Page 405 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 405
David . Akis . I SAMUEL , Chap . XXIX.
Tfiklagbrûlé. 153
22 Maintenant , je te prie que tu ef 7 Maintenant donc retourne-t'en, &
coutes auffi ce que te dira ta fervante : t'en va en paix , afin que tu ne faces cho
que je mette devant toi une bouchée de fe qui defplaife aux gouverneurs des Phi
liftins.
pain , afin que tu manges , & que tu ayes
forcepour t'en retournerpar ton chemin. 8 Et David dit à Akis , is Mais qu'ai 18 Exemple d'une é
23 Et ille refufa, & dit, Je ne mange- je fait ? & qu'as-tu trouvé en ton fervi tinge infirmite : Car c'e
toyent des paroles de
rai point. Mais fes ferviteurs le preffe teur depuis le jour que j'ai efté avec toi finte , veu qu'il eft fort
probable que David en
1 C. qu'il erent leur rent , & la femme auffi, s tant qu'il obeït jufqu'à cejourd'hui , que je n'aille point fon cœur defiroit ce con
confeil &lefùivit . ge: Maiscependantil ne
à leur voix , & fe leva de terre , & s'aflit combatre contre les ennemis du roi mon
faitparoire qu'un
defir de combatre avecles
fur un lict.
feigneur?
Philiftins contre lepeuple
24 Or cette femme-là avoit un veau
9 Et Akis refpondit , & dit à David, de Dieu : Et il feroit bien
malaife de deviner ce
qu'elle engraiffoit en fa, maiſon : elle fe Je le fçai : car " tu me fembles bon com qu'effectivement il auroit
dépefcha donc, & le tua , puis prit de la me 20 un Ange de Dieu : mais c'eft feu fait, fi les Philiftins l'euf
fent fouffert avec eux.
farine , & la peſtrit , & en cuifit des pains lement que les chefs des Philiftins ont 19 H. tu es bon en mee
yeux.
fans levain. dit , Ilne montera point avec nous en 20 Ainfi Akis bien que
Payen reconnoît qu'il y à
25 Ce qu'elle mit devant Saül,& devant bataille. de bons Anges.
51 Ou, cetememenut.
¹¹ leve-toi de bon ma
Car il avoitchoifile tems fes ferviteurs : & ils mangerent , puis fe 10 Et pourtant leve-toi de bon ma 21 Aff . devant que le
52
leverent, & s'en allerent cette nuict-là. tin , enfemble les ferviteurs de ton fei combatcommence.
vrede tenebres.
gneur qui font venus avec toi : & vous
CHAP. XXIX. eftans levez de bon matin , ſi-toft que
Les ChefsdesPhilistins ne veulent pointfouffrir Daviden leur armée, vous verrez le jour , allez-vous-en.
bienqu'Akis leportatfort, v. 3, &c. Ils expofent laraison pourquoiits
nele vouloyentpoint avoir, 4. Akisfait retourner David , quoi qu'à re II Ainfi David fe leva de matin , lui
gret , 6. Davidmentre qu'il auroit mieux aimé demeurer auprés d'A &fesgens , pour partir dés le matin , &
ku, 8. Mais cetui-ci lui commandepour lafecondefoisdefe retirer, 19.
ce que Davidfait, 11.
s'en retourner au païs des Philiſtins :
1 Voi fus ch. 17. 1. &
I R les Philiftins affemblerent mais les Philiftins monterent en Jizrehel.
28.1.
2 llyeut plufieurs vil 'toutes leurs armées en 2 Aphek:
lesdecenom d'Aphek au
pais de Canaan. 1. Une & les Ifraëlites eftoyent campez prés de
en la tribu de Juda, Jof. la fontaine qui eftoit en ³ Jizrehel. CHA P. XXX .
