Page 354 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 354

EPISTRE DE S.JAQUES.'—
                       Chap. IV.
                                       l’irritation, là eſt le trouble &toute     ‘7 ne ſçavez-vous pas que F’ l’amitié du &r7   vous ne pouve's
                                                                                  monde eſt ‘9    . inimitie contre Dieu? ccd.c mſipmmſigwſi" .
                                                                                                       .
                                                                                                    .
                                                                                                                      .
                                                                                                                                        l
                                                                                                        . ,
                                                                                                                             n
                                 \
                                       oeuvre méchante.
                                      .           .        .         .      ,     c   ~                       '             ts C. des hommes ' -
                                          17 Mais la ſapience qur eſ’c den        .qur voudra donc eſlreami du monde, md… &c du mm“;
                        s: Ou- ”me- & qui haut, premierement eſt 5‘ pure, purs    Il ſe rend ennemi de Dieu.               &of ſli-_i Plug: aluſmal
                        'n ÛiË-spiämiïinïcmeœiui paiſible, H moderee, H traittable, plei .                            ~       C  UNIC,  a
                                          .
                                                          ,
                             ſ"ll'dtls
                                                                   .
                                                                                     5 ²° Penſez-vous que ²‘ l’Eſcriture du… qu'aux chÂÏcÈÏsÏ
                                                                                    '         ~    d    z a  *  z    '    _ aux convoitiſes mondaig
                       q‘zſiizladiuäiii' ne meſſe ne de miſericorde, 8c de bons fruits,  dior‘ en vain,  ²3 L_l.*.fpr1‘t *quralia m_ Pa… [lanſèkffion
                       point *bn droit ä la ri- $5 ſans faire beaucoup de difficultez , 8c bite en nous, convorte ²5 a envre?  ‘ä’ ”Em-“TW” de
                       gueur, mais en relâche       .                                        .  .                            leu.  ?Il C renonce
                       beaucoup par debonnai— ſans hypocrrfie.                        6 “ Mais il donne ²7 une plus gran— …z de la dead… de
                       ÏiËizÊÎfî‘, “l"“é' v°i  18 Or 5‘ le ſruitde’juſtice 57 ſe ſeme  degrace. ² C eſtpouquOiildit,°_D1fÎ_lJ ,9_ c, ne Peg,……u
                                                                                             z
                                                                                                ,
                                                                                                                  '
                                                                                                             - '
                                                                                                                        '
                                                                                                                             Cliriſt.Voi t ean a.”
                                                                               t
                                       .
                                .
                                                                  .
                                               .
                        5+ 0?’- f‘""~ F- 7'" 58 en paix pour ceux 59 qu1 s’adonnent a ²9 reſiſte aux orgueilleux, mais 11 fait &s²ï°‘1‘d².‘²"²°l’²‘î.‘°"‘
                       [Marſh-di”, c.quin’eſi  ,                                    ace aux humbles                         St le lervtee de Dreu
                                                                                  gr                 .                      Eaiî au contraire expo—
                       pas opiniltre, ni addon- la Palx.
                       nee z ſon ſens , mais don
                       ne ſacilement lieu aux bonnes inſimctions, 8c aux ſalutaire: exhortarions, pOur s’y (bû  ²° Aſſu_]Cſt1ſſCZ-VOUS donc a Dieu : àſon‘fiïjÿxjgiſjnï²’;‘cïlï
                       mettre.   55 Quinoa”, e. ſe montrant indifferente &t ſans prendre parti, Pour frefiſ’tez 3‘ au diable 8c il 3² s’enfuïra "1°"“1“’<“ffl*n°"ſs"~
                       priſerl'un onme’priſerl’autte: Ce mot ſinifie aufli un homme qui ne regarde point de trop  .  ,       .lement minutie' de 'Dren i
                        tés aux chOſeS, & ui n’eſt point trop ſcrupuleux. Ce n’cſl pas quela ſageſſe celeſie ue ſort de vous.  comme il y en a qui in
                        oigneuſe de bien diſcerner le faux d’aveclc vrai . bt lc mal d’avecle bien r Cortot. to. l S  8  ” Approchez_vous de Dieu ’  8(  terptetent ainſi ces mots .
