Page 186 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 186
Chap.XXVI. ſi L E S A CTES I
&jour, 1‘ eſperent de parvenir: '7 &de ‘î’ handle clim-vac
, gardé juſques à ce que je l’envoyaſſe à
arme en elle-mïtme ,
36 C. l’Empereur R0— 36 Ceſar.ſi laquelle eſperance (Ô roi Agrippa) je mais encecidefectue uſe,
ſuis accuſé par lestfs. ‘i‘m’ “md“ 5‘ "r?“
m‘î“"1“îëî°“²‘°î‘î~‘°‘ 22 Alors Agrippa dit à Feſtus , Je rent encore, ce qui deja
ron. Car peut la memoire l I H ‘ 8 ‘î Moi? tenez-Vous pour une °ſt “it 5° accompli en
des deux premiers Empe- Voudſols bien ou“. auſil le Perſonnage. choſe incroyable ‘9 que Dieu reſſuſcite ſixóſiC-icſuisxæxóeneauœ
leurs Czfltr _ le .Aug-ill!, _ _ _ ’
leurs ſuccefleurs porteien; Dcmaln , dltdl , tu l Dſl-as.
ment des promefllis de
les morts au ſujet dcl’accom lill'e
ces deux noms. lulques 23 Le lendemain donc quand A—
ce que l’on commença de o I ' ‘ ' Dieu.. ô: del’avenemq t
”WWW” ““g‘ffl‘ë grippa & Bernice furent venus avec une ,9 b _CertalneI/ncnf, quan? a m0}, zo ' ll &execution deceſirecſyrnz
6c le Ceſar , comme-:mrc m a bien ſemble qu il faIOit que Je fiſſe rance; laquellecomprend
”lui qui avoir l’autorité 37 grande Pompe , 8c furent entrez en
avec la reliirrectiou den
ſouveraine , &c celui qui
óxoizdcfignépomluiſuc- 3‘ l’auditoire avec les Capitaines, &les de grands efforts ²‘ contre le Nom de morts en general, p…,
~ culieremenr celle du Mel:
“4°" gens d’autorité de la ville, Paul par le Jeſus le Nazaricn. fic. E, ſans dom qua
37 G. avec beaucoup” I IO Ce que j’ai fait aufli àJeruſalem: l'apôtre la confirma cm
f“"ffl'flh c- deb-\he v ou commandement de Feſtus fut amene. cete occaſion par les écrits‘
‘mma’ m ſe…“ 24. Et Feſtus dit, Roi Agrippa, 8c 8c ai conſtitué priſonniers pluſieurs u des du Prophetcs . comme
ment d'liabits magnifi Saints , ayant receu pouvorr ' Act.r;.33.&ſuiv.ſl
' de le faire, “u-…ſl 1, (me dcëſfj:
.
Ëſi'ï’ I“àfiïffi‘ï‘fäg‘f vous tous qui eſtes 1C1 avec nous , voyez
des principaux Sacrificateurs: &quand diſ‘°“î51Ëd°î“°m‘F' 1
lon-apparuôïpompe- _ cet homme, duquel toute la multitude
. !8 Il [emble qu’il ait ‘
38 G. algo-raro”, qui
finifie proprement une deSJuifs m’eſt venuë interpeller, tant à on les mettoit àmort, ²² j’en baillors ma dit ceci en fi: tournant
voix vers Feſtus, 5c les autres
lace ou ſale d'audieDCe z
a'
*
2'
'
'
f… les ,Haim de Mm jeruſalem qu 1C1) criant qu il ne le falort . Gentflsqui ſe trouvoyen:
1 1 Et ſouvent par toutes les Synago— 13's W ASYÎPPS aero-‘c
ſe traitent - & od l'on oit plus laiſſer vivre.
_ . _ aux Prophctes, tous ,r'.:.7 .
les arties plaidant leurs es 2+ en les puniſſant ,Je ‘S les contrai— a conicqucmmeut ilde
oues. 2 5 Maismoi ayant trouvé ° qu’il n’a
. l
.
.
_
.
