ce étre recueilli vers ſeS Peres. Voi du mot ici employé ritable fcns aprcs les avoir leuës, que d’y apporter le nôtre en les voulant lire. \'oi
II: 9. si. . Nelrem. 8. $— ' Q.
21 Car Î!