Page 196 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 196

-

                                                         p P I S T R E             D E S.         P A U L
                        Chap.III.
                        i Pf. 14o.4     deleurslangues: * Sousleurslévresilya ° redemption quieft enJefus-Chrift: ce Le Gapeytrof,qui
                         4 c unpoifonmortel du *venind'afpic.                         24*LequelDieu* aordonnédetout :: *
                                                                                                                             : prendre en un fens un
                        de mauvais propos , men-                           -     -                      -  -  -
                        :                  14 * Defquelslabouche eftpleinede temps"pour**propitiatoire * parlafoipeup*étendupourtou
                                                                                          --                               -  te forte de delivrance,
                        :* malediction &d'amertume.                                 ** enfonfang, *s afin dedemontrerfaJu- finifie proprement celle
                                                                                                                              quifefait par l'entremife
                         i *s E ss7        15 " Leurspiedsfont legersà * ef ftice,par*la remiffiondespechez* pre- ***
                         35 C. qu'ils fontfort
                        promts à exercer toute andre lefang                         cedens,**fuivantlapatiencedeDieu. :*uneven
                                                                                                 -                         -  tablerançon,comme auf
                        : ** *** 16 ssDeftruction & 17 mifere eften                    25 °Voire afin de demontrerfaju-fijcenparle *e
                                                                                                                               e la forte Matt.2o.2s.
                         36*::* leurs voyes.
                        trepr11cs n a             -           -                     ftice 7°autempsprefent, afinqu'ilfoit **:
                        *              * , *7 Etilsn'ontpointconnu**lavoye          trouvéjufte ) &juftifiant celui qu1 eft de 7.23.& 1 Pier.1.18. Et en
                        *:* IC1- de paix.            -    -        -           -         -                                    cffetauy.fuivantceprix,
                                                                                    lafoideJefus.                             ::
                                                                                             w                      -           llI InOus a
                         : soitpour*e :    18 m ** La crainte de Dieun'eftpoint        26 Oùeft donc7 lavanterie? Elle :
                        mémes en repos , foit
                        pour ne point troubler la devant leursyeux
                                                                                    eftforclofe. 7 ParquelleLoi? est-cepar :
                        :*                 19 Ornousfçavons quetoutceque            celle des oeuvres ? 73 Non : mais 74 par preflement remarqué que
                                                                                    la Loi - de la foi.                       lajuftice deDieu,quia dc
                                                                                                                                         q
                                                                                                   -
                         : * qu* la 4e la Loidit,* ellele ditàceuxquifont                                                     mandecéterançon,fe de
                        bafe & la fource de tou-   tu »                         -
                        tes les autres vertus. rar fous la Loi ) afin que toute bouche foit  27*Nousconcluonsdoncquel'hom- :
                        oùl'Apôtre conclud,non c,  -                                                                          cet œuvre:quipar confe
                        : fermée,&quetoutlemondefoit*coul me eftjuftifiépar lafoi 7s fanslesœu-quent et coniointement
                                                                                                 -                            degrace& dejuftice,telle
                        : pabledevant Dieu.                        -            -   vresde la Loi.                            mentquelagracefuppofe
                        lement entous les hom-
                                                      y
                                                  -
                        : 2o ** C'eftpourquoi * nulle chair                           287*Dieueft-ilfeulementleDieu77des :
                                                                                                                              ction rend lagraceplusil
                        *** ne fera * juftifiée devant lui *par juifs?ne l'eft-ilpoint auffidesGentils? luire:notre gard
                        en eux-mémes , & que                  : -  o     -       -         -           -            -             Cor.5.19.Coloff 1.2o,
                        :* les œuvres de la Loi: °carpar laLoi                      certesill'eftauffibien desGentils.        *:
                        fe demontre ouaieative- eft donnée *7 la connoiffance du pe    29 Carilyaunfeul Dieu quijufti- : ouiimplement*
                                          h
                        ment ou effectivement  -                                                                               of,mu en avant,ou,preer
                                                                                                    -        -      -  _  -
                                                                                    fiera 7*de la foi 7° la Circoncifion, & *
                        en leur vie.    CI1C.
