Page 165 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 165
Chap. X I. DES APOSTRES.
77
avons creu au Seigneur Jeſus- Chriſt ,
CHAP. XI.
“- qui eſtois—je moi,qui peuſiè empeſchet' l‘ G qui (”ù—jr FmF-"Ht
l S. Pierre retourne?! fera/Idem ej’ acrnfë'd'e’tre entr" the? de! r'nrír pour empecher Dieu? c puis
Dieu .P .
cancu. 4. IÀ-dtfliu pour/Ï: deſtin/Z , il raconte tout ce qui] mu» arrive' que Dieu les rendoirparL
à u figer. 1 l (1 qui ej? rid”… par le: ſide/H. 19 Lu ſid-:Ier dtflw’e: ticipans de la choſe uni
I 8 Alors ayant ouï ces choſes , ils
annoncent Cliriſt juſqu'en ‘Tin-nir: , QP” (:- .Am-Mm , ”mu ar”: fiee par le Bâtc'me, com
:im/i finder/rent tant Helmux que GH”. 2 l tellement que pluſieur: s’appaiſerent 8c glorifierent Dieu , di ment aurois—je pû leur
croyant. az Ce que l’Egliſe de ?traffic/rm entend—”n , enim): Bnrlldllh” en refuſer k Sacrement ô:
à .Anrl'ochepour Infant/i”. 2; Il va il Turf? then-Im- Saul (7' le mena ſans , Dieu donc a auſſi '5 donné aux le ligne! Voi un ſembla
4‘! ~Antioche. 26 au le: dlfiiplerfurenr pnmieremen! nomme} Cbre’n‘mi.
Gentils "repentance 17pour avoir la vie. ble dili'ours de 5. Pierre
7,7 .Ag-sb” prtdir lafamine. 29 Sur quoi la fiere: envoyer” par Sun! Act. 2. 3s. ;9.
ó- Bamrilóm ..MF-bmw… ana-jim; d: Jeruſalem. 19 h Or quant à ceux auſſi qui avoyent 1 S Ail] par ſon S. Elprit
Operant en eux. Voil’hil.
1 Sous ces ſien-s ſont I O R les Apoſtres &c ' les freres eflé eſpars parl’opPreffion advenuë ” à z. 1 z. Heb. 8. io.
Milli compris les Anciens, cauſe d’Eſtienne: ils paſſcrent juſqu’en 16 C. le don d'une con
qui autrement ſe diſ’tin— qui eſtoyent enJudée , enten verſion ſalutaire à Dieu .
gneur du reſie des freres x"Phenice, 8c en ²° Cypre, &à ²‘ An par une vraye proſefiion
&croyans. Aa. 15. 2;. dirent comme les Gentils auſſi avoyent de la foi en J. C. 131115 ar—
receu la parole de Dieu. tioche, ſans annoncer à perſonne la Pa rachcmenr aux ceiemo—
nies de la Lor.
role , ²² ſinon auxJuiſs ſeulement.
2 @and donc Pierre fut remonté à i7 Pour erre regûs en
20 Toutefois il y en eut quelques grace 8c vivre à iullicc en
2 All: quelques juifs fi jeruſalem , ² ceux de la Circonciſion
l'attente de la vie eremcl
deles , ( autres ourrant uns " d’enrr’eux, Cypriens, 8c Cyre— le 8: glorieuſe dans le
que les Apôtres ,g qut 1e diſputoyent avec lui : l.
renoyem encore pourlors 3 Diſans , 3 Tu es entré chez des niens,leſquels eſtans entrez à Antioche, ciel.
h .Ail 8. r, 4..
