Page 317 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 317
Chap. II. IL EPISTRE DE s. PAUL A TIMOTHEE 155
,t Elleeafainte,1oii- lezparune *fainctevocation :** non *à la maifon ° d'Onefiphore: car fou- 61 càtoutefafamille.
ginairement,parce qu'el- - quifans doutefuivoit&
*** point felon nos œuvres, mais **felon ventefoisil m'a **recreé, & n'a point *
prisàhonte ** machaine: té le bon exempledefon
: fon propos arrefté *&lagracelaquelle
le-méme; 3.finalement, chef,qui avoittémoigné
: : *nous a eftédonnée * enJefusChrift 17 Au contraire * quandil a eftéà une & autre au iaiai
; 4. ettc chiffemcnt & en la con
*** *7devantlestempseternels: Rome,il *m'a cherchétres-foigneufe- ***
femblebien quelafamil
,
ImCnt, & m'a trouvé.
:: 1o * Et eft maintenant manifeftée le d'Onefiphore demeu
*::, *par l'apparition de noftre Sauveur 18 LeSeigneurluidonne * detrou- : à :
« COInTlc r - - - pour fa perfonne ilétoit
- -- - -
e*JefusChrift,*quia**deftruit*°lamort, ver mifericorde *7 envers le Seigneur * avoitée: romede
caufe preve** Piece &41 a mis en lumiere 42 la vie & l'im *encettejournée-là:&toutceenquoi :*****
dente, nousavions merité
unetellevocationsque mortalité* parl'Evangile. il°m'a fervi 7°àEphefe, tuleconnois o ns
Dieu auroit éte excitepar I - 62 Ou comme G.& F,
* 11 ***Aquoijefuis* eftabliHeraut 71 tres-bien. rafraichi , c. reftaurépar
fes vifites confolantes,
: &Apoftre,&DocteurdesGentils: &parfes charitablesfecours : Et le mot G. contient une metafore tirée de ceux , qui
l'état de mifere & de pe-
-
obtienent du rafaichiffement , lors qu'ils étoyent travaillés & comme pâmés de chaud.
: 12 Pour laquellecaufeauffij'endure Voi Pf. 39. 14.& 66. 12. Act.3. 19. 63 c. mon état chetif& abjecten maprifon.
appcllcS ,
-
-
*** *ces chofes:toutefois*7jenelesprens Voitouchant céte chainecequi eft annoté Act.2 s. 16. 64 Ou, étantà Rome,c.dés
qu'il y a été. 65 Parceque Romeétoitunevillefortgrande, &rempliedepeuplede
: pointà honte: carjefçai*à quij'ai tous les endroits du monde. 66 voi de ceci fus y. 16. Ceux qui en conjecturent
:* creu,&fuisperfuadéqu'ileft * puiffant : étoit mort quand S.Paul écrivoit, agiffentfansfondement,veuqu'onpeut
eulement recueillir du y.16. conferéaveccelui-ci, quel'ApôtrediftingueOnefiphoredef
: c : pour garder *° mon depoft jufquesà famille, que fa familleétoitétabliecnAfie,&quepourfaperfonneilenétoitalorsabfents
lû & qu'ila trouvébon - r ou à Rome, ou en quelqueautre lieudel'Italie. 67 c pardevers lui-méme,quieft
: * detoute e- ** cettejournée-là.
nôtre Seigneur & nôtre juge; fi mieuxnousn'aimons, quel'Apôtreparledelafortepour
diftinguer lesperfonnesduPere&duFils, commeGen. 19.24. 6s En laquellele Sci
: - 13 m ** Retien le vraypatron des gneurjugeralesvivans&lesmorts,&diftribuëralesrecompenfes&lesfupplices
crer & la refolution en
--
-
: faines paroles quetu as oüies de moi, 69 Ou,fubvenu. 7o Aff audeffusdecequedepuisilm'aicidemontréàRomc
. 27. & 9. 1 I. Eph.1.1 1. - • .. - - 71 G.mieux, affqueje ne l'écrirois.
********** s, en foi& en charités*quieft enJefus
34 C.fonproposarrêté Chrift
C H A P. II.
tuït, duquel lepremier -
: 14 Garde ss le bon depoft *par le n L.Apttre exhcrte encoreTimothée,qu'ilveuilleprovignerl'evan
feule grace non meritée, gile par des perfonnes fideles , 3 & fouffrir pefcution pour lui.
&fa pure mifericorde en- Sain&t Efprit 57 qui habite en nous.
