Page 419 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 419

Adultere  de David .                   II     SAMUEL ,               Chap. XI.                               160

                    choifit de tous les gens d'eflite d'Ifraël,&  vid envoyaJoab , & fes ferviteurs avec  C. fafoldate?que avec
                                                                                                        les Capitaines & les Offi
       26 H. àla rencontre des les rangea 2 contre les Syriens.  lui , enſemble tout Ifraël : & ils deftrui  ciers qui la comman
      Syrics: Et ainfi fous y.Lo
                                                                                                        tears on pourroit enten
      217.             10 Et bailla la conduite du refte du    firent les enfans de Hammon , & afliege doyent : Et paris fervi
                     peuple à Abifçaï fon frere , qui le rangea  rent  Rabba : mais David demcura àJe die les foldats entretenus
                                                                                                        d'ordinaire ; & par tent If
                     contre les enfans de Hammon.              rufalem .                                raci , les nouvelles trou
                       11 Et Joabluidit , Si les Syriens font     2 Et il avint fur le foir que David  fe pes levers & comman
                                                                                                        deesextraordinairement.
       27 C. tu me viendras plus forts que moi , 27 tu me viendras de  leva de deffus + fon lict , & comme il fe  Cetoit la ville Me
                                                                                                        tropolitaine ou lacapitale
      fecourir . H. tameferasen livrer. Et fi les enfans de Hammon font
      delivrance .                                             promenoit fur la s plate-forme de l'hof des Hammonites , lituee
                                                                                                        de la le Jordain , vers la
                    plus forts que toi , j'irai aufli pour te de  tel royal , il vid de deflus cette plate-for montagne de Galaad , pres
                    livrer.
                                                               me une femme qui      fe lavoit , & cette la  fource du ruifleau ou
                                                                                                        du torrent de Jabbok,
       28 Ou,fortifie-toi,c. agis  12 28 Sois vaillant , & nous portons  femme-là eftoit fort belle à voir.  Deut. 3.11. Voi aufli fous
      enhomme de cœur, &te                                                                              ch. 12. 26, &c.
                                  29
      montre brave,foldat & Vaillamment  pour noftre peuple , &  3 Et David envoya & s'enquit tou       4 Où ilavoitprisfon re
      apitaine bien refole peu pour les villes de noftre Dieu. Et l'Eter  chant cette femme-là , & 7 on lui dit ,  posdu mida Confeic fus
                                                                                                        ch. 4. 5, 7.
      demots la jufticedecete nel 30 face  ce que bon lui femblera .  N'est-ce pas là Bath-fcebath fille  d'E-  H. &F. le toit : Or ces
      guerre "  en laquelle ils                                                                         toits etoyent faits en pla
      combatoyent ,comme on  13 Alors Joab & le peuple qui eftoit  lihamfemme d'Uriele Hethien ?       te-forme dequoivoi Deut.
      dit, pour leurs autels & avec lui s'approcherent pourdonner la ba
      pour leurs foyers ; afin                                   4 12 Mais David 3 envoya des meffa 22 . 8. & 1 Sam. 9. 25 .
                                                                                                        6 Acaulede fa fouillu
      den tirer matiere d'en- taille aux Syriens , qui s'enfuirent de de-
      couragement dans le com                                  gers , & + l'enleva : & elle eftant entrée re , comme il eft dit fous
                                                                                                       y.4. & cefuivant l'ordon
      bat , & fujet deconfiarice vant lui.                     vers lui , il dormit avec elle : ( or eftoit
                                                                                                        nance de la Loi, Levit . 15.
      enlafaveur de Dieu.
       30 Ou,fera, c.faifons  14 Et les enfans de Hammon voyant  elles nettoyée de fa fouillure ) & elle  7 H. il
                                                                                                         18, 19, &c. dit , aff. quel
                                                                                                        qu'un de fa Cour ou defa
      ce que nous devons , & que les Syriens s'en eftoyent fuis , eux  s'en retourna en fa maiſon .     maifon, parqui ou à qui
                  du
      remettons le
      combat à la providence & auffi s'enfuïrent de devant Abifçaï , &  5 Et cette femme-là conceut : puis  il s'en étoitinformé.
