Page 390 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 390

Saül. David.
                                                                I   SAMUEL               ,   Chap . XVII .
                                                                  33
                    d Att.7.46. & 13. 22. d & depuis ce jour-là en apres  l'Efprit  zeca ,                                Appelléauffi Ephes
                    33 Voiun pareil exem                                              fur la frontiere de Dammim. Dammim & Pas-Dam
                   pleJug.13.25 . & 1Sam. de l'Eternel faifit David. `Or Samuël fe  2 Saül auffi & ceux d'Ifraël s'affem
                                                                                                                        mim, 1 Chron. 11. 12.
                   11.6.
                                   leva, & s'en alla à Rama.                  blerent , & fe camperent      en la vallée   C.au hautde lacôte
                                                                                                                         de la montagne , qui bor
                                      14 Et l'Esprit de l'Eternel partit d'a  7  du chefne : & rangerent leur bataille noitcetevallée d'un but,
                                                                                                                         pour garder l'avantage de
                    de manie ou de fureur ,                                   pour rencontrer les Philiftins.            l'affiette, commefaifoyent
                    34 C'étoit une espece vec Saül : & 34 le mauvais efprits depar
                   accompagnée de differens l'Eternel 3 le troubloit.
                                                                                 3  Or les Philiftins eftoyent en une lesPhiliftinsde l'autre cô
                    mouvemens & agitations                                                                               té.
                    atrabiliaires,tantôt de tri  15 Et les ferviteurs de Saül lui dirent,  montagne du cofté de de-çà , & les Ifraë  7 Ou, de lachénaye.
                    fteffe & dedefefpoir, tan- Voici maintenant, le mauvais efprit 37de
                    tôt  violence & de                                        lites eftoyent en une montagne du cofté
                    Gruauté, queSatan exci- Dieu te trouble.                   de de-là: tellement que la vallée eftoit en
                    toit enlui, par voye d'ob
                    feflion ou de poffeffion,  16 Que noftre Sire die 3  à fes fervi  tre deux.
                                          39
                    (car il n'eft pas aife d'en teurs  qui font devant toi , qu'ils cher  4 Alorsfortit du camp des Philiftins
                                 que
                                                                                                                          8 H. un homme entre
                    Dieu lepermettoitpar fon chent un homme qui fçache jouer + du  un homme qui fe preſentoit entre les deux ,  des entre
                       & fecret jugement à
                    la punition dece mifera violon : & aviendra que quand  le mau  deux armées , & avoit nom Goliath , & parce qu'il fe prefentoit
                    ble.                                                                                                 tous les jours  les
                     35 C. qu'il y étoit divi  vais efprit de Dieu fera fur toi , il jouëra  eftoit de Gath , qui avoit fix coudées de deux arméespourdefer
                                                                                                                         les Ifraelites ; ou parce
                                                                               haut, &   une paume.
                    nement abandonnépar la de fa main , & que 42 bien te fera.                                           qu'il offroitle duel , & le
                    jufte permiffion du Sei
                    gneur, pour punir Saül ,  17 Saül donc dit à fes ferviteurs , Je  5 Et avoit un caſque d'airain fur fa combat d'un à un ; on
                                                                                                                         le pourroit traduire un
                    & fairevoirque l'efprit vous prie pourvoyez-moi d'un hommemalin gouverne ceux qui  tefte , & eftoit 10 armé " d'un corcelet à champion, ou un delift.
                                                                                                                         Voi fous  La V. V.
                    fe font rendus indignes qui fçache bien jouër des inftrumens, &  efcailles : & fon corcelet pefoit 12 cinq porte ici que c'étoitV un
                    du regime & de la con                                                                                bâtard, duquel le Pereé
                    duitedu Saint Efprit.  me l'amenez.                        mille ficles d'airain.
                                                                                                                         toit inconnu.
                     36 Ou, l'effrayoit, c.lui
                                       18 Et l'un d'entre fes ferviteurs ref      6 Il avoit auffi des jambieres d'airain
                    caufoitdes frayeurs & des                                                                             9 Ou , un empan , qui
                                                                                                                         contient trois largeurs de
                    troubles & des inquietu- pondit , & dit , Voici , j'ai veu un fils  à  en fesjambes , " & un efcu d'airain entre la  mainou douze doigu :
                                                                                                                                   doigts
                    des d'efprit, qui  fai
                                                                                                                         Les Interpretes G. s'éloi
                    foyent perdre & le repos Ifaï Beth-lehemite qui fçaitjouer des in  fes efpaules.
