Page 357 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 357

Renards. Machoire d'âne.                                                                                      129
                                                       JUGES,               Chap. XV .
          44 Il y a long-tems
                           17 Ainfi ** elle pleuroit apres lui du- 1  qui eftoit debout , mefme jufques aux vi
             a dit qu'une fem
                                                                                                            15 Ou , rangis d'ell
         me quipleure en cetefor- rant  les fept jours que le banquet leur  gnes &  s oliviers.            VICTS.
         re, drefledes embuches.  fut fait : &  quandce vint au feptiéme
          45 C. durantles quatre.                                    6 Et les Philiftins dirent , Qui a fait  16 Aff. le Tinien ,
                                                                                                           beaupere de Saniton.
         derniers jours de cete fe- jour il la lui declara , pource qu'elle le
         maine. D'autres & F. elle                                 ceci ? Et on refpondit , Samfon le beau fils
                                                                                                            17 All de Sainton.
                                                                                                            18      femine
         pleuradonc au feptieme des tourmentoit : puis elle la declara aux en  du Timnien, pource  16 qu'il lui a pris 17  fa simfoni , placeque
                                                                                                                     qu'elle & de
         jours , ayant enfin obte- fans de fon peuple .
         nuparfeslarmes,ce qu'el                                  femme , & l'a baillée à fon compagnon . fonpere lui avoyent don
         le n'avoit pû tirer par  18 Les gens de la ville donc lui dirent
                                                                   Les Philiftins donc monterent , &
         fescarefles & par fesprie                                                                       la douleur & etoyent verita
                                                                                                           biement enfaute.
         res. H. fept , mais il peut au ſeptiéme jour , avant que le foleil fe  brûlerent au feu , elle & fon pere.  19 Ou, Bin que vous
         ètre mispour le feptieme, couchaft , Qu'y a-t'il de plus doux
         comme      9. 25.                                   que     7 Alors Samfon leur dit , 19 En faites- a  fait unetelle chofe, tou
         &fouventailleurs.  miel , & qu'y a-t'il de plus fort que le                                       tefou encore me,vengerat-je
          46 Comme croyant que                                    vous ainfi ? 20 mais je me vengerai de de vous , & punje cefferate
                                                                                                           D'autres, oi? vous cra
         le terme convenu füt ex- lion ? Et il leur dit , 47 Si vous n'euffiez  vous devant queje ceile.   rés fait am ; all quand
         piré .
            Il veut dire , qu'ils point labouré avec majeune vache, vous  8 Et il les batit 21 dos & ventre d'une ma femme m'a eté prít,
                                                                                                           toutefois je m'en vengerai
         n'auroyent pas trouvé le n'eufliez point trouvé ma fentence à de  grande deffaite : puis  il defcendit , & encore contre vous , &c.
         fensde fon enigme , s'ils                                                                         Commes'il difoit, Encore
         ne l'avoyent tiré de lui- viner.
                                                                  s'arrefta  en un quartier du rocher de quevous ayes fait cela , je
         mémepar le moyen de fa                                                                            ne delifterai pas pourtant,
         femme: Et c'eft une fa  19 Et l'Esprit de l'Eternel + le faifit,  + Hetam .                       que je n'en aye pris une
         son de parler empruntée & il defcendit 49 en Afçkelon , & "° tua  9 Alors les Philiftins monterent ,  & entierevengeance.En tout
         dulabourage des païfans,                                                                          ceci Samfon ne fe doit
         quipar l'attelage des bê- trente hommes de ceux d'Afçkelon, &
         tes à leur charruë, re                                   fe camperent en Juda , & s'épandirent en point confiderer comme
         muent la terre & laren  prit  leurs dépouilles , & donna s les  25 Lehi.                          uneperfonne privée,à qui
                                                                                                           lavengeance eftinterdite;
         verfent, & par cemoyen robbes de rechange à ceux qui avoyent
                                                                                                   dirent
         découvrentce qui yétoit                                     10 Et les hommes de Juda dirent , , mais comme un Juge &
                                                                                                           unLiberateurd'Ifracl , fù
         caché. Et aint Samfon declaré la fentence à deviner : & fa cole
                                                                  Pourquoi    eftes - vous  montez contre cité extraordinairement
         leur reproche également
                                                                                                           de Dieu pourcela.
