Page 211 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 211

Chap. X I I.                           AUX          ROMAINS.
                                                                                                                             !OO
              :4 C- au PïUPk !ſudi- durcrſſement 1+ cn Iſrael ²5 en partie ,    &dela ”ſapience, &delaconnoiſlân- ss Amin-noms,…
             ti ue , aux tuts.  -      \                    ~                       .                  .         tems 8c  l' dm  'l
              ‘i, N…,’pas animal- °juſques a ce que la ²ë plenitude des
                                                                        ce 55* de Dieu I ‘que ſes 5° jugemens EW …‘12 ÃÎPWËËL
             "“3“!5 3 5°“ 15‘51“51 ’ Gentils ſort ²7 entrée.            ſont incomprehenfiblcs, 8c ‘l ſes voyes “WEI“
            mais a une grande parue        _                __          ,           \                             59 don pas celle que
            fil ~= Plïſicffls‘í'ïlà:² Gaz  26 Et 1‘ arnſi ²9 tout Iſrael 5° ſera impoſſibles a trouver l            Dieu opertle_ a: produit en
                                  z
                        ment
              en ei toù'ours
                                       ~ -
                                                         .
                                                -
            quelque ml}. ſd…, rep- ſauve : P ainſi qu’il eſt eſcrit , 3 ï Celui .  34.’ {Car qui - Cſt-CC qUſ. a connu ‘z la  nous ar J Dit-\gi même”:
                                                                                                                          race , mais
                                                                                                  -
                                                                                                                  uieſlPt-n
            orion de race , dont es  '  ’ '  '         '            r                 ~      P        '     ï    ſelon lat ucllc il ordonne,
             membresgſe ſont de tems qu" dell—"re Viendſa de Slop a  3" de  penſee du Seigneur. ou qui a eſte ſon 50W"; Rdiſpenſe (m,
            en \cms adio'mrs à l’Egh— tournera 35 de Jacob les 54 impiétés.
                                                                        63 conſeiller P                          ſagement toutes choſes.
            le , ô: qui s’y perpetuera   _                     _                       o          .  .            r Tfl ;6. .
            juſques  la conlomma-  27 Et 3 S Ils auront de Pal' m0]. cette  37 î Ou qui eſt—ce qur lui a ‘+ don- 60 c. l'oriire qu'il tient
            tion des tecles, Br le ttou—  '  D     'a '    '
                                                                                     '
                                                                                              '
                                                                                                   ' g
             v…, comme on Pente, alliance , c eſt que j oſierai de deſſus né le premier , 8c il lui 5 ſera rcn- d…, R Pgiſymſiüon de
                                                                                                                 enla diſ ſition, execu
             beaucoup plus nombreux eux leu ſs pechez_                  du _P                                    l'élection à reptobation
            ci-apres . lors que les juiſs                           ,                       .              .     des mortels , &r  enera
            ſe convertitont ben bien  2 8  3‘ IlS ſont  CCl'ſCS  3 7 ennemis  36 u Car 6‘ de lur z 8C 67 par [Ul, 8C lement tout ce qſi'il lui
            ÊŸËÃzsiÎÎÎ-diÏ-tqucs 51?..-  s     -     \
                    om te u'ils î î quant a l’Evangile 59 a cauſe dc vous :
                                                                        53        '      5       ‘        _  \  '  lait de determiner de le:
                                                                         .pour lui ſont 5’ toutes choſes . a lui Emmmmw il Me
            &“'4°PW1‘V°‘²"°“4°5 mais ils ſont 4° bien-aimez quant +‘ à ſhztglorre eternellement. 7° Amen.        .""ï luth“5‘"ne WW*
            Gentil~.         , ,   .      \                                                             -        ineſtimable.
             0 L... ar. Ht.)  , l election 4‘ a cauſe des Peres.        Sr C. les ſecrets deſa conduite , &les motifs qu'ila de faire cequ’il fait: AulIi il ya
             a  C.] nom te entier.                             .       quatre choſes que l’homme ne doit point rechercher . la quadrature du cercle . le mouvement
            ou‘l.,bo,îdmœ des m-  29 45 Car les dons & la vocation de
                                                                       continuel , la pierre philoſophalc , Gt ſur tout la conduite de la providence eternelle.