4 contre laqueue il leconflepardesfimilitudesempruntée d'unfoldat,
vers nous, Rom. 6.23.& - ml 5 3 d'un champion &- d'un laboureur. 7 Le folicite de prendre a caur
: 15 Tufais cela " que *tous ceux
fs exhortation, &- def bien ramemrevoirl'articlede larefarrettionde
»stite :7 tellement quifontenAfie,fefont **deftournezde J.Chrift. 9 Luipropof auffi fon exemple pour confolation, & la
que cesdeuxmots,propos recompenf promif par J.Chrift apres le fuffrance. 14 Leconvie
* moi: d'entre lefquelsfont Phygelle & à tien détaiur la Parole de Dieu, &à 'oppoferauxcontredifan,aux
enfemble,pourmieuxex- Hermogene. vaines crieries & aux dogmes des apoftats , nommément d'Hymenée
primer la nature de l'é- - - --- - d,-de Philete,quinioyent la refrrection. 19 Et que bicnquequelques
leaion etemelle, autant 16 LeSeigneur*°faffe mifericorde un dechéent, toutefois lefondement del'electionde Dieudemeureferme,
gratuite que ferme& af c- marque à quoife reconnoît céte election. 22 Enfin illeperfuade
fiurée. devirer les defirs dejeuneff , les queftions foles, d- les contentions im
3s C. que Dieu,enfonconfeileternel, a arrêté&deftinédenousdonner, commeil nous pertunes, &-detendre a diverfsvertu Chretienes,neceffairesen unfidele
avoit par le mémeconfeildonnéàJ. Chrift,pourenétrerachetés,Jean 17.24. Carcétegra
MiniftredeJ.Chrift.
ce, à bien parler, ne nous eft paseffectivement donnée detoute eternité, maisfeulement
lors que nousfommesappellés entemsàenjouir: toutefoiselle nous eftditedonnée de toute T r | "Oidonc, * monfils,*foisfor- 1 voitouchantcetitres
etenité, parce que l'actuelle collationnous en eftfaite entems, conformémentau proposar 1 Cor.4. 17. 1 Tim. 1.2 ,
rêtéde Dieu devant tousles fiecles, quieftauffiaffuréquefilachofe étoit deja. Et afin qu'on tifié * en lagrace * laquelle eft ****
ne tire point céte façon de parlerparlescheveux, pourexpliquerde mémeceque J.Chrift
dit de foiJean 17.5. comme s'il n'avoiteu cétegloire,qu'ilredemandeprésdu Pere,qu'en enJefusChrift. . **
la predeftination deDieu,ilfaut remarquer, queJ.Chriftne demandepointlagloirequilui 2 Et s les chofesquetuasentenduës :aff pour furones
a été donnée du Pere devant tous les fiecles, maisqu'ilredemande lagloirequ'ilavoit euë - - conftamment les travaux
par devers le Pere avant que le monde fût. Or nul nepeut rien avoiroupoffeder, qu'il ne de moi * entre plufieurs tefmoins, du ** & *
foit actuellement: mais quelqu'un peut bien étre donataireavant:d'étre, commelors : tes fortes d -
qu'unpere mourant conftituë fonpofthumeheritierou legatairedefesbiens; ouqu'unau *7commets-lesà des *gensfideles,qui :
tre mariantfonfils, encontemplationdufuturmariage,donneaupremierenfantqui ennaî foyent »fuffifanspour enfeigner auffi :*e de ranrs
tra telle maifon, ou tel heritage. 36 C.pour en obtenir lesfuits &les effetspar gner.
J.Chrift. Voi de plus Eph. 1.4. 37 G.devantlestemsfeculaires, ou, desfiecles, ou, les autres. 1 g*:
devant les tems aufquels lesfeclesont commencé, c.detouteeternité, ou, commeilparleail
leurs, devant la fondation du monde, Eph. 1.4. i Rom. 16.25. Eph. 1.9. & 3.9. Toidonc, *° endure lestravaux.***
Col. 1.26. Tite 1.2. 1 Pier. 1.2o. 3s C.parfa manifeftation en lachairàfonpremier II - Chuift.
avencmcnt. k Efa.25.8. Heb.2. 14. 39 Ou, aboli, aff par fa mort Heb. 2. comme*bonfoldatdeJefusChrift. *,
».14.bienentenduàl'égarddefesfideles,quienfontdelivrés& affranchispar lui;carlacolere b 12 Nul qui va à la guerre * ne :* lespreceptesdu
de Dieu demeure furlesincredules, Jean 3.36. 4o Ce quifedoit entendrenonfeu . IIl1Il11tCIC.