         & leur tromperie & l'in- re s'enflamma , dont il monta "  en la  nous ? Ils refpondirent , Nous fommes  20 D'autres , Sije neme
         fidelité de fa femme, maifon de fon pere.
         avec un reffentiment fe                                                                           venge de vous . & puis a+
                                                                  montez pour lier Samfon , afin que nous  presje cefferai.
         cret de l'intelligence peu  20 Et la femme de Samfon 54 fut ma
                                                                  lui faffions comme il nous a fait.        21 H.ledehorsde la cuif
         honnête qu'ils auroyent riées à fon  compagnon , 56  duquel il s'ef                               fefurlededans; ou, dela
  132    euenſemble.                                                 11 Alors   defcendirent   trois mille hanchefurlacuiffe;ou , de
         48 Conferefusy. 6.
                        toit accointé.
         49 C. vers ceux d'Aſç                                    hommes de Juda au quartier du rocher     la cuefur lesflancs : 11
                                                                                                           fembleque cefoit un pro
         kelon , comme fusch. 1. 27, & c. Et Afikelon étoit fituée aux confins de Dan outre le torrent  deHetam , & dirent à Samfon , Ne fçais
         de Sorek , vers la mer Mediterranée , appartenant en commun auxtribus de Juda & de Simeon,        verbe,qui s'employepour
  WE                                                              tu pas que les Philiftins dominent fur exprimer la froiflure du
         maispoffedéeparles Philiftins. Voifus ch. 1. 18.
                                          so Ille fit par l'infpiration del'Efprit                         corps humain , & l'at
         de Dieu , pour commencer par cet acte d'hoftilité , une jufte guerre contre les Philiftins, furl'in-  nous ? Pourquoi donc nous as-tu fait ce
        jurequ'ilvenoitd'en   51 C.ce qu'ils avoyent  autour d'eux , & dont                                fes forces. Confere
                                                                                                             ionde lavigueur Deut.
         les dépouilla , pour en payer leurs concitoyens de Timina , qui l'avoyent fi injuftement affion
        té. Et d'ici paroît que le Nazareat de Samfon , ne fe doit point exigeraux loix preferites Nomb.  ci ? Il leur refpondit , Comme ils m'ont 28. 35. D'autres , il les
                                                                                                           frappa defajambe furleurs
         6. 2, &c. felon lefquelles il ne lui eutpoint été permis de toucher à des corps morts , bien  fait, ainfi leur ai-je fait.  hanches , c.qu'il leur caffa
        moinsde les dépouiller.  52 Voilusy. 12.  53 Sefeparant pour un temsde fa fem
         me,                                                         12 Derechefils lui dirent,Nous fom lesreins. Le fens eft,qu'il
           piqué dejaloufie , & irritéjuftement du mauvais tour qu'elle lui avoit fait. Voi le chap.
        fuiv.y. 1.  54 H.fut àfon compagnon , c. ellelui fut pour femme.                                   les bâtit à coups de pied
                                                        55 C. àcelui
        d'entre lesPhiliftins que Samfon avoit choifipourfon paranymphe & confident , que l'Ecritu  mes defcendus pour te lier, afin que nous &  à coupsde poing, &
                                                                                                           qu'il
        teappelle l'ami du marié, Jean 3. 29. Voi fous ch.15. 2, 6.  56 Voifus . II.  26 te livrions en la main des Philiftins . Et  22 Afl du lieu ou fon
                                                                  Samfon leur dit , Jurez-moi que vous     pere demeuroit , poural
                                                                                                           fer versle Sud.
                                     CHAP.     XV.                                                         23 H.enunrameau.D'au
  -13                                                             27 ne vousjetterez point fur moi.       tres, enla caverne. D'au
                         Samfon voulant visiterfa femme , ellelui eft refusée , v. 1, &c. c'est
                                                                    13 Et ils refpondirent , difans , Non : tres ,fur lahauteur ,ou, le
  G                    pourquoi il met en feu les grains des Philiftinspar des renards& des flam          minencedurocher.
