Page 284 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 284

E P J S                T      R     E



                                      D             E                 S                 P           A             U             L



                                                         A        P        O        S T              R         E


                                                                              A    U     X




                              D HI I L I P                                                 P I E N S.




                                                                   A R G U            M E N T.                     -


                                             'Apôtre s. Paulavertidivinementpa la vifiond'unhomme enhabitMacedoniendepafferenMacedone, pouryprécherl'Evangile, com
                                             mençapar la ville dePhilippes, où, drefa une Eglifecelebre » Act. 16. I 2. Etflon/estendreffespour touteslesEglifes, particulierement
                                             celles qui étoyent erigéesparfonmrfer » il écrivit a celle-cicete Epitredefes liens àRome, & l'envoyaparEpaphrodite,pourlafor
                                             tifier en la foi, Philip.2.25. Eelleapres l'infcriptionordinaire, illoué d'abordlesPhilippiensde leurperfeveranceen lafoi, nonoiftant
                                            fes liens & fes affictions, qu'il eur recite, avec les fruitsquien maffoyent: declarant enfuitecommeilauroit mieux aimé mourir
                                  à l'égard defoi & étre avecJ.Chrift, maisaefourtant il s'affurededemeurer encorequelque temspourleuravantage, chap. 1. Lesexhorte àtoute
                                  forte devertus Chrétienes,furtout àlapatience laperfeverance , l'unite & lhumilité à l'exemple deJ. chrift.qu etantenformede Dieu s'efthumilié
                                  foi-méme jufques à la mort de lacroix; yajutan une recommandationparticuliere deTimothée c» d Epaphrodite, chap. 2. Apresillespremunit
                                  contre la feduction des faux apôtres, qui faiyent unmélangemalaffortidelaLoi& del'Evangile, enfeignansqu'ilfaut obtenirlefalu conjontement
                                  par l'obfervation de laLoi & parlafoi en J. chrift,àquoiiloppofefulementfnexemple&fafeulefoienJ.Chrift, pourlesobliger à l'mnter, chap.3
                                  Et ayantexhortédeuxfemmes de là à lapai,ilyjentdiverfesinftructionsàlapieté& àlavertu; recomoiffant laliberalitédontleurEglifeavoit ufé
                                  enverslui pourfafafifiance; & ainfiilfinil'Epitravecle falutationsaccoûtumées,chap.4.

                                                                                      œuvreenvous,* l'acheverajufques *à :*gmentera &
                                                                                         -                    -                 le confervera : Cariln'a
                                                 C F1 Ap I T R 3  P RE M I E R.       lajournée deJefusChrift:                  :
                                              1 JApres rinfription de tipitre, & la falutation ordinaire,  Commeil 13 m'eftraifonnable de *****
                                            3 l'Apôtre declare qu'il rend graces : Dru, pour la communion des
                                                                                                                              a  12 Affenlaquelle I.C.
                                            Thilippiens à l'Evangile. 6 Etqu'ils'affine, qu'ilsy continueront &  penfer cela devoustous,parce queje :
                                            accroitrontdeplus enplus,&-dans lesautresvertu Chretienet. 12 Dé retiens en mon cœurquevous aveztous cétevie, au: de:
                                            crit f, afittons &-fsliensq'ilfouffepourl'Evangile, & lefruit qui  ,r  --          • InnOrt, Ou VOtts fcra reflor
                                            en procede. 15 Enfeigne que l'Evagile ftpreche des un de bonne 1Uo  eftéparticipans*de lagraceavecmoi***
                                            lonté & par affectionà fnfslagemet, c des autresparenvie  - con
                                            tention,pourfafurchargeenfa chaine  19 Toutefois 1l 'affireque cela  *enmesliens,& * enladefenfe&con-:*
                                                                                                                                            -
                                            re uffira à fonfalut & à la gloire de . Chrift,foità vivrefoit à mourir.  -  -           -----
                                            21 Sedeclarepret àtou les deux,omme le deuxétans utiles,l'unpour firmationdel'Evangile.  *:
                                                                                                      -                -         a l01 dc la ChaI1té, qui nc
                                            eux , & l'autre pour lui. 25 & qu'il efcre continuer encorequelque  8 °Car *Dieu m'efttefmoin com- *
                                            tems en vie,pour lefervice de l'Eglif. 27 joint derechef a cela une
                                            exhortation à l'unité, au coura e & a lu patiencedans les affitiion, meje vous 7affectionne tous *d'une :*
                                            3o fuivantfonexemple.                     cordialeaffection ** deJefusChrift.        14 Aff que Dieu m'a
                                                                                               -      -      -                  faite, non feulement de
                            1 Ilfe joint iciTimo-  T                                     9 Etjerequiersceci,afin que*°vof-c***
                           thée , comme unfincere
                           Miniftre de l'Evangile,                                    tre charité abonde encore de plusen*:
                           pour montrer qu'il a                                       plus,* avec reconnoiffance &* toute :: * s . * T. .
                           gréoit & approuvoit le                    * teursdeJefus
                           contenu de céte Epître.                                    intelligence:                              15 D'autres&F. en ma
                           Voi2 Cor. 1.1.1 Theff 1.        | % * Chrift,àtous                                   -      -        defenf,afi  --
                           y'.1. &2 Theff.1.1.                                           1o Afinquevous * difcerniez ** les :
                                                              * les Saints en chofes contraires » pour eftre 25 purs & ,I*- 1. 9. & 9. 1
                                                              %**Jefus Chrift,
                                                                  ) ,  qui font à
                                                            arr _ •  --               *fansachoppement*7jufquesàlajour- 2 c* . *. & *.

