Page 326 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 326
Portion des Rubenites & Gadites,
JOSUE ' , Chap. XIV. & de la demi -tribu de Manaſſe.
18 Et Jahatfa , & Kedemoth , & Me- Canaan , qu'Eleazar le Sacrificateur , & a Nomb.34. 17.
2 C. les Officiers fupe-
phahath , Jofué fils de Nun , & les chefs des peres rieurs , peres des tribus
d'Ifraël. hommes
19 Et Kirjathajim , & Sibma, & Tfe- des tribus des enfans d'Ifraël leur depar- qui devoyent prefider
ce partage, avoyent été
tirent en heritage ,
ret-fçahar en la montagne de la vallée,
dés-auparavant établisde
24 Voi ce qui eft mar- 23 Selon le fort de leur heritage : Dieu méme, &exprimés
quéfus ch.12. 3. & Deut. 20 Et Beth-Pehor , & 24 Afçdoth de
nom par nomautemsde
3.17. comme l'Eternel avoit commandé + par
Pifga, & Beth- jefcimoth , Moyfe.Voi Nomb.34.16.
fuivans.
21 Et toutes les villes du plat païs , & Moyfe bs touchant les neuf tribus & la & 3 F.Par lefort. D'autres,
tout le royaume de Sihon roi des Amor- moitié d'une tribu . leur heritage efchût par
fort, auquel on proceda
rhéens , qui regnoit en Hefçbon : lequel 3 Car Moyfe avoit donné heritage
à en céteforte : Tout lepais
25 F. les Princes , ou ,
Ducs: que Moyfe avoit Moyfe defconfit , enfemble 2s les princi- deux tribus , & à la moitié d'une tribu au ayant été divifé en autant
de lots ou de portions é-
auffi vaincus & défaits. paux de Madian , affavoir Evi , Rekem , de-là du Jordain : mais il n'avoit point galesqu'il y avoitdetri-
Voi Nomb. 31. 8.
26 D'autres, Lieutenans, Le- bus, apresquepar lefort
telleou telle portion étoit
Tfur, Hur, & Rebah , 26 princesrelevans donné d'heritage 7 parmi eux aux
échuëàtelle outelletribu,
Vaffaux , ou , hommes de de Sihon , habitans au païs. vites.
fief,Colonels, ou, Generaux: céte méme portion s'ag
Qui avoyent ufurpé la 22 Les enfans d'Ifraël 27 firent paffer 4. • Dautant que les enfans deJofeph grandiffoit ou s'accourcif
fouveraineté apres la mort
foit, felonque la tribufe
de Sihon ; d'où vient auffi par l'efpée Balaam fils de Behor, de- furent deux tribus, Manaffé & Ephraim, trouvoit ou moindre ou
qu'ils font auffi nommés vin, avec les autres qui y furent tuez. plus grande au nombre
rois, Nomb. 31. 8. pourtant on ne donna point de part aux defesfamilles.Voi Nomb.
27 Voi Nomb.24. 25.
23 Et la borne des enfans de Ruben Levites au païs : excepté les villes pour 26. 55. &33. 54. &34.
4.13.
28 ›
28 C. farive.VoiNom . fut le Jordain , " &fa borne.
84.6. Tel fut habiter ,
7 avec leurs faux-bourgs pour D'autres ,par lemayen
a Nomb. 34.6. de Moyfe. F.parleminifte-
l'heritage des enfans de Ruben felon leurs troupeaux , & pour leurs biens. re de Moyfe. H. par la
leurs familles , affavoir ces villes-là , & 5 Comme l'Eternel avoit commandé main , comme ordinaire-
menten laLoi.
leurs villages .
à Moyfe, ainfi firent les enfans d'Ifraël, b Nomb. 26.55 .
s Ou, de donneraux neuf
24 Moyfe donna auffi heritage à la 10 & partagerent la terre. tribus, &c.
6
Afl la demi-tribu de
tribu de Gad , pour les enfans de Gad , 6 Or les enfans de Juda " vinrent à Manaffe.
12
felon leurs familles.
Jofué en Guilgal : & Caleb fils de Je- 7 H. au milieu d'eux.
13 CommeJacob l'avoit
25 Et leur païs fut Jahzer, & toutes phunné Kenizien , lui dit , Tu fçais ordonnéaulitde la mort,
29 Il faut ici obferver les villes de Galaad, & 29 la moitié du païs la parole que l'Eternel a dite à Moyfe Gen. 48. 5. Et ainfi les
que Sihon avoit premie- deux enfans de Jofephac-
rement occupé ce quar- des enfans de Hammon , jufques en Ha- ** homme de Dieu , touchant moi , & complaiffans le nombre
desdouze Patriarches, le
tier fur les Ammonites , roher qui eft vis-à-vis de Rabba. touchant toi , en Kadez-barné.