                        r Theſll 5. at. Heb. 5. i4. i jean 4.. r. jude il. zz. mais _c’eſï qu’elle necondamne porntle—      mais auſſi inmmre' canne
                       gammenr le prochain , 8c n'examine point trop rigoureuſement ôr trop ſcrupuleuſement ſes  34. ’  .  _ Dit”, aiiili  ue nos Ir—
                                                                                     s approchera de vous . 8 pecheurs,net tech“… 13mm… ’8c
                        actions &ſes paroles; ce que l’Apôtre veut ici dire.  56 Aſl. la vie eternelle. Vor
                        Roms. :r, 1.2.. Gal. o’. 8.  57 C. ſe gardeôteſi misäpart. Voi touchant cete meta  toyez ’5 vos mains: &vous, 3‘ doubles ſelon le ſtyle de s. mi

                        fore Pſeau. 97. rt. Galar. a. l.  58 C. par la paix: Ou bien , le fruit deju/lice qui con  .        Rom. a. 7.
                       ſiſle en lap-:ix , (c. quiconfiile en la vraye &t litpernelle felicite’, 8e en laproſonde paix que de coeur, purifiez vos cœurs.  .z 3… 1,. i9. ad. i.
                        Dieu nousa reſervc'e en ſes hauts lieux . ſinifie'e parla merde cryſlal qui environne ſon thrOne  h  '  7.10. tÿmnz.i5.
                                                                                     9 37 Sentez vos miſercs,8e lamentez, 2° C. n,…iméspoim_
                        Apoc. 4. 6.) :ſi firm', &c.  59 G. 9|”th la paix . c. qui s’y employeur , la pourchaſ~
                        ſem, la procureur &c la prattiquent tant qu’ils peuvent ; ne s’employant pas feulemcnt} 8c pleurez: que voſtre I'lS ſort converti zx Les paroles qui ſui
                        reünir a: à reconcilier ceux qui lonten diſſenſion . mais tâchant de plus par tous moyens , au  .  l  fl-  vent ,  ne ſe trouvent
                        tant que faire ſe peut ô: entant qu'en euxeſt, d’avoir paix avec tous les hommes. Prov- ”.  en PlCUſ z 8C vofire JOYC 3 en ſſl e e*  nulle-part en meme‘
                        Lac. Matr. 5.9. Rom. ra. rs.                                  Io iHumiliez-vous en la preſence g‘ſä'çÿïai’sëîkîgÿfîj;

                                                                                   du Seigneur, &ilvous élevera.            xcpconrre Plan-:mcm:
                                                                                          I."      39   d     ct      .  l  Geſt pourquor il ye_n a
                                        ,            CHAP.      IV.                   I I  ICI'CS,   ne   Cſſa  CZ POlnt es qPII'PFnl—cnt que l’Apotre
                                          j L'Aſârre porn/iut à marquer la ”medercom” le: ptclit'rprtre uns des autres : celui qui detracte de ff: ’Ëcÿÿf‘ſ ËË‘ŸÎ
                                        dem; (ó- exhorte à renoncer aux volupté: clzarncllu, qur en ſont la
                                                                                   ſon frere j  & 4°    juge ſon frere ’  11D’autrcspenſent que ſon
                                        filtrer; é* à tu effet m min [et mauvais fmm,  qui fin” conter]
                                                                                   detracte de la LOI, 8C ‘H  , juge la LOI I Oſ paſclgagc de Nomlpaér. a9.
                                                                                                    ,
                                                                                                                                        rtc au
                                                                                                                               «tion ſe ra
                                                                                                                       .
                                                                                                                            al!
