Page 199 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 199
Chap. v. A U X R O M A I N S. 94
26 Deforteque pasun 26 2 » *
:*feronsnous fauvez * de l'ire par ceux*quin'ontpointpechéàlafaçon * c lespetitsenfan,
quifans avoir actuelle
-
qui J. C. a fatisfaitenfa lui. dela tranfgreffiond Adam » qu1 eft 45 la ment,volontairement&
- _|)
: 1o Carfilors quenouseftions * en figuredecelui*qui devoitvenir. pertonnellement peché
: fonfang,&reconciliés
: - ----- - : - -1 -- contre la Loi de Dieu ,
Dieu par le prixde fes nemis, nous avons efté reconciliez a
15 Maisiln'enprendpas *7dudon infiqu'avoirfaitAdam.
faille imaginer que l'im-VCC Dieu par lamort defon Fils: beau &comme font toutes les
trati du falut -- • ---- comme *de l'offenfe. Carfipar l'of *:
* couppluseftans déja reconciliez, *fe fenfe d'unfeul*plufieursfont morts,:
: rons-nousfauvez*parlavied'icelui beaucouppluftoft s°la grace de Dieu, qui eft lapenedup*é
3
? D'où paroît ncceffaire
-
** 11 Et non feulement cela, mais &*ladonationpar lagrace, qui eft m**,* -
I
-
27 ...ClC L2t1OI1 - -
* : * nousnousglorifionsmefmesen Dieu *d'unfeul homme, affavoir deJefus :
bles peines dujugement - : fl- .
:parnoftreSeigneurJefusChrift:parle Chrift, * aabondé *furplufieurs. : encore été capables.
- qui ne peut c
qui fe nomme auffi le quel maintenant nous avons obtenula 16 Etiln'enprend pasdudoncom- ****
jour del'ire, Rom. 2.5. -- --
***** reconciliation. - medecequieft *parunfeulquiapeché. **:
:* 1 2 32 C'eftpourquoi 33 comme h par
Car *la coulpe s7eftd'unefeuleoffenfe :plutot
Par une antithefe,
queceluiquiafaitleplus * un feulhomme le peché eft entré au * en condamnation : mais le don eft *
-
-
diffcile pour nous, fera - 59 - - ce en des effets toutto
* monde , &par le peché ila mort: & * de plufieurs offenfes en *juftifica-*:
qu'en: inferieur , la
: ainfi la morteftparvenuë fur tousles t1On. - . Proprietéde J.Chrift,aff.
toitennous,&quebieu hommes * dautant que * tous 7ont 17 * Carfi parl'offenfe d'unfeulla ::
étoit en droit de nous
imputer; felon que le peché. morta regné* par unfeul,beaucoup *
cheurstous ceux qui de
- -
- \
: 13 Car*jufquesàlaLoi**lepeché pluftoft ceux qui * reçoivent l'abon-::
. tié contre Dieu, Rom. 8.
