Page 341 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 341
Cufçan-Rifchathajim . Həthniël .
JUGES, Chap. 111. Heglon. Ehud. 121
ſtins , & tous les Cananéens , Sidoniens, 3° à deux trenchans,de la longueur d'une 30 11. a dewe bercits ,
8 H. Chivviens . c. qui couport des deux
&' Heviens habitans en la montagne du coudée, laquelle il avoit ceinte deffous cotes.
3: Elle étoit cachee fous
9 Montfitué auxfron- 9 Liban , depuis la montagne de 1 Ba fes veftemens , fur fa cuiffe droite.
tieres de Canaan vers le fes habits pour ne point
II
Nord,fort celebre & fou- hal-hermon juſques à l'entrée de ¹¹ Ha
vent mentionné en l'E 17 Et il prefenta le don à Heglon roi paroitre , & fur la cuifle
droite , parce qu'il la de
math .
criture . de Moab: & Heglon eftoit un homme voittirer de la main gaua
ib Situé à l'Eft du mont 4 Iceux donc fervirent 12 pour éprou che: toutescirconftances
' Liban, en declinant du fort gras . qui faitoyent que ce roi
Nord de Bafçan. Voi ver par eux Ifraël , " 3 pour fçavoir s'ils 18 Or avint quand il eut achevé de brutal s'en detivit moins,
Chron. 5. 23. Le mont &ne confideroit pas que
Hermon étoit au bout obeïroyent aux commandemens de l'E prefenter le don , qu'il reconduifit le lesdous des ennemis ne
du Liban du côté de ternel , qu'il avoit commandez à leurs fontpointdes dons, mais
l'Ouest , prés de Sidon. peuple qui avoit apporté le don. fouventdespieges.
32 Ou ,
falier et
Voi Deut.3 . 9. & 4. 48. 19 Puis eftant retourné depuis les renvoya Apres les avoir
11 Qui eft auNord des peres 14 par Moyfe.
frontieres de Canaan . 5 Ainfi les enfans d'Ifraël habiterent perrieres qui eftoyent vers Guilgal, il dit, accompagnes quelque c
12 Comme fus ch.2.22.
Oroi , j'ai à te dire quelque chofe de fe fpace de chemin , taut
pourles mettre en feure
13 E. afin que l'on für parmi les Cananéens , Hethiens , Amor
fi, &c. Cen'étoit pas que rhéens , Phereziens , Heviens , &Jebu cret : & il lui refpondit, 34 Tai-toi. Et tous te , que pour empechek
Dieu ignorât ce qu'ils fe que fon retour vers He
royent; mais il vouloit fiens.
parce moyen le manife ceux qui affiftoyent prés de lui , fortirent glon ne lui donnât point
d'ombrage.
fter & faire connoître à 6 Etprirent leurs filles pour femmes, d'aupres de lui. 33 F. les images taillées,
ou, coupée, & gravées , c.
eux & aux autres. Voi & baillerent leurs filles à leurs fils , & fer 20 Lors Ehud vint à lui , (or eftoit les ftatues. Elles pou
Deut. 8. 2.
14 H. & F. par la main virent à leurs dieux.
il aflis feul en fa³ garderobbe fraifche) voyent avoir été erigees,
de Moyfe,c.par fon moyen 7 Les enfans d'Ifraël donc firent ce oupar les Moabites , ou
&fon miniftere. & dit , J'ai un mot depar Dieu à te dire : méme par les liraclites
