Page 387 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 387
Jonathan . Saül .
I SAMUEL , Chap. XIV.
Lepeuple. 144.
mangera viande aucune : & pourtant le cent. Et Jonathan & Saül furent's fai 95 95 Affdufort:Telle
69 lement que d'etreprisou
69 D'autres,combienque peuple eft laffé. fis : & le peuple's échappa. faifidu fort, & en écha
le people fut laffe. F. &
pourtant lepeuple defaut , 29 Et Jonathan dit , Mon pere 7º a 42 Et Saül dit , " Jettez lefort entre perou en ette libre , font
oppofès l'un à l'autre.
&
96 Saul avoir prie y.41.
Et Jonathan
c. tombe en plus: element troublé 7 le peuple du païs. Voyez , je moi & Jonathan mon fils. EtJonathan que Dieu montrát l'imme
n'enpeut
que cet ordre inconfide- Vous prie , comme mes yeux font efclair fut faifi. cent, voulant dire lecou
re tendant à
chaudement la victoire, CIS , d'autant que j'ai un peu goufté de 43 Alors Saül dit àJonathan , Decla- able ; mais Dieu par le
fort montre içi veritable
retardoit méme fon def
ce miel. clare-moi ce que tu as fait. EtJonathan ment, qui étoit l'inno
tu as fait. EtJonathan
fein, le peuple n'en pou cent,felon lesparoles mé
vantplus, faute d'un peu
LIL 30 72 Combien plus fi le peuple au lui declara , & dit , 97 Pour vrai j'ai gouf- mesde ce Roi , transporté
de de celle du
de colere & de precipita
moinsque la Providence jourd'hui 73 avoit mangé fon foul7+ de la té avec le bout de ma verge quej'avois en do
deDieu luiprefentoitau defpouille de fes ennemis , qu'il a trou
chemin . ma main un peu de miel : 9 me voici , je 97 H. en goûtant j'ai
gouté, & c.
70 C. lui a caufé un vée? Car la defconfiture des Philiftins mourrai. 98 C. s'ille faut, jefuis
grandinconvenient, l'en content demourir, pour
gageant par cete fevere n'en a pas efté plus grande. 44 Et Saül dit , " Dieu me face ainfi, appaifer la colere de Dieu.
execration , àne point u
fer du moyen que Dicu 31 En cejour-là donc ils fraperent les & ainfi y adjouſte , que pour certain tu ou , voila, enmourrai-je?
c. mourrai-je pour cela ?
99 Voi touchant céte
lui prefentoit de le reftau- Philiftins depuis Micmasjufques en 75A
rerunpeu ,pour pourfui mourras , Jonathan.
façon dejurer Ruth 1.17.
vreplus gayement les en jalon : & lepeuple fut fort laffe. 45 100 Mais le peuple dit à Saül, Jona Et parcequeSaul fedecrit
nemis.
ailleurs, cela verifie fuf
71 H. & F. lepais, c.les 32 Puis 76 il fe jetta fur la defpouille, than qui a fait cette grande delivrance ici fouvent jurant & ici &
Live
flamment qu'il etoit fort
a habitans du pais , ou les & prirent des brebis , des boeufs, & 77 des en Ifraël , mourroit -il ? Ja n'avienne : enclin a jurer & à maudi
gensdeguerre qui font en
Parmee .
veaux , & les efgorgerent contre terre : & l'Eternel eft vivant , fi unfeul des che re & à prendre le nom de
72 C. combien plus vi
le peuple les mangeoit 7 avec le fang. veux de fa tefte tombe à terre : car il a fait Dieuen vain.
100 Quand le Pere fe
goureux , & plus alaigie
auroit-il été aujourd'hui, aujourd'hui un grand exploit avec prepare un acte de
s'ilavoit, &e. 33 Eton en fit rapport à Saul, difant, Dieu parle pour
73 E. avertmangelibre Voici le peuple peche contre l'Eternel, Dieu. Ainfi le peuple delivra Jonathan : l'innocence du fils par la
ment.H.enmangeant avoit bouche du peuple,à la vo
mange. mangeant avec le fang. Lequel dit,Vous & il ne mourut point. lonté duquel le Roi fut
74 Ou,dubutin, aff . du vous eftes 79 portez déloyaument , Rou 46 Puis Saul + s'en retourna de la contraint de ceder, & de
bétail & autresproviſions voir fon ferment annul
PR
trouvées au camp enne lez 8 aujourd'hui " une grande pierre pourſuite des Philiftins , & les Philiftins lé , ou par une autorité
mi; car cela lui auroit
fuperieure, ou du moins
donné nouvelle vigueur, savers moi. s'en allerent en leurlieu.
par uneforce majeure.