                    & le repas.                                                                                          gnent ici de l'original H.
                                    ftrumens, & eft homme fort &vaillant,         7 Lefuft + de fa halebarde eftoit com &ne donnent à Goliath
                     37 C. envoyé de Dieu
                                                                                                                         me.
                    pour l'execution de fon & guerrier , +3 qui fçait bien parler, beau  me l'enfuble d'un tifferan , & lefer d'icel que 4coudées&unepau
                    jufte jugement deffus lui.
                     38 C. à nous.  perfonnage , &    l'Eternel est avec lui.  le pefoit fix cens ficles de fer : & celui  10 H. vetu.
                                                                                                                          11 Ce n'étoit pas tant
                     39 C. quifont toûjours  19 Alors Saül envoya des meffagers
                                                                               qui portoit   s fa rondelle marchoit de un corcelet , qu'une cote
                    prêts & affectionnés à ton                                                                           d'armes.
                    fervice.                                                                                              12 Quatre ficles com
                                    à Ifaï, 45 pour lui dire , Envoye-moi Da   vant lui.
                    40 Ou , de la harpe : Et                                                                             munsfontune once ; tel
                                                                                  8 Il fe preſentoit donc , & crioit vers lement qu'à ce conte ce
                    ainfi . 23. Voi Gen. 4. Vid ton fils qui eft avec les brebis.
                    y.21.
                    41 C, lors que cetrou  20 Et Ifaï prit 4  un afne chargé de  les batailles rangées d'Ifraël , & leur di- harnois doit avoir pele
                                                                                                                         1250 onces, c. 78 livres,
                    ble d'efprit te furprendra : pain , & un ouaire de vin , & un +7 che  foit,  Pourquoi fortiriez-vous pour vous & deux onces . D'autres
                    Car il avoit de bonsin
                                                                                                                          once, ce qui auroit
                                                                               ranger en bataille ? Nefuis- je pas Phili- font lefiche d'une demi fait
                   servalles. Voi fus . 15.  Vreau de laict , & les envoya à Saül, + par
                    42 C.que fon efprit a- David fon fils.                     ftin , & vous ferviteurs de Saül ? choifif- 2500 onces, c. fait 156
                   lors fe remettroit en fon
                                                                                                                          livres & quatreonces.
                   affiette, & fes troubles &  21 Et David vint vers Saül , & +9 fe
                                                                               fez l'un d'entre vous , & qu'il 17 defcende  13 Ou , un collet : Ce
                   agitationsfe calmeroyent,
                                                                                                                          pouvoit étre quelque pla
                                                                               vers moi .
                   la melancolie fe diffi- prefenta devant lui : & Sail l'aima fort,                                     ftron qui lui couvroit le
                    pant, oufediminuantpar & il lui fervit à porter fes armes .   9 Que s'il eft le plus fort combattant  dos. Et ilne fefaut point
                     moyen de la   :                                                                                      étonner que l'equipage
                    Car les inftrumens de  22 Et Saül envoya dire à Ifaï , Je te
                                                                               avec moi , & ilmetuë, nous vous ferons     decemonftre fut d'airain,
                    mufique & l'harmonie                                                                                        c'étoit chés les
                   employée àpropos , peu- prie que David " demeure à mon fervi  ferfs : mais fi je fuis plus fort que lui , & anciens la matiere laplus
                   vent  ไว   de Dieu
                                                                               jele tuë, vous nous ferez ferfs & nous fer ordinaire de leurs ar
                   beaucoup fervir à rappai- ce : car s'il eft en ma bonne grace.                                         mes.
                   fer les mouvemens dere                                                                                  14 Ou, defon javeler,
                   glés de l'efprit humain ;  23 Il avenoit donc que quand sa le  virez.                                  felon la façon des armes
                                                                                                                   19
                                                                                  10
                                                                                  IO    Et le Philiftin difoit , J'ai " def  des Anciens . F. de fapi
                   ceux fur-tout qui proce- mauvais efprit de Dieu eftoit fur Saül ,
                   dent de la melancolic.