idolatres en ce lieu de
15 Ou , (aux Idoles)des qui eſt déplaifant à l'Eternel , & oublie- Lors il fe leva du thrône.
bocages. Etpar ces Guilgal , comme en un
ges s'entendent les bois rent l'Eternel leur Dieu , & fervirent aux
21 Et Ehud avançant fa main gau- lieu faint, parce que le
lesarbres plantés & or che prit la dague de deffus fa cuiffe droi- peuple entrant premiere
donnés à l'honneur des Bahalins & ¹s aux Bofcages . ment en Canaan y avoit
faux dieux, &folennelle te , & la 37 lui fourra dans le ventre. été circoncis. D'autres
ment dediés & confacrés 8 Dont la colere de l'Eternel s'en traduifent comme nous
MIN
à leurfervice : On pour- flamma contre Ifraël : & il les vendit
22 Tellement que la poignée entra lesperrieres,c. le lieu d'ou
roit auffi les appeller les les pierres fe tirent & fe
bosdesdieux , parce que en la main de Cuſçan-rifçhathajim, roi apres la lame, &la graiffe enferra la la taillent,comme fi ceci re
queJo
Les douze
vres en font foi ) ado li- de 17 Mefopotamie. Et les enfans d'If me , deforte qu'il ne lui pouvoit tirer gardoit particulierement
les Gentils ( & leurs
royent& fervoyent leurs raël fervirent à Cufçan-rifçhathajim la dague du ventre : 4° puis il en fortit fué en tira & yerigea par
en épais le
&obfcurs ,&fousdesar- huit ans. jufqu'à lafiente. Dieu , pour un monu
-1 bres fort touffus & fort
hauts : Etchés les Latins 9 Puis les enfans d'Ifraël crierent à 23 Apres cela Ehud fortit par le ment perpetuel de lama
niere
par la
41
ces bois facrés s'appel- l'Eternel , & l'Eternel leurfufcita un li porche , fermant apres foi les portes quelle le peuple avoit paf
loyent luci, par Jof . 4. 20.
ze , parce qu'ils rece. berateur qui les delivra , affavoir Hoth de la chambre , laquelle il + ferra à la Et cemonumentpeut en
core avoir été à Ehud un
voyent fort peu de lumie niel
re, Voi fils de Kenas , frere puifné de Ca clef . fecret encouragement à
Exod. 34. 13. Deut. 16. leb. 24 Ainfi il fortit : & les ferviteurs l'execution de fon def
. 21.fous ch. 6. 25. fein.
19
16 Voifusch. 2. 14. 10 Et 9 l'Efprit de l'Eternel fut fur de Heglon vinrent , & regarderent , & 34 C. attens à le dire
17 H. Aram-Nahara
jim ,c.Syriedes deuxri- lui , & il 20 jugea Ifraël, & fortit en batail voilà , les portes de la chambre eftoyent que nous foyons feuls , &
prefens
queceux qui
vieres, qui font leTigre le , & l'Eternel livra en fa main Cufçan fermées à la clef: dont ils dirent , Il faut foyentforus.
& Et ce 35 F. fale freche. D'au
pour laméme caufe sap- rifchathajim le roi " d'Aram : & 22 futfa bien dire qu'il eft à fes affaires en la gar tres, fale d'été. H. Sales
pelle en Grec on, garderobbs defrécheur,
use ,c.pais qui eftau mi- main fortifiée contre Cufçan-rifçha derobbe fraifche. ou, de rafrechiffement , fer
lieuou entre les rivieres. thajim.
25 Et attendirent tant qu'ils furent vant à prendre le frais ,
2 VoiGen.24.10.Sous y.11. contre la chaleur de l'été,
ilest appellé fimplement 11 Ainfi le païs fut àrecoi 23 quaran honteux : & de fait , + il n'ouvroit point felon la coûtume des
Aram, c. Syrie. grands d'avoir des demeu
18 Voifusch.1. 13. te ans. Et Hothniel fils de Kenas mou les portes de la chambre. Et ils prirent res & des appartemens
19 C.qu'étantpouffe in
rut. la clef, & l'ouvrirent : & voici leur fei d'eté , & d'hiver , ferein.
terieurement par l'Esprit 36. 22. Amos 3.15. En
duSeigneur,conduitpar fa 12 Puis les enfans d'Ifraël derechef gneur eftoit + cheu mort à terre. ce lieu ce roi eroitfeu!:
vertu &revétude fes dons mais le F. traduitqu'il l'a
heroïques , comme font fe mirent à faire ce qui eſt déplaifant à 26 Mais Ehud efchappa pendant voitpour luifeul. D'autres,
slétoit seulen une chambre
la generofité , la vaillan- l'Eternel. Et l'Eternel 24 fortifia Heglon
ce, lafagefle, laprudence, 47 qu'ils s'amufoyent , & palla + les per feche , qui étoit pour lis
ou ,qu'il avoit.