      àlaprotection de Dieu.                                                                                  pour dire que
                    r'entrerent en la ville. Et Joab s'en
       31 C.cequ'il luiplaira.                            re-    envoya & le fit entendre à David, ¹7 di c'étoit elle aflitrement.
                                                                                                        Voi d'une telle interroga
       32 H. d'alencontre des tourna 32 de devers les enfans de Ham  fant , Jefuis groffe.
      enfans , &c. parce qu'il é                                                                        tion oudemande , Jug. 4.
      toit forticontreeux.  mon , & s'en vint àJerufalem.        6 Alors David envoya à Joab desgens     .6. & fusch. 10. 3.
                       15 Mais les Syriens , voyans qu'ils a  pour lui dire , Envoye-moi Urie le He-    9 Elle s'appelle aufli
                                                                                                               1
                    voyent efté batus                          thien. EtJoab envoyaUrie à David.         10 Appellé autrement
                                       par ceux d'Ifraël , fe
                                                                                                        Hammiel,par anagramme,
                    r'allierent enſemble.
                                                                 7 Et Urie vint à lui : & David l'in car  ce font les memes let
                                                                         18                             tres, 1 Chron. 3. §.
       33 C'eft le méme qu'Ha  16 Et 33 Hadarhezer envoya , & fit
                                                               terrogea 1 comment fe portoit Joab ,      11 Mais profèlite &
      dadhefer, 2 Sam . 8. 3.
       34 C. l'Euphrate.  venir des Syriens de de-là 34 le fleuve ,  comment fe portoit le peuple , & com converti à la vraye reli
                                                                                                        gion, en
                                                                                                                    étoit
       35. Ou , & route learfor 35 & ils vinrert en 36 Helam : & 37 Sçobac                              grandement zele, comme
      sevint.                                                  ment il alloit de laguerre.
                                                                                                        ilfevoidfous . 11. Con
       36 H. Chelam : Mais il chefde l'armée de Hadarhezer 3 les con  8 Puis David dit à Urie , Defcen en fere 1 Sam. 26. 6. Quel
      n'eft fait nulle part ail
      leursmention dece lieu. duifoit .
                                                               ta maiſon, & 19 lave tes pieds. Urie donc ques-unspenfent qu'il ait
                                                                                                               d'extraction,
       37 Nommé auffi Spo                                                                   20
      phach , 1 Chron. 19, 16.  17 Ce qui fut rapporté à David , & il  fortit de la maifon du roi , &  on porta mais furnommé le He
                                                                                                        thien, pour avoirdemeu
       33 H. étoit devanteux. affembla tout Ifrael , & paffa leJordain,  aveclui un prefent royal.      ré parmi les enfans de
                    & s'en vint en Helam : & les Syriens fe      9 Mais Urie dormit à la porte de    la Heth , & voi touchant ce         1
                                                                                                        te nation-là Gen. 23.3,
       39 Hà la rencontre de rangerent en bataille 3  contre David , &  maiſon du roi , avec tous les ferviteurs &c.
      David, ou au devant de                                                                             12 H. Et David.c.com
      lui , comine fus  9 & bataillerent contre lui .
                                                               defon feigneur , & ne defcendit point en meF. AlorsDavid.
      10.                                                                                                13 Nonobftan. ce qu'il
                       18 Maisles Syriens s'enfuirent de de   fa maifon,
                                                                                                        avoit fçû qu'elle étoit ma
       40 H.frapa amor.c.dé- Vant Ifraël , & David 4° déconfit +¹ fept
      fit & tua: Ce n'eft                                        10 Et il fut rapporté à David ,  & lui riée , &appartenoit à un
                                                                                                        legitime mari.
