Page 399 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 399

fentens, Aurons
               Davidpoursuivi parSaul.                       I   SAMUEL ,                 Chap. XXIV.
                                                                                                                                 150
  craindre  forced
  roas les Tita
                                  17 Et lui die, Ne crain point : car , fuivre,v. , &e Entre dans unefpelonque où David étoit cachéavec fes
                                                                           gens, lequelcouppa le bordde fon manteau , fans vouloirmettre la main
  Saul en que
  & enactita
  deux          29 H. & F. la main de 29 Saül mon pere ne t'attrappera point,
               Saulmonpare ne tetrouve-                                    furlui,4. 11prouvepar- la fon innocence au regard de Saul, versqui il s'a-
  nos bras.                                                                vance& luiparle, 9. Saül émû là-deffus, reconnoîtfafaute, & tirefer-
               rapoint.        mais tu regneras fur Ifraël , & moi 3 °je   ment de David, 17.
  & David
                30 11 femble que David ferai ſecond apres toi : & mefme Saül
               en avoit fait promeffe à
  Eendre que David                                                                           I
                                          31                               I
  e confulter  Jonathanfon ami, quand mon pere 3 fçait bien cela.                Uis David ¹ monta de-là , & de- , Aff. dudefert de Ma-
              ilsavoyent traitté ou re-                                                                             hon, où Saül penfoit de
                                                                             Puis
 on pas tant pour  nouvellé leur alliance,fus  18 Ils 32 traitterent donc eux deux al-  meura és lieux forts de 2 Hen- le prendre, comme il fe
 me ,  que pour                                                                                                     void fusch. 23. 25.
               4.1.3. &ch. 20.16. H. liance  devant l'Eternel. Et David de-
    gens
  Turer les qu
              je teferai pour un fecond;                                  guedi.                                     2 Nommé autreinent
  entle voy
              ou, fouffre que je fou lefe- meura en la foreſt : mais Jonathan s'en  2 Et quand Saül fut retourné  de Hatfatfon-tamar Gen. 14.
              condaprestoi.                                                                                         .7. & 2 Chron. 20. 2.
  aupara
                                                                          pourfuivre les Philiftins , on lui fit
               31 Gar Samuel le luia retourna en fa maiſon.
  en ctatdefa  voit fuffifamment declaré                                                                        un c'étoitune villefituce en
                                                                                                                     tribu deJuda,
              fusch. 15. 28. & le decret  19 Or 34 les Ziphiens monterent vers  rapport , difant , Voila David qui  est au la mente , aupré de
                                                                                                                            >
              deDieu touchant la per- Saül en Guibha , difant ,  " David ne fe  defert de  Henguedi .              montagnes & desrochers,
              fonne deDavid étoit alors                                                                            aumilieu defquels ily a
              notoire à tous: Ce qui a- tient-il pas caché par devers nous , és  3 Alors Saül prit trois mille hommes  voitde belles vallées & de
                                                                                                                   riches campagnes , plan-
  tres, Alfred ve
              gravoitbeaucoup le peché lieux forts , en la foreft au coftau de Ha-
              de Sail ,pretendant d'an-                                  d'eflite de tout Ifraël , & s'en alla cher-
                                                                                                                   rés d'arbres exquis, com-
              duller le confeil de Dieu kila , qui eft  à main droite de Jefçi-
  .12.20
              & d'empécher fon œuvre.                                    cher David & fes gens , jufques fur le me   de palmiers & fem-
                                                                                                                   blables ; là auffi fecueil-
  ar le point que                                                         haut + des rochers des chamois .
              32 C. renouvellerent& mon ?                                                                          loit le baûme.
  nallotta Ket
             confirmerent folennelle-
  d'autres term                                                                             s                       3 H. & F. de derriere les
             ment en la prefence du  20 Maintenant donc, ô roi , 37 autant  4 Et Saül vint   aux parcs des brebis
                                                                                                                   Philiftins , e . de repoufler
  nele jage           Abiathar ,
             Sacrificateur qu'ils avoyent
             l'alliance  ayant que tu as envie  de defcendre , defcen ,  aupres du chemin , où eftoit une caverne , les Philiftins , qui étoyent
  qu'enla preci  déja contractée aupara- & 39 cefera à nous de le livrer entre les  en laquelle il entra  pour faire fes affai- pais, cependant qu'il s'é-
             vant entr'eux, fus ch. 18.