                                                                                    8o                    -                   tout tems, n'eftpas expri
                        : : 21 Maismaintenant P la*jufticede                          leprepuceparlafoi.                      ***
                        cecife dit par l'Apôtre Dieu eft manifeftée 49fans la Loi, lui                                        feulementleverbeproethe
                        pour verifierqu'ila raifon                                  tec, auplus a preordonné ou,auparavantordonné affpremierementenfonconfeileternel,&puis
                        d'appliquer ces paffages eftantrendu témoignage 5 o par la Loi )
                                                                                    parfon exccutionen laplenitudedestems,&enfinpar lapredication de l'Evangile,2Tim. 1.
                                                                                    *9,1o, 11.1 Pier 1.2o,21,22.Onpourroitauffipenter,que l'Apôtreparcemotauroitvouludi
                       : &parlesProphetes.                   -        -       -     ftinguerentreletemsdel'avenement deJ.C.&l'efficaced'icelui,quidèsauparavant&detout
                       gardiens des laintes Let-
                                                         -
                                                   -
                        tres;veu que ceque Dieu  22 Voire la juftice de Dieu » qut eft  temsavoitetédevantlesyeuxdesfidelesquil'embraffoyentparlafoi,&ytrouvoyentleurcon
                        avoit dit en faParolefous                                   folation&falutfelon lespromeffesdu Seigneur.  f Exod.25.17.  62 Ghilafterioncpour
                       lev.T.parlesProphetes, par lafoienJefus-Chrift , ** enVerStOuS  ctre le propitiateur&reconciliateurdespecheurs, en expiant leurs pechés& les reconciliantà
                        s'addreffoit  particuliere-            -    * | __ »  2     Dieuparleprixdefonfang:Carl'Apôtre regardeiciàcecouvercle de l'Arche del'alliancequie
                        :* &furtouslescroyans:cariln'ya *nul                        toitdepuror,quicouvroit lestablesde laLoilefquellesyétoyentrenfermées&furlequelDieu
                                                                                    étoitaffliscomme enfon thrône degraceentreles Cherubins degloire Eteneffet, cecouvercle
                       aui po* :ledifference: ssveuquetousontpeché,
                        mettrc comme Parole de                                      del'Archefe nommoitauffihilafterion,oulepropitiatoire,Heb.5.5.parceque Dieus'yrendoit
                        Dieu.           & font entierement 34 deftituez ss de la Propiceàfonpeuplepourl'expiation despechescommiscontrefaLoi,&ceparlefangdesvicti
                        42 D'autres, par une                                        mes,dontonyfaifoitl'aperfionunefoisl'an.Toutcelaétoitunefigure expreffedeN.s.J.c.
                        pluslongueperifafe , & gloire de Dieu. .
                                                                                    enqui le Feteferendpropice &favorablepourlaremiffiondenospechés, expiésenfonfang
                        que tout le monde comme  23  q 5 6 Eftant  57 juftifiez  5 3 gra &couvertsdefajufticetres-pure&defonobeiffanceparfaite,pour ne nousplusétreimputes
                                                                                    àcondamnation devantDieu.  63 Etparceque c'eftlaconditionfous laquelle la remif
                        coupable paffe condamna-  --
                       rie fuie sement de tuitement *° par fa grace , par la        fionde nospcchésenJ.C.nouseftofferte,&parce queparellenous nousenappliquonsles
                        Dieu. LeG.hypodikos, fi                                     promeffes.  64 Duquelauffiétoyentfigurestousles facrifices propitiatoiresde la Loi: Et
                       nifie proprement celui                                       fouscemot,defang,fedoivententendrefespaffionsfanglantes,fa mortamere& maudite,&