15.53. 2. Une en latri
bu d'Afer , Jug. 1. 31. 2 Et + les gouvernemens des Philiftins Davidtrouvant àſon retour , que les Amalekites durantſon abſence,
3. Uneen latribu d'Iffa
avoyentpris, pillé& brileTiklag, &emmené prifonnier tout ce quiy
pafferent par leurs centaines & par leurs
car , vers le mout Guil étoit, avecfesfemmes, fe trouvefort perplex, & engrandperil delapart
boah ,pres la grandecam milliers : & David & fes gens pafferent desespropresgens,v.1, &c. & confulte le Seigneur, quilechargedepour › 1
pagne de Meguiddo ; de
7. Ce quefaisant avec une
T
laquelle il fembleétre ici fur l'arriere-garde avec Akis. rencontreunEgyptien allant mourir defaim , qui n'avoit pûfuivreles au
parle. tres , lequel luidécouvre tout , & leguide aux Amalekites , 9. qu'ilfur
3 C'étoit une fort belle 3 Alors les chefs des Philiftins dirent,
prend bat , recouvrant tout le butin , 17. Ilfait une ordonnance mili
villeauxconfins d'flacar $ Que veulent dire ces Hebreux-ici ? Et A- faire touchant le partage du butin , 22 . en envoye des preſens à fos
& de Manaffe , fituée au
amis, 26.
pied de la montagnede kis refpondit aux chefs des Philiftins ,
4 Ou , lesGouverneurs N'est-ce pas ici ce David ferviteur de 1 R c'eftoit au troifiéme jour I Aff. apres que David
fut parti du camp des Phi
desPhilifins pafferent par Saul roi d'Ifraël , qui a déja efté avec moi
leurs centaines , &c. O quand David & fes gens revin- liftins , comme on le peut
recueillir de cequi eft dit
pour faire la reveuë de quelque temps , voire quelques années, rent en Tfiklag , & que les Hamalekites 2 Sam. 1. 1.
leurs troupes: Mais ceux
qui traduifent lesgouver- & je n'ai rien trouvé à redire en lui , de s'eftoyent jettez du cofté de Midi , & fur & Jizrchel ou David s'e
8 toit feparé d'Akis
tés ,l'entendent des trou- puis le jour qu'il s'eft rendu à moi ju Tfiklag , & avoyent frapé Tfiklag , & cloignees de Tiklag en
viron le chemin de trois
pes wemesdes cinq gou- fqu'à ce jourd'hui .
vernemens des Philiftins, l'avoyent bruflée par feu. jours.
diftinguéesparleurs com- 4 Mais les chefs des Philiftins fe mi .
2 Et avoyent pris prifonnieres les 2 Entens ceux des A
malekites , etoyent e
pagnies & par leurs regi- rent engrande colere contre lui , & ils lui
incus.
femmes qui eftoyent là , fans avoir tué chappes de l'executionde
ª9 Saul, 1 Sam 15.7.1Chron.
Ou , a quoi ces Hebreux dirent , Renvoye cet homme , & qu'il
ici? ou , queferont-ils? homme quelconque + depuis les plus pe 4.43. Ou bien ceux de
6 Car c'etoitdeja lafe- s'en retourne en fon lieu , auquel tu l'as
condeannée courante de tits jufques aux plus grands : mais ils les la memenation , qui ha
bitoyent en quelque au
la demeure de David à eftabli , & qu'il ne defcende point avec avoyent emmenez , & s'en eftoyent al tre quartier,que ceux con
tre lefquels Sail avoit
Tfklag (fins ch. 27.7.)& nous en bataille , 1 de peur qu'il
avant qued'y avoir obte ne fe lez leur chemin . marche , & qui combati
nu fa retraite, ilavoit fe- rende contraire à nous en la bataille : car
journe à Gath quelque 3 David donc & fes gens revinrent en rent contre fifrael en Re
phidin ; ceux-ci donc té
temsprésduroi Akis. par quel moyen fe pourroit cettui-ci la ville : & voici elle eftoit brûlée par feu, moignerenten céte occa
& leurs femmes, & leurs fils, & leurs filles fion leur anciene haine
qui fente la perfide& là 12 remettre en grace avec fon feigneur? contre les Ifraelites,& pri
la
mauvaiſefoi. neferoit-ce pas ¹³ par le moyen des teftes rentleurtems de l'abien
13
Ayant abandonné le avoyent efté pris priſonniers. ce de David pour ſe ven
fervice de Saul qui eft de ces hommes-ici ?
mon ennemi : Les uns 4 Parquoi David & le peuple qui ef ger descourtes qu'il avoit
fait auparavant fureux &
l'expliquent comme nous 5 N'est-ce pas ici ce David duquel on toit avec lui éleverent leurs voix , & pleu fur leurs voitins.
s'eft 3 C. ruiné la ville &
s'eft revolté. ;& les autres, s'entrerefpondoit aux dances , en difant, rerent tant qu'il n'y avoit plus en eux au fort mal-mené les habi
end
a 1 Chron.12.19. tans. Voi Ezech. 33.21.