            "W“Pl‘dle“ ‘u ‘°>’²“' Dieu ſont '-4 ſans repentance.        ſ Eli-:4.0. 1;. r Corinr.z. t6.  61. C. ſon conſeil touchant les choſes qu'il veut ſaire,
            me de Dieu , 8c comme                                   ‘   ſon deſſein, ſon projet, ſon entrepriſe.  6 z All'. pour lui ſuggererce qu'il ignorait , le lui
            lel corpſia;nde- des Gcnz  go Car comme +5 vous avez auſh   conſeiller comment & aqui il auroir a conſeter le ſalut , pour en aqucrir plus de gloire. Certes
            tis,a . etousceuit ur      -     r             \   .        il n’a nul autre conſeiller que loi , par ſa ſageſſe eternelle 8c perſonnelle , qui ſe nomme l'ad
            “mienne... élargi. 4‘ autresfors eſ’te 47 rebelles 21 Dieu &  mnable 8: le car-[Mer , Eſa. 9. 5. 6: il puiſe tous ſes conſeils au ſein de ſapropre ſageſſe t com
            fifhv'sjüî‘c :Mſg: ſi; maintenant vous avez 4' obtenu miſe—  me nous avons à puiſer tous les nôtres en ſa Parole.  t _705 4l— 2.  6+ Ou . AMM'
                                                                        auparavant ,' c. qui ait eu ou Edit le premier quelque choſe de bon ‘a lagloire de Dieu . en venu
            :9. tz— & œqm Mol» ricorde +9 parla rebellion deceux-ci z   dequoi Dieu lui ſoit redevable &t oblige'.  65 Aſlſi. ſelon ſon merite . s’entend au cas qu'il
             crve.                      .                    _          s’en trouva: quelqu’un , qui auroit le premier donné quelque choſe àDieu: D‘où il laiſſe à
             27 Mr. en l'Egliſe de  3 I Pareillement auſſi 5° maintenant  conclure que Dieu n’étant obligé de reeompenſer perſonne , le ſalut donc ne ſe donne pas ſelon
            Dieu ,  ar la conſeſlion '  ’                  s'   l
            de h ſa!" de Jeu“ Chu.“ ils ont eſtc rebelles, afin qu ils 5 ob  nos merires mais ſèlon figrace , Bt qu'il ne faut point concevoir de juſtice commutative entre
                                                                        luiêtl’homme , Pli 16.1.  u Prev. [6.4. r Cm‘m. s. ë.  66 Comme de la pte
            8; ,la Profdïwn de131vc- tiennentauſſi miſertcorde , 5 ² par la mi  miere Gt ſouveraine cauſe , qui dirige , diſpoſe & ordonne tout par loti ſage conſeil.
            nte.                -        .              .                67 Comme celui qui operc 8c produit toutce quieſltequis pour le ſalut de l'homme. 6c
             zz c.alors, al'lî quand ſericorde qui vous a eſté faite.   execute 8c amene à chef puillàmment tout ce qu'tlareſolu en ſon conſeil ctetnel.
            Ë"?123323Î dais ÎËÎ‘Ï  3 2 ‘1 Car .Dieu a 5* tous 54 enclos  68 Comme la principale 8: derniere fin , à la gloire de qui tout doit lèrvitôre'tre amené .
                                                                        Prov. 16.4. En un mot Dieueſila premiere cauſe efficiente , exemplaire 8c finale de toutes
            "mbk-12kkms *lusſm ſous la rebellton , afin qu’il fiſt miſen   choles; Bt ſon cercle ſe finit au même point où il avoit commence'.  69 C. non ſeule—
            accom  .                  \                                 ment la creation , conſervation 8c conduite de toutes les cteatures . mais principalement tout
             2.9 CE non pas quelque COl'dC ’ 5 3. tous.                 ce qui regarde la redemtion &le ſalut des hommes, dequoi il ell ici particulierement traine'
                  u~ſIs , mais un                            ~
            äïäjnſi;GmbH-m,     33 5‘ O profondeur 57 des richeſſes ,    70 Vor touchant ce mot Mart. 6. r 3. & ce qui cil remarque Nomb. 5. aa..