      qu'il ait tué les chariots , cens chariots des Syriens , & quarante  fut dit , Urie n'eft point defcendu en  fa 14 H. laprit, c. la fitve
      fuisceuxqui lescondui- mille hommes + de cheval : +3 il frapa  maiſon .  Dont David dit à Urie , Ne nit,& dela fitamenet. . &
                                                                                                         b Levit. 15. 19, &c
      foyent &
               combat
      toyent de deffuseux.  auffi Sçobac chef de leur armée , lequel
       41 Il yen a fept mille                                  viens-tu pas 21 de dehors ? Pourquoi n'es 13.19.
                                                                                                         15 H.fanctifiée, c. puri
      1Chron. 19. 18. maisici mourut-là.                       tu defcendu en ta maiſon ?               fiée & nettoyée: Dequoi
      il n'eft parlé que de fept                                                                        voi Lev.15.19, 20, 21 , &c.
      eens, parce que chaque  19 Et quand tous les rois qui eftoyent  11 Et Urie refpondit à David , 22 l'Ar  Et cetecirconflance cit re
      chariot portoit une e- 44 ferviteurs de Hadarhezer curent veu  che , & Ifraël & Juda logent és tentes , marquee , pour faire en
      fconade de dix hommes
                                                                                                        tendre  étoit regu
      decombat ,qui femblent qu'ils avoyent efté batus par ceux d'If  mon feigneurJoab auffi , & les ferviteurs lierementen état de cor.
                                                                                                        cevoir.
      avoir été appellésgens de raël , ils firent paix avec Ifraël , & +  leur
      cheval , parce qu'ils ne                                 de mon ſeigneur 23 campent aux champs:    16 Sentant qu'elle é
                                                                                                        toit grofle du fait de Da
      combatteyent pas à pied, furent affervis : & les Syriens craignirent
      mais de  les                                             & moi entrerois-je en ma maifon , pour vid.
                            46
      riots; tellementque fept de plus + fecourir les enfans de Ham  manger & boire , & dormir avec ma fem  17 C. lui faifantdire.
      cens chariots faifoyent                                                                            18 H. touchant la paix
      fept mille hommes de mon.                                mc? 24 tu es vivant, & 25 ton ame vit ,
                                                                                                        de Joab ,dupeuple & de la
      combat. Voi fus ch. 8.4.                                 26                                       guerre. Voi fus ch. 8. 10.
      D'autres entendent ici fept cens chariots des plus grands , & que leur nombre auroit été en tout  fije fais une telle chofe.  & Gen. 43. 27.
      de feptmilletantgrands quepetits ,comme aux Chroniques.  42 Mais 1 Chron. 19.18.  12 Et David dit à Urie , Demeure ici  19 C. afiaichi-toi,felon
      ilsfont    de   Ce qui fe  concilier en difant , qu'outre les hommes des fept                     la coûtume des anciens
      cens chariots , deja fipecifies , laplupart de l'arméefut détruite , tellement qu'ilyperit jufques  encore aujourd'hui : & demain je te ren- Orientaux,retournans de
      à quarante mille hommes decheval, qui font ici exprimés, & quarante mille fautaflins, qui font  voyerai.  Urie donc demeura encore ce quelque voyage .Voi Gen.
      exprimés aux Chroniques. On  aufli prefumer que  en ce lieu le nombre des
                                                               jour-là en Jerufalem , & le lendemain.    20 H. & F. un mets du
      mortsdes l'ammonitesmémes , & en celui des Chroniques le nombre des morts des Syriens,
      leurs auxiliaires. Et certesil paroît de l'Ecriture que ces peuples de l'Orient avoyent toûjoursdes  Rei fortit , ou,furvit apres
      arméesfort nombreufes, comme aufli David menoit en cete guerre tout Ifraël avecfoi.  13 Puis David l'appella , &: il mangea lui. Car ce prefentroyal fe
                                                                                                        doit entendre d'un plat
       43 Lavictoire eft complete quand le Chefennemi y demeure.  44 C.quilui étoyent  & beut 27 devant lui, & David 28 l'enyvra: exquis & delicieux de la
      vaffaux outributaires, ou en faprotection, ou armés enfa faveur & àfesgages.  45 C. qu'ils
      fe plierent fous le joug du victorieux, s'affujettirent à fes ordres & convinrentde la reconnoillan  & neantmoins " il fortit au foir pour dor- table du Roi , par lequel
                              I
      ee &edutributqu'ilsfourniroyent. Confere 1 Sam .4. 9. & plufieurs autreslieux.  46 Ou,            David vouloit exciter U
      delivrer: Carc'est le mémemot que fus y. 11. &c finifie proprement leur étre en aide pour les  rie àfe réjouir & faire bonne chere avec fafemme , & enfuite coucher avec elle , afin qu'on
      proteger oulesdeliver.                                   le creût pere de l'enfant , &pour couvrir ainfi laturpitude de fon adultere.  21 H. d
                                                               chemin, c. du voyage : Ainfi 1 Sam. 15. 2.  22 Car on avoit coûtume de porter
                                                               l'Arche aux armées dans les guerres plus importantes , afin de pouvoir , encas de befoin,
                                                               confulter l'Eternel fur les difficultes qui s'y offriroyent , comme il fe void Nomb. 31.6.