neration naturelle, auffi
».7.& nous rendtelle eftoit au monde: or le peché * n'eft dance degrace, & du don dejuftice, enjc parufont*
ment hauffansDieu,qu'il - - - - » -
nous expofe aufli meri- PO1nt 1mpute quand 41 il n y a point us juftes tous ceuxqui
toirement à fon averfion deLoi regneront * en vie parun feulJefus***
C riftt. grace&parlaregeneration
& à fa haine. Il eftvray - - fpirituelle. Ceuxd'Adam
que Apotre:* 14 Mais*lamort * aregné depuis 18 Commedonc * parunefeule of-fontfaitspecheurs en lui
re,y. s. que Dieu nousa - , oublement ; premiere
aimés lors que nous n'e- Adam jufques al Moyfe 9 mefmes fur fenfe lacoupeeftvenuëfurtous les hom- mentparimputation;en
tions quepecheurs; mais
c'eftd'un fimple amourde bienveillance qu'ilavoitpour nosperfonnes,parlequelilnous avoit mes *en condamnation, ainfiauffipar ::
gratuitement élus&donnésàJ.Chrift,pourenetrerachetés,Jean 17.2.6. Rom.9. 13.ce qui me : »*qu'ilfoûte
n'empéchoitpas, qu'ilne nousconfiderât comme ennemis àcaufe denospechés, &indignes °7une feulejufticejuftifiante, ledone noit & Icprefcntoit leurs
-
-
defonamourde complaifance, avant quefajuftice fûtfatisfaite& que nousenfuffions rache venu*furtousleshommesenjuftifica-*
tésparlefangdeJ.Chrift. 29 C. obtiendrons-nous lajouïflance entiere de nôtrere - - tant; &fecondementpar
demtion. 3o G. en fà vie, c.par luivivantmaintenant , &quieftaffisàla droite de tion devie. -- lageneration,par*
- fonPere oùilfait requéte pour nous, & d'oùil nouscommunique lavie fpirituelle, & s'eft
affujettitoutes chofes, Rom. 8.34- Eph. 1.2o,21,22,&c. Heb. 9.24. 3 1 Aff. de 19 * Carcomme par la defobeïffan-euranfin cevice &
céte depravation naturel
cequ'étantreconciliésavec Dieu, nousferons fauvés de l'ire àvenir, fus y. 9, 1o.& que Dieu le, quieftinherentedésleventre en chacun d'eux. Ceux deJ.Chrift font fits juftes enlui
eft nôtre Dieu & le demeurera eternellement, parachevant en nous le bon œuvre qu'ily doublement; premierementparimputation ;fonobeiffance,fajuftice&fafatisfactionleur
acommencé,&nousfaifantfentirquefes dons&favocationfontfansrepentance,Phil. 1. 6. étantalloüéecomme leuràjuftificationdevant Dieu,parce qu'ilfoûtenoit&reprefentoitleurs
&Rom. 1 1.29. 32 D'ici en avantl'Apôtre expliquecomment nousfommes juftifiés perfonnes en la fourniflant , Jean 17. 19. 2 Cor. 5. 19. Secondement par regeneration ,
parJ.Chrift, avec unecomparaifon entre lui&lepremierAdam,parlatranfgreffion duquel parlaquelleil leur communique en fonEfpritàfanctification, les principes& les commen
la mort&la condamnation eftpafféefurtousleshommes, y.12,13,14.& enfuite comment à cemensd'unejufticehabituelle, qui rétablitpeuàpeu&pardegrésl'image de Dieuen leursa
l'oppofitel'obeïffancedeJ.Chriftnouseftimputée deDieuàjuftification,y.15,16,17,1s,19. 1C*S. 46 C.deJ. Chrift, la femence promife , qui devoit brifer la tête duferpent,
Et ainfiqu'il n'eftpoint horsde propos, quenousfoyonstousjuttifiésparl'obeïffanced'un Gen.3. 15. Et ilfemble que l'Apôtre regarde iciparticulierementàcétepromeffe : Car là
feulhomme, comme nousavons tous été rendus pecheurs& criminels par la tranfgreffion lefecondAdam futpromis incontinent apres la defection du premier. - 47 Ou, dela
d'un feul. 33 Acaufe de ce comme, quidoit avoirfonapodofe, quelquesanciensin grace, c. dudon &beneficegratuit, quinouseftaquis&conferéparJ.C. 48 Ou, de