            &comme le corps entier
            dela nation. Ou bien tout l’Ifia'el myſiique de Dieu. reſultant de la double plenitude des
            Juifs & des Gentils: Ou encore tout le vrai lliaèl lL-lon l'Eſprit qui en la conſommation des  CHAP.  XII.
            liecles ſe trouvera participant de la gloire eternelle avec la plenitude des Gentils.
                                                                          l L’Jpôtn ayant ”dirtr'juflzuu in' du principaux dogme: del-1
             z o C. appelle efficacement par la predication de l'Evangile ô: juſtifie' gratuitement par la ſoi ,
                                                                        religion Chrr'rtrnne , comment: mainte/mnt , filon l'ordre qu’il tient en la
            Eſa. 45. 25.  p P]: r4. 7. .Eflz. 27. 9. (:- 59. zo. Jerem. 3]. z t, 32., zz. 34.  2 Corint.
                                                                        Phuv arr deſc: Epirru, la Partttde ”He-ci' qui regarde [trcximrtntwnr
            a. 16. Heó. 8. 8. ('2- ro. 16.  ar G. le lilmateur , ou , celuiqui !in delim, c. qui retire  aux onncr maar: par une vie religirufi ó- O’znſimnnc , dont la premrcre
             uelcun d'un mauvais pas , & des angoiſſes & difficultés dont il cl! environné. H. Goel , garanti
                                                                        tj? que nous ”et” offrira”: nom-memerà Dieu, à- Mnota tnnjorrmont
             u ſang. Par ou s'entend le Meſſie , qui comme proche parent ôe conſanguin desjuiſs 5: qui a
                                                                        point au monde.  z .Aſter il exhorte [mm/2mm! ù' r” partícula” ceux
            ledroir du retrait ltgnagcrch rachetera de leur ſervitude,les retirera de leur cortuption,& les de
                                                                        qui en I' Eglifi- ont du charger ou dngrartr particulier” , qu’il: ”e t'en”—
            livrera de leurs maint.  732. Ail: les convertiſſant par l’Eſprit de regeneration 8: leur pardon
                                                                        gutíljtſſènr point Pour [mn mini/Ier” , ”i Pour [nm dom , ma” qu'llt t’en
            nant leurs peches.  3 3 C. des juiſs,qui ſont de la poſſerite dejacobzou de tout lejacob my
                                                                        aqurrtrnt (1- lu nddrrſſcnt fidrlsmtntä la p/mgmnde (drfitanon dr l'E.
            flique de Dieu, qui eſtcompoſe desjuiſs «St des Gentils.  34. Ainſi G. 6c F. mais d’autres.
                                                                        !liſe ,  6 tant l:r.Mim/t'ret de 14 parole, 8  que ler .Anrrtm (:- Die
            infidelite’r.  3 5 Al]: les juiſs , qui , parce que cete alliance eſi ſetme &immuable , ſeront
                                                                        art.  9 “film le “la di ver/Pi admontmm à tout” [èrrn de wma (‘lm's
            encore convertis a la foi, afin que leurs peche’s ſoyent par ce moyen ôtés Bt patdonnés.0n pour
                                                                        ſimulator/:me jim: une finccrctharitifiarnncü‘: ,  i t tu: Ltlt artlenr
            roit auſſi entendre cete promené de la redemtion faire patJ. c. de tout ſon vrai lliaël . Matt. r .
                                                                        À Inglone de Dmc,  r 7. patience , pneu, r/lläemnrr ,  r z bent/itune,
            1. z t. en conſequence de laquelle tous ceux qui appartiennent a ſon élection Br a l’alliance de
                                                                        H. dcôonndxrt'ï'.  t 5 compta/ion ,  t6 un”… , him-11m’,  t7 talc.
               , ſont convertis , juſliries 6c regenerés de tems en tems, juſques) ce que la plenitude des
                                                                        rance ,  t 8 humeur pacifique ,  r9 rcmmrcmrnr ‘a la vengeance ,
            juifs Bt desGentils ſoit entrée , pour e'trc tous enſemble entierement glorifiés en la derniere re
                                                                        2.0 ‘mom' de: mumu ,  z] (2- con/lance au lum.