                                  CHAP.     XI.
                                                               1 Sam.4. 4. & 14. 18. Bien que par-fois celafût inutile à l'égarddes hypocrites , qui dans
                                                               leur incredulité s'attachoyent à faux aux fignes exterieurs, & ne remontoyent point plus
                      Pendantque Joab par ordre de David , affiege Rabba , v. 1. David
                    refté à la maison, fafouilled'adultere avec Bathſçebah, 2. &entendant  haut. On pourroit aufli entendre fimplement ce propos d'Urie du Tabernacle d'affignation
                                                               & des courtines fous lefquelles l'Arche demeuroit alors à Jerufalem,  23 C. logent à
                    qu'elle étoit enceinte de fonfait , ilfair venir de l'armée Uriefon mari,
                                                               la haye , & fous la cappe du Ciel. H. font campes fur la face de la campagne.
                    pourcouvrirfafaute, 5. Cequi neresſſiſſantpoint ilrenvoye Urie à l'ar
                    més avec des lettres àJoab , lui ordonnant de diriger tellement l'affaire,  24 C'eft une formule d'afiertion , par laquelle une verité fe confirme par l'autre , de
                                                               quoi voi Gen. 42. 16.  25 Ceci s'ajoute par exaggeration, & en fuppofition de la
                    qu'Uriefuttuédes ennemis, 9. ce qui arrivefelonfes ordres , & en étant
                                                               nature fpirituelle & immortelle de l'ame raifonnable.  26 Où il faut fous-entendre,
                    averti de Joabil épousa Bathfçebah, 17.
                                                               Dieu me face ceci ou cela: Et ainfi par céte particule le diſcours d'Urie paffoit de l'aflertion
                                                               au ferment. Voi touchant céte façon rompue de jurer, Gen. 14. 23. Et ce difcours d'U
       a 1 Chron.20. 1 , &c.  I a          I l'an revolu , lors  rie qui temoignoit fi expreflement la grandeur de fon zele , de fa pieté & de fa generofi
        H. en la revolutionde
                        OR ilavintque                                                                         27 C. en la
      l'an,c.céte année-là etant  que les rois font leur fortie , Da  té, devoit bien porter David à ne point pecher davantage contre lui.
                                                              prefence de David & à fa table.
                                                                                       28 David enyvre Urie aux mémes fins dont il eft
      palice, & l'autrerecommencée , & l'été retournant , ou la faifon de fe remettre en campagne,  parle fus . 8.  29 Aff . Urie , fans que le vin reveillåt en lui le detir d'aller chés
      e le tems auquel les Roisguerriers ont coûtume de battre aux champs , & que les armeesy  foi & de coucher avec fa femme : Condamnant ainfi par fa continence par laquelle il
      peuvent trouver le fourrage & les vivres neceffaires à leur fubfiftance. Voi 1 Rois 20. 22, 26.  s'abftenoit d'un plaifir licite, l'incontinence & l'intemperance de David qui leportoit aux
      1 Chron. 20. 1. & 2 Chron. 36. 10.
                                                               illicites.
                                                                             Dd 4                  mir
   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424