lement de la mort eternelle, tellementqu'iln'yenapluspour les croyans,J.Chriftenayant s'empefche *desaffairesde cettevie:***,, a
&ôté la caufe, quieftlepeché,parlaplenitudedefafatisfaction; maisauffi de latemporelle, 5 * tifa 15 2 - * moins,comme 2 Cor.2.44
luiayant àleurégardarrachefon éguillon,& dtéledroitdelesreteniràtoûjoursfousfes liens, afin qu'ilplaife *à celuiquil'aenrôllé & 3.11.c.que tuas publi
dont il les affranchira actuellement en la refurrection , 1 Cor. 15.54, 55. pour laguerre. quement ouiesde moi,en
41 C. a produit par fon merite, & manifefté ou donnéàconnoîtreparlapredicationde - f 1 I 6 laprefencedetantd'autres
l'Evangile. 42 Aff. la vie eternelle, commelemotd'immortalitéquiluieftjointmar 5 Pareillementfi quelqu'un *com- *
17
a?
l
que. 43 Aff entant que là nous eft reprefentéJ.Chriftvictorieuxdupeché&de la bat en la lice,*7il n'eftpoint couron _, ront toûjours attefter &
-
-
mort, rendu vivantajamais, pour communiquercéte mémevie, dontileftlafourceaffu maintenir,que ce que tu
rée, à tous les vraismembresdefon corps. l Act. 9. 15. & 13.2. & 22.2 1. Gal. 1. enfeignesn'eftpointdetoninventionnidetoncrû,maisquetul'asoui,reçâ&apprisdemoi
v. 15. & 2.8. Eph.3.3. 1 Tim.2.7. 44 C.pourlapredication&lapublication de cet a Tite 1.5. 7 C. depofe-les & les confie : C'eft pourmontrerquela doctrine dela
Evangile, nommémententrelesGentils. 4s Aff deDieu,quim'amisàpart, appellé foi requiert une inftruction domeftique &particuliere, nommément en ceuxquifontor
&conftituépourcela. VoiAct. 13.2. Rom. 1. 1. Gal. 1. 1. 46 C. cesperfecutions& donnés pour la porter en l'Eglife ; afin qu'on ne laprene defon fensparticulier, fous
ces liens. 47 Ou,je n'en fuu point honteux. VoiRom. 1. 16. 48 C.furlapro pretexte de la lecture desfaintes lettres; n'y ayantpoint degenre d'hommes guere plus
meffe de quije me fuis repofé&confié. 49 C. quenonfeulementilen alavolonté, enclins à l'opiniâtreté, à la conteftation &à l'orgueil , ni moins propresà bien enfei
comme il paroît par fes promeffes, mais auffi le pleinpouvoirdelefaire. 5o C. la gner & avec edification, que ceux quifont nommés des Grecsautodidaktoi,&quionteu
gloire& lafelicité eternelle, promifeàfesenfans&àfesfidelesferviteurs, quileur eftrefer defortmauvaismaîtres,pourn'enavoirpointeud'autresqu'eux-mémes:Orcéteinftitution
vée dans le ciel, comme un precieuxdepôt, qu'ilgardefoigneufement& qu'il leurrendra des autres pour le S.miniftere, que S. Paul recommande iciàTimothée, eftce qu'ancie
fidelement : Dieu, qui nous rend depofitaires defa Parole, feconftituëauffidepofitairede nement en l'Eglife onappelloitTradition. s Aff.enlagarde&auprovignement de la
nôtre falut, &ilne pourroit étre confiéen plusfeures mains. C'eftauffipourquoienmou faine doctrine, & en l'exercice de leur charge. 9 C. qui nonfeulementfoyent bien
rant nous remettonsconfidemment nosamesentre fes mains Pf 31.6. pour nousétre refti inftruits en la doârine de la verité, mais foyent auffi capables de l'enfeigner adroite
tuées &reüniesà nos corpsen larefurrectionglorieufe. 51 Aff.de lavenuëglorieufede ment, commodement & avec edification : Ce n'eft pasaffes qu'ils foyentfavans, ils doi
J.Chriftpourle dernierjugement, en laquelle il nous donneraactuellementcétepleinefeli vent étre auffi didactiques& capables d'enfeigner : autrement ils feront comme certains
cité, pour lapoffeder effectivement& eternellement. m 2 Tim.3. 14. vaiffeauxde terre, qui ontpûfe remplir de bellespieces d'or&d'argent, maisdontrien
s2 Garde & conferve toûjours en ton efprit, & retiensentamemoireunfommairede la ne peut fortir qu'on ne les caffe. 1o G.fouffre les maux:Ce quife doit entendre
des travaux, & nonpasdes pcchés, comme fous ». 9. & ch.4-5- 11 C.fervantà
faine doctrine, auquel les principaux chefs & articles de lafoi,foyentcommemis enrac
