Page 252 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 252

pI.    E P I S T R E            D E      S,   P A U L
                          Chap.V.
                                          pourceaijeparlé:aufficroyons-nous &            3 * Voire mefmes fi nous fom- * :
                                                                                                                            -        -  -   1t, G
                           ,s c,nousconfeffonspourtant**parlons-nous.                 mes trouvez *veftus, & non point ,* :
                          & préchons à un chacun                      -    -       - nuds.                                      :* de la juftice:
                          : * 14 °Sçachansque celuiqui a reffu
                                                                                                          -                      - nriitpour notre ju
                          :fcitéleSeigneurJefus, nousreffufcitera                        4 Carnous7quifommesencettelo- :::
                                           ssparJefus,& *nousferacomparoiftre
                           1Cl1C |Dl
                            lue p        -                                     -               -                                 Iclence  C  1OI1  t1t
                          vangile.                                                    ge,gemiffons *eftans chargez: entant *
                                 . 1 1. 1 Cor. 6.                                                                               au jour de nôtredéloge
                                                                                                                     -
                          *** *** enfaprefenceavecvous.                               quenous* defirons, *nonpointd'eftre:
                           39 Aff quieft la refur-   4.I                   37f 4.2
                          : 15 Cartoutesceschofesfnt*pour                             dépoüillez, * maisd'eftre reveftus dafin ::
                                                                                                   -                 -         -     1nt a pretendre de
                          ».25. meritoirement & VOuS, Pafin que cette 43 tres-grande gra que ** ce qu1 eftmortel , 13 foitenglouti part àcétegloire. D'autres
                          efficacement,& qui ayant                                    parlavie                                  traduifent ainfi; Veu, ou,
                          * ceredondeàlagloirede Dieu,parlere
                                                                                                     -   -                      comme ainfi fit , quencus
                          commune vertu divine ,  -                                      5  Or celui qu1 nOuS 2l 14 formez à frons treuves vêtu d msn
                          : merciement deplufieurs
                                                                                                                 -              pointnuds ;car laparticule
                          tunection,Jean: 19.le  16 C'eft pourquoi nous ne nous       cela mefme , *3 c eft Dieu : e lequel G. eige n'eft pas toûjours
                          fera auffi afleurément de                                   auffi  I1OU1S 2l donné  I 6 les arrhes de le, maisfouvent affirma
                                                                                                                                de doute ou conditionel
                          *44relafchonspoint: maisbien quenof
                          y'.21.                               -        ,r  |  --  -
                                                                                      l'Efprit.                                 tive & exegetique : En
                           *aramer.tre* homme exterieurfedéchée, tou                                                            ce fens ces paroles fer
                                                                                                                  r •
                          lorsqueJ. chrift s'affee-tefois * l'interieur eft renouvellé de  6 Nousavons donctoûjours 7con- ** **
                          ra au fiege judicial pour .  -                                                                        ment des preccdcntes :
                                                                                      fiance , & fçavons que logeans au * vêtement myfti
                          le jugement de l'univers, jour CIljour-            -
                          * , r,             17 * Car *7 noftre legereaffliction, corps, nous fommes eftrangers * du :
                                                                                                                                té fpirituelleproduitepar
                                                                                         -
                          vientde :te touant qui*nefait quepaffer, *produiten         Seigneur.                                 lepéché,honteufe d'clle
                          lesperils de mortqui les  5O    -          1 d'      loire                           -                méme, &odieufe devant
                          environnentenleur mini- I1OllS  UlIl poids CtCernC  UlI1C 3 O1IC
                                                                                         7 *Carc'eft*parfoique nousche- ***
                          :"* fouverainementexcellente:                       d       mInOnS, &non point *°parveue.           .  7 C. quivivons encore
                                                                                        -
                                                                                                         -
                                                                                                                       - -
                          fes delivrances. à1                                                                                   en ce* mortel &ter
                           42 C. fervent àl'avan-
                          sement devôtrefalut.  I8 Quand 1I1OllS 11C  5 1 rega  1'ClOIl S  8 *Maisnousavonsconfiance,&ai- reftre
                                                                                                    f    fttr      d
                                                                                              -                                  8 Aff. du double far
                          p 2 Cor. 1.11.     int aux chofes **vifibles, mais aux      IIlOInS1m1CuX citre e  angers decccOrpS, deau de nospcchés& de
                                                                                      & eftreavecleSeigneur.                    nos afflictions.