terpretes, comme leSyriaque, ont omiscéte premiere particule c'eft pourquoi, rapportansce la chite; carc'eftce quemarquelemotdel'original, duquel la tranfgreffion d'Adam eftfou
cemmeàcequiavoitétéditauy.prec.quenous avonsobtenureconciliation, c.juftice &vie ventexprimée ence chapitre. 49 Cecine fe dit pascomme pour en exclure quelques
en J.c.commeparun ful hommelepeche,&c. D'autrespenfenttrouver l'apodofe ence méme unsd'entre leshommes ; maispourverifierquel'offenfequ'ilacommife n'apas étépurement
veriet,&traduifent, Parquoi comme parun feul,&c. ainfi lamort eft parvenué , &c. croyans perfonnelle & pour lui feul; maisqueç'aéte unpoifon quis'eft répandu furbeaucoupd'au
quelaconjonctive &, quiprecede l'ainfi, redonde: D'autres encore penfent quel'apodofe tres,puisqueç'aétéfans exceptionfurtousfesdefcendans,parlavoye delageneration naturel
doitétrefous-entenduë, &lafuppleentparcesmotsàlafin deceverfet, ileneft auffideméme letellement quece plufieursn'eftpas dereftriction,maisd'ampliation, nes'en pouvantexcepter
enceci. C'eftauprudentLecteur, dechoifir encétediverfitéd'opinions,celle qu'iljugera plus aucun que J.C. Dieu&homme, &entant qu'homme conçû duSaint Efprit&némiracu
convenable. h Gen. 3. 6. 1 Cor. 15. 21. 34 Aff. Adam, fous lequelEveeft leufementd'uneVierge. 5o C. la mifericorde& lafaveurpurement gratuïte de Dieu&
aufficomprife,parcequecesdeuxétoyentunemémechair&unefouche communedetoutle non meritée devant lui. s 1 Ou,ledon,c. lajuftice&lafatisfactiondeJ.C.quinouseft
genre humain, Eph. 5.3 1. 1Tim.2. 14. i Gen. 2. 17. Rom. 6.23. 35 L'inter gratuitementimputée&appliquéeparlafoi. 52Cecinefe ditpasàl'exclufion defaDi
| pretevulgaire Latin,le F.& autres ont, auquel, ou en qui rou ontpeché, c.en cefeulhomme, vinité, maistantpourrendre l'antithefeplusconfiderable, entrelesdeuxAdams, premier&
dequiileftparléaucommencementduverfet,felon que le motG.epifeprendencore ailleurs fecond,que parce que lebenefice ici confideréc'eft le merite de lafatisfaction& de l'obeiffance
| pouren,Marc2.4.Heb. 9. 17,&c.&quel'Apôtre fefertaufliencemémefujet de céteméme de J. C. qu'ila renduë en fa naturehumaine à Dieufon Pere. 53 C.s'eftrenduë plus
particuleen, 1 Cor. 15.22. Careneffet, nous étions tousdans lesreins d'Adam quandilpe
puiffante& plusefficace,étant beaucoup plus aife defaire mourirplufieursvivans, que de
choit,&aujugement deDieucenfés enluicommeen nôtrepremierefouche, quifoûtenoit& fauver&vivifierunfeulmort. C'efticiune metaphoreempruntée de l'eau, quiéteintle feu
reprefentoittoutefapofterité: Etfi Levi eftditavoitétédîme auxreins d'Abraham, Heb.7. parfonaffluence&parfavertu;pourdire quepareillement lemerite&lajufticedeJ.Chrift,
y.9, 1o.pourquoienplusfortstermesnepourrions-nous étredits avoirpechéauxreinsd'A parfonefficace&parfon abondance,éteint lacriminauté& le peché. 54 Entant qu'elle
dam, tellementque fonpechéfoit auffi lenotredevant Dieu,puisquenousenportons la n'eftpaspourun nipourdeux,maispourtoutelagrandemultitudedesélûs& descroyansqui
peine&lacondamnationà D'autrespourtanttraduifentcommenous, dautantque tous ontpe lui font incorporésparla foi: J. C.fauvant& rachetant touslesfiens, commepar lepremier
ché,pour éviterune trajectionou hyperbateaffésintriquée, &fansqu'ilfaillerienfuppléer; Adam tous les fiens ont étéperdus& ruïnés. 55 Aff.Adam , commefus.