  La fuite                                                                                                         toit éloigné à la chaſſe de
              .3. & 20. 16.  mains du roi.                               res ; & David & fes gens fe tenoyent au
                                                                                                                  David , fus ch. 23. 27.
  phod &lepas
              33 Ou,devant lafacede                                                                                4 C. des rochers les plus
  ta avec                                                               fond de la caverne.
             l'Eternel; c. une fermne al-  21 Et Saül dit, 40 Benits foyez- vous                                  hauts , & qui font pre-
  Ligne à Sai
  Yabandonner  liance ratifiée en la pre-                      4¹          5 Et les  gens de David lui dirent ,   fquesinacceffibles , com-
             fence du Sacrificateur de  de par l'Eternel , de ce que vous  avez                                   me ceux où ces animaux
  t. D'autres&                                                           Voici le jour7  que l'Eternel t'a dit , Voi-           &
             l'Eternel : Ou laquelle ils eu pitié de moi.
  fat that                                                                                                        ontcoûtume de gravir St
             confirmerent parferment,                                                                             defe retirer.
             avecuneexpreffe & folen-  22 Allez donc , je vous prie , & 42  te-  ci, je te livre ton ennemi entre tes mains ,
 od auquele                                                                                                        s Ou, enGuidroth-tfon. *
             nelle invocation du nom nez tout preft de plus en plus, & fçachez,  afin que tu lui faces felon que bon te fem-
 He  d'ank                                                                                                         6 Ou ,pouraller à fesne
            de Dieu.
  par lequelan  34                                   +3                 blera. Et David fe leva , & coupa 8  tout  ceffités. H. & F. pourcou-
              4  Les habitans de Ziph . &  reconnoiffez le lieu  où il fait fa re-
            Or ilyeut deux villes de                                                                              virfes pieds. Voi de céte
                                                                        bellement un pan de la manteline de       façon de parlerJug. 3. 24.
            cenom;l'une étoit fituée traite , & qui l'aura veu là: car  on m'a                                     7
  equecelest                                                            Saül.                                       C. que eéte occafion
            aux frontieres de Juda dit , qu'ils eft bien fort ruſé.                                               queDieu lui offroit fifa-
            vers le Sud , de laquelle il                                                                          vorable de fe défaire de
            eftparléJof.15.24. L'au-  23 Reconnoiffez donc & fçachez en    6 Apres cela    David fut touché
            treétoit  avancée dans                                                                            en ce cruel ennemi, devoit
 一                                                                                                                étre priſe ainfi
            Les plura du defert quelle cachette d'entre toutes il fetient
            lepais , auprés                                             fon coeur de cequ'il avoit coupé lepan de  roleexpeedqu'unepa &
                                                                                                                    expreffe de la part,
            de Mahon , de laquelle caché : puis retournez vers moi 46 avec  la manteline de Saül.                 comme s'il difoit, Voici
            voi Jof. 15. 55. Et c'est
                                                                                                                 quejetelivre ton ennemi
            celle dont il eft iciparlé, certaines nouvelles , & j'irai avec vous :  7 Et dit à fes gens , ¹ºJa ne m'aviene
  One:Cr    qui étoit affife ſur une                                                            10 Ja ne m'aviene entre tes mains. D'autres,
                                                                        de par l'Eternel ,  II que je commiffe un auquell'Eterneltedit.
                                                                                                                  8
            montagne. Sous ch. 26.4 . que s'il eft au païs , je le chercherai foi-                                  ou , fubtilement &a-
                                                                                                                 droitement.
            ilfe void que les Ziphiens                                 tel cas contre mon ſeigneur , 12 l'Oinct
                           gneufement parmi tous les milliers de
            tâcherent pour lafeconde                                                                              9 H. lecœurde David Is
           fois de livrerDavidàSaül: Juda.                             de l'Eternel , " mettant ma main fur lui :
           Et pour fçavoircomment                                                                                fraps, comme 2Sam . 24-
                                                                                                                  .io. Caril craignoit mé-
           Davidencéte angoiffe re-
                              24 Ilsfe leverent donc & s'en allerent   car il est l'Oinct de l'Eternel .         me d'avoir offenſe Dieu ,
           courutà Dieu , il fautlire 47 en Ziph devant Saül : mais David &  8 Ainfi David 14 reprima fes gens par  pour avoir fait céte espece
  te, com  le Pf. 54. qu'il compofa à
                                                                                                                 d'injure au Roi.
           cefujet.
