Page 322 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 322

E P 1 s T R E



                                             D E                        S              P A U L



                                                        A        P O                S T              R         E

                                                                                 . A
                                                                 -







                                                                  A    R.   G    U    M    E    N   T.

                                    sSo4 IT , Grec ou Gentild'extraction Gal.2.3. ayant étéconvertià lafoi, fut unfidelecompagnondeS.Paulenfsvoyages & auminiftere
                                            de l'Evangile, 2 Cor.2.12.&8.23. Carill'envoyaà Corinthe,pouryprocurer& recevoirunecollectecharitablepourlesfideles de ju
                                            dée 2Cor.7.14.&8.6, 16,23.3 12. 18. & cm Dalmatie,pour lapredicationdelaParole 2Tim.4. 1o. & eml'ilede Crete,pour
                                            ypourvoir les Eglifes defideles Miniftres, chap. 1.5. Aufjet dequoiilluiécrit céteEpître, en laquelle,apreslesfalutationsordinaires,
                                            contenuès dans les quatrepremiers verfets, ill'inftruitferieufementquelsdoivent étrelesMiniftres & les Conducteursdes Eglifes, enleur
                                  vie, en leur doctrine & en leurs dons. Et en fuite,parce qu'emcéte île-là ilyavoit beaucoup de mauvafesgens & plufieursfeducteurs,quipreffyeme
                                  lesfables judaiques & la diftinctiondesviandes, ill'exhortedelescenfurer & deleurfermerlabouche,chap. 1. Puis apres,parcequeplufieurstiroyeme
                                  abufivement la doctrine del'Evangile enmatiere dediffolution,ill'avertit d'inftruire,tant engeneraltoutefortedeperfonnes,jeunes & vieux,peres&
                                 enfans, maris & femmes, qu'en particulierleseflavesfideles,commentilsfedoiventconduire, & deleséclairerlui-mémeparunbon exemple; leurap
                                 prenantqueladoctrinede l'Evangile& delagrace,quenousobtenonsparJ.Chrift,menous eft point reveléepournousétreen occafiondediffolution, mais
                                  aucontrairepournousexciteràtoutefortedevertusch.2.Etparceauffiquequelques-unsabufoyent àrebelliondelalibertéquinouseftpropofée enJ.Chrift.
                                 illeconvie au3-chap.d'exhorterinceffamment lesfideles àl'obeiffancedeuëauxpuiffancesfperieures,cé àfeconduireavecrefet enverselles;reprefntant
                                  à cétefinquelsnousétions avantnôtre converfion,& commentJ.Chriftnous enafauvés & delivrés, nonpasfelonles meritesdenosœuvres,maisdepure
                                 grace, tendant neanmoins à nous exciteraux bonnesœuvres. L'exhorteauff àévitertoutesqueftionsfoles, tous debats & tousheretiques. Et luiayant
                                  encorerecommandéquelquesaffairesparticulieres,ilferme &finit l'Epitreparlesflutationsordinaires.

                                                                                      de ar dreffer en bon ordre 22 les chofes 21Nonpaspourredreffer
                                                C H A P 1 T R E  l? R E M I E R.
                                                                                                                                ou corriger ce quiaupar
                                             1 Apres l'infription del'Epitre, en laquelle l'Apôtredécrit ladi quireftent,f&que * tueftabliffes* des avant * **
                                           gnité de fon Apoftolar, 5 il marque pourquoi ilavoit laiffeTite en                   comme  quelques-uns
                                           crete, 6 & reprefente les qualités &- les dons neceffaires en un bon Anciens deville en ville,*fuivant ce :
                                           Evéque ou Miniftre de l'Eglif. 1o L'exhorte de 'oppofrauxvains queje t'ai 2 6 ordonné *  chever de mettre en bon
                                           caufars& fdutteurs,& deleurfermerla bouche. 12 &rparcequeles                        ordre, ce quiyavoit déja
                                           Creteins étoyent demauvaifesgens,par letémoignage d'un de leursPoé  6 3 cAffavoir s'ily a quelqu'un qui :
                                           res,de les cenfrer vivement, 14 c-de les admonererdefuirlesfables  -  -  -            Oit ncceilaire pOur l'cdi
                                           Judaiques & lestraditionshumaines; 15 particulieremenrtouchant la foit*7irreprehenfible,*marid'unefeu-*
                                                                                                                                22 G. les chofesquifont
                                          diftinction des viandes. 16 Et exprime quelle eftl'hypocrifiede cesf  le femme )  29 ayant des enfans fideles,  mccre *
                                          dutteurs, afin qu'on s'engarde mieux. .