                                        tion ,  7. empe’rbtmmt d'obtenir l’eſſrr de ”or deſir] (7- de muffin“,
                                        4 t'y-inimrne’comre Dir”.  5 Cequ‘rlprmvepnrI'Ecritun.  7 ..Ad
                                                                                   fi tu juges la     ’  tu n’es p01ntfalſeur Et il vaut mieux admet—
                                         monêlam à ſuffi-juni ‘a Dim de à ”ſiſi” au Diable.  8 .A quoi il
                                                                                            .       _ '                     rte l’un de cesdeux , que
                                        joint une rxborrnrro” [Erin/?à la tſr-:7e converſion , qu’il de'crrrparfir  de la L01, ü maisjuge.  de_ s'xmetuïcr, que l'A
                                        parmi ,  rr ùparrxrulmemnta ne point juger duproclmr'n, n qui
                                                                                                              ,            . porte att rire cete pro
                                        n'appartient-,ſa Dieu.  r3 (enfin-t Etna' qui tn leu” dej/"cim ne rc  I 2 Il y a +3 un ſeul Legiſlateur, qu1 duction de quelque livre
                                        _garilmr par a la Providence de Dieu, m à la fragllm' de [ſur vie ,
                                                                                   peut ſauver 8c deſtrurre: l‘ tOi qur es-tu , \‘Ÿfi, ‘Êfà‘j‘j‘jfi’à‘g‘flffij
                                         r7 é- conrl'ud que celui-là pechcp/urgrtcvtmmt :laiſſait ce quifrdait
                                        faire (T n: le fait ſa'.                   quijuges autrui ê                        que lrvtedc devotion qui
                                                                                                 \    _                    . ne ſort pas Canonique
                          f
                         r Ou,Iuguemr. l’atla  I D’Où viennent ' les combats          13 4+ Or ça maintenant , vous qu1 a: qui ne ſetrouveplus:
                        ne e doivent point en—                                                                             ’ Le premier ne ſe peut
                        tendre des guerrespubli-   &des quereles    entre  VOUS?                                             concevoir qu’au preiudi—
                        “1“" ‘1"‘ ‘ë ſm“ ”î“ N’eſt-ce pornt d’iCi, aſſavoir ² de vos  ce de la Providence de Dieu & de la vigilance de l’Egliſe , qui ſcſeroirrenduë criminelle d’u
                        milice ôt avec main ar—                                    ne grande nonchalance en ſouffrant uc quelque piece de ſon plus precieux treſor y manquât.
                        mée. car alors il n'y en voluptez , ‘leſquelles 3guerroycnt 4 en  Et le ſecond nc‘ſe peut maintenir ſans lame de l’Apôtre, qui auroir honore' un livre incon
                        avoit point de telles en                                   nu , 6c qui n’eſl pas Canonique . de ce nom auguſte de Hitman.  :1. G. vainement .
                        tre les Chtetiens z mais VOS membres?                      c. inutilement ôt pour neant: en ſorte ou quecela ne ſûr point , ou qu’ilne ſûr point écrit
                        des uerelles 54: des dit;    5       '        6            pour notreinſtruction , Rom. rs. 4.  d Namlw. r r. 2.9.  a.; llyen a quil'enten
                        mg …www PH.        2 Vous      convortez 8c    ne l’avez
                                                                                   dent du n:turel corrompu de l’homme , des mouvemensvicieuxdeſon eſprit, &de toutes
                        ne?“chaleur à deſc-1» point: 7 vous elles envieux 8c ² jaloux ,  les mauvaiſes penſees 8c imaginations de ſon cœur, Gen.6. 5. Et ainſiilſaudroittiaduire
                        qur ſe ſaiſoyent par des               .         w         comme ont fait nos 1nterpretes; tellement que convoíuri env-“c, ſinifieroir ſe portera etre
                        paroles injurieuſes &au- 8C 9 ne pouvez Obtenlſ I VOUS  quere  enclin de ſa nature al’euvie , &t a de ſemblables paſſions vicieuſes. D’autres le tirental’eſprit
                        tremedt , au grand 0p-                     ,        .      malin de Satan qui agit puiſlamment dans les enfans de tebellion Epheſi 2. z. &f0usla do.