                           * : invifibles: car leschofes vifiblesfnt
                          en nos admirables :
                                                                                                           -                     9 C. afpironsàce nou
                          vrances à vôtre confola-         -    -     -   --
                         : pour untemps: mais lesinvifiblesfnt                          9 C'eftpourquoi auffi * nous nous vel*:,
                                                                                           -         -                   -       IO  ... InOn  1nt
                         l'amplification defagloi- eternelles.                        eftudionsdeluieftreagreables,& *pre- e**
                          re,parvosactionsdegra-                               - _  -                                           pour toûjours de nos
                         ces pour nous.  44 Voifusy. 1.  45 G.hommede dehors, c.nôtrecorps, nôtrevi  fens &  24- abfCI1S.       corps,enlesabandonnant
                         gueur, nôtre fanté, nôtreprofperitéexterieure,&toutcequifevoiddenous, dontonpeut
                         eftimerceque nousfommes,cartoutceladechoit&feconfommeparnoscontinuellesfouffan  - 1o s Caril nousfauttous* compa-à une etenelle comu
                                                                                                                                ption:D'autrestraduifent,
                                                                                                               - -
                                                                                                                  -
                                                                                                                            -
                                                                                                            -
                         CCS.    46 Gceluide dedans, c.cequifefaitfentirdelavertuinterieure enl'efprit, & que  roiftre devantlefiegejudicialdeChrift, *
                          l'ameregeneréepar l'EfpritdeDieu,eftau milieu detoutescesdifficultés fortifiée& renouvel  h           bernacle,tant que nous
                         lée de plus en plus; tellement que toutescesrudesfecouffes neferventqu'àl'affermir& en  afin que chacun *emporte *7en fon :
                          raciner plusprofondement enJ.Chrift.  q Pf3o.6. Matt.5.12.Rom.8.18. 1 Jean3.2.                        oint étre dépouillés, c.que
                          47 G.leleger, ou,la legeretéde nôtre affliction: Ce quel'Apôtre neditpasabfolument,com corpsfelon qu'il aurafait , *ou bien, **
                                                                                                                    28
                                                                                                     9 *
                                                                                                                           -
                                                                                                                -
                          mefi l'afflictionétoitfortlegere enelle-méme,maiscomparativementàlagloireàvenir,&eu *° ou mal.
                                                                                                                                la gloireàvenir, que ce
                         égard à ce que Dieu la nous allege par l'affermiffement & laconfolation defon Efprit. Voi    9          ndant nous avons pei
                          Rom.5.3.& 8.36.  43 D'autres, quin'eftquepour unmoment,felon quenôtre vieétant  11 Sçachans donc ce quec'eft * de :
                          fortcourte,lesafflictionsquenousyfouffronsnefontpointdelonguedurée;caraprescétevie
                          touteslarmesferonteffuyéesdenosyeux,Apoc.7. 16, 17.  49 Ou,opere,c.nous apporte lafrayeurduSeigneur,nousinduifons : ou* :
                                                                                                   \    -                     * fommespaspouffésàfoû
                         noncerteseffectivementoumeritoirement,puisquecesafflictionsd'un momentn'ontaucune  les hommesàlafoi, & * fommesmani- ***
                          proportionaveccétegloireinfiniedel'eternité,Rom.8. 17,1s.maisdifpofitivement,depure                  tience, pour étre quittes
                         grace &pour l'amourdeJ.Chrift, entant quepar elles nousfomnespreparés &achemi                         de tant de travaux, mais
                         nés à la gloire , & que c'eft où elles aboutiffent & fe terminent.  5o G. un poids  par unfaintdefir quecétevieanimale&corporellefoitchangéeencelefte&eternelle.