‘ "‘5'îî'9' W“ “' voit rien faitqui fuit digne de mort: 8c gnors \ a blaſphemer 5 8c eſtant forcené IÏÏÃÂÏIÏËIËTC‘W
contr’eux tout outre, je les perſecutois '9 E‘ P“ “figue“!
lui-meſme en ayant appelléà Auguſte, . _ que la reſurrection d:].C.
juſques aux Villes ²‘ eſtrangeres.- qued'annonce-\bnà reicc
‘ j’ai arreſté de le luz' envoyer.
ter comme incroyable &c
26 Dequoi je n’ai rien que j’eſcrive 1 2 ²7 En vaquant à cela, commej’al— impoſiiblee
lois auſſi N a Damas avec pouvoir &com- à" ““1 î' ’à î" 9* ‘—
39 c à i'Empercur: de certain 39 au Seigneur. C’eſt pour ~ 2e. 4. r Corinth. 15, 9.
million de par les principaux Sacrifica- 6-11- x- u- x Tm- x. n
?ËΟJŸZŸÎÆ‘ŒÊÃHL quorJe vous l’ai preſente , & prmcrpale— t ap G. j'aiſmiſèſi, oucfii—
tsîgggmbxgâfl‘à: ment à toi, Roi Agrippa : afin qu’apres eu I‘S z ' ge . aflÎ comme les autres
'
nt maintenant , d’
'
blemarqiierune autorité l’inquiſition faite, j’aye dequor eſcrire. 13 Jevis Ç ô R01) parle chemin, en “le“mâle& finsmg:
de‘*’°““"ct"““ſi"ſiô‘ 27 Car il me ſemble qu’il n’y a pOint plein midi une lumiere du Cielz ï plus cc
citoyens , ſemblable à cel . . r Aflï la ſ
‘ſfh‘ignj'îgîäfiſï de raiſon d’envoyer un priſonnier , ſans grande que laſplendeur du Soleil , qui d:ceux Jia-…TÊTE
reſplendit à l’entour demoi, 8e de ceux 2;,ng ÏΑËOJË dïîſſiëſ
puentÉcrou. ſouslequel fignifier le cas qu’on lui met à ſus.
qui cheminoyent avec moi. — ſePrend99m la doctrine
ceci arriva. admit ce titre
ſans ſcrupule , comme firent pluſieurs autres Empereurs apréslui. u la protefliou du Chri.
14. Dont nous tous efians tombez ſiianilme.
-
..
.,
2.2. C.deccux uia an:
~
\
parterre ,J ours une VOIXparlant a mOi , “Fu m J c_#3),an in_
C H A P. XXVI. 8e diſant en langue ²9 Hebraique , Saul , âgée: "llſvſ" ?YEN-\1
x S. ’Paul ayant ïlmnu pcmnſſion de FMI” pour fin', 'Monte cle-vant . . , on m.
Saul, pourquor meperſecutes-tu ? il t eſt 1.3 Ë. i. rapimuvon
le Roi «(grippe ù- nmr le Conflit quelle avoit ne' f4 vie avant/'4 to”
-uerjîan, rr. Comment il .wan e’ie’ converti (“a-appellé) l’APD/Polar; dur de regimber contre les aiguillons. Ëflï MR…” d‘ "‘°“
_ _ _ _ age: Want au mo:
19 Ôcommmt ilnuoír m'en dupa“. zo Ce qu'ilauoii‘jair, ai flmf.
1 5 Alors Je dis, Wi es—tu, Seigneur? g-ní’fſhä'œ‘gzsï 'é ‘ï'
fm, zz (ftnfiigm’. 2+ Co'ndafenfè ou” , Fiſh” ing: de Puulqu'xl
eflborrdufim, ce que l’affût” me. 17 .Agnppa efiprtfijueperfmdt’ . . . nciens,
d't’trc Chreſitim 5 ;o (:- lui ó- ram le: njfiflamjugmr que Paul (fait in. Et ilrëſpondit , je ſuisJeſuslequeltu per— lors qu’il gagna… de
ſecutes donner leur ſuffrage en
”ou” , zz ó— qu'ilauroir dm (rn relache', r'rl n’eut point rappeur' à
. . . _ Jugement, ou ailleurs .
Ceſar.