l'Apôtre rendantla raifon dece que la mortentréeau monde par le pechéd'unfeulhomme, 56 Ou, lejugement, c.proprement lacriminauté& le meritede la condamnation ouobli
aainfi pafféfurtousles hommes, procreés naturellement d'Adam, aff que c'eftparce que gation àlapcine, quife nomme reatu par lesTheologiens, envertu dequoinousfommes
tous ont peché: Ce quipofe de neceffité le méme fens; carnous ne pouvons comprendre redevables à caufe du peché au juftejugement de Dieu de la morttemporelle & etenelle,
pourquoilepeché&la mortétantentrés aumondeparunfeulhomme, cétemémemorteft 1 Tim.5. 12. 57 D'autres, d'unfullhomme: Toutefois laplufpart desinterpretesfiup
- neantmoins parvenuë furtous les hommes, originaires dupremier felon les loixdela na pléenticilemotd'offenf,plutôtqueceluid'homme; l'Apôtrevoulantdire, que lafeuletranf
ture,finon quec'eftparceque ce premier homme pechant, tous auffi ontpechéenlui& greffiondupremierhommearenducoupabletoutefapofterité,maisquefesdefendans neant
parlui. Car tousceuxquimeurent enbas âge, comme lesenfans, n'ontpoint depeché a moins ont aggravé leur criminautépar leurs delits perfonnels; aulieuqueJ.C garantitles
ctuëlqu'ils ayentcommis depuisleur naiffance; ilfautdoncque lamortregnefureuxpour fiens nonfeulement de céte premiere coulpe originelle, mais auffi de toutes cellesqu'ilsy
avoirpechéaupremier homme, dans les reinsduquel ils étoyent&quifoûtenoit&repre ont ajoûtépar leurspechés actuëls. 5 s Aff pour tous ceuxquipar la foienJ. C.ne
fentoitleursperfonnes lorsqu'ilpechoit, &duquel fe derivechéseuxpar la loi deleurge fontpointretirésdecététatdecriminauté& de condamnation. 59 Aff de celles qui
nerationcétecomuption habituëlle qu'ilcontractaparfatranfgreffion ,&quife provigneavec aggravent de plufieurs coulpesparticulieres lacoulpecommune&originellequifederivedu
fanatureentousfesdefcendans. Voidececiunedeclarationplusample auverfetsfuiv.&Job premierhomme; commeilenarriveàtousceuxquiviennentenâgededifcretion.
14.4. Pf 51.7.Jean3.5,6. Eph.2.3,&c. 36 Naturellementprocreés d'Adam , & 6o c.nonpasinfufiond'unejufticeinherentemaisabfolutionjudiciairepuisqu'elles'oppofe
par confequent à lafeule exception deJ. C. 37 Icidoncon peutfous-entendre, ou à lacondamnation. 61 C.ceci nedoitpasfemblerétrange,veu que Dieueftinfiniment
quececiarrive commeilavoitdejaétédit auverfetprecedent,ainfiqueparJ.Chriftnousavons plusappaiféaufecondAdam,qu'iln'aétéirrité& offenféaupremier 62 D'autres,par
maintenant obtenu reconciliation; ou quepareillementpar un feul J.Chrift la juftice&lavie cet unla, c.lepremier homme, comme ci-devant. 63 Ou, acceptent & admettent,
parvientà tous les croyans , felon qu'il le conclud fous y. 18 & 19. 38 C. avant aff parunevraye&vivefoi,Jean 1.12. 64 C.queparticipans de lavie fpirituëlleen
méme que la LoifûtdonnéeparMoyfe 39 C. leshommesétoyent pecheurs,puis p.d.ilsfurmonteronttoute lapuiffancedupeché&de lacriminauté, Gal.2. 19,2o.Eph. 2.