                         erernel de gloired'excellence a excellence; ou, nousproduit excellemmentparexcellence unpoids eternel
                                                                                      11 Aff delagloirecelefte, quantàl'ameincontinentapreslamort, &quantaucorps,lors
                         degloire.  s 1 Ou,nous propofons,aff comme le blancoùnousvifons&le but oùnousten
                                                                                     qu'il nous ferareftituéglorieuxaudernierjour. Quelques-unspenfent que S.Paulaiticifoû
                         dons,felonque leportelaproprietédumotG.  52 C.l'honneurou ledeshonneur du
                                                                                     haitté devivreencorpsjufquesaudernieravenementde J.Chrift,auquellescorpsdesfideles
                          monde, lescommoditésouincommodités de lavie , quitombent fous nosfens,& : I10U1S
                                                                                     quiferonttrouvésvivans, feront tranfmués, fansqu'ilsles dépouïllent, feloncequieneft
                         avons tous lesjours devant lesyeux.  s; C.quinefevoyentpointdesyeux ducorps,  reprefenté, 1 Cor. 15.s1.& 1Theff4. 17. Mais cela n'eftpointvraifemblable, veu que
                         aff lagloire,lajoye&lafelicitéfpirituelle&celefte,quinouseftpromife,&quenouscroyons, fous , s.il declare qu'il aime mieuxétreétrangerdececorps, & endélogerpouruntems,
                         efperons&attendons; dontileftparléplusaulongauch.fuiv. VoiHeb. 11, 1.  pour étte avec le Seigneur, que d'étrefi long-tems étranger&abfentdelui.
                                                                                      d Rom.8.11. 1 Cor. 15.53.  12 C.lamortalitéà laquellenos corpsfont maintenant
                                                                                     affujettis, & dont ils demeurent chargésdans lefepulcre.  13 C.foit entierement ôté
                                                                                     &aboli par uneimmortalitéglorieufe, quandJ.Chriftlesreffufciteraparfapuiffance& les
                                                       C H A P. V.                   rendraconformesàfoncorpsglorieux, Phil.3.21.  14 C.ordonnés&preparés,à céte
                                                                                     gloiredenosames,&enfuiteàcéteimmortalitédenoscorps.G.operé,oufaçonne.
                                            1 L' Apôtrepaff àdécrire l'effperancedufalut,quinousaffurequele  15 Parnôtre electioneternelle,nôtrevocationefficace,nôtrejuftificationgratuïte,nôtrerege
                                          tabernacle terrefire de ce corps étantrompu, nous obtiendrons un domicile  nerationinterieure,&nôtreadoptionfalutaire.  c Rom.8.16.2 Cor.1.22. Eph.1.13. & 4.3o.
                                          eternel au ciel. 4 Dont nous foihaittons grandementd'étrerevétus,  16 C. le S.Efprit,pour arrhe&pourgagedecespromeffes, afin denousentcniraffeurés,
                                          e veuque fi long-temsquenous demeurons ence corps, nousfommes ab
                                                                                     mémes pour avant-gout& pourpremices de cétegrandefelicité. VoiRom. s. 16. 1 Cor. 1.
                                          fns du Seigneur. 9 9uépourtantchacun doitmettregrandfoinde lui  V.22. Eph.4. 3o.  17 Ou,bon courage,parminosdangers&calamités;étansaffeuréspar
                                          étre agreable, 1o parce qu'il nousfauttous comparoitredevantfn  cegage de l'Efprit,denôtrefalut.  18 Aff.J.Chriftquantàl'accompliflementde l'union
                                          fiege judicial.  11 Protefte pourtant de fa diligence en fa fonction.  qu'ilveutavoiravecnous, en nousfaifantjour de lavie eternelle,& entant que nousfommes
                                          12 Non pourf louerfoi méme, maispour leurdonnermatiere de gloire privésici-basdelaprefence&de lacontemplationdefoncorpsglorieux, commeilparoîtfous
                                          contre lesfaux Apôtres.  15 Enfeigneque J.Chrift eft mort & reff  y. 3. & eft declaré Phil. 1.23. VoiJean 12. s. & 16.7.&2o. 17.Act. 3.21.Col. 3.1.