                        ?wlm du Chdſhmiſmc lez 8c combattez, & " n avez pOint ce   mioation duquel nous étions tous avant nôtre vocation & nôtre converſion ‘a I. chriſt. Mais
                        dm mm…“ “qui que 'vous cf e ,. parce que vous ne le        d'autres l’expoſenr aulli commodement du S. Eſprit, parlequel nous ſommes regeneres . tra
                                                 d ”- z
                        Bt avec le ſcandale evi-
                                                                                   durſans non pas z’Efim': qumhabm’, au paſſe’ . mais au preſent l'Eſprit qui habite en vom, ce
                        s'oppoſe à l'amour &z au u demandez pornt.                 quiſeditſort ſouvmtdel’Eſprit de Dieu , Exod. 15. a. & 29.4.5. Rom. 8. rl. i Corim. z.
                         deſir de la paix dont il                                  ÿ. r6. Etceſeioii pour dire quel’Eſprit de Dieu habitant en nous, combat contre nos afl'e
                        …émue- au WM“       z ’3 Vous demandez 8c ne recevez       &ions vicieuſes 8»; nos perverſes inclinations , reſiſtant a l’envie 8c aux autrespeche’s pour nous
                         ïh²P*P‘²‘²-     pornt : " parce que vous 1+ demandez en faire dcfiflu, Gal. 5. i7. ou produit en nous des ſaints deſirs , (comme Rom.8.z;.) qui
                          a. C. de vos turbulentes                                 repugnentôt qui reiiſiental’cnvie. C’eſl pourquoi ceux dans leſquels l’Eſprit de Dieu habite
                         Fimo…, a; de vos con- mal, ‘5 afin que vous le dépenſiez en  Rom.l.9. r Cor.; . 16. ne ſe doivent paslaiſſer etnportcr ë( poſſeder a l’amour du monde &- des
                         voitilès vicieuſes Bt char                                choſes qui y ſont.~  a4 Ou ſelon la derniere interpretation. qui eſt des F. qui habit: m Hom.
                         nelles, pour les choſes vos VOluPteZ                       1,5 ou , canm l’envie , comme il vient d’érreexplique.  26 C. il donnera , aſſ. l’Eſprit
                         de ce monde , a'iſquelles  4‘  r6 Adulteres  8c  adultereſſes ,  de Dieu 5 pour dire qu’il cil ſi eloigné d'avoir aucune inclinational’envie, qu’au contraire
                         vous établiſſe’s vôtre plai—                               il donne encore plus de grace. D'autres , dom :Il: donne , ail. l’Ecritnre , pluxgmndegmce , &e
                         fil’ ée vôtre volupté.  a Rom. 7. 23. r Pin. z. r r.  3 C. qui ſont comme la guer  pourtant elie du . 8re.  a7 C. une grace fort excellente Gt fort grande, comme ſus
                         re à l’ame , pour la détruire Gt pour la perdre.  4. Et par l‘a ne s'entendent pas ſeulement  chap. 3. r.  au Ail: pour enſeigner aux hommes à ſe rendre capables de la grace de
                         les membres eaterieurs du corps , comme lalangue , les yeux , les mains, les pieds , &a  Dieu.  e Prov. z. 34. i Pitr. 5. 5.  :9 C’eſi ainſi que le foudre que Dieu lance
                         maisauſſi les facultés St les affections interieures de l’ame , auſquelles les mauvaiſes convoi  d'enhaut ſemble ſe picquer contre les hautes tours Bt épargner les balles cabanes des païlans .
                         tiſes regnent notamment . 6c ou elles ont leur principal ſiege._  5 Aſlï les honneurs , les  ôt que bien ſouveiïl briſe les os d’un homme ſans endommager ſa chair , parcequ’il n’y a
                         richeſſes , les plaiſirsôt la gloire du monde.  6 C. ou vous n’y arrivés pas . ou ſi vous  que les os au corps humain qui lui faſſent reſifiance.  3o Aſſ. par une obeiſianec.