                       qui eft condamnableenjugement, & par confequentil vaut autant ici que meriter con  generalementfonobeiflanceparfaitejufquesàlamortdelacroix,par laquelleilafatisfaitpour
                       damnation eternelle au jufte jugement de Dieu.  n Gal. 2. 1 6.  43 L'Apôtre  nousàlaLoi&à lajuftice de Dieu, & nous reconciliantà luinous a obtenu une eternellere
                       concludici de toutfon difcoursprecedent, depuis le verfet 17 duchap. 1jufquesici, que  demtion: Etcesmots, enfonfang,fepeuventjoindreouàceluidepropitiatoire, entant que
                       l'homme,par fes œuvres ne peut étre juftifié devant Dieu.  44 C. nulle creature,ou  J.C nousaétéfaitpropitiatoire&propitiation, 1Jean2.2.parfonfang,par lequelilafatis
                       perfonne humaine defcendant d'Adam par l'ordre de lagenerationordinaire, &enunmot,  faitàfon Pere,& nous a reconciliésà lui; ouàceluidefoi, entant quecelleparlaquellenous
                        nulhommevivant, &qui nefoitautrechofequ'homme; afinque nousne comprenionspas  fommesjuftifies, s'appuye®ardeuniquementà l'obeiffanceparfaite deJ. C.jufquesàla
                        fous cétegeneralité la Parolefaite chair, Jean 1.14. mais auffi afin que nous n'en exce  mortdelacroix, pouryconftituër leprixentierdenôtreredemtion, le meritedupardon de
                        ptionsqueluifeul, manifefté en forme de chairdepeché, Rom.s.3. mais toutefoisfans  nospeches&toutenôtrejuftice devant Dieu: Cequifemblemieuxconvenir aubutdel'A
                        peché, 2 Cor.5.21.Heb.7.26. comme le Serpent d'airain avoit bien la reflemblance des  pôtie. Voi auffi2 Cor.5. 19,2o,21. Gal.2.2o.  65 G.& F. pour demonftration, c. tant
                        ferpensbrûlans, mais nonpasleurnuifancenileurvenin. VoiPf. 143.2.Gal.2. 16.  afindefeverifier fidele &veritable enfespromeffes, Luc1.69,7o.qu'auffipourfaire con
                         45 Cemot nefinifiepasiciinfufiondejuftice& defainteté, comme nullepartencefujet  noîtrefoninexorable jufticepour lapunitiondespechés, ayant punienJ. C.ceuxqu'ilvou
                        ilne peut recevoirunetelle finification: Et lesparoles de l'Apôtren'auroyentpointainfide  loit nous pardonner: Tellement que fous leV.T.il lesa pardonnés auxfiens envertude la
                        fens, nulle chairnepeutverfr, ouinfuferjuftice, ou étre infufe de juftice devant Dieu; maisil  propitiation quis'en devoitfairepar fonFilspourfatisfaireàfajuftice, ce que lesfacrificesle
                        marqueuneabfolutionjudiciaire, &unefentenced'indemnité& dejuftification perfonnelle,  gauxprefiguroyent, &lafubftitution desvictimes en laplace descoupables; comme ilnous
                        oppofee àlacondamnation, au jufte jugement de Dieu. VoiJob 9.2, 3.Pf. 143.2.Rom. s.  lespardonnemaintenantjournellement en contemplation&envertu decétepropitiation ache
                        y. 33.34.Gal.2. 16. 17,&c.  46 C.par l'obeiffance qu'on peut pretendrede rendreà  vée& accomplie. Ceque les paroles fuivantes marquent auffi.  66 Le motG.parefis,
                        Dieu,fuivant l'ufage delaLoi, àcaufe queperfonne n'eftcapable de lafournirtelle&fiexacte  femble finifier prctermiffion, entantque Dieufemblepafferpar-deffuslespechésqu'ilpardon
                        quelaLoirequiert, &qu'aufli les bonnesœuvresque lesenfansdeDieufont, neprecedent  ne,& nelesveutpointapercevoir. Or cemotnefetrouveau N.T,qu'en ce lieu-ici, mais fort
                        pas leur juftificationpour la meriter, mais lafuiventpourlafairereconnoître&pourlamar  frequemmentcelui d'aphefs,quifemble de pareille origine& de memefens.  67 C. qui
                        quer.   o Rom.7.7. Heb.7. 13.  47 Aff. lors que la Loireprefenteà l'homme ce  avoyent été commis avant favenuë, aff fousle V.T. queDieu n'apuni actuellement *
                        queDieucommande&cequ'ildefend, &quef confcience le convainq d'avoir omiscequi  Chrift qu'en laplenitudedestems, lesayant en cetégard comme diffimuléjufques-là, Heb.