            ſurrec'tion.  .  3 6 Ceci contient une reponſe à ?objection qu‘on pouvoir faire, aſſ. qu’il n’é
            toit pas croyable que les Juifs retinſſent aucun droit en l’alliance de Dieu , ou qu’ils y doivent  1  Evous lexhorte donc, freres,  i Ou , prit.
            Être reaſſume’s , veu qu’ils ſont hais de Dieu pour la rejcâion de ſon Evangile: Et l’Apótre recon
            noit bien qu’a ce ſujet ils ſont tombés en lalhaine Br en l’averſion du Seigneur5mais ilremarque  ²par les compafiions de Dieu,  a. C. puis donc qu‘il a

            pourtant qu’en un autre égard ils ont encore part a ſa dilection , aſſ. parce qu'ils ſont originaires  ‘que vous b 5 preſentiez '- vos corps en  plû ‘a Dieu . de nous de
            des Petes que Dieu avoit choiſis pour e’tre ſon peuple.  ;7 C. hais de Dieu , par leur re            montter une fi profonde
            bellion à l'Evangile , qui ſeul nous met en ſa grace , r Theſſ. 2. r5.  a a C. parce que ~ ſacrifice 5 vivant , Cſaint, 7 plaiſant à milèticotde en J. Chriſt ,
            pteſènrement ils rejettent & combattent l'Evangile.  a 9 C. parce qu’ils vous haillent &r            comme il a ete enſeigne'
             ‘rſecutcnt a cauſe que vous faites profeſſion del'Evangilc: Ou afin que vous autres Gentils  Dieu , qui 42‘ voſtre î raiſonnable ſer— ci-deſſus , 6e autant qu'el
            tullie's appelles &r reçus en leur place.  40 AſÏI de Dieu, c. u'ils ont part aſa dilerítion         le nous peut obliger au
            ét bienveuillanoe particuliete.  41 C. parce que Dieu a élû cete nation d’entre toutes les  Vice.    reſſentiment Gr à la grati
            autres pour être lon peuple , Bt y a encore , oui y aura toûjours ſesélûs , auſquels il commu  2 cEt: 5* ne vous conformez point à tude; a quoi aulli nous
            nique de communiquera toûiours aſſurément les bcneficcs ſalutaires de ſon alliance.                   conduit la particule dans
             4a C. à cauſe de l’alliance que Dieu a traitée avec Abraham 8c ſa poûerité ôt les autres Patriar  ce preſent ‘° ſiccle, mais ſoyez “ trans  ici employée.
            ches , dont les Juifs ſont deſcendus , Gen. t7. 7.  4; Lebut cle l’Apótre cil de dire                 a t Pi”. t.. 5.
            que comme l'élection des perlonnes particulieres eſt immuable , 2 Tim. 2.. t 9 . auſli ell immua  formez par le renouvellement de voſlre  b Rom. 6. i a, rs.
            ble l'election que Dieu a faite de ce peuple : Car aucun autre peuple de la terre n’a été choiſi  " entendement , dafin quevous ‘3 eſ—  z C.  ue vous les offrir}
            comme celui-ci pour etre a toûjours le peuple de Dieu : C’eſi pourquoi quand Dieu communi            en ſacti ce: comme tous
            que ſa Parole a un autre peuple , ce n’eſt pas abſolument pour toujours; dc lors qu’il en a ap       la Loi, les offrandes 5c
            pelle ceux qui appartenoyent a ſon élection , ce même peuple dans les autres individus qui le  victimes ſe preſentoyenr devant le Seigneur , 8c ainſi lui e'toycnt conſacrées.  4 C. vos
            perpemënt , peut déchoir totalement & étre abſolument privé du chandelier de J. Cluiſi & de  perſonnes entieres , 5: que vôtre converſuion exterieure le verifie expreflëment- Hebmïſinc
            la Iumiete de ſa grace. Mais Dieu a toûjours eu 5c aura toûiours en la nation judaïque , tantôt  uſité en l'Ecriture pour exprimer le tout par l’une de ſes parties , comme cela s’explique diliin.