  JU                   beaux , 4. Aufujet dequoi les Philiſtins brülent lafemmede Samfon&  mais nous 2  te lierons tres-bien , afin que 24 Céte ville étoit fi
                       le pere d'elle , 6. dequoi ilfe venge derechef, 8. Les Philiftins s'arment  nous te livrions entre leurs mains : toute- tuce à l'extremite meri
                       pourfe vengerde Samfon , que ceux de Juda leur livrent tout lie, 9. mais           dionale des montagnesde
                       il
                        rompt fes liens & tue millePhiliffins avec unemachoire d'àne, 14. de fois 29 nous ne te tuërons point. Ils le lies Juda, furune rochehau
                       quoi etantfatigue& alteré, il obtient de Dieu par fes prieres une fon.             te & ferme, aupies de la
                       taine,  dont il boit & eft reftauré, 18.  rent donc de deux cordes neuves , & le
                                                                                                          quelle couloit le torrent
                                                                                                          d'Etham , auxconfins de
                                                                 firent 3 ° monter hors du rocher.
          C.allapour lavifiter.  I
         2 H. un chevreau des                                                                             Juda & de Simeon. Vis-à
                               Ravint quelques jours apres, au
        abeures.                                                    14 Or quand il fut venujufques àLe vis, au pais de Simeon ily
                               temps de la moiflon des bleds ,                    31                      avoit une autre Etham ,
         3 F. Laiffés-moi entrer                                 hi , les Philiftins  jetterent des cris d'é
                                                                                                          au quartier Occidental,
        vers ma femme , & c. Voi que Samfon¹ alla vifiter fa femme , por                                  ou à l'Ouest des monta
           6.4.                                                  jouïffance à fa rencontre , & l'Esprit de
         4
        Gension la contumedes tant  un chevreau de laict, & dit , ' J'en                                  gnes deJuda , comme les
                                                                 l'Eternel le faifit , & les cordes , qui ef
                                                                                                          Cartes le marquent. Au
        anciens , d'affigner aux trerai vers ma femme + enfa chambrette :                                 1 Chron. 4. 32. Etham fe
        femmesleur  appartement
                                                                 toyent fur fes bras , devinrent 2 comme
        feparé.                                                                                           conte entre les villes du
                       mais le pere d'icelle ne lui permit point
                                                                 du lin où on a mis le feu ; dont fes liens
          H. en difant je difois, d'y  entrer.                                                            toutefois une partie de
                                                                                                          partage deSimeon ; mais ce
        c.je difois àmes gens,ou,                                                                           echut à Simeon, étoit
                                                                 33 s'écoulerent de deffus fes mains.     qui
        jcpenfois affeurement &           S
        totalement. Voi Gen.20.  2 Caril lui dit , J'ai eftimépour vrai                                   fous la tribu deJuda , Jof.
                                                                    15 Et ayant trouvé + une mafchoire 19.1.
  AC    3.11 . Ainfien la fuite, que tu la haïffois du tout , pourtant l'ai  3                             25 Ce lieu  co
                         6                                       d'afne ,   qui n'eftoit pas encore deffe  nom par anticipation , cr
        qu'en labatfanttu labaif je baillée à ton compagnon. Sa four
                                            8                    chée , eftendant fa main il l'empoigna, &
                                                                                                           le requrce
          Ou, donnée.Voi Gen. puifnée n'eft-elle pas  plus-belle qu'elle?                                 il fon, pour & par la mà
        38.14.Et c'étoit unegran
                                                                 en tua mille hommes.                     choire d'âne de laquelle il
       de injuftice,de prendre u- Je te prie donc, qu'elle foit tienne au
        ne abfence de peu de                                        16 Puis Samfon dit , Avec une maf    défit les Philistins , four
       jours, pour une entiere lieu de celle-là.                                                          . 17. Oril étoit ſitué en
        defertion.                                               choire d'afne, un monceau, 3" deux mon  Dan.
                            Et Samfon    leur dit , A cette fois                                          26 Car le droit desgens
        7 H. &F. fa plus petite  3                               ceaux : avec une mafchoire d'afnej'ai tué
                                                                                                         fembloit requerir ,
       faur, c .la plus jeune. Voi 10 je ferai innocent au prix des Philiftins,                          qu'ils priflent fon fait &
        Gen.9.24, & 29.16.                                       mille hommes .
                                                                                                         caufecontre les Philiftins,
         H. meilleure Car le quandje leur ferai du mal.
       bon & le beau s'expri                                       17 Et quand il eut achevé de parler,  ou que n'ofans rompre,
       ment fouvent des He  4 Samfon doncs'en alla, " &prit trois                                        ils le leur livraffent pout
                                                                 iljetta hors defa main la mafchoire , & en faire telle juftice qu'ils
       breux &des Grecsparun cens 12 renards , & prit auffi des flam
       meme mot.                                                                                         voudroyent.