                                          fité pour nou tous, afinque tous auffivivionsà lui. 16 Voilapour  f 1 Cor. 13.12.2 Cor.3.1s.  19 Laquelle reçoit&s'appliqueleschofesqu'onnevoid
                                          quoi il ne connoît plusperfonnefelon la chair. 17 Maiufelonla nou - pas, Heb. 1 1. 1.  2o Aff deschofesque nousefperons. Voi Rom. 8.24. 1 Cor. 13.12.
                                          velle creaturequieft de Dieu en J.Chrift. 19 .Aquoiles Miniftresde  Bienque d'ailleurs lafoi ne foitpoint aveugle,&qu'ilyaauffiuneveuëde lafoi, pourcon
                                          l'Eglifefontemployé comme Ambaffadeursde Dieu,pour reconcilier les noître & contempler celuiquieftinvifible,&toutesleschofesquinousfontpromifes&don
                                          hommes àDieuen J. Chri                     néesde lui.VoiJean 64o.& 3.56. Ainfiquatre fortes deveuëfedoivent attribuëràl'homme
                                                                                     fidele;celledufensparl'œilducorps,celledudifcoursparl'œildelaraifon,celledelagracepar
                          : *          -- * C Arnousfçavonsque*fi *nof               l'œil de lafoi,&celle de lagloire,par lavifionbien-heureufe: lapremiereluiconviententant
                                                                                     qu'animal, lafeconde entant qu'homme, latroifiémeentantquefideleviateur,&la quatrié
                         :                          tre habitation terreftre de      me entant que comprehenfeur & rendufemblable aux Anges deDieu: lefenseftfouventrc
                                                                                     dreffeparlaraifon, &laraifonparlafoi,&lagloirenousdécouvrirapleinement cequelafoi
                         * cette logeeft* deftruite,nousavons* un                    nefaitquetâtonner:laraifonvoitbeaucoupplusquel'œilducorps, lafoiplusquel'œildela
                                                                                     raifon, & la vifion de lagloireportebienplusloin&abiend'autreslumieresquel'œildela
                         : edificedeparDieu, affavoirunemaifon                       foi; c'eftpourquoi l'Apôtreoppofeicilaveuëàlafoi.  21 C.quelafoine laiffepasde
                         ne: Et il le compareavec
                                                                                 -
                                                                           -
                                                     --
                         une hutte ou cabane, eternelle és cieux, qui n'eftpointfaite  : en nousune certitudeindubitable de nôtrefinglorieufe, quinousfaittellementfoû
                         tumultuairement erigée  -                                    aiter nôtre délogement, que nous en remettons le tems&la maniereàlaprovidence de
                         pour l'ufage paffager du demain.              -             Dieu.    22 D'autres,nousconvoitons;G.proprementnousambitionnons, ouaffectonsl'hon
                                                                                     neur deluiétreagreables. Etcommeilyauneavaricelegitimepourlestrèforsduciel, auffiy
                         :                   2 * Car auffi *pour cela * gemif        a-t-ilunelegitimeambition,affdepouvoirplaireàDieu,cequieftunegrandegloireVoiRom.
                         verte d'elle méme audé-fons-nous, defiranstant &plus d'ef   I 5.20.   23 C. demeurans avecJ.Chriftdansleciel,commefusy. s. VoiApoc.7. 17.
                         loger. Voi le femblable                       -  -    -     & 14.4. Oufelond'autres demeuranscommeétrangersen cecorps,commefus y. 6.
                         j****tre reveftus de noftre domicile qui eft                 24 Aff de J. Chrift,tantque nousdemeuronsen cete logete  &mortelledu corps; ou
                                                                                     comme d'autresde ce corps, commey. s. Ilfuffit qu'en l'unou en1'autrefens,iloppofeici ces
                         Et comme ceci nous aver- du ciel -
                         tit de nôtre conditionici-  -                               deuxétatsdel'hommefidele, l'unauquelilvitau corpséloignédeJ.Chrift,l'autreauqueldé
                         bas& de labrieveté&fira                                      logé&abfentducorps,ileftavecJ.Chrift,cequiluieftbienmeilleur,Phil.1.21.