                        luiétoitcommandé, & d'avoircommiscequilui étoitdefendu, en pentees, enparoles&en  9. 15. Act.13.39.bienqu'à l'egard desfidelesilles leurait, durant leurvie,pardonnéformel
                        œuvres, Rom.7.7. Gal.3. 19,22.  p Rom. 1. 17. Phil. 3.9.  48 C. celle que  lement, en vertu de laredemtionàvenir,figurée en leursfacrifices, Act. 15. 11. & ainfi les
                        Dieuagrée,quieftde lui&par lui, quifeule peutfoûtenir la coupelle & la touche de fari  ait reçûsapres leur mort enfon royaume celefte, Luc. 16.22. Oubien cespechés precedens
                        goureufe &inviolable juftice , de laquelle il juftifie les hommesgratuitement, &laquelle  fe peuvent entendre de ceux que les hommes ont commis avant que d'étrejuftifiéspar la
                        leshommes doivent avoirpourétre juftifiés&garantis delacondamnation meritéeparleurs  foi, & en cetetat retenushors de J.C. dans lespiegesde lacondamnation: bien que ceux
                        pechés enfonjugement. VoiRom. 1. 17.  49 C.nonpasparlaLoi, envcrtu de ceque  là suffi qu'ils commettent depuis leur converfion nefe remettentqu'en contemplation de
                        nousaurionsprefentéàDieu nôtre perfonnelleintegrité,formée par l'obeiffncedela Loi,veu  la fatisfaction deJ.C.Phil.3.9. Heb. 1o. 14. 1Jean 1.7. &2. 2.  68 D'autres, au
                        quela Loidemande de l'homme méme uneobeiffance perfonnclle &parfaite, delaquelle  temsde la patience de Dieu. G.en lapatience. F.fou, ou,durantlapatience. Quelquesuns com
                        nul n'eftcapable; maispar l'Evangile, qui nous adreffe àl'obeiffance, fatisfaction &meri  mencenticiley.fuivant; maiscesparolesfejoignentmieuxauxprecedentes,pourmarquerles
                        te de J.C. Rom. 1. 16, 17.  so C.par les écrits de Moyfe, qui parlent auffide céte  pechescommisavant la manifeftationdeJ.C.enchair,lorsque Dieu déployoitfa bonté& lon
                        juftice de Dieu enJ. C. auff-bien queceuxdesProphetes. VoiJean 5.46.Act. 1o 43.& 15.  ganimité enversleshommes, en lafimplefufpenfion defesjugemens, Act. 17.3o. maisne
                        y. 1 1.& 26.22,&c.  51 Aff.toulesfideles, dequelque nationouqualitéqu'ilspuif  leurouvroit pasencore lestreforsde fa grace cornmc il fait fous l'Evangile.  69 Voi
                        fent étre.  s2 Aff duJuifou du Grec,pourveuqu'ilscroyentenJ. C. &queparune  ce qui eft dit fur le y.precedent.  7o C. en cet accompliffement des tems , au
                        vraye&vivefoiils embraffentfespromeffes&s'appliquentfon obeiffance&f juftice, poury  quel, en exigeant defonpropre Filslespeinesdenospcchés, ilnousafaitconnoîtrefafevere
                        trouver leur juftifcation devant Dieu.  53 Les F.& autrescommencent iciley.23. ce  juftice, laquellepar ce moyenfefignale en l'exerciceméme defa mifericorde&defagrace,par
                        quifait qu'ilscontent3 1verfetsencechapitre, aulieuquenousn'enavensque 3o.  laquelle nous fommesgratuïtementjuftifiés par la foi en J.C.  71 C.la gloire que
                         54 G. hyftercuntau, quifinifieproprement, fetrouver court, ou demeureren refte&enar  l'homme pourroit pretendre de fesmerites&defesœuvres,aufujetdefajuftification devant
                                                                                    Dicu.   72 C.parquelle doctrine ?  73 Car l'opiniondefepouvoirjuftifierpar fes
                        riere,pourlafourniture duprixrequisen l'acquitition de quelquechofe, &par confequent
                        en manquer& avoirfaute. Commetousceuxlàfetrouvent couts, loindeconte&infolva  propresceuvres,enl'obeiflancedelaLoi, entretient l'homme enfa naturelleprefomtion; au
                        bles, qui pretendent d'obtenir la gloire de Dieu, c. la vie eternelle,parleurs propres œu  licuque l'ecoledel'Evangileluieftune école d'humilitéferieufefouslesyeuxde Dieu.