                                                                               honoré ce jourd'hui les batailles rangées  que. D'autres ,defon arro
                    43 Ou , entendu en affai David prenoit le violon , & en joüoit de                                     d'aft.
                                                                                                                    20 &   is Ou,fa targe, ou, sa
                   Mais nôtre interpretation           en eftoit foulagé , s+ &  d'Ifraël : baillez-moi un homme ,        rondache.
                   res , ou, aveen fespropos fa main : & Sail
                   femble plus convenable, s'en trouvoit bien : d'autant que le mau  nous combattrons enſemble.            16 Il veut dire qu'iln'é.
                   lemot       parole.                                                                                    toit pas neceflaire qu'une
                                                                                  11 Saül & tous les Ifraëlites ayans ouï
                    44 C. que la grace de vais efprit s fe departoit de lui.                                              arméeentiere fe prefentat
                   Dieu lebenit , & lui don
                                                                               les paroles du Philiftin , furent eftonnez, au combat , veu que la
                   ne tout bon fuccés en fes entrepriſes.  45 H. & F. & dit.  46 H. un anedupain , c. un                  querelefe pouvoit decider
                   ânechargé de pain.  47 H. un chevreau de chevres.  48 H.& F. par lamain de Davidfon                    plus aifement entre lui &
                                                                               & eurent fort grand ' peur.
                   fils.  49 Ou , demeura à fonfervice , c. qu'ilfut arrêté à la Cour, & qu'il yfervoit agrea             un des leurs.
                   blement auRoi. H. & F. fetint devant lui. Et ainfi fe prend ce méme mot , fous . 22. Voi ce  12 21 Or ce David-là , fils d'un 22  per - 17 Afl pour fe batreen
                    qui eft annoté Deut. 1. 28.  so H.fe tiene devant moi , comme auy. preced.
                                                                               fonnage Ephratien de Beth-lehem de duel avec moi : Et d'ici
                     SI H. & F. ila trouvégrace devant mesyeux. Voi ce qui eft marque Gen. 18. 3. Et icifevoid            paroît que les Ifraëlites é
                   l'inconftance des affections humaines, David ayant été depuis autant hai de Saul que d'abordil  Juda , qui avoit nom Ifaï , & 23 avoit toyent logés en la pente
                   lui témoignoitdefaveur & d'amour.  52 H.&F. l'esprit de Dieu: Mais nos Interpretes fup  huict fils : ( & ce perfonnage-là és jours de la montagne , comme
                   pléent le mot de mauvais pour une plus grande clarté, étant celui duquel il eft parlé fusy. 14,15.     nous avons remarquéfur
                     53 C. que les frayeurs, les agitations & les vexations qu'il fouffroit de l'efprit malin, ceffoyent
                                                                               de Saül eftant devenu vieil 24 eftoit repu le ..
                                                                                                                           18 Ou, LeThiliftin di
                   & s'arrêtoyent quand David jouoit: Et l'Eternel par fa Providence dirigeoit ceci de laforte, afin
                                                                                té entre les perfonnes de qualité.)       feit auffi , aff. voyant que
                    que David vécût en la Cour du Roi , & que parce moyen le chemin lui für infenfiblement pre
                   paré à lacouronne, pour laquelle il l'avoit deja choifi & confacré par fon onction.  54 H. lui
                   étoit bien.  55 Non pas à l'égard du pouvoir qu'il avoit furlui, ni à l'égard de la caufe du  13 Et les trois plus grands fils d'Ifaï perfonne ne feprefentoit
                                                                                                                          pour le
                   mal; mais à l'égard de l'accés & du paroxyfme preſent.
                                                                                                                           19 Ou , flétri: Et ain
                                                                               s'en eftoyent allez , & avoyent fuivi Saül fi en la fuite de tout
                                                                               en cette guerre-là. Les noms de fes trois ce chapitre : aff. en les
                                                                                                                          provoquant de laforteau
                                               CHAP.      XVII .
                                                                               fils qui s'en eftoyent allez à la guerre, ef combat d'un à un,&au
                                                                                                                          cepter ledéfi : Caril
                                     Les arméesdes Philiftins & des Ifraelites font campées l'une prés de  toyent Eliab le premier-né, le fecond Abi cund'entr'eux n'ofantac pre
                                    Pautre, v. 1, &c. Legeant Goliath fe prefente, & effraye Ifrael ,par fa               tendoit que cela tourne
                                    taille, parfes armes , &par fa provocation orgueilleuse, 4. David eft  nadab , & le troifiéme Sçamma.  roit aux Ifraëlites en op
                                    envoyédefon pere en l'armée versfes freres , & le voyant, s'indigne de l'in  14 Et David eftoit 25 le plus jeune : &
                                   folencedecegeant incirconcis, & fedeclareprêt de le combatre , 12. Au                  probre & en reprochee
                                                                                                                          ternel.
