Page 283 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 283
Chap. VI. A U X E P H E S I E N S. 136
, G. en cuveture de le mefoitdonnée *àbouche ouverteen
hardieffe:afin de donneràconnoiftre le 2 Lequel ujevousaienvoyécxprés u *** **
bouche.
pour cela , afin que vous entendiez
myftere del'Evangile. * 1 59 59 Aff. non feulemcnt
: eftat , & qu'il s° confolc vos par les autres bons pro
q 2 Cor. 5.2o. 2o q Pour lequelje fuis ss ambaffa llIS. pos tirés de la Parole de
5 S Aff. de la part de
Dieu, que vous ories de
*c*v* deur*en *la chaine, afin quejeparle 23 °Paixfitauxfrercs,*&charité * :
-
-
-
2 Cor. 5. 19,&c. franchement commeilmefaut parler. - : e ferviteur de |.Chrift mais
r J.Att.28.2o. avecfo,deparDieulePere,&deparle :
: v : 21 fOrafin quevousauffientendiez SeigneurJefus Chrift. fera de la liberte quej'ai
- IeIInal- - - -
. .. obtenu de l'Empercur ,
: c* s7 mon eftat, & cequejefais,***Tychi 24 Cracefit avectous ceuxqui ai- *e,cu*
-
pourtant bien violer le liens.
: quenoftrefrerebien-aimé,&fidelemi menncftreSeigneurJefusChrift * en :, , ,
-
-
-
mettre à lachaineunte niftre auSeigneur,vousferafçavoirle pureé. Amen. des Hebreux , s'entend
ambaffadeur , de qui la
perfonne devoit étre in- tOllt. toute profperité tant
our l'ame que pcur le
- -
violable&facrée.
Efite deRomeauxEphfiensparTjchique. : --
f Col.4.7. 57 Ou, G.leschofsquime concernent, c.commentilmevaiciàRome en
61 C. augmentation&
maprifon : Ce queS.LucrecitefuccinctementAct2s.depuis le y. 16.jufquesàlafin accroiffemntenfoi&encharité:carilécritàceuxquidéjaétoyentfideles,Eph. 1. 1.
t cAtt.2o.4. Col.4.7.Tit.3.12. 5s CeTychique avoit accompagnéS. Paul entous 62 G.&*. en ncorruption,ou,incorruptibilitéD'autres afpirans a immortalite c quifepropofent
fsvoyagesde l'Afie,commeilfevoidAct.2o.4.&nel'abandonnapointetant menéprifon d'obtenir enlui &parluil'heritageinconuptible quinefepeutcontaminer niflétrirdelafelici
nierà Rome,d'oùaufil'Apôtrel'envoyaàEphefe& auxautres Eglifes del'Afie,pourlesvifiter
técelefte,1 Fer.1.- D'autres commenosInterpretes entendentparcemot,lapurete&la fincc
&fortifier. Voiencorede lui,Col.4.7.&Tit.3.12.
ritédel'amou quiedoitaJ.Chrift,dontilparleici.
Fin del'EpîtredeS.PaulauxEphejens.
* E
Z 4 EPIS
--