            35 Ilsveulent dire qu'af  fes gens eftoyent au defert de Mahon en la  paroles , & ne leur permit point de s'elle- 1  Ou . Ja ne m'avieno
                                                                       ver contre Saül. Puis Saül fe leva de la  depar l'Eternel, quejefalſe
           furément David étoit ca- campagne, à main droite + deJefçimon.                                         te chose à monseigneur,
           chéen leurs quartiers , &
                                                                                                                 qui eft l'Oint de l'Eternel,
           décrivent bien exacte-
                              25 Ainfi Saül & fes gens s'en allerent   caverne , & s'en alla is fon chemin .     demettrema mainfur lui.
           ment le lieu de fa retrait- le chercher : ce qu'on rapporta à David :
           te. Voide femblables in-                                      9 Apres cela David fe leva , & fortit      H. &F. que je falſe
                                                                                                                 céte chofe , aff. telle que
                                                                       hors de la caverne , & cria apres Saül ,
           terrogationsGen.13.9.  donc +9 il defcendit dedans la roche , &
                                                                                                             di- ' vous me confeillés de fai-
            36 D'autres, qui eft aus demeura au defert de so Mahon .  Ce                                         rc.
           Sud, ou, aucôté meridio-                                    fant , Mon feigneur le roi : & Saül regar-  12
  curpar 05
                                                                                                                    C. qui par l'ordre de
           nel dudert: Car ilspre- qu'ayant entendu Saül, il pourſuivit Da-  da derriere foi , & David 16 s'enclina  le l'Eternel a été oint &
           nent pour nom appellatif
                                                                                                                confacré pour Roi furIf-
          le mot Jeffimen ,que nos vid au defert de Mahon.            viſage vers terre , & ſe profterna.       raël. Il eſt vrai , que Dieu
  Liec    Interpretes & d'autres tie-                                                                           l'avoit rejetté, & qu'à fon
          nentpour nom propre.                                           10 Et David dit à Sail , Pourquoi
                             26 Et Saül alloit de de-çà du cofté                                                égard il cefloit d'etre Roi
  TAM      37 H. felon tout is four de la montagne , & David & fes gens al-
          hait de toname, &c.                                         17 écouterois -tu les paroles des gens qui  legitime : Mais il étoit
                                                                                                                encore revere pour tel par
                                                                      difent , Voila David qui cherche 1 18  ton
           38 H. en defcendant de- loyent de de-là de l'autre coſté de la mon-
                                                                                                                 peuple, & David quia-
          Scen.                                                                                                 le voit l'affurance de la cou-
                                                                      mal ?
           39 Voi céte façon de tagne : & David fe haftoit tant qu'il pou-                                      ronne devoit attendre de
          parler Mich. 3. 1. avec ce voit de s'en aller de devant Saül ; mais
          quiy eftobfervé.                                               11 Voici , cejourd'hui tes yeux 19 ont  la Providence divine ,
                                                                                                                qu'elle lui tombât furla
          40 C'eftainfi qu'il abu- Saül & fes gens environnerent David &  veu 20 que l'Eternel t'avoit livré aujour-  tète , fans fefouiller d'au-
          fe profanement du nom                                                                                 cun crime pour la rece-
                                  51                                 d'hui en ma main,en la caverne ,&    m'a- voir. Outre qu'en refpe-
         de Dieu , lors méme qu'à fesgens  pour l'apprehender.
         main élevée il s'oppofoit à                                               22                          & tant l'ombrede la maje-
         fon confeil, & s'en fert  27 Alors un meffager vint à Saul , di-
                                                                     t'on bien dit " queje te tuaffe : mais 23 je ftéqui reftoit en Saul, il
         pour exciter ces mifera- fant, Hafte-toi , &vien : car les Phili-
         bles à unelâche trahison.                                   t'ai efpargné, & ai dit , Je n'eftendrai rendoit la fiene plus in-
                                                                                                               violable , quand il l'ob-
          41 Comme s'il eût vou-                                     point ma main fur mon feigneur : car
                         ftins 2 fe font jettés ſur le païs.                                                 il tiendroit.
         ludire que c'étoyent eux                                                                               13 Ou , étendant ma
         qui le delivroyent de la  28 Parquoi Saül s'en retourna de la  eftl'Oinct de l'Eternel.