                           1 VoiRom.1.1. Philip.  =e-E-EacceNea"e).ée
                                                                    : AU L * fervi nonaccufezdediffolution, ouquinefe que l'Apôtreyavoitdéja
                          1.1.Jac. 1. 1. 2 Pier.1.1.  -                               puiflfent ranger                         établiesetantprefent.
                          Jude. 1.Apoc. 1.1.                       % teurde Dieu,                    -                          f 2 Tim 2.2.
                                                                                        7Carilfaut quel'Evefquefoitirre- ::
                                                                     Jefus Chrift,   prehenfible,"comme difpenfateurdela dinairement de rApôtre
                                                                                                                  é f
                                                                                                                         f
                                                                                                                                Ceteffet,& non pascom
                                                                                                          2
                                                                                                                    \,
                                                                                         -
                                                                                                 -
                           2 C.préchant & enfei-                    # 2            - maifon de Dieu, non 3* adonnéàfon CI1S» me Archevêque detoute
                          gnant la méme doctrine                    *  felon la foi
                          que les élûs deDieu ont                                    noncolere, nonfujetauvin,nonbateur, :
                          crcu & profeffé de tout
                          tems. Ou, préchantl'E                      Dieu, & * la *non convoiteuxdegaindeshonnefte:decrouteque:titre
                                                                                                                               n'a été connu en l'Eglife
                          vangileparlequeltousles                    connoiffance      8 Mais"hofpitalier,amateur**desgens de plus*
                          élûs de lieu font amenés                                        -            -       -        -    , ilauroitobligéTiteàl
                          àlafoifalutaire, comme                     * de la veri    debien,*fage,jufte,faint, continent: *
                         Rom. 1. 5. 2Tim. 1. 1.  -                •  •
                                                                                        9 Retenantferme *s la Parolefidele entendoit qui partitde
                         vo* auni Aa * té, qui eft * felon la piete :
                                                                                        -            -       -               * là& revintvers lui,apres
                                                                                     qui eft *feloninftruction, *7afinqu'il avoi :
                         * : ,. , 2 *Sousl'efperancedelavieeternel
                         : de ce*n, : le,7laquelle Dieu*quinepeut mentir             foit fuffifant,tantpouradmonefterpar :** **
                         qu'il n'y peut avoir de
                                                                                          -        -              3 8      1 n. 24 Aff de ceux qui tra
                         **a*promife* devantlestempseternels la fainedoctrine,quepour*convain-,:
                         :                  3 *°Maisill'a * manifeftée aenfon        cre lescontredifans.                      Miniftres de l'Evangile.
                         vangelique,& que c'eftun
                         la foi fe definiffe * propretemps favoir faParole, parla
                         grand abusdepenferque                *- 13        I4          1o * Carilyenaplufieursqui*ne *:
                         parrignon*ue* predication°quim'eft *commife,iepar           fe peuvent ranger,*°caufeurs &fedu- :