                         gilité de nôtrevie, auffi nous inftruit-il fuffifamment de l'immortalité denosames, qui  g Matt.25.32.Rom.14.1o.  25 G. etremanifeftes,c.efteràdroit&nousymontrerpre
                         font la meilleure partie de nous-mémes, defquellesnoscorpsne fontqu'unfêle tabernacle fens, non feulementà l'égard de nosperfonnes, mais auffidenospenfées, denosparoles
                         d'où elles délogent en la mort , pour obtenir au ciel une felicité eternelle.  & denos actions, Rom.2. 16. Apoc.2.23.&2o. 12.  h Pf 62. 13.Jer. 17. 1o. & 32
                          2 Ou, défaite &rompuë:G. déliée, ou, detachée.  3 Quelques-unsleveulenten  v.19.Matt. 16.27.Rom.2.6. & 14. 12. 1 Cor. 3.8.Gal.6.5. Apoc.2.23. & 22.12
                         tendre de lagloire celefte dont nos corpsferont revêtus audernicrjouren leurrefurrection,  26 Aff pourrecompenfe&remuneration;foitparlajufticeparticuliere&vindicative enl'in
                         entant que leur qualitéfera toute autre, &quelagloiredelafecondemaifonferabienplus  fliction despeinesmeritées;foitparlajufticeremunerative&univerfelle,enrecevant lesgloires
                         grande que celle delapremiere. Maisl'Apôtreparlantexpreffément d'un edifice &d'une mai  gratuitementpromifesàceuxquile craignent; carceneferontpoint nosmerites,maisfesdons
                         fon, que nous obtiendrons de Dieu apres la deftruction de cetabernacleterreftre, &fi-tôt queDieu couronneraennous.  27 D'autres,flon cequ'ilaurafait enfon corps : F.parfm
                          quenousenfortirons,ainfi qu'ilparoît desverff 6&s.comme lesIfaëlites,en quittant leurs corps; c.felon ce qu'ilaurafait encétevieprefente,& pendantqu'il rouleen ce corps. G. motà
                         tentesmobiles audefert,habiterent desvilles murées& des maifonsfermes aupaisde Canaan,  mot, afinquechacunenporte lespropres, ou,lesproprietesducorpsflon les chofsqu'ilafaitfitbien
                         ilvaut bien mieuxl'interpreter generalement de la gloire& delafelicitédu ciel, dont nos fit mal; commepourdireafinque chacun obtieneleschofes propres, ou lesproprietésdefon
                          amesfont ornées&commerevétuës, au fortirdenoscorps,& de laquelle auffinos corpsfe corps,c.fon méme corps ou engloire ouenconfufion eternelle convenablement àce qu'ilaura
                          ront participansavecellesen leur tems, lors de labienheureuferefurrection. Voide lapremiere  fait,bien ou mal.  2s Clefalairegratuïtdubien qu'il aurafait.  29 C.lefalaire& le
                          Luc 16.9.25.& 23.43. Heb.11.14,16.Apoc.6.11.&7.14.& 14.13. & del'autre 1 Cor.15. fupplicequ'ilaura meritéparfesmauvaifesactions. Voi des deuxMatt.25.34.41.Rom.6.23.
                          V-42,43.Phil.3.2o,21.  bRom.8.23.  4 G.entout ,c encelui-citce que quelques-uns  3o C.dela craintequ'onfe doitdonnerde lafouveraine majeftéduSeigneur&furtoutdefou
                          veulentrapporterautempsprefent,d'autresauprefenttabernacle;maisilpeutauffis'interpreter  terrible & effoyable jugement, dont lapenfée nousobligede vivretoûjoursconvenablement
                         Pourtant,ou,pourcela.  5 Voi decesgemiffements& defirs, Rom.8.23.& Phil.1.23.  devant lui.  31 C. Dieuconnoîtavecquelfoin&zelenousnousy employons
                                                                                                                        feftcz
   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257