                                   ſujetdequoi ſonfrereainé le mal-meine, 28. Sailfait venirDavid, qui  les trois plus grands fuivoyent Saül.  20 Ou, afin que now.
                                   perfifte enfesoffres , &rend raison du courage qu'il en a , 31. Se preſente
                                                                                                                           21 Ou, OrDavidétoit
                                   defarmé, avecfon båton&fa fronde contre Goliath , 38. qui le méprise,  15  26 Ce David donc alloit , & retour- nou bations ensemble.
                                   le maudit & lemenace , 42. mais Davidplein defoi & deconfiance , le  fils , &c.  22 Duquel il a été parlé fus ch. 16. 19. Ephrata étoit l'ancien nom deBeth
                                   renverse & letue, 45. Surquoi les Philiftinsprenans lafuite ,font batus  lehem , Gen. 35. 19.  23 Au 1 Chron. 2. 13, 14. où fe fait le denombrement  des
                                    &defaits, 51. Saulprend connoiffance de David, ss.  enfans d'Ifaï, il ne s'en nomme quefept ; foit que l'un foit mort de bonne heure fanslignée , &
                                                                               incontinent apres les chofes qui fe recitent ici ; foit que là il foit feulement parle desenfans
                                     3
                    1 Icifelon lefentiment I  R les Philiftins  affemblerent   d'ai engendrés de lui immediatement  , & qu'ici quelqu'un de fes petits-fils faffe lehuitième,
                   de quelques-uns fe rap  OR                                  comme pouvoit étre Jonadab fils de Sçamma , 2 Sam. 13. 3.  24 H. venant entreleshem
                                                                          ,
                   portece qui étoit arrivé ,  leurs armées pour faire guerre &  mes, c. qu'il paffoit pour un notable . Ou felon d'autres qu'il étoit venu au plus grand âge des
                   avant que David vint à la furent affemblez  en 3  Soco , qui eft deJu-  hommes  25 Ou , le plus petit, aff, entre ceux qui étoyent proprement des enfans d'llar
                   Cour, ainfi  eft reci                                       & procreés immediatement  de lui. Voi fus ch. 16. 11.  26 Ceux qui pretendent , que cete
                   té en la fin du chap. pre- da , & fe camperent entre Soco &+ Ha-  hiftoire foitpofterieure en tems à toute celle du chap preced. s'appuyent fur cey. & penfentque
                   ced. Mais il eft ici mis                                    Saül fe contentant d'abord d'avoirgagé David pour les tems de fon troubled'efprit, n'enfailoit
                   pourmarquer par quelle occafion David commença d'étre connuen la Cour de Saül.  pas grand état au commencement ; tellement qu'il en avoit facilement perdu l'idée & lame
                    2 Ou, avoyent affemblé, céte hiftoire étant ce femble prieure en tems à celle du chap. preced.  moire,fousy. 55,58. Mais celafembleroit d'ailleurs repugner à ce qui eft dit fusch.16. 21 , 22.
                    3 C'étoit uneville fituée en la tribu de Juda Jof.15.35. queRoboam depuis rebâtit & fortifia  C'estpourquoi on peut entendre ceci non pas tant de la Cour de Saül que de fon armée , & que
                   2 Chron.11. 7. mais au tems d'Achaz , les Philiftins la reprirent & s'en firent derechefmaîtres,  Davidalloit &venoit fouvent à l'armée dela maison de fonpere , pour s'informerde lafanté de
                   2 Chron.28.18.  4 Céteville étoit fituée auxfrontieres deJuda vers l'Oüeft , Jof.15.35.  fesfreres , leur porter des rafraichiffemens , fous y. 17. &rapporter au pers de leursnouvelles;
                                                                               où étantretourné , il retournoit aufli à la conduitedu troupeau.
                   Roboam lafortifia 2 Chron. 11.9. &fut depuis afficgéepar Nebucadnetfar , Jerem. 34. 7、
                                                                                                                    noit
                    .
   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395