            en plus grand nombre, tantôt en moindre , ſes élus & ſes bien-aimés , aulquels il communique  ctement r Theſſ 5. 2;.  5 C.qui n’eſi pas égorge corporellement par une immolation
            effectivement les beneficcs de ſon alliance: Et c’efl n , ce ſemble, le myflm que l’Apôtte recom  ſenſible , mais ſpitituellement ſacrifie par la mortification des convoitiſes . ô: ſe montrant
            mande ſus v. 2. 5.  44. Comme s’il diſoit , ſans dedit , c. invariables , irrevocables &r im—  vraiment re’tabli en la vie ſpirituelle quieflſelon Dieu t Rom. G. t t. 2 Cor. 5. t 5. ColoſIÎ z. 5 .
            muables, Gt telles que Dieu n’en conçoit point de regret ni de repentir: Caries hommes  C’eſt ainſi que l’Apôtre parle , ſoit eu égard à œ que ſous la Loi les victimes ſe devoyenr amener
            changent d'avis & de projet , parce qu’ils le repentent de l’avoir ainli forme’ , r Sam. t5. 29.  ſaines &t vivantes a l'autel , Gr que les bêtes mortes d’elles-memes , ou dechitécs par d'autres .
            2 Cor. 7. to. Et ceci ſe dit par l'Apôtre au regard du corps de ce peuple & des élûs qu’il y a ,  n'y etoyent point recevables ; ſoit pour ramcntevoir aux fideles leur premiere condition . en la
            fins qu'il le Faille entendre de tous les linguliets d'icelui. C'eſt ainſi que la promeſſe que Dieu  quelle ils étoyent morts en leurs pechés , Eph. r.. t . ſoit encore  ur inſinuër que les ſacrifices
            avoir cm au peuple d’lli'a'el en le tirant d’Egypte, de l’introduire au pais de Canaan , ne s’execu  ceremoniels devoyent a preſent ceſièr , leſquels le Luſoyent de betes égorgécs . pour faire place
            ta pas à l'égard de toutes les perſonnes quiſortirent d’Egypte; il n’y eut que joſué 8c Caleb qui  aux ſacrifices ſpirituels 6e myſiiqucs de la nolivelle alliance.  6 C. que comme les viâi.
            y entreront; mais bien à l’égard du meme peuple en leurs deſcendans.  45 Ail] vous ap  mes qui s’offtoyent ſous le VII'. devoyent etre nettes, ſans tare , ſans tache Bt fins defectuoſité ,
            pelles d’entre les Gentils.  4,6 AſſÏ avant que J. C. vint 6: qu’il vous eût été préche.  Exod. r7.. 5 . Levit. r. t o. Dent. r 5. a r. auſſi devons-nous nous étudier d'étre exemts de ruu.
             47 C. dcſobe’iſſans . n’oblërvans pas ſa Loi 6: ne croyans point à ſes promeſſes.  te ſouillure & impureté , 6: nous repurger de toute pollution.  7 C. procedant d’un
             4s C. avés éte appelles à la foi de la pure miſericordc de Dieu , par la predication de l’Evan—  cœur ſincere 8c humble & purifié par la foi , ſans uoi il n’y a point d'oſſrande qui ſoit agrea
            ‘      49 C. que Dieu a fait paſſer ſon Evangile versvous , ſus ÿ. t La l’occaſion dece  ble à Dieu. Eſà.t.r t. & 66.3.Jer.6.zo. Gt 7.10. 0 e'e 6.6. Heb. t 1.4.6.  3 C. un ſervice
            que les Juifs lui ont été deſobe'iſſans &t ont refuſe de l’admettre. Or rebellion ou deſobei'ſſance  religieux qui ne conlille point en des ſacrifices externes d’animaux bmtes & deſhtue’s de raiſon.