&pour ledireainfi l'au
Faut ici fous-enten
1
roitmis en curée. 34 Et Saül dit , Allez çà & là parmi le 47 Saül donc prit le royaume fur If - dre, qu'ainfiDieu nouspu
83
75 Hy avoit une ja peuple , & leur dites raël , & fit guerre toutà l'entour contre miſſe, ou chofe femblable;
len en la tribu de Dan 3 que chacun ame C'est une de jurer
Jof.19.42 . deftinée à l'ha- ne vers moi fon bœuf, & chacun fes me fes ennemis ; contre ' Moab , & contre elliptique, familiere aux
bitationdes les enfans de Hammon , & contre 7 E Hebreux , de laquellevoi
Jof . 21. 24. & 1 Chron.6. nuës beftes : & vous les efgorgerez ici , &
R de plus 2 Sam.14. 11. Et
8
9.69. Mais iciil eftparlé les mangerez , & nepecherez point con dom, & contre les rois de Tfoba, & con ce qui fe dit des cheveux
L & d'une autre , fituée enla defa tête , eft
tribu deJuda. Roboam la tre l'Eternel , en mangeant avec le fang. tre les Philiftins : par tout où il fetour pour finifier , qu'il ne re
fortifia & elle fe cevroit pas le moindre
conteentre lesplaces for- Et un chacun du peuple amena fon boeuf noit , il mettoit tout en trouble. Rois 1.
dommage. Voi
10
tes du royaumede Juda, à la main cette nuict-là , & là ils les efgor 48 1° Il fit aufli une armée , & " frapa 52.
2 Chron. 11. 10. 2 C. par la grace , l'affi
Hamalec , & delivra Ifraël de la main de
76 E.le peuplefe prit à gerent. fance & la Providencede
butinet, ou fe tournaau Dieu. Voifusv. 8. Oufi
ܝ
C butin. 35 Alors Saül baftit un autel à l'Eter ceux qui le pilloyent . l'on à égard à ce que Jo
34
77 H. lesfils des tau- nel : & ce fut
de
l'addreflè qu'il a
2: reaux. le premier autel qu'il baf 49 Or les fils de Saül eftoyent Jona nathan difoity. 7 fuivant
78 C. avant que le fang tit à l'Eternel .
than , 12 Jifçui , & Malkifçuah ; & quant Dieu.
en fut bien forti , felon
On, tellement qu'il ne
Br l'ordonnance de la Loi ; 36 Puis Saül dit , " Defcendons & aux noms de fes deux filles , le nomde mourutpoint.
18!. 4 H. mentaarriere, c.de
ce quele peuple fitpreflé pourfuivons de nuict les Philiftins, & les l'aifnée eftoit Merab , & le nom de la plus fifta de poursuivre les Phi
ne pouvant at
de
"
86 liftins, en partie parce que
tendre quetout le fangde pillons jufques à ce que le matin foit petite eftoit Mical.
é
fut
T leurs la nuit s'alloit fermer , &
preint.Voi Levit.3.17 . & venu , &n'en laiflons pas un de refte. Et 50 Et le nom de la femme de Saül ef
enpartie parce que Dicu
17.10.Deut. 12.16,23. Et ils dirent , Fai tout ce qui te femble bon :
ce,futun autre inconve toit Ahinoham , fille d'Ahimahats , & le ne luienavoit rien répon
du, . 37.
niene, naifiant del'adju- mais le Sacrificateur dit , 7 Approchons nom du chef de fon armée eftoit 13 Abi- s Ou, seprit àregner, c
ration inconfiderée de commença d'exercer a
Saül. nous ici vers Dieu. nerfils de Ner , oncle de Saül. Quellement la fonction
79 Aff . contre Dieu. 88 de Roi, & de defenfeur du
so C. prefentement , a 37 Et Saül interrogea Dieu, difant, 51 Et Kis pere de Saul , & Ner pere peuple , comme il en avoit
reçûle droit de Dicu.
vant que lanuit foitfer- Defcendrai-je pour pourfuivre les Phili d'Abner eftoyent fils ¹ d'Abiel.
mée.
t 6 C. les Moabites.
81 Aff pour tuer là- ftins ? les livreras-tu entre les mains d'If
Lib 52 Et durant tout le temps de Saül il 7 C.les Iduméens , de
deffus les bêtes de leur
butin, afin que le fangs'en rael ? & " il ne lui bailla point de refpon y eut une forte guerre contre les Phili feendans d'Efau.
8 F.& d'autres , Zoba :
écoulat mieux. Quelques- fe en cejour-là. ftins dont Saül auffi-toft qu'il voyoit Ce pais étoit fitué depuis
uns penfent que de céte b Batanée jufqu'à l'Eupha
pierre fe fit l'autel , dont il 38 Et Saül dit , Approchez-vous ici
quelque homme fort, & quelques hom- te .Vois -endeplus 2 Sam.
eftparlefous . 35. 10. 6.