                         en obteués quelque choſi: , cela reiiſlirdavantage a vôtre dommage qu'a votre proffir.  promteôt volontaire a lès ſilims commandements, conformant toittes vos penſees , vos in
                          7 C. marris du bien que Dieu faitavôtre prochain . ót amaigriſſans de ſa graiſſe: En plu.  clinations , vos deſirs , vos paroles ô: vos actions , a la regle de ſa bonne volonté , qu’il nous
                         ſieurs exemplaires G.au lieu de plitlzorltíte . qui ſignifie ‘ww (”viel , il y ‘a pbonewte , c. vom  arcvele‘e en ſa Parole.  ſ Eplllfl+ a7. r Pi”. 5. 9.  zr MI: lors qu'il vous ten—
                         nui: Et comme il n'y a difference que d'une lettre entre ces deux mots pink-noi , c. l’envie , ô(  te 8c qu‘il vous ſollicite :1 l'execution de vos convoitiſes charnelles , &al'amour du mon
                         phono: , c. le meurtre , auſli celle-là cit ſouvent la cauſe de celui—ci , 8c le premier meurtre qui  de. Voi la me'me exhortation r Pier. 5. 8,8rc.  ;z Aſſ. quand vous lui reſrſiere's ge
                         ſèeommir au monde en la perſonned’Abel , proceda de l’envie que Cam lui portoit. Toute.  nereuſenient : Ceux qui reſiſient ‘a Dicu , ſe l’artitenr ſur les bras a leur condamnation 3
                         fois le. mot de ru't‘r ne s'ajuſte pas fi bien ici; ſi ce n’eſt qu'on le prene pour haïr \bn pm.  mais ceux qui refiflcnt au diable , le ſont fuir à la confuſion &à leur conſolation.
                         chain. ce qui eſi repute' pour meurtre devant Dieu , i Jean 3. i 5.  a Ou , etiam… et fax_  33 Ml; par une ſincere converſion , par une vive ſoi ,  ar une promte obeiſlance. Bt par
                         verts , c. vous b'ute’s avec beaucoup de ferveur & d'einpieſſement aux honneurs 8c aux richeſ  une ardenrcinvocation de ſon nom.  ;4 Ail: par \E grace, par ſon eſprit & par ſes
                         ſes du monde. Les mots G. ici employés ſiuifienttous deux l’envie; mais avec cete diffe  bienfaits.  g EſilJ-l 5.  3 5 C. tous vos membres exterieur: , qui ſont comme les
                         rence , que le premier marque proprement le déplaiſit qu’on conçoit'des graces que Dieu ſait  inſhumens &t les organes (le l’ame,cntre leſquels les mains rienent un notable rang: C’eſl pour
                         au prochain , en ſon honneur , en ſes biens 6c en ſa reputation; le le ſecond‘buter par jalouſie  quoi le nettoyement des mains ſinifie proprement la purification de nos actions , Pſeau. 2.6. 6.
                         le par mauvais moyens à en avoir autant k n’y etre pas moins avantage’ que lui.  9 Aſlï les  Ela. 1.15,16. t Timor. :.8.  36 G.gcnsàdmxnmex. Voi de cemotſuseh. r. I.
                         choſes que vous enviés aux autres , comme fils en e'toyent indignes , 8c que vous vous ſou  h M.itt.5.4.  37 F. Par-”3110m” ſaiſir—161”. D’autres . fijt'i affliger. G. ”laſſer”
                         haitte'sauſIi-bien qu'a eux: Ne conſidetans pas que Dieu les diſlribuë a qui il lui plait 8c ſe  Pre: Non ſeulement en contenance 8c en mine , comme les hypocrites ſont ſouvent . mais
    --~-~ .'-_-..._-——‘ Iñ- 1' .
                        ! lon qu’il veut.  ro C. vous ave's par envie des dilizutes &descontentîons les uns avec  ſerieuſement 6: de cœur . étant coritriſtes a cauſe de vos pechés à de vos miſeres, Gt  miſ
                         les autres ſur telles choſes . comme au Lpreccd.  r r C. qu'avec cela vous n’obtenés  ſant ſous leur fardeau.  38 Le mot G. k‘artpheia, \initie proprement l’abbai eurent
                         tien. Voi Agg. r. 6.  n. C. que vous ne lesrcchetche's point par vos prieres de la main l des yeux ou du viſage , qui procede de deuil ou de honte.  i 706 2:. 29. Prev. 29. zz.