qu'ils étoyentfoûmisà lamort, y. 14.parce que lamorteftle falairedupeché, Rom. 6. *. ;, 6.&ferontci-apresparticipansdelavieeternelle, commeilfevoit plusclairementfous
'.23. 4o C. n'eft pointtenu ni contéoupuni pourpeché. 41 D'oùl'Apôtre V.21. 65 Ou, par l'offenfe d'un ful. 66 C.reduits en tel état, qu'ils font en
veutconclure, qu'ilyadonc eu une autre Loi anterieureà cellede Moyfe, parlatranfgref euxmémesjuftement condamnables devant Dieu, &encourent auffideneceffitécétecon
fionde laquelle les hommes d'alors étoyent traités en pecheurs, &comme telsfoûmisà la damnation,s'ilsn'enfontgarantis&retirésparlajuftificationquieften J. Chrift.VoiRom. 3
mort: Etquecéte Loin'apas feulement étécelle de lanature, connuë desGentils, que les y. 19. Eph.2. 1,3. 67 ou,parla jufticed'unful.G. dikeioma, c.juftice oujuftifica
enfans mouransenbasâge nepeuvent avoiractuëllement tranfgreffée; maiscelle quiavoitété tion.commeceméme motfe traduitfus y. 16.Et c'eft ainfiquefenomme lajuftice deJ.C. op
prefritedeDieu aupremierhomme, la tranfgreffion de laquelle paffeàtous, mémes aux poféeàlapremierecoulpe,parce qu'elle alavertudejuftifierlesautresdevantDieu commela
petits enfans, commeilparoîtduverfetfuivant. Et ainfi l'Apôtre nouscondultaupeché tranfgreffion d'Adam a pûrendre les autres coupables,fousy.19 68 Aff. fur tous
originel, quieftlefondement & lapremiere caufemeritoire delamort detous, quicon ceux qui font de : parlafoi&lagrace,&quireçoivent&acceptentcedon, fus y. 17.
fiftetantenl'imputation quileureftfaitedelatranfgreffiondupremierhomme, enquitous outrequelajuftice deJ. Chrift, fi on en confidere le prix & lavaleur, fuffiroità la ju
ontoriginairement peché, qu'au provignementde facorruption habituelle produite par fon ftification de tous, pofé que tousfe l'appliquaffent par lafoi. 69 Ici l'Apôtreferme
lacomparaifon qu'il a faite entre Adam&J.Chrift; aff que comme la defobeiffance d'A
pechéactuël, laquellepaffehereditairementàtousfesdefcendans,parlageneration.
42 Aff non feulement la mort fpirituëllequi fepare l'ame de Dieu, la privant de la con dam nous eft imputéeà coulpe& à condamnation, auffi l'obeiffance deJ.Chrift nouseft
duitedefon Efprit &defagrace,& l'eternellequi l'excluddelagloire de Dieu & lafoûmetà la imputée àjuftification& abfolution devant Dieu. Ileftvrayquecommeàl'égardde la pre
gehenne; maisauffi la temporelle&corporelle, quifepare l'amedu corps&lefoûmetàla miere trangreffion d'Adam , non feulement nous en fommes tous coupables & obligés
poumiture&à la comuption : Et celle ci eft particulierement entenduëpar l'Apôtre,parce d'enporterlapcine,maisauffilacorruptioninherente&naturelledontnous naiffonsentachés,
qu'elle eft notoire àtous. 43 C.s'eft aflujettie tous les hommesvivans, comme cou federive deluifurnousparla generation: pareillement nous ne fommespas feulement abr
pablesde peché: Carencore quecauxd'entr'eux qui appartenoyentàl'election de Dieu& à fous & retirés delacriminauté&de l'obligationà lapeine par l'obeiffance de JefusChtift»
ia redemtion de J. Chrift,(comme auffiaujourd'hui) ayent étégarantisparlebenefice de la maisauffenvertud'elle,parlaregeneration duSaint Efprit,nousfommes renouvellés& fan
grnce, de la mort fpirituëlle&eternelle, ils refterentpourtantfujetsàla mort corporelle, ctifiés en nosames: Toutefoisjufquesicil'Apôtren'a pointparlédecétegraceinterieurement
commeà la peine commune&univerfelle du pechéenlanature corrompuë, nonobftant qu'el fanaifiante, maisilcommencerafeulementd'enparlerci-apres Auffi cerenouvellementrefte
1e aitchangéd'ufage&devifage,àl'égarddeleursperfonnes, leurfervantcomme malgréelle imparfaitdurantlecoursdecétevie,commeil leverifierapar fonpropre exempleauch.7.tel
de porte& depaffage àla felicité eternelle. lementquepar ce renouvellementnousnepouvonspas etre juftifiés devantDieu.
C-4 CG