l‘uſage de la circoncilion ,
& en preflbyent la neceſ ommes 3 incirconcis, 8: as mangé avec parloyent 24 aux Grecs, ²5 annonçans 18 Ou, ſur L’ſiienne 6c
enlui: Etoertes ſon zele
lite’z d’ou nâquir depuis ²‘ le‘Seigneurjeſus. ardent & le grand courage
la iccte des Nazariens. eux. qu'il rémorgm à la iuile
a !Sandia-32.67' 34.15. 21 iEt ²7 la main du Seigneur eſtoit
4. + Alors Pierre commençant leur cenſure & conviction des
Dent. 7. 2. jean 1 8. 2.8. Juifs, fut l'occalion de
z G. ‘jam le [Step-ace, 5 expoſa letout par ordre, diſant, avec eux :tellement qu’un grand nom cete diſperſion & la taule
c. qui ne !ont point cir— 5 b j’eſtois en priere en la ville de bre ayant creu, fut converti au Seigneur. de ce’tc tempete. Voi ſur
concis 8: demeurent tels :
chapp. 6 & 7.
D’ou paroi: que ceux qui Joppe, 8c eſtant ravi en eſprit ,je vis une 2 2 Dont 3‘ le bruit en ²9 vintjuſques
19 C'etait une Provin
juiques alors s‘eroyent ce de Syrie continanr a la
aux oreilles de l’Egliſe qui eſtoit àJeru
convertis d’entre les Gen viſion, njflwoir un vaiſſeau deſcendant Judee. & s’étendant le
tils, etoyenr Proſclytes, ſalem: à raiſon de quoi ils envoyerent long de la nier Mediter—
ou du moins circoncis , comme un grand linceul qui ſe devalloit
rance. qui avoir la ville de
comme les Samarirains; 3° Barnabas , pour paſſer juſqu’à Antio Tyrpour ſa capitale. Voi
veu que performe ne s'était du ciel, lié par les quatre bouts ,_ 8c qui AR. 1 2. 20.
offieuſe' dece que S. Pierre vintjuſqu’à moi. che. 20 C'eſt une ille enla
bts-jean étoyent entrés mer Mediterranec . ou le
6 Dans lequel ayantjetté mes yeux , 23 Lequel eſtant arrivé, 8c ayant veu
vers eux. Voi Aa. z. 1o. trajcct était aiſe' de Tyr 5c
à 8. 14.61 1;. 7,14.. ~ 3 ' la grace de Dieu, ſe réjouit , k 8€ les ex de Sidou. Voi Act. :7.
+ Ce qui pourrorravoxr j’apperceus, &c vis des animaux terre
Ï- 314'
beſoin d’eclairciſſement ſtres, à quatre pieds , & des belles ſauva hortoit tous de perſeverer 3 ² avec ferme— 21 Ce're ville étoit lors
en ce difiours de S. Pierre hcapitale de Syrie , liiuec
juſqu’au i. 14.. ſe trouve ges, 8: des reptiles, 8c des oiſeaux du té de coeur ‘au Seigneur.
explique' au chap. preceñ_ vers la mer Mediterranee
c . 24. Car il eſtoit homme de bien , 8c ſur la riviere d'Orome .
dent.
lplein du Saint Eſprit 8e de foi: 8c une gueres loin dela Cilicic,la
5 Ou , raconta 5e dedui
7 J’ouïs auſiî une voix qui me dit, plus puiſſante &r fameulà
lit. de toute l’Aſie , comme
b Act. io. 9. Pierre , leve—toi , tuë , 8c mange. grandemultitude ’3 futadjointe_au Sei Alexandrie l’ami! de l'A—
gneur. - frique , le Rome de l’Eu.
8 Et je reſpondis, Ainſi n’advienne,
25 m Puis Barnabas s’en allaà s‘*Tar l'opc. '
c Levir.11.4.. Dent. 14..
Seigneur : ‘"- car jamais choſe pollué ou 22 AſlÏ parce qu’ilr
P. 7. n'entendoycnr pas encore
6 Mais il ne nie pasque ſoüillée ‘ n’entra en ma bouche. ſe , pourrechercher Saul : bicn la doctrine de L1 vo
rien de ibuillc' n’en fût ia—
9 Et derechef la voix me reſpondit 26 Et l’ayant trouvé, il le mena à cation des Gentils.
mais ſorti. Voi Man. 15.