courcipourtefervirdeguide&deplanentouttonendoctrinement. Oucommequelquesuns p.Chrift &fous lui, en une milicefpirituelle, contre les ennemis de fagloire&dufalut
l'interpretent: Fais que lesfainesparoles, c.lafainedoctrine que tuasouie de moi, tanten fa de fes élûs. voi 2 Corint. 1o. 3,4,&c. 1 Tim. 1. 1s. Car un foldatgenereux ne doit
matiere, qu'enlamaniere&en l'ordre d'enfeignerquejetiens,teferve deplan&demodele fuïr, ni le travail, ni la peine, ni l'incommodité, ni leperil, quandil feveut rendre
que tu fuives en enfeignant. 53 Car ce fonticilesdeuxprincipauxchefs, aufquelsfe | bien recommandable en fa fonction. b 1 Corint. 9. 25. 12 C. que com
peuvent reduire & rapporter fommairement tous les articles de la doctrine dufalut. voi | me lcsfoldats ne peuventpas étre marchands, artifans ou laboureurs, pourgagner leur
Tite 3.8. 54 C.quecétefoiaJ.Chriftpourfondement,&quecéte chatitéfe doit exer vie en l'une de ces profeffions , mais doivent toûjoursvaquerà leurs gardes , à leurs
cer envers lui,& enverslesautrespour l'amour de lui. Voi 1Tim. 1.14. 55 Aff de la es, à leurs traittes & autresfemblables occupations militaires, felon lesordresdeleur
faine doctrine , qui t'eft confiée de lapart de Dieu,tantpour la bien garder, quepour Chef, auffi doit un fidele Miniftre de l'Evangile s'appliquer uniquement &fidelement »
la diftribuër aux autres fidelement & fincerement. Voi 1 Timot. 6. 2o. fans s'embarraffer des affaires de ce fiecle , à ce qui eft de fa fainte vocation , pour fe
s6 C.par la vertu & lagrace du S.Efprit: Ce que l'Apôtreajoûte, afinqueTimothée rendre agreable au Seigneur, 2 Cor.s. 9. 13 Le mot G. cmpleketai, finifiepropre
n'attribuât point céte gardeàfaproprevertu niauxforcesdefanature, veuque c'eftennous prement s'en embarafferpour en faire fon capital &fon tout,& y donner toutesfes
& en tous les enfans de Dieu, l'œuvre delagrace& de l'EfpritdeJ.Chrift, Rom. 15.13. penfées& tous fesfens: car lesfidelesMiniftresnepeuventpasétreabfolumentfansquel
r Cor.12.3. 57 VoiRom. 3.9, 1 1. 1 Cor.3.16. n -Act. 19. 1o. que foucipour les chofesde céte vie, étant chargés de la conduite deleursfamilles&de
ss C. prefque tous les Miniftres de l'Evangile, ou quifont originaires Afiatiques, ou leurs enfans, 1Tim.3.4,s. & s. s. Maisil ne fautpasqu'ils s'en embaraffent deforte,
qui fe font retirés & fe tienent en Afie, à Ephefe & ailleurs. Voi ce qui eft annoté qu'ils enfoyent diftraitsde leurtâche. Ettants'enfautquecétemaximedel'Apôtrelesoblige
A&.2o.4. 59 C. m'ont abandonné, & fe font retirés de Rome, fansm'affifter en
às'abftenirdumariage, qu'aucontraireilsyfontobligésencasd'incontinence, 1 Cor.7.2., 9
mon miniftere&enmadefenfe; commec'étoitl'ordinairequ'un criminel ouun accufecom pourfepouvoiraquitterde leurschargesplusfaintement, & avecmoinsdediftractionvicieufe.
paroiffant en jugement pour répondre de fon fait , y étoit accompagné& afliftédefes 14 G. des negoces de céte vie, c. d'autres vocations &profeffionsquilepuiflent diftraire de
annis , comme s'intereffans en fa caufe ou en fa perfonne. 6o G. & F. donne mi fon devoirprincipal. 15 C.àfonCapitaine, ouàfonGeneral. 16 Aff parlutte,
fricorde, c. luifaffe reffentir gracieufement touteforte debenedictions, corporelles&fpiri par courfe, ou autrestelsexercices, quiétoyentétablisfouspromeffedeprixpourceluiquiy
tuelles ; ce qui fe nomme mifricorde , parce que Dieu ne les diftribuëpoint aux hom prevaudroit. Voi 1 Cor.9.24. 17 C.ne reçoitpasleprix établi, lequelétoitcommune
mesà l'aune de leurs merites, maisà la mefure defa mifericordegratuïte, & defagraçe mentune couronne defeuilles, oudebranchesde laurier,d'olivier,de pin,de chêne,&c. felon
unifericordicufe la divcrfitédesjeux& deslices. -
Cc 3 IlC 9