            efl plus qu’inctedulite z car elle marque un endurciſſement volontaire bt une volonte opiniâtre  comtne ſous le V. T. mais en un ſervice d'eſprit Gt de verité , qui nous affranchit des ceremonies
            à ne point croire.  50 Aſſ. apres que le Chriſl cl! venu 3: qu’il leur a ete' annonce’.  Moſiïques , &r auquel nous nous devons offrir nous—memes ſpirituellement comme des ani.
             s t C. que remarquans la mil'ericotde faire aux Gentils &leur foi , ils ſoyent excités à imiter  maux raiſonnables , 8: par un culte que la ſaine raiſon éclairée de la revclation approuve notoi
            leurexemple , Bt participer ainſi a la méme grace du Seigneur.  5:. G. 8: F. par vôtre mi—  rement , ?leb-13.”. t Pier.1. 5.  c r Jun z. t 5.  9 C. ne prenés point la forme
           fm'cmle , c. celle que vous avés obtenuë en vôtre vocation efficace 8e en la foi de laquelle Dieu  ou la reſſemblance de ce ſiecle pervers : Or quelle en ell la conlliturion &C la ſorme vicieuſe , il
            vous a honorés . vous autres Gentils z de pure grace &par ſa ſeule miſericorde.  ſevoid Rom. 13. i z. Eplteſï4.18, 19. t Pier. 4.. z. 8c 1 Jean 2.. rs.  to Ainſi G. mais
            q Gal. ;. zz.  53 C. Br eux 6c vous, &Juil’sët Gentils; parce que tous les deſcen—  F. à U.- monde , lequel auſſi gît en mauvaitié , r jean 5. 19. Cequi le dit du fiecle ou du mon
           dans d’Adam en ſont coupables devant lui.  54. Ou , comme [in fêmblablrmmt enſemble.  de , pris moralement pour les hommes mondains & corrompus , et qui ne s’attachent qu'aux
            s 5 C. à vous 5: a eux en commun , & äautant qu'il lui plaira d’en appeller a ſoi, tant des  choſes terriennes.  t 1 G. meramarplmfei , c. changes de forme ôt de figure , non pas a
            Juifs que des Gentils , afin que les unsôt les autres fuſſent ſauvés par la ſeule grace t‘k miſeri_  l'égard du corps ,~ comme les Po'e'tes feignent en leurs ſables étre ſouvent arrive’ z mais à regard
           corde de Dieu s ô( non point par leurs merites. Tellement que le mot de mu ne ſe prend pas de l’ame Bt de ſes facultés. c’eſi aſſavoir au regard de l’intellect en nos penſées . no: meditations
           id de tous les ſinguliers de ces deux genres , c. de chaque particulier de ces deux peuples ; veu  Bt nos conceptions 3 de la volonte' en nos mouvemens 8e en nm delirs z a; de nos affections
            que l’experience y contredit ; mais de tous ceux qui de ces deux peuples ſont amenés au ſalut .  naturelles en toutes nos inclinations.  t 2 Ou. de vôtre eſpn‘r. D'autres,de vôtre intelligen—
           entantque nul d’eux ne l'obtientautrement que par la miſericorde de Dieu. Voi jean t z. zz.  ce. VoiEpheſÏ r. ts. 3c z. ;. &4..23. ColoflÎ r. zr.  d Eph. s. r7. r Thtſſ4. 3.
           Gal. 3 z z. ét même en ce dernier la reſtriélion eſt expreſſe aux croyant.  5 6 C. 6 l'urabon  l a C. dilcettiiés ce qui eſt vraiment bon Bt iuſle ſelon la Loi de Dieu , pour vous y aſſujettir r
           dante Ce impenetrable ſecreteſſe de la ſageſſe ſpirituelle !  s 7 Ail". de la grace de Die'u en  Ou que vous donniés un eſſai 5: une preuve par une vie ſainte ôc religicu e , que vous connoiſl
           vers les pechcurs . Rom- 9- 23. Eyh— t. 7. 8c a. 7.         ſiEs &entende’s bien quelle cit la volonté du Seigneur
                                                                                 R 4.                 prouviez
   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216