Nomb. 21. 26. tellement Seigneur voulut que le
que les enfans d'Ifraël ne 26 30 Et depuis Hefçbon jufques en
7 Feftois âgé de 's quarante ans quand paisfutdiftribué endou-
le prirent point fur eux ; ze parts pour les douze
(car cela leur étoit defen- Ramat-mitſpé , & Betonim : & depuis Moyfe ferviteur de l'Eternel m'envoya tribus , ne voulantpoint
du, Deut.2. 19.) mais fur que celle de Levi parta-
le roi Sihon , comme il Mahanajim juſqu'aux frontieres de De- de Kadez-barné pour efpier le païs : & geht avec lesautres ,atde
s'étoit emparéd'une par- bir. lui rapportai la chofe comme elle eftoit ces douze les deux &de-
tie de Moab, & par con- mie ayant été pourveuës
fequent de ce queles Am- de-làle Jordain , il falloit
27 Et en la vallée 3 Beth-haram , & " en mon cœur.
monites avoyent d'encla- 32 Beth-nimra , & Succoth , & Tfaphon: que le reftefut partagéau
véparmi le païs des Moa- 8 Et 17 mes freres qui eftoyent mon- de-çà .
bites. VoiJug.11.15 . 9
30 Car elle fervoit tel- le refte du royaume de Sihon roi de tez avec moi , 1 faifoyent fondre le cœur Aff . de cesvilles-là
qui furent pour la de-
lement de frontiere aux 33
Hefçbon , leJordain , &faborne , ju- du peuple : mais " je perfeverai de fui- meuredes Levites.
Rubenites & aux Gadi- 10 Non pas effective-
tes ,qu'elle leurétoitauf- fqu'au bout de la mer de Kinnereth au vre l'Eternel mon Dieu. ment , mais felon l'ordre
fi commune , ainfiqu'il a de-là du Jordain vers Orient . ୨ 20 Et Moyfe jura en ce jour-là , di- qu'ilsen avoyenten leurs
étéremarquéfur le v. 17. penfées, &formé en eux-
31 Nommée auffi Beth-
28 Tel fut l'heritage des enfans de fant , " Si la terre 22 fur laquelle ton pied mémes. Chofepareille fe
baran, Nomb.31.36. void Gen. 37. 21. il le
32 Qui femble auffi é. Gad , felon leurs familles , afavoir ces a marché n'eft à toi en heritage , & à tes delivra , c . il penfoit &
tâchoit à le delivrer: Ain-
tre appellée fimplement villes-là , & leurs villages. enfans à jamais : à caufe que tu as perfe-
Nimra, Nomb. 32. 3.
Exod. 12. 48. enl'origi
33. C. le rivage duJor- veré de fuivre l'Eternel mon Dieu. nal , é fait la Pâque, c.la
dain. Voifusy. 23. 29 Moyfe donna auffi heritage à la veutfaire.
moitié de la tribu de Manaffé , lequel 10 Or 23 maintenant voici , l'Eternel 11 Pour accompagner
Caleb qui étoit de leur
34 H. étoit.
34 eſt demeuré à la moitié de la tribu des m'a fait vivre , ainfi qu'il en avoit parlé. bu & avoriler la de
enfans de Manaffé, felon leurs familles.
Il y a déja quarante cinq ans , depuis que mande. Ou , étoyent ve
nus àJosué, & Calebini
35 F. leurborne.
30 35 Leur païs fut depuis Manaha- l'Eternel prononça cette parole à Moy- avoit dit , &c. à caufe de
qui eft recité fusch.10 .
fe , lors qu'Ifraël cheminoit par le defert : ce *.37.
jim , tout Bafçan , & tout le royaume de
12 Ilfembleque cepar-
36 H. Hanvoth- Jair.Ce Hog roi de Bafçan , & tous les bourgs & maintenant voici , je fuis âgé pour
2 fe
Jair fut à l'égard de fa li- tage foit faitlorsque
24
gne paternelle dela tribu de Jaïr qui font en Bafçan , 37 foixante le jourd'hui 4 de quatre-vingts & cinq les Ifraelites campoyent
deJuda : Car Hezron fils ans. encoreen Guilgal & y a-
de Peretz de la tribu de villes. voyent leurs tentes. Les
autres partages fe firent à
Juda étoit fon grand-pe- II Et je fuis encore aujourd'hui auffi
re; mais la fille de Ma- 31 Et la moitié de Galaad , & Hafç- scilo, ou de Guilgal ils
chir , fils de Manaffe fut taroth & Edrehi villes du royaume de fort comme j'eftois le jour que Moyfe tranfporterent leurs ta-
fa meregrand, 1 Chron.2. bernacles, comme il eſt
m'envoya . Et telle est maintenant ma recite us an
4. 21. 22. Etparce quela Hog en Bafçan,furent aux enfans de Ma-
grand-mere etoit petite kir fils de Manaſſé , afſavoir 3 à la moitié force , qu'elle eftoit alors pour le combat , c Nomb.14.24. Deut.1.
fille de Manaffé , il eft
auffi nommé fils de Ma- des enfans de Makir felon leurs familles. & pour 25 aller & venir. v.36.
naffe, Nomb.3 2.41.Auf 14 VoiJug.13.6.