Saul en a frapé fes mille , & David fes dix cune force pour pleurer.
9 Ou, fai retourner cet
hemene. mille? Les deux femmes donc de David D'autres , du petit an
5 grand: Ce qui feroit plus
10-Comme les Hebreux
avoyent efté prifes prifonnieres , afavoir obfcur : Ce nefut pas un
avoyent fait auparavant 6 Akis donc appella David, & lui dit, acte de commiferation ;
mais l'avarice fut ches
qui étoyent au campdes 14 l'Eternel eft vivant , que pour certain Ahinoham de Jizrehel , & Abigail qui
eux plus forte que la
ins,lorsqueJona- xs tu es droit , & 16 tes allées & venues au
thin attaqua leur avoit efté femme de Nabal , lequel eftoit cruaute.
fon, fus ch.14.21. s Ou, auЛi.
11 H. ne deviene notre camp m'ont femblé bonnes : car je n'ai de Carmel.
6 Voice qui eft obfervé
adverfaire .Voi cequi eft point trouvé de mal en toi depuis le jour 6 Mais David fut merveilleufement ch. 27. 3.
obfervéJob 1.6.
7 Comme les peuples
12 H. & F. fe rendre a que tu es venu à moijufqu'à cejourd'hui: angoiffé , d'autant que le peuple parloit ont coûtume de le prer.dre
à leurs Conducteurs , des
greable,c.fe reconcilier a- mais 17 tu ne plais point aux gouver- 7 de le lapider : pource que tout le peu
vecfonpremier maîue.
accidens qui leur arrivent.
13 C. en nous livrant neurs.
entre les mains de Saul, ple eftoit outré à caufe de leurs fils & de H.l'amedetout le peu
étoit
tournantfesarmescontre nous dans le combat , & aidant à nous défaire. leurs filles : toutefois David 10 fe fortifia ple etit amere , c. qu'ils
b 1 Sam.18.7 .
14 Bienqu'Akis fût Payen & idolatre, il jure toutefois ici par l'Eternel , ou parJehova le vrai en l'Eternel fon Dieu. mentafiligés , & queleur
douleur etoit miclée de
Dieu ;auffi lesPhiliftins avoyentbien éprouve la puiffance de cevrai Dieu , lors que l'Archede
l'alliance étoitau milieu d'eux ,fusch.5. Et il fepeutmême faire qu'Akispar fa converfation af Et dit à Abiathar le Sacrificateur dépit & d'initation con
7
feslongueavecDavid eûtété amené à quelque connoiflancedu vrai Dieu. 15 C.jetetiens tre David, lui attribuant
pourfidele & loyalferviteur, incapablede commettre une lâche trahifon. 16 Ou, te forties la caufe de leurdefaftre ,
entrées ,c. taconduite,ta converfation, tonadministration, ta façon militaire, me plait fort & & de laperte de leurs femmes , de leurs enfans , &de leurs biens ; émûs à cela parce que Da
merevient bien. Voi Nomb.27.17 .
17 H. tu n'es pas bon, c. qu'ilne leur étoitpoint agrea vid leur fembloit avoir lepremier agacé les Amalekites, enfaitant fes courfes fureux, avec
ble.En quoi la Providence de l'Eternel fe rendit admirable envers David pour le tirer d'un mau une grande hoftilité , fusch. 27. 8. 9 Ou comme F. chacun pour sesfils, &pour lesfil
vais pas Car en demeurant avec les Philiftins , ou il auroit été obligé parhonneur & par devoir les , c. à leur occafion & de la perte qu'ils en avoyent faite. 10 En s'aflurantfurles
de combatre contrefesfreres ; ouil auroitdenfenoircirde lâcheté & deperfidic contre Akis en faintespromeffes & predictions du Seigneur qu'il froit Roi , &fur l'experience de la faveur 82
hui tournantledos.
defonfecours , en toutes lesadverfités dont ill'avoit exercé. Voi fusch. 23.16.
0c3 fils