& les autres qualités ne- roi de Moab contre Ifraël , pource qu'ils
So ceffaires à cete vocation & rieres , & fe fauva en → Sehira. 36 Voi Nomb. 23. 18.
propres à la fonction de avoyent fait ce qui eft déplaifant à l'E 27 Et avint que quand il il yfut entré , Encore que ce roi comme
que quand
Gouverneur & de Libera idolatre eftimât davan
ternel. ilfonna s la trompette en la montagne
teurde fon peuple, ilfut tage fes faux dieux que le
divinement excité à en 13 Heglon donc affembla à foi les en
& faire la d'Ephraïm , & les enfans d'Ifraël defcen Dieu d'ifrael , il voulut
pourtant deferer cet hon
charge. Confere fous ch.6 . fans de Hammon & de Hamalek, & s'en dirent avec lui de la montagne : &lui al neurà fa parole, &à celui
Y.34 .& 11. quis'en profeffoit le mef
20 C. le delivra de fer- alla , & frappa Ifraël , & poffederent 25 la loi devant eux. fager.
vitude.Voi fusch. 2.16. ville des palmes . 28 Etilleur dit , " Suivez-moi , car 37 1 eft vrai qu'Ehud
21 C. comme F. deSy n'étoitpoint fujet du roi
rie.Voifusy.8. & Nomb. 14 Et les enfans d'Ifraël fervirent à de Moab , qu'Heglonétoit au regard des Ifraëlites , un tyran &pur ufurpateur qui n'avoit
23.7.
aucun droit en leur pais , que c'etoit leur ennemi , qui n'avoit tiré d'eux aucun ferment
22 C. qu'il futplusfort Heglon roi de Moab dix-huit ans .
defidelite, qu'il recevoit mal à propos & peuprudemment pour un prefentd'hommage , ce qui
&pluspuiflant que ce roi Puis les enfans d'Ifraël crierent à étoit un prefent d'embûche , & qu'on peut ufer aufli bien de finefle que de force contre un
15
&le vainquit. ennemi publiq ; Toutefois ce procede , (auquel on trouve quelque chofe de femblable en ce
23 Ces 40 ans fe doi- l'Eternel , & l'Eternel leur fufcita un li lui de Scevola Romain) bienloin de pouvoir etre tire enexemple pour autorifer les affaffi
vent conter apparem
nats de qui que ce fut,& inoins des perfonnes facrées & inviolables des Princes & des Rois, nefe
mentdepuis la mortde berateur, afſavoir Ehud le fils de Guera,
peut excufer pleinement , qu'en prefuppofant qu'Ehud y étoit extraordinairement inſpiré
Jofue , jufqu'au
d'Hothniel, fuivant le cal 26 Benjamite , duquel perfonnage 27 la &appelie deDieu , qui l'avoit etabli le liberateurde fonpeuple , ce que l'evereinent aufli ve
Hota
decés
rifia: Cependant outre que les chofes extraordinaires nefont point régle & que les hiftoi
L cul qui fe trouve 1 Rois main droite eftoit ferrée. Et les enfans res fe recitent pour étre connues, nonpas toujours pour étre imitées , il peut arriverfouvent
6.1. Mais l'Ecriture con que Dieu feferve pour unebonne fin, & fafle reullir à bien une action, en laquelle, de la part des
prend fouvent fous un d'Ifraël envoyerent 28 par lui 29 un
pre- hommes, toute la droiture, la verite & la bonne foi qu'il requierten fa Parole ne fe fera point ob
fervée,comme on nepeut entierement excuferEhuddefraude,de mauvaiſe foi, de mentonge, &
plus grand nombre des fent à Heglon roi de Moab.
nombres particuliers qui de l'abus du nom de Dieu, &que s'ily eut dela juftice en la chofe qui fe fit, il y eut beaucoup de
font moindres: & c'eft 16 Or Ehud s'eftoit fait une dague défaut en la maniere en laquelle elle le fit. 38 Ou lagarde. 39 D'autres,ne luipeut. F.il
ainfi qu'il faut entendre neretirapoint la dague. Ne le pouvant, pourla cauſe qui s'en allegue dans les parolesprecedentes.