                         de Dieu d'ou elles doiventvenir.  r 3 C. quoi que quelquefois vous ſemblie’s demander l Matt-23.12.. Luc i4. r r. 6» r 8. i4— r Pier.5.6.  39 Ou. ne parlt'ipoinr maſk-”amd”
                         ceschoſes de Dieu , toutefois c'en vôtre propre ſaute que vous ne les obtenes pas: Et d'ici  aurm. G. [mm contre/Hamm, c- ne dites rien l’un de l'autre qui choqueroit reciproque—
                         ' paroi: que les choſes temporelles 5c de ce're vie ſe peuvent auſſi demander a Dieu , pourvcu  ment l’honneur 8c la bonne reputation.  40 C. qui le condamne, comme Matt. 7. r.
                         qu’on le faſſe convenablement , c. avec ſoi, avec ordre, pour une bonne ſin , 8c avec \bûmiſiion  aſſ. temerairemenr, de ſon propre mouvement . Bt par ſa paſſion particuliere; quoi faiſant
                          a ſa fiintevolonté.  b Matt. zo. :2.. Ram. s. :5.  14, Aſſï non ſeulement parce  on entreprend par deſſus la Loi : au lieu que l’equite 8c la charité doivent étreles juges entre
                        " que vos prieres precedent d’un cœur rempli d'envie i’c dénué de charité , mais auſſi parce que  tous 5: de tous.  4x C. il la condamne , eu témoignant par ſa mediſanee &c par ſon ju
    un:                   vous demandés ces choſes ‘a une mauvaiſe ſin, ôt pour cn abuſer au prciudice de la gloire de Dieu  gement tenir—taire, qu’il ne penſe pas que la Loi air iuflement condamne' lesjugemcns pre
                          Bt de vôtre ſalut.  i 5 C. pour ſatisſaire par ce moyen Zi vos vicieuſësconvoitiſes &t pour  cipite's ô: vicieux , & les niedilàncts qui les forment ou qui en naiſſent , Levit. 19. r6.
                         les raſſaſier.  r6 C’eſt ainſi qu’il nomme tous ceux quidonnent au mondel’cſiiine St ,  47- Aſſ. dela Loi: qui eſi une grande 8c ridicule inſolence pour un homme , dc qui t0 te'
                          l'amour qu'ils doivent a Dieu &21). Chriſl , lent Sauveur ô( leur Epoux , 6c que méme ils lui  la gloire doit conſtſler en ſon obeiſlrinte , &c qui doire’tre jugé un jour par céte méme Lor de
                          avoyent promis ſblemnellement en leur Bâtéme. C'cfl une comparaiſon tirée del'adultete I, laquelle il ſe ſait teinerairement juge.  4; Aſſ. Dieu 5 en la *place duquel s'inſiallent
    - n-
                          corporel , auquel la partie coupable ſoulirait à l’autre . our le donner ‘a un tiers &t contre la ſoi l inlolcmmenl , tous ceux qui s’cripent en juges temerairesdelcurs prochains, condamnant
    e_                    promiſe , l'amour conjugale . dont elle lui étoit redevable. Voijem 3.27. Ezech. 23. 4.3, 45. l par ce moyen la L01 dn ſouverain Legiſlateur, laquelle le leur avoit deſendu.  > lc .Ron-.r4
                          oſi-e a.. t. Er l'Apôttc ſe ſert de cete metafctc , pour exprimeraceux—ci plus fortementla i 11.4.  44 C’eſl undiſcours coupe , ou ceci ſi: doit ſuppléer; gamme“. > ou , qu
                          turpitude de leurpeche'.                                  penſè’r—Wia i’  .
                                                                                                                        dites ,
    _in-7:*— ~
   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359