                                                                                                               main pour le fraper. Voi
         main de David armé à la pourfuite de David , & s'en alla au de-  12 24 Et pourtant , mon pere , regar-  Gen. 37.22.
         ruïne.                                                                                                 14 H. rempit , ou , divi-
                                                                     de, voire regarde le pan de ta manteline
          42 C. mettés ordre que vant des Philiftins. Pour cette cauſe on
         toutfoit bien reconnu, &                                                                              fa ; c . les divertit de ces
                                                                                                              penfees , & diffipa ces
                                                                                                               mouvemensbouillans fur
                                                                    qui eft en ma main : car quand je coupois
         furement difpofe , afin a appellé ce lieu-là , s³ Selah-hammahle-
         qu'il ne nous échape koth.                                 le pan de la manteline , je ne t'ai point lefquels ils étoyent prêts
         point.                                                                                                defe ruërfur Saul & dele
         43 H. où il a lepied, c. où il fetient , & où ilfepofte ordinairement , & retenés-en bienlapie  tué. Scache & connoi 25 qu'il n'y a point tuer. Ou lors que fes
                                                                    de mal en ma main, ni de lafcheté, & que querSail des deux côtés
        fte.   44 R.&F. il m'a dit , aff. David ineme, quand il étoit encore pres de moi ,& queje             hommes voulovent atta-
        lui demandois comment il étoit fi heureux en fes expeditions militaires.
                                                             H.
        agiffant finement il agitfinement.  46 Ou , tout etant prepare.  47 C. en la contrée je n'ai point peché contre toi : & 26 tu de la fpelonque , il les re-
                                                           45que
                                                                                                              tint des deux côtés & les
        qui portece nom, pour chercher çà & là David au defert.  48 Ou, dudefert.  49 F. qui
        étoitdefcendu deceteroche, aff. du cotau d'Hakila,au defert , oùil s'étoit caché ; de-là il prit le lar-  efpies ma vie pour me l'ofter.  empécha de paffer outre.
        ge, audefert de Mahon fusy. 19. d'où il pourroit mieux s'échapper, quand Saul l'y poursuivroit:  13 L'Eternel fera juge entre moi &  16 Aff pour faire
                                                                                                               15 Ou, par lechemin . hon-
        On pourroit aufli entendre qu'en ce defert de Mahon il defcendit en quelque roche pour s'y ca-  toi , & l'Eternel me vengera de toi ,
        ther , mais qu'il n'y demeura pas long-tems , nes'y trouvant point en fureté.  so Voice               neurauRoi, &pour mate
                                                                                                              que de reverence & de
        quieft obfervéJof . 15.5 5.                                foûmiffion .  17 H. écouteras -tu , aufutur , qui fe peut pourtant prendre pour le prefent ,
                             51 Tellement qu'il étoitfur le point d'étre pris : Mais où la
        prudence humainemanquoit , la Frovidence de Dieu commença d'agir a la delivrance de ton  comme fouvent en l'Ecriture .  18 C. ta deftruction & ta ruine.  19 Ou , voyent ,
        ferviteur, parl'invaſion des Philiftins.  52 Ou,fefont épandus dans le pais , ou, courentfur  c. peuvent  voir.  20 Voifusy.5.  21 C. quelques -uns de ceux qui font avec moi
        le pais ,& yfont ledegât. Voi une hiftoire pareille 2 Rois 19. 9.  53 Ou , Sela-Machle-  me confeilloyent  de te tuër.  22 H. pour tetuer, ou , de tetuer.  23 H. ellet'a épar-
        keth,c .la roche des feparations , oudes departemens : Acaufe que Sail fut contraint defeparer  gué, c. ma main, ou mon œil, ou mon ame, ou mon épée,laquelle peut-être il montroit , pour
        festroupes , &fedepartir &defifter de la pourfuite de David , pour s'oppofer aux Philiftins &  faire voir qu'il n'avoit manqué ni d'occafion , ni d'inftigation , ni d'armes pour letuer.
       les repofier.
                                                                    24 Par ces paroles fi amiables il tâche d'émouvoir Saül à defifter de fon mauvais deflein.
                                                                    25 C. queje n'ai jamais eu aucune mauvaiſe penſée , ni defiraucun d'executer quelque mau-
                                                                   vais deffein contre toi. Voi Gen.20.5 .  26 H. tu venes, ou, chaffes mon ame, c. tu me pour-
                                  CHAP.       XXIV.
                                                                   fuis avec autant d'ardeur que les chaffeurs font leur venaifon , la relançans dans les bois , & la
                        Saül ayant appris , que David étoit auprés de Henguedi , l'y vapour  pouflans parles montagnes , par les vallées, & par les campagnes.Voi  fus y.3 . & fous ch. 26.20 .
                                                                                                       mais
                                                                                                                                               1
   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404