2; All) juil‘sou Proſe.
i- ir, 18 Antioche: 8: il avint que tout l’an en
du ciel, Ce que Dieu a purifié , ne le lytcs nés en Cypre ou en
tier, ils S’aſièmblerent avecl’Egliſe, 8c Cyrcne, qui pourtant e.
tien point pour pollu. ' toyent demeurans à jem
enſeignerent un grand peuple , telle ialem , de a l'occaſion de
Io Et cela ſe fit juſques âtrois ſois :
oére perſécution s'e’toyenr
&derechef toutes ces choſes furent reti ment qu’à Antioche premierementles enſuis de lavillc, parce
qu’ils avoyent enibralze' la
rées au ciel. diſciples fiirent nommez 3‘ Chreſtiens. profcſlion de l'Evangile.
24. C. aux Juifs qui ſe
1 1 Puis voici, trois hommes en ce ' 27 En cesjours-là quelques "Prophe ſervoyenr de la langue é:
meſmeinſtant ſepreſenterent en la mai tes deſcendirent de]eruſalem à Antio— de la verſion Grecque des
Ecritures en leurs Syna
ſon Où j’eſtois, ayant eſté envoyez de che. gogues , deſquels voi Act.
28 Et l’un d’eux nommé n Agabus ſe 6. 1. Br 9. 29. D’autres
Ceſarée vers moi. pourtant entendent par
d diff. 10.191: rs. 7. 12 4 Et 7 l’eſprit me dit que j’allaſlè leva, 8c a7ligniſia 3' par l’Eſprit , qu’une ces Grecs les Payens 8c les
7 ll ſemble diſiinguer Gentils 5 mais en ce cas il
l’eſprit de la voix , comme avec eux, ſans en faire difficulté: auſſi grande famine devoir avenir par tout le faudrait qu'ils les enſl'enr
les Juifs ont diſhnguéſous monde : laquelleauſſi avint ï’ ſous Clau fait: Proläytes à la judaï
ces fix freres-ici vinrent avec moi , 8: que en les circonciſant.
leur ſecond temple , le S.
Eſprit ô: ſes lectures inſpi nous entraſmes en la maiſon duperſon de Ceſar. a; G. (venge/1121m.
rations , d’avec céte eſpece 26 C. ſesſouffranees, ſl
d'oracle , qu’ils nom nage. 29 Et ”les diſciples 4‘ chacun ſelon mort , \à reſurrcction , ion
albenſion au ciel , fi con
moyenr Bath !(91 , c. fille dition , ſ1 charge , ſes benefices , & en general tout ce qui ſe doit connoîrre a: croire de lui a ſa
de lavoix. 13 Et il nous recita comme il avoit
lut. Voir Cor. 2. 2. i .Act- 2. 47. ('9- 5. 14.. 27 C. la preſence . puiſſance Br ver.
veu un Ange en ſa maiſon qui s’eſtoit tu efficace de Dieu par \bn Elixir , agiſſant avec ſuccés parleur miniltcre 8e doctrine à l’illumi~
n-Îtion 8e converſion de pluſieurs. Voi Act. 16. 14. 1 Cor. 3. 6. (Delquesexemplairea apres ces
preſentéàlui, 8: lui avoit dit, Envo e
mots , e’roít Mm eux , ajoutent ceux—ci , pour la gumr; pour dire que Dieu de’ployoit fi puiſſan
des gens àJoppe, 8c envoye querir gi ce par eux pour faire des miracles de guerilons aux malades d'entre leurs auditeurs , Luc 5. r 7.
zx G. l.: parole, c. la renommée.
29 G. fut ouïe aux om'üu. zo Cet envoi de
mon qui eſt ſurnommé Pierre : Barnabas ſe fait non pas par S. Pierre ſingulierement , mais par toute l’Egliſe: Or il e'toit Levitc
quant à fi tribu , mais de nailII-mce Cyprien ; à pourtant ſut-il choiſi, comme devant avoirplus
8 Ou, du rIznſÈr. 14. Lequel te dira ‘î des paroles 9 par
9 G. aufqmüu, aſſ. ſi tu e liberté &e d’accés vers ſes compatriotes Br voiſins : Et d’ici paraît que ces hommes dont il el!