                             iffance.VoiEfa. « .              -
                         *: lemandementdeDieunoftreSauveur.                          &teurs d'efprits: principalement ceuxunmememinifteeeft ici
                                                                                       -              -      -                entendu  fous le nom
                         :* . 4 *ATite 7monvraifils, 1*felonla quifnt *de la Circoncifion:*aufquels * **
                                                                                     -                       -                carenl'originalilsfenom
                                                                                    ilfautfermer la bouche:                   ment presbyteroi, &d'In
                          : c defa*ie voifoi commune entre nous: e*grace,mi
                         1 Tim. 3. 1 6.  f  -   d    &    -  d     Di          P
                                                                                    fpecteursou d'Evêques.AuffiTite avoit ordred'établiren chaqueville des Anciensaupluriel,ce
                          *: ericorde,&paix,deparDieunoftrePe                       quelesHierarchiquesnevoudroyent&nepourroyententendrede leursEvêques.VoiAct.2o.
                         cen'eftpasaffésdelacon-          -   -                 -   y.17,2s.Philip.1.1. 1Tim.5.17.1Pier.5.1,2.  2s Cen n'yagiffant pasdetapropreautorité
                         : re, & depar leSeigneur Jefus Chrift                      &commetuletrouveroisbon,maist'yattachant auxordresquejet'enaiprefcrits,&àl'exem
                         : noftreSauveur.                                           ple quejet'en aidonné.Voide ces ordresAct.14.23.1 Tim.4.14.  26Ainfi G.c.conforme
                         es exercices veritables d                     -    -  -  -  mentàce quejet'aicommandé.  g 1 Tim.3.2.  27 AinfiG.c.fansfandale&fans ta
                                  *
                         la pieté, comme enpre  5 La caufepourlaquellejet'ailaiffé  che,dont on lepuiffejuftementaccufer. Voi 1 Tim. 3.1o.  28 Voidececice quieftremar
                         fcrivant les regles, & en  2O  »                     -
                        e*eant les * Cm Crete, c'eftafinquetu pourfuives            qué 1Tim.3.2.  29 Caucasqu'ilfoit pere& ait desenfans:&ceci eftrequisenfesenfans,
                                                                                    tantpoureviterlefandaleque lepublicrecevroitdeleurmauvaifeconduite, que pourfervirà
                         y excitant&conduifant leshommesparfavertu.voi 1Tim. 6.,.  6 D'autres&F. En  l'Eglife,enla bonne conduite defafamille & defesenfans, de preuve& de marquedefapieté,
                                                                                    prudence,vigilance,zele,courage,&autresvertus neceffaires en un fidele Miniftre de laParole
                         effrance» ou,a 'effrance,produite &fortifiéeparcétedoctrineauxcœursdesfideles, Rom. 5 -
                        X.4, 5.   7.Cerelatifpeutconcerneroulaveritéduy.preced.oul'efperance,c.lavieeter
                                                                                    deDieu.  3o G.epikepos queleF.traduitInfpedeur,felon laproprefinificationdu mot,du
                        nelleque nousefperons,de celui-ci.  a Nomb.23.19. 2 Tim.2.13.  b Rom.16.25.  quelvoiAct.2o.23. Philip. 1. 1. 1Tim.3.1.  h Matt.24.45. 1 Cor.4. 1. 1 Tm. 3.15.
                        Eph.1.9. & 3.9. Col.1.26. 1 Pier.1.2o.  8 C.en afaitla conclufion&l'arrêt,&enafor  3 1 G.aconome deDieu, c.établi deDieupourœconomeou maître d'hôteldefa maifon.
                       " méfa declarationdepuregrace, enfaveur&aubenefice desfiens.  32 LeG.authades,finifieunhommeorgueilleux,faftueuxméprifant autrui,opiniâtre,intrait
                                 -                                   9 Ainfi G. ou,devant
                        les temsfculaires. Cequinefemblepointtant regardericil'eternité, que nousconcevons avant  table, attachéàfes opinions,qui neveutfuivreque foncaprice &fatête rejettant de haute lutte
                        lafondationdumonde,quel'entrefuitedesficcles&desannées, qui ontcommencédefecon  lesfentimensd'autrui,& quineveut cederàperfonne.  i Lev. 1o.s.Eph. 5. 18.