$2 Aff . afin quejevoye 9 ° tous les cantons du peuple : & fçachez, me vaillant , il le retiroit par devers foi. 9 C. qu'il leur faifoit
commentvous égorgerez & " voyez comment ce peché eft au beaucoup de mal , lestravailloit & les haraffoit fort , apportant par tout grand dommage aux
lesbêtes , & en épandrés
ennemis. D'autres , il emportoit la victoire Carle mot Hebreu eft pris des procés, & finifie faire
exactement lefang. jourd'hui avenu . condamner fes ennemis , & avoir gain de caufe fur eux: Pour montrer que ces victoires étoyent
$3 H. amenés-moi.
aurant de jugemens de Dieu , prononcés & executes en faveur de fonpeuple , contre l'injufte
qui
84 H. il commença de 39 Car l'Eternel eft vivant , qui deli F. exerceant pour dire que Dieu comme l'orga
batircet autel a l'Eternel, vre Ifraël , encores que cela euft efté fait ne delavengeance , pourpunirles ennemisdefon Eglife. 10 Ou, ilugiffet vigoureuse
foit de fon mouvement ,
ment. 11 Dequoi l'hiftoire particulierefe recite au chap. fuivant. 12 F. & d'au
foit par une infpiration par mon fils Jonathan , fi 92 en mourra- tres, Ifvi ; lequel eft auffi nommé Abinadab , fousch.31 . 2. & 1 Chron. 8.33 . & 10. 2.
particuliere , foit par at 13 D'autres , Abner. 14 Il eft auffi nommé Ner , 1 Chron. 8. 33. Voi fus chap. 9. 1.
12
tentat contre l'ordre que t'il pour certain. Et 93 pas un detout le
D'autres pretendent qu'Abiel ait été le pere de Ner , & legrand pere de Kis & d'Abner, enfans
de Ner , & que felon cet ordre Abner auroit été l'oncle paternel de Saül. is H.tousles
Dieu avoitétabli en la peuple ne lui refpondit rien.
Loi.
filsdecourage, ou, defortitude.
85 H. defcendonsapres. 40 Puis il dit à tout Ifraël,Soyez d'un
36 H. quelematin luife , cofté , & moi & Jonathan mon fils ferons
comme 16. 2.
87 C. prefentons -nous de l'autre cofté.
devant fon Arche , pour Le peuple reſpondit à CHAP. XV.
I confulter fon Oracle , & Saül , Fai ce qui te femble bon.
fçavoir s'il veut que nous Samuel enjoint à Saülde détruire entierement les Amalekites, v.1,&c.
le faffions. 4I Et Saul dit à l'Eternel le Dieu d'If Saulfait la reveue defesgens, qui fe montent à deux cens &dix mille, 4
Ilordonne aux Keniens de fe retirer d'entre les Amalekites , 6. Defaip
88 Aff. par le fouverain raël , 94 Fai connoiſtre celui qui eft
Sacrificateur ; ou lui pro inno- Amalek, mais en epargne le Roi , & le meilleur dubutin , 7. Dequoile
Seigneurfe declarefort offenfe, 11. Samuel l'en reprend , & luidenonce,
pofant lui-même la demande , pour en avoir la réponſe par Urim & Thummim.
nonobstantfesexcuses, & qu'ilreconnoitfafaute, que Dieu l'arejetté à
89 Cefilence étoitfigne du courroux deDieu,comme nousen avons un autre exemple 1 Sam.
caufe defon ingratitude & de fa desobeiffance , 14. Le manteaude Sa
28.6. Cen'étoit pas que Dieu fût irrité contreJonathan , qui étoit innocent , mais il l'etoit
muel déchiréfinifie que le royaume étoit déchirédeSaul , 27. Dien ne
contre Sail, qui avoit engagé le peuple à unferment fi temeraire & fi peu convenable ; & le
peut mentir, 29. Samuelmet Agag , Roi des Amalekites, enpieces, 33.
Seigneur luivouloit montrer quecomme il en avoit toute la coulpe , aufli la peine en pouvoit
à la rigueurretomber deffus lui. b Jug. 20.2. 90 Ou, toutesles tribus , ou , toutes s'enretourneenfa maison , & eft marri à cause de Saul, 34.
:
C les communautés , afl. pour tirer au fort , comme Jof. 7. 14. 1 Sam. 10. 19. Voi Jug. 20. 2.
91 Ou, connoiffes ; c. que nous voyons par qui & par quel peché Dieu fe trouve aujourd'hui
fi irritécontre nous. I
92 H. en mourant il en mourra. C'étoit un autre ferment temeraire,
que ledepit lui extorqua plutôt que le zele. 93 Non pas méme de ceux qui avoyent Samuel dit à Saül , l'Eternel
m'a envoyé pour t'oindre pour
veu cequeJonathan avoit fait. 94 H. Donne leparfait , ou, lefincere. D'autres , donne un
parfaitfort. Ou d'autres ,faiconnoitre entierement la verité.
eftre roi fur mon peuple , afſavoir fur If
raël :