                                                                nomma ce lieu-là 37 Ramath-lchi .
                                                                                                          27 All pour me tuër ,
        9 F. dit touchant eux, aff . beaux , & tourna les renards queue con  comme cétefaçon de parler s'employe ainfifouvent en l'Ecriture,&felon que ledeclarele y.fuiv.
       touchant les Philiftins.
                                                                 28 H. en te liant nous te lierons. Four prefigurer Jefus Chrift lie par les Juifs , & livré à Pi
        10 Ou , jene feraipoint tre queuë , & mit un flambeau entre les  late pour étre crucifié.  29 H. en te tuant nous ne te tuerons point.  30 Ou , le
                                                                mencrent hors , vers le Nord , du côtéde Lehi , où les Philiftins campoyent.  31 Cat ily
       de tert anx Philistins , & c . deux queues au beau milieu.
       Il veut dire qu'il avoit u
  U                                                             interpretoyent à grande victoire & à grandejoye de tenir leur plus redoutable ennemi prifonnier
       ne tres-jufte occafion de  Puis il 13 mit le feu aux flambeaux ,
                         5                                      entre leurs mains.  32 Ou, comme unfilet delin. Voi tous ch.16.9. Etpar là il eft reprefen
       les , endommager defor- & lafcha les renards aux bleds des Phili-  té que Samfon rompit aufli facilement & promtement fes liens , que fi ce n'avoit éte qu'un filet
       mais comme il pourroit.
                                                                                            33 Ou,fe fondirent , c. qu'ils ledétacherent aufli
                                                                   ou du chanvre où l'on a mislefeu.
       Conferefusch. 14.4. & ftins, qui eftoyent debout . Il brûla donc  preftement & aifement, que la cire fe fond au feu.  34 Lafureur, martiale fur tout, com
         y. 11.
                                                                mecelle-ci , fournit des armes : Et d'un côté laforce heroique & furnaturelle de Samfon, &de
        11 Ou lui-même , ou tant le bled qui eftoit 14 en tas , que celui  l'autre la frayeur & l'étonnement dont les Philiftins furentdivinement faifis, lui produifirent
       par l'affiftance de quel
                                                                céte grande & miraculeufe victoire , en laquelle Dieu voulut montrer qu'il n'y a rien de foible
       ques-uns de fes amis.  12 Quifont en abondance en ces païs-là,comme il paroît de Neh.  enfa main, & que par des inftruments les plus contemtibles , il peut faire les plus grandes mer
       43. Pf. 63. 11. Cant.2. 15. & particulierement d'ici. Et en ces renards il faut confiderer une  veilles. Quelques-uns pourtant veulent que ç'ait été une forte d'arme, (ainfi nommée pour quek
       imagedeceux qui divifes d'opinions &de fentimens , fe joignent neanmoins pourporter au  quereflemblance) qui fe foit trouvée là par hazard, tout-frechement forgée.
                                                                                                                35 F. en un
       monde l'embrafement & la ruïne.  13 H. il alluma dufeu auxflambeaux.  14 C.tant  mot,humide, ou, freche: Etant parcela memeplusforte & plusferme enfa main.Le mot fe prend
       le fruit qui étoit coupé, lié, & mis en monceau , ou entafle l'un fur l'autre, quecelui qui reftoit  aufli quelque-fois d'une humidité rongeante & confommante , comme Efa.1.6. On peutauf
       encoredebout. Et on peut affes prefumer combien grand fut ce degât,tant pour la multitudede  fi traduirerecente , c. neuve.  36 Il femble qu'ayant étépreffe & attaque desdeux côtes,
       cesanimaux ainfi accouplés , qui nepouvoyent en cet état l'un allant de-çà l'autre de-là fe re  ilavoit aufli fait deux monceaux des ennemis morts.  37 C.le citaude la machoire, ou,
       tierenleurstanieres , que parce que l'embrafement qu'ils excitoyent en un endroit, les faifoit  projection de la machoire , c. le lieu auquel la mâchoire a été levée de terre & apres jettée hors de
      fuirenl'anixe , & qu'en cherchant a fe foulager deleur feu, ils l'allumoyent par tout ailleurs.  la main. Ce méme lieu s'appelle fimplement Lehi, c. la mâchoire , fus y. 9.
                                                                             Y 3                  18 Et
   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362