                                                                                        é d Ch iftt                             Gal. 1. 2o. 1Theff. 2.5.
                                                                                      I1CCC16    IT11t.                         1 Tim.5.21.2 Tim.4.1.
                            2 Voitouchant cétevil
                                                             \E/3* Philippes,
                           le fituée en Macedone,  *\
                                                                                         11 Eftant remplis defruits *deju- : * :n de
                           Act. 16. 12.                                                                                         jurer que l'Apôtre em
                                            avecles * Evefqucs&les* Diacres:            -         -                   -     v\
                            3 G. Epifopois ; d'où                                     flice, *°quifontparJefusChrift,*°àla ployeici,commeenune
                           s'eftfait le nomd'Evéque  2 *Gracevous oit& paixdepar Dieu  loi     loü      de Di                   chofetres-neceffaire ; car
                                                                                      gloire & ouange    C L1Cll.               il importoit que lesPhi
                           en nôtre langue, & de
                           Biffhop en F. qui finifie  noftre Pere,& lepar leSeigneurJefus  lippiens fuffent pleinement affeurés de l'amour qu'il leur portoit.  17 G.defire ardem
                           proprement infpecteur;&  Chrift.                           ment,ou,fingulierement,c.quejevousaimefort,&quetousmesfouhaitstendentversvous:
                           par là au pluriel fe defi                                  Car les grandesaffections qu'onporteàdes abfens,font méléesdudefirqu'onade lesvoir& de
                           gnent ceux à quilegou  *Jerendsgracesàmon Dieu stou        les embraffer. Voi 2Cor. 9. 14.  18 G. lans les entrailes de J.Chrift. C'eft un Hebrai
                          vernement de l'Eglife eft                                   fime; parcequepar une grande&cordialeaffection, il femble quetoutesnos entraillesfere
                           confié. Voi Act.2o. 17,  teslesfoisquejefaismention devous,  muent. VoiLuc 1.78.  19 C. ouque cétegrandeaffection,&charitédel'Apôtrepour
                           *s : Tin : Tit :   4 Faifant toûjours des prieres avec     lesPhilippiens, naiffoiten luipourl'amourdeJ.Chrift, de cequ'ilsl'avoyent reçûpar lafoi,ou
                           y'.5,7. Car d'ici paroît .                   -          -  parcequ'ils avoyent enfembleJ. ChriftpouruncommunSauveur; ouqu'illesaimoitde céte
                           & qu'ilyavoitplufieurs Joye pourVOus tOuS,Cn tOutCS mCSOra1  fpirituelle cordialité, queJ.Chriftengendreentousfesmembresenverslui, &lesunsenvers
                           Eveques en une feule E- f                                  les autres, quinefefondequ'enlui&nebuttequ'àlui;tellementqu'ileneftle centre& la
                           glife, & que ce nom& OnS;                         -        circonference, l'alpha & l'omega, le commencement & lafin.  2o C.celleque Dieu
                           *luide ou :        5 * A caufe de la 7communion de         par fon Efprit a allumé en vousversfoi&vosprochains, quicomprendtouteslesvertus&
                           sbyterci, c.Preftres,font ,  -                        r    touslesdevoirsdelapremiere &de lafecondetabledela Loi.  2 1 Aff de fa dilection en
                           : l'Evangile quevousavez demontrée,                        versvous: Ou,par connoiffnce. G.enconnoiffance, aff des chofesdivines&celeftes, neceffaires
                              -   'Evê  &         -          -  -   -            -    aufalut.  22 Ou comme G.&autres, toutfentiment; cequife doitpourtant entendre
                           **depuis lepremierjourjufquesàmain du fentiment interieur, ou de l'entendement, par où les chofes divines fe comprenent,
                          cteurs de l'Eglife. Car fi  tCnant :                        & fe difcernentbien , Heb.5. 14.  23 G.&F. éprouviés, maisd'une épreuvefemblable
                          ce nom de Diacres fe