16 Mais leve-tOi, 8c te tiens ſur tes P" "95 “IF“! ſms
1 Lors ‘ Agrippa dit à Paul, Il _ . _ _ ou petites pierres , blan—
r Comme Feſhis lui pieds: car pour cette cauſe Je 3°te fuis chu 8: nains; voi a.
deferant par honneur de t’eſt permis de parler pour toi. apparu, pour te conſtituer miniſtre 8c Pic; ÏË'quand ils de.
tenir ce rang en ſou tribu—
miavcclui. , Paul donc ayant 2ellendu la main , teſmorn, tantdes choſes que tu as veues, gémgzïm ,‘°"‘*²"$°"h
2 Aſſ. pour obtenir fi
x…, zz zum… qui.“ ï commença à rendre raiſon de ſon fait , _ , , , {. ne: envouloyent
que de celles eſquellesJe t apparOiPtrai : Pom-déduc
le gefle ordinaire de ceux diſhnt ’ 2-5 C. que parmenace.
qui en une harangue pu- _ _ _ ’ _ ' I 7 Te delivrant ï‘ du peuple, 8c des vert-tion, a ſuſhgatiori .
blique commençoyent a 2 ROi Agrippa, *je m eſhme heu * ‘ ' il les ob" 't d ..
(äentils , vers leſquels maintenant Je Γ U_ cha!" ;gge
parler.
Voi Prov. i. 24..
> En. 6'5. a. reux que'je Ois reſpondre aujourd’hui
t env() e e maudiiegcomme ce ſul'.
3 Ou mit en avant pour
fideſcnſecequiſuit. devant toi, detoutes les chofesdont Je Z ’ a: , aufli depuis le méme or—
18 Pour ouvrir leurs yeux’ afin dre que les Gentils riri—
+ &PW ni Pourlcflït- ſms accuſe par lesjmfs. ,. - \ rent en la rſ-c t'
r.
ter, iii pour rendre ſim- E f da . ſ . qu ils _ſoyent convertis 3’ descenebresa des çluéfiwîoÿngfi‘;
pàenèelnt l'aneaufc plq’sbîa- Z t ur tout utant queJe gars que la lumiere, & de la pmſſance de Satan a Palo" de la km du ieu—
gif“…gmsîèjfi‘çazmjj tuas 5 tres-bonne connorſſance de_ tou Dieu , &qu'ils reçoivent la remiſſion de TÎnzii-'Ïſſ à ”WM"
²‘°."d“ïl‘ffl- ‘1“' mm tes les coui’tumes 8c ‘ queſtions qui font
_.'.
Nul', dt ayant quelque . , . . . leurs pechez,&²4part entre ceuxqui ſont qfii‘ “53°;
connaiſſance delaLoi a entre lesJUifs. C eſt pourqu01Je te prie ſanctifiez , parla foi qui eſt envers moi. Jlâdéï-œ ui t. _ ,
~
dcsl’ropheres, ouvoitétrc
juge plus comPpetant de ſa que tu m’oyes Panemmcnt 19 Partant (ô roi Agrippa) je n’ai deſir-iii dSEdË-Ëſſ‘ccſiaſioï
‘
mmHg-w… dclmu_ 4. Ainſi donc, quant ala ViequeJ ai point eſtérebelleà laviſion celeſtc : ſ‘“W”fi”î“”'9‘°î‘
cauſe que Feſiusmntiere—
" '
7
'
*
. l . n on litœme'me recit dela
gion judaïquc s; de ſes menée dés ma jeuneſſe, telle qu’elle a
20 cMais premierement J’ai annon- ‘ZÛÊËÈŸI-Awrœ—
veritables myfieres. -
z O. t... …p cité du commencement Parm1 ma na
]ànr,aſſ.entant ne uif ~ ‘ ſi ce’ à ceux qui efloyent à Damas, 8c puis a; c. 'aufli-bicn ceux
a‘ WM! en hareng” tion ajeruſalem, tous lesjuifs la ſçavent. àjeruſalem , 8c par toute la contrée de ŸËOYËÃÎË’ÆPÃËŸËËË;
Judalquc: Cc qu'il re- j' Ayans ’ par Ci-devant connu (S’ils
Jude'e, 8c aux Gentils, qu’ils ſe repen- que ic dïmïmi sifimä
marque pour le rendre
pi... …mm Pl… do. en veulent rendre teſmorgnage) que . . . terre, mais les autres ſe rev
tiſſent, 8C ſe COHVCſtlſſCnt à Dieu , en lcvercnt en leur frayeur ,
6 Ou‘diäut,l&mn“°_ des mes ancef’tres J ai veſcu Phariſien, ô: aiderent aulli a me rï—
(lle. 9 ’ 'I ' '