la plus-part des calculsdece livre. Tous ces quarante ans nefurent pas ans de repos : Carl'in 40 D'autres, & fortoitjusques aufondement, aff. la dague, ou fa lame. 41 D'autres pour,ou,
terregne, oupour mieux direl'anarchie qui fe trouva entre la mort de Jofue & le commence fur lui, aff. leroi Heglon. 42 Commeil y ades ferruresfaillantes, quifeferment pourceux
mentd'Hothniel , precipita les Ifraëlites dans le defordre , & leur attira lavexation des Syriens, de dehors, en tirant fimplement la porte. D'autres,ily mit, ou, en pouffa le verrouil. 43 H.&
à laquelle enfin Hothniel s'oppofa , qui rétablit le repos d'Ifrael & le lui continua jufques à fa F. fesferviteurs, afl. du roi. 44 H.& F.il couvrefespieds. C'eft un terme honnête pour expri
mort, quifut l'an quarantiéme aprescelle de Jofué. 24 C.lui donnaforce & victoire merl'actionde celui qui va à la felle ou à lachambre,comme nous parlons ordinairement, parce
contreIfraël en punition de fes pechés. 25 C.Jerico , ou plutôt fon territoire, & eflayant qu'en s'afléant ou courbantde laforte, ceux qui veulent fatisfaire aux neceffitesde la nature,
peut-être d'en relever les ruines &des'yfortifier. VoiDeut.34.3 . & fus ch.1.16. 26 H. & leursrobbes & leurs habits defcendent en devant fur leurspieds & les couvrent. 45 Aff
E. filsdeJemini: Et ainfi ordinairement en l'Hiftoire fainte. Voifous ch . 19.16. 27 C. quil Hegion. Et tout ce tems fervit à le faire expirer fans pouvoir étre fecouru;'outre que les inteftins
étoit gaucher, comme auffi l'a traduit le F. mais nos Interpretes ont retenu & fuivi la fraze He étans percés & la playe fort profonde, la bleffùre étoit incurable. 46 Oucomme F. étoitgi
braïque ,quivautautantque fi ondifoit , qu'il n'avoitpoint la maindroite fi libre quel'autre fant mortfur la terre.Le mot Hebreu finifie le plusfouvent tomber,ou , étre chu; mais auffi en plu
&ne s'en pouvoit pas fi bien aider. Conferefous ch. 20. 16. Et bien que cecifoit en plufieurs , fieurs lieux il finifie étre couche,ou,erendu. VoiDeut.21.1 . fous ch. 4.22 . & 5.27 . &7.12. 1 Sam.
commequelques-uns penfent, unemarque de courage & de force , fi eft-ce que céte circonftan 31.8. 47 Aff. les ferviteurs du roi mort. 48 Quipeut-etre bornoyent les nouvelles
ce eftremarquée pour nous apprendre que Dieu voulut delivrer fon peuple par celui , qui à conquêtesdes Moabites. Voi fus . 19. 49 Ce quine fedoit pas entendre de la monta
parlerhumainement , encela méme qu'il étoit moins adroit y paroiffoit le moins propre. Voi gnede Seir au païs d'Edom , mais de quelque place fituce en la montagne d'Ephraïm ou prés
Toust .31.
28 H.& F. parsa main. D'autres, par lemoyen d'icelui. 29 Soit quecefût un de-là,comme on le peutrecueillirde ce qui fuit : peut-être eft-cele méine lieu dont il eft parlé
tribut , qu'ils payaffent àce roipour unemarque de fujettion &: d'hommage , foit que ce fut un Jof. 15. 10. so Ou, le cornet , commicExod. 19. 16. c. qu'il la Et fonner : Ainfi fos
donvolontaire, par lequel Ehud s'ouvroit le cheminà fon deffein. ch. 6. 34, &e. 51 Ou,pourfuivésmaintenant, fuivans apresmoi.
X L'Eter