les reçois avec obe'iflànce leſquelles tu ſeras ſauvé, toi 8c toute ta parle' ÿ. zo. pouſſes & enflammés d'un zcle particulier, avoyent juſque: alors prêche extraor—
dinairement la doctrine dej. C. laquelle fut puis-apres confirmee ô: étendue' plus loin par Bu.
de foi . comme il s’expri—
me Act. 10.4.3. Voi une maiſon. . nabas & Paul , qui mirent la toutes choſesen bon ordre parmi les fideles. Voi aulſi ce qui eſt re.
plus ample explication de marqué Act. s. 1. 31 AflÎ ſur les fideles d'Antioclie en l'admiflion de la doctrine de l'E—
15 Et quand '° j’eus commencé à vangilc. lt .Aü.n.4;.(r 14.. 22..
ce i‘- Luc 19. 9. ; 2 C. avec une bonne , ſincere ô: Confiant:
io C. quand j’eus parlé; parler, le Saint Eſprit deſcendit ſur eux, reſolution, 8: d’un franc courage. D'autres , d'unfermepropo; de mur. l .154.36- ó- 6.5.
z z ME parl'union à l’Egliſe. m .ARJ-.27. 34 Villeprincipale dela Cilicie,d’ou
confère ſus Act.lo.44. Ou
quand je me mis à rler. " comme auffi il eſioit deſiendu ſur nous Paul était , Act. 9. r 1. 5c ou il avoir été envoyé , Act. 9. zo. J x G. Clin/han“, c. dlſiîl
11 C. en une ſem lable ples de Chriſt . parce qu’ils admettoyenr ô: proſcſſoyenr ſa doctrine: auparavant leursennemis
1² au commencement. les appelloyent l'humeur , nom qui refla à une ſecte particulier ~
vertu , quoi que non pas ais œlui de (.‘hriricn: , qui
en un méme ligne de lan 16 Alors je me ſouvins de la parole ſèmble avoir commence'avec la vocation des Gentils,leur ſut juil nr 8e legitimemeru donne ,
guesde feu , ni en pareil parce qu'ils croioycnt en lui , & étoyent membres de ſon corps , ô: participans de ibn auction.
e. du Seigneur, comme il diſOit, cJeana Voi aufli Act. 26. as . 8c 1 Pier. 4.. 1 6. La ville d'Antioche ou ce nom fi honorable commença .
ſur depuis nommée Theopolu . c. la ville de Dieu , pour avoi1 été' miraculeuſement conſervée de
12 AflI apresl’aËenſion baptizé d’eau : fmais vous ſerez baptizcz
dej.c. au jour dela Pen— ſubverſion par un grand tremblement de terre , 8c demeura long-tems en grande eflime par tout
l’Orient. 36 C. des perſonnes doiices de l’eſprit de prophetic pour predirv: les choſes à
tecôte, Act. 2. 4.. &19.6. 13 du Saint Eſprit.
e Marr.3.11.Ma.rc 1.8. venir : Carautremcnt ce nom le prend aliſſi quelquefois pour des docteurs le interpreres ex
17 8 Puis donc que Dieu leur a don quis de la Parole de Dicu,Act.t 3.1. Eph.4..r 1. n .Afldmo.
Luc 3. 16. Jun 1. 26. 37 C. donna a con
uoîtſe 6c maniſcſia , y joignant peut—etre quelques lignes ôe ſymboles ſenſibles , quiäſervoyent
.Act, 1.5. ('7' 2.4.. é- ig.
né un pareil don comme à nous , qui à le declarer. z 8 C. par revelariou divine.
7.4.. 39 Les Hilloriens ſont aufii mention
de cete famine: Suctone ni la vint: Claude , ôe joſcphe .Annq. 11v. zo. ch. z,
f Efl. 44. 3. Joël 2.. 28.
4° C. les
fideles. 41 Ou, &lon le moyen que chacun en avoir, l’un contribuant de ſon abondance,
1 z Voi l'explication de ceci Matt. z. 1 1. &r ACL r. s. 3.43.154.
ô: l'autre de ſa povrclé.
0
ſon