                        ter depuislacreation:immediatementapreslaquelle, &ainfiavant que lesfieclescommen  k 1 Tim.3.3. 1 Pier. 5.2.  l 1 Tim.3.2.  33 Ou,de cequi eft bon,c.honnête&bien
                        saffent de roulerlesunsfur lesautres, Dieuadrefilalapremierepromeffe Evangelique à nos  feant.  34 D'autres,prudent,&bienfenfé,&d'autres,attrempé outemperant,commeilstra
                        PremiersParensapresleurchûte, Gen.3.15.Rom.16.25,26. voiauffi2Tim.1*o. où cétefa  duifentlederniertîtreparlemotdechafte, &, ce femble, plusconvenablement,parceque la
                         n deparler femble feprendrepourl'abfoluë eternité, commeauffi quelques-uns l'cntendent
                                                                                    continence eft la vertu desnon-mariés, mais la chafteté obtientauffifon lieu&fon degré en la
                        ici en mémefens, prenanslapromeffepourledecreteternel&larelolutiondelafaire&am  vie ccnjugale.  35 Ou,laparole dignede creance,&quife doit admettreaveccertitude de foi.
                        noncerenfonpropretems.  1o LesF.attachentencorecespremieresparolesauy.preced.  36 Cpropreà endoctriner&àinftruire faintement,&parconfequentconformeà lapuredo
                         11 Aff clairement&diftinctement,&parmitouteslesnations, &non plusfouslesombres  &trine duS. Evangile. VoiJean7. 17. Rom. 16. 17.  37 Carauffi eft-cede la Parole de
                        &fouslesfiguresde laLoi D'autrestraduifent.Mais lamanifeftenfontemsfa Parole,&c.  Dieu que fe doivent tirer les exhortationspluspathetiques&pluspenetrantes, comme les
                         r* C enlaPlenitudedes tcms Gal.4.4. aff queDieuavoitordonné pour envoyerfonFils  cenfureslesplusconvaincantes&lesplusfolides.  38 Ou, refuter,c. montrer& renverfer
                         l1 monde.  13 Aff de l'Evangile, dontlapredication m'eftconfiée.  14 G. en la
                                                                                    leurserreurspar desraifons fortes, inconteftables&bienconcluantestiréesdesEcritures.
                        predication.  c Att.2o.24. Gal. 1. 1.  15 Ou, confife; car le motG.vaut autant  m ..Act. 15.1.  39 F.irrcgulier, oudefordonnésquinefeveulent pointfoûmettre niaux
                        que remifeàfafoi.  16 Oufelonle commandemcnt.Voi 1 Tim.1.1.  d 2 cor.2.12.
                                                                                    regles de la Parole de Dieu,niauxordresdel'Eglife.  4o G. mataiologoi,c.vainsparleurs,
                         -7. 14.c'- 8. 6, 16.Gal.2.3.  17 Voide ce titre 1 Tim.1.2.  1 s C. quinous eft
                                                                                    & dequilesdifcoursfontinutiles &fansedification. voidecemot 1Tim.1. 6. .
                        communeàtousdcuxaveclereftedesélûs deDieu. Et parlàl'Apôtredonneàconnoître que  41 C.Juifsde nation&d'extraction, quoiquefaifansquelqueprofeffion du Chriftianifiane.
                        Titen'étoitpasfonfilsfelon l'ordrede lanature,mais enunfcns fpirituel,& entant qu'engen  Act. 1 1.2. Rom.3.3o. Gal.2. 12. Col.4. 1 1. Sortedegensquipreffoyentfort l'obfervation
                        dréàJ.Chrift par la doctrinede lafoi. voice quieftannoté 1Tim. 1.2.  e Eph. 1.2.  de la Loi, &quivouloyentfaire un mélange malaffortide laLoi& de l'Evangile : Etilparoît
                        Col.1.2.2 Tim.1.2. 1 Pier.1.2.  19 C'eftfeulementiciqueles F. commencentle j.4.
                                                                                    d'Act.2. 11. qu'ilyavoitbeaucoupdeJuifs en Crete.  42 Parune nerveufe&folide re
                         2o C'eftuneileen la mer Meditemanée, quife nommeaujourd'hui Candie, de laquellevoi  futation deleurserreurs&de leursblafphêmes. LeG. epifomizein,finifie autant qu'emmufler
                        * 1 * & *77, 12.L'ile eftgrande,ayant euautrefoiscentbonnesvilles  l ou caveffonner. Voifus 3.9.&Matt.22.34. Or lesF. commencent parces mots le y.11.
                                                                                                                     I I   ll1
   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327