                                                                                      àcelledesorfevres,parlaquellelebonorfedifcernedubasaloi: Epreuvequifedoitfairedes
                          prend excgetiquement,  & Eftantaffeurédecelamefme,* que     doctrines enoncées, à la pierre de touchede laParoledeDieu,pourlesbiendifcerner &les
                          tous les conducteurs de                                     bien entendre.  24 Ou, qui different en excellence: Carle G.diapheronta marque l'un&
                          l'Eglife feront exprimés  celui qui a commencé °cette *°bonne  l'autre : & la connoiffance des chofes divines differe fort de la connoiffance des chofes
                          de ce double nom : Si
                                                                                      dumonde,&eftbeaucouppluscxquife&plusrelevée. VoiRom.2.18. Maisaufiaupremier
                          diacritiquement, il n'y aura eu enl'EglifedePhilippesquecesdeuxordres,de Pafteursordi fens,parlaregledesoppofés,defquelson ditqu'ilstombentfousune mémefcience, ladroite
                          naires,& de ceux quiadminiftrent laDiaconiefouseux. Nôtrebutn'eft pas en céteobfervation connoiffance desbonnes chofes ne peut étre fans la facultédereconnoîtrelesmauvaifes ou
                          de condamnerou decrediter l'ordredelaHierarchiedanslesEglifesoùelleobtient,maisfu les fauffes, qui leur font contraires. Il leur fouhaittedonccétefacultédeconnoître &bien
                           lement de juftifier le nôtie, & de fairevoir que celui-là n'étoitpasencoreétablidansles diferncr les chofesquifont contrairesàlapuretéde l'Evangile, pour étrepremunis contre le
                          Eglifes au tems desApôtres.  4 Cemotfeprend quelquefoisgeneralementpourtouteforte mélangequ'onvouloitfairedelacirconcifion&desceremonieslegalesaveclafoi.
                          de Miniftres, Matt.2o.26. Rom. 1 3.4. Meme pourlesPafteursde l'Eglife, 1 Cor.3.5.&  25 Ou, finceres,fanshypocrifie&fanstromperie.  26 Ainfi G. c.fansdonneractive
                          2 Cor.1 1.23. Eph.3.7. Quelquefois enunfensplusreftreint,commeici,pourceuxquifervent mentfandaleàperfonne,Matt.18.7. quileretarderoitou leferoitchoirenfacourfeEvange
                          l'Eglife au foulagement despovres, 1Tim.;. s, 12. de l'inftitution&chargedefquels,voi lique, &fansrecevoirouprendrepaffivementtelfcandale d'autrui,quivousferoitoureculer
                          Act. chap. 6.  a Rom. 1.7. 1 Pier. 1.2.  b Eph. 1. 1 5. Col. 1.3. 1Theff 1.2.  ou trébucher en lalice de cétefainte profeffion:Car lefidelefedoit bienfandaliferdu malque
                          2 Theff 1.3.  s C'étoit l'ufge desprieres ordinaires aufquelles l'Apôtrerecomman  les autresfont, pour s'en offenfer&s'en attrifter parzele & par indignation, maisnonpoury
                          doit à Dieutousles membresdesEglifsparticulieres.  6 Ilpropofeparlàlefujet ou la broncherparfoibleffe& parimitation.  27 Voifusv.6. D'autres,pourlajournée de drift,
                          caufe de fes actionsdegraces.  7 C. pour cefignalébien-faitpar lequell'Evangilevous c.pourpouvoirencejour-làétre approuvés duSeigneur, & recevoir de lui lacouronne qu'ila
                          a été preche, & quevous l'avésacceptéd'unefainte& religieufe maniereavecobeiffance& promifeàceuxquiaurontperfeveréjufquesàlafin,Apoc.2.1o.  28 C.depieté,depro
                          avecfoi. Voi 1 Jean 1.3.  s Aff auquelvousavésoui&reçûl'Evangile.  bité,& d'obeïflance en nouveautédevie.  29 C.quifonrproduits& excitésen nouspar
                           9 Aff Dieu le Perc.  c fean 6.29. 1 Theff. 1.3.  1o Afl. devôtre converfion  l'EfpritdeJ. Chrift&par l'operation defagrace.  3o C'efticiladroittefinpour laquelle
                          * de vôtrefoi , quieft l'œuvrede Dieuoriginellement & effectivemcnt, mais lenôtre dcno  touteslesbonnesœuvresfe doiventfaire; tellementqueficllesendeclinent&s'en éloignent,
                          ininativcmcnt& fubjectivement.                              ellesceffent d'étrcbonnes œuvres.VoiPf1 15.1.Matt.5.16. 1 Cor.1o. 1.1 Pier.2.12.&4.1 1.
                                                                                                                       12 Or,
   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289