                                                                                     74 C.parladoctrine delafoi, quis'appelleicidunomde Loi,parune façondeparler He
                        v IS,   s 5 C. oude la gloireque Dieu promet &donne auxfiensdans leciel, les hom
                        mesparlepechéquilesfoûmetàla mort,s'entrouvantfort eloignés ;oude l'honneur qu'ilsa  braique, &parcétefigureque lesRhetoriciens nomment antanaclafis,par laquelleleméme
                        voyent reçû du Seigneur d'avoir étécrees a fonimage, en fainteté &:enjuftice, dontils ont  mot fe repete en unefinificationunpeu differente de lapremiere: Car la Loides œuvreseft
                        depouilles par le peché, &parcemoyen incapablesde l'hereditéeternelie , fiDieunelesré  proprementLoi:maisl'Evangilen'eftLoide lafoiqu'improprement&figurément.Voile nom
                        tablit i pure grace.  q Ef. 53.5.  56 L'Apôtre nous rcprefente ici&dans les  de Loi pris en méme fens Efa.2.3.  t Act. 13.38.Rom. 8.3.Gal.2. 16.Heb.7.25.
                        parolesfur artes, toutes lescaufes&:proprietésde lajuftificationparlafoi,quicft revcleeen  75 C'eftainfique la juftificationparla foiexclud les œuvresdelaLoi,nonpasfimplement
                        l'Evangile : » » caufe premiere&principale,c'eftlagracetoutegratuite & non meritée de nôtre  ceremonielle, mais morale,delaquellefeule l'Apôtre aparléjufquesici ;&nonfeulementles
                        Dieu; fa cau c mouvante &meritoire, c'eft la redemtion, fatisfaction & expiation obtenuë  œuvresquiprecedent la converfionde l'homme,& quipourn'étre aufondquedespechés,fe
                        par J.Chrif que Dieu nousimpute conne nôtre, pour étrc couronnée en nous , comme  lon lamaximedel'Apôtre,fousch. 14.23. nepeuventqu'avancerfa condamnation,aulieu de
                        nospecheslui ont été imputéscommefiens, pourétre punisen lui: Sa caufe inftrumentale,  fervirafajuftification; mais aufficelles qui fe fontparlesfidelesapresleurconverfion, tantà
                        par laquelle nous nous appliquons le merite, la fatisfaction& lapropitiation faite par J.C.  caufe de leurdefectuofité,queparcequ'ellesfuivent celui quieftjuftifié,& neprecedentpasce
                        c'eft la foi en fon fang: Sa caufe finale, c'eftla manifeftation de la juftice deDieu cn la re  luiqui le doitétre, comme l'Apôtre leverifieraclairementpar lesexemplesde David&d'A
                        mifiion de nos pcchcs: Sa proprieté, c'eft d'une partque par elle eft exclue toutevantan  braham,au chap.fuiv.  76 Aff maintenantfousleN.T.apresquela diftinctionduJuif
                        ce des hommes devant Dieu; & de l'autre , qu'elle n'eftpas feulementpour les juifs,  & du Grec eft ôtée, Eph.2. 16, 17, 18.  77 CarencorequeDieuaitautrefois donné aux
                        mais auffi pour les Gentils.  57 C. abfous,prononcésjuftes & reputés tels au ju  uifslefceaudefonalliance en lacirconcifion,fitémoigne-t-il maintenantquecen'apointété
                        gement de Dieu, pour obtenir la couronne de juftice, quieftiavie eternelle.  deffeind'exclure eternellement defagrace lespeuplesincirconcis.  7s Ilfemble que l'A
                         3* F. Peurrien. G.dean, c.depur don,ou depureglace,fansaucunmcritede nôtrepart,  pôtre aitvouludiftinguer cesdeuxfaçonsdeparler,de lafoi,& par lafoipourmettreàneanttous
                        & n'ycontribuansrien quenôtreindignité&comuption, que nous devons avoueren l'humi  lesprivilegesdesJuifs,&pourfinifierque Dieuneregardoitpour lesjuftifieràaucune de leurs
                        litede lafoi quinousetdonnée: Or céte pure gratuite excluden cffet nos œuvres&nos  qualitésexterieures,& que lesGentilsleurdevcnoyentégauxparlamémefoiparlaquellefeule
                        mcrites, maisnonpas le merite&lafatisfactiondeJ. C.  59 Ou,defagrace.  ilsétoyent auffieux-menesjuftifiés.  79 C.lesJuifs.  8o C. lesGentils &incirconcis.
                                                                                                                 3o Ancan
   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201