faiſant des oeuvres 35 convenables à re— le…, …M
vaſcs- , _ ſelon la ſecte 1° laplus exquiſe de noſtre
29 D'ici parole ue S.
7 Gamamhccom— . . pentance. Paul ne parlait poiiit en
ment j'ai vécu auneſuis religion. 21 Pour cette cauſe lesJUifs fm’ayans Hebreu devant Agrippa
‘Ό˟‘ZÏ'HMM, …du 6 Et maintenant j’aſſiſ’ce eſtant tiré
. z ô: Peſtus , mais en Grec
temsraſſe’- en cauſe, apour l’eſperance H de lapro pris dans le temple , ont taſche de me ou .n min, q…, m,
..—L-- 9 C. de Pere en fils. . . \ tuër tendoyent mieux. Il ſe
'
peut auſſi faire que les
.
m Ou, 1.. ,1… …a- meſſe que Dieu a faite a nos Peres : .22 Mais ayant receu du ſecours par aflocnes de s— Pan} au
ſiqîenrpplusparfaijtedans 7 ” A laquelle ‘3 nos douze - lignees
de lus recile,& arcon-
1
voyage de Damas . cran: -ſ’1.-'7
' Helleniſtes, ou Grecs .
METZ gazinière- ‘ 01 “- ſervant Dieu ‘ 5 continuellement mura: …1:—
n’entendirent point ce qui ſe diſOit ‘a lui . quoi qu'ils en ou'i’ſſerir lebruit ôt le ſon , parce qu’ils fl!"
n'entendoyent point l’Hebreu. zo Ou . dti-jc :ſre'veu de roi. Voi touchant cete apparitio q
a Gen. 3. r5. (:- az. r8. ('7- 26.4.. 6-4-9. ro. Du”. rs. rs. 2 Sam. 7. iz. Pfl izi.. ”I Efl-ñ 4.
dej. C. a l’Apôrrc , Act. 9. i7. a r AſlI du peuple des Juifs , qui te perfecutera. .71…”
11. z. à' 7. x4. (2- 9. 5. (740.10. 7er. zz. 5. 6-31. i4. Eurl). 34.. 2;. à* 37. :4.. Dump. 2.4..
d liſa. Go. r. 31. All‘. les yeux de leur entendement : Car Dieu ſe ſert du miniſiere de
Mich. 7. zo. i r C. de l’accompliſſement et execution de la promeſſe. couchant la iuſiicc Il_u
\à Parole ,comme d’un ſaint collyre . pour l’illumination de nos ames. ; z C. de l'aveu
&r le ſalut Zi obtenir par le Meflie, cn l’établiſſement de ſon regnc, fous r. 22.:z. r a Ou . '1:‘
glement naturel Gt de l’ignorance du ſiecle . a la droite 8: vraye eonnoifſince de Dieu, pon!
:ſiret-nc: , c. la choiè eſpere: , ou , Pren-eſa , c. la choſe promiſe. r z C. tous les faims lſra'c'
enir a ſon fllut etcrnel. 54 G. [et , parce que les ſucceſſions 6: les heritages autrefoi
lites , deſcendus en leurs douze tribus, non ſeulement habimns en jude’e ,mais auffi diſperſer par
e [imagcoyent ordinairement par lors. e Act. 9. un 28, ó- sa. r 7. u. u Voi
tout le monde, Jaq. r. i. 1+ Selon la diſcipline de la Loi , qui c’toit une guide Ler
peiuelle a j. C. r 5 G. en ”un m, ou perfevcrancc, c. avec ferveur 5c afliduité l’explication de ceci Mm. z. s. f Act. ar. ac. y _ r .LL
l aide