12 Maintenant donc donne-moi
fifuivit-il la tribu de Ma- 32 Cefont là les contrées que Moyfe ef IS 15 H.unfilsdequarante
26 cette montagne , de laquelle l'Eternel an :Etainfifousy.10. Et
nafle & s'y attacha, s'é- tant és campagnes de Moab, " avoit de- de cequi eftici dit de l'-
tant porte fi genereufe-
ment au milieu d'elle, parti en heritage , de ce qui eftoit au de-là parla en ce jour-là. 27 Cartu ouïs cejour- ge de Caleb , on peut re-
cueillir que les guerres
qu'il y obtint pourheri-
là que les Hanakins font là , & qu'ilya de
tage une fi grande piece du Jordain deJerico , vers Orient. conduites par Jofué fu-
28 rent de fixoufept ans.
de païs.
37 C'eft le nombre des 33 Or Moyfe ne donna point d'heri- grandes villes clofes : 23 peut-eftre que 6 C. comme je favois
villes que céte tribu eut en mon cœur qu'il étoit
tage à la tribu de Levi : bcarl'Eternel le Eternelfera avec moi , & je les depoffe- vrai , c. que le Seigneur
dans le royaume de Ba- nous introduiroit heu
fcan. Dieu d'Ifraël eft leur heritage , comme derai , comme l'Eternel en a parlé.
reufement au païs de Ca-
38 Carfix defesfils re-
il + ¹ leur en a parlé. naan & le nous donneroit. 17 C. mescompagnons en céte commiflion , entendant les
çûrent leur partage aude- dixautres efpions qui avecJofué & lui avoyent été envoyés reconnoître le païs. 18 C.ils
çà duJordain, avec les neufautres tribus. Voi fous ch.17.2. 39 D'autres , avois donné. affoibliffoyent le coeur du peuple & lui faifoyent perdre courage. d Nomb. 14. 24.
40 Voi Nomb.22.1. b Nomb.18.20 . Deut. 10,9.& 18.2. 41 Ou, aparléd'eux.
19 H.jerempli apres l'Eternel: Et ainfi confequemment fous .9 & 14. Voi Nomb. 14. 24-
20 Selon lavolonté expreffe du Seigneur declarée par fon ferment , Nomb. 14. 21. 24.
21 C'estune maniere deferment elliptique declarée Gen. 14. 25. Vous en trouvés le fuple-
CHAP. XIV. ment,fousch.22.22. & 1 Sam.24.22 .& 25.22. 22 VoiNomb, 13.23. 23 C'étoitl'an
e Nomb.
feptiéme de l'entrée des Ifraëlites aupaïs de Canaan. 24 H. unfilsde 85 ans.
Lepartagedupaisfe devantfaire au de-çà duFordain, v.1, &c. Ca- 27.17. Deut.31.2. 25 H.fortir& entrer. Voi Nomb.27.17.Deut.31.2. Et Calebreprefente
leb allegue que Moyfe lui avoit promis le territoire de Hebron , 6. lors
La vigueur tant pour celebrer la beneficence de Dieufurlui , que pour fe montrercapable de con-
qu'ilretourna dereconnoître lepaïs , encourageant le peuple, 7. Josué querir lepaïs qu'il demandoit. 26 C. ce païs montueux , aff. les montagnes deJuda , où
donne àCaleblepaïsqu'il defire , 13. la ville de Hebron étoit fituée. 27 D'ici paroît que Calebfit céte demande à Jolué, avant
1 C'est comme le titre I
I 'Enfuit ce que les enfans d'Ifraël que toutle paisde Canaan cut été gagné , nonobftant ce qui eft recité fusch. 10. 36, 37. que
dece chapitre, & descinq SE Jofué avoit pris & détruit Hebron. 28 Ce n'eft pas un termede doute & de defiance , mais
fuivans qui contienent le
eurent pour heritage au païs de de modeftic &de foumiffion à lavolonté deDieu , à l'égard dela maniere & du tems .
partage dupaïs de Canaan.
13 Jo-