Page 325 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 325

113
                Lifte des rois defaits .                       JOSUE,                Chap. XIII.
  22  D'autres& Ele
 ment  pour un com
                                des Mahacathiens, & de la moitié de Ga-       3 Depuis     Sçihor qui eft au devant     Tortent ou riviere .
  ellatif , finifiantunb
  her nud, fans abrak                                                                                                        no defe
                                                                                                                     noirceur,
                                laad , frontiere de Sihon roi de Hefç-     d'Egypte , voirejufqu'aux frontieres de quien & qu'on penfe
  us herbes . par
      Mais
                                bon.
                                                                                                                     paration entre l'Egypte &
    remarque,q                                                             Hekron vers le Septentrion , cela  eft re- avoir fait frontiere & fe-
 antle F.
  uelques - uns retienerk
                                  6 Moyfe ferviteur de l'Eternel & les     puté des Cananéens : afſavoir     les cinq la Paleftine. Voi Nomb.
  ot  Halak, com                                                                                                     34.5.
  in propie.    © Nomb. 21. 24. &32. enfans d'Ifraël les frapperent :  & Moy-  gouvernemens des Philiftins , quifont ce  4 Carquoi que les Phi-
               V. 33.                                                                           6
                                                                                                                     liftinsne fuflentpointo
                               fe ferviteur de l'Eternel en bailla la pof-  lui de Gaza , celui   d'Afçdod ,   celui riginaires de Canaan Gen.
   All  environ l'efe
  Lix ans, ou un peupl
                               ſeſſion aux Rubenites , & aux Gadites ,     d'Afçkelon , celui de Gath , & celui de 10. 14. toutefois le pais
  mmeilfe peut recie                                                                                                 qu'ils poffedoyent étoit
                               & à la demie tribu de Manaffé.              Hekron , & les 7 Havviens.
  de l'âge de Cach,                                                                                                  tenu pour faire partie de
  andil detire& deme                                               9
                9 C. les habitans du-
                                  7 Et ce font ici les rois du païs  que     4 Du cofté du Midi tout le païs des la terre de Canaan , &
  un           quel ilsdétruifirent  & ex-                                                                          compris au don que Dieu
   heritagede Jalia ,
  is ch. 14.7.                                                                             8                          faifoit à fon peuple.De-
               Luminerent ,fus chap. 10. Jofué & les enfans d'Ifraël frapperent  Cananéens , &  Mehara qui eft aux Si- en
                               d                                                                                    làvient que lepaïs de Ca-
               $.40.
                                au de- çà du Jordain vers Occident, de-   doniens jufques vers Aphek , jufqu'aux naan s'exprime vulgaire
  + Aff. toutesles pla  d Jos .10.40.                                                                               mentpar le nom dela Pa-
  nommees, outo
                                                                          frontieres des Amorrhéens.                leftine.
                               puis Bahal-Gad en la campagne du Li-
  villes devant lefquein
                                                                                                                     s
  ne vint. Auten  10 Voi fus ch.11.17.  banjuſqu'à la 10 montagne de Halah qui  5 Le païs auffi qui appartient aux ses , ou, Gouverneurs : Ce
                                                                                                                       H. &F. Its cing Trin-
  une chofe certaine
 Encore long-tems              montevers Sehir , & lequel Jofué bailla      Guibliens , & tout le Liban , vers le fo- nom étant mis pour les
  au temsdes Jas              aux tribus d'Ifraël , enpoffeffion " felon |  leil levant , depuis Bahal-Gad , fous  la principautés ou gouver
                                                                                                                    nemens mémes : Etc'eft
               11 C. à chacune tribu
  eurs villes refer
              La portion.
  les  Ifraelites -           leurs portions ;                            montagne de Hermon , juſques à l'en- comme quidiroitles cinq
                                                                                                                    cantons ; parce que c'é
 Entpas encoreprie
                                 8 En montagnes , & en plaines , & entrée de Hamath .                               toyent cinq gouverne-
                                                12                                                                  mens, oupetites provin~
               12 Voi fus ch. 10.40.  campagnes , & en "2 pantes de montagne ,  6 Tous les habitans de la montagne  ces , qui faifoyentun feul
               13 Ou, defert &païsfec. & en 13 païs de defert & de Midi : les He-  depuis le Liban jufqu'aux 10 bruflures corpsderepublique , ainfi
              Lepremier de ces motsen                                                                               qu'il paroît partoutel'hi
              l'original peut étre énten-  thiens , les Amorrhéens , les Cananéens ,  des eaux , tous les Sidoniens , moi-mef- ftoire fainte.
  Voi Notb.13 .                                                                                                      6 C. Azot. Voi fasch.
 -L23.                                                                                                              II. 22.
              du d'unpais de pâturages, les Phereziens , les Heviens , &lesJebu-  meje les dechafferai de devant les enfans
              & le fecond de grandes
              landes.Voifousch.15.19. fiens.
                                                                          d'Ifraël : " feulement fai qu'on en jet- 7 Ou , Aviens, c.que
                                                                                                                    ceux-ci appellés en H.Av
                                9 Leroi deJerico , un : le roi de Haïte leslots , afin qu'elle foit à Ifraël en he- vim,étoyent encore, avee
                                                                                                                   ou au deffusdes cinq gou
                              qui eftoit à cofté de Beth-el , un :       ritage, comme je t'ai commandé.           vernemens Philiftins déja
                                    Leroi
                                10 Leroi deJerufalem , un : le roi de       7 Maintenant donc divife ce païs ici exprimés , reputés de la
                                                                                                                   terre de Canaan. Il eft
                              Hebron , un :
                                                                         en heritage aux neuf tribus , &à la  moi- bien vrai que ceux de Ca-
                                                                                                                   phtor, c. les Philiftins , 2-
  illesdesPhi                   11 Le roideJarmuth , un : le roi de      tié de la tribu de Manaſſé.               voyent depoffedé & ex-
                             Lakis , un :                                   8 Car 12 avec l'autre demie tribu d'ice- terminé les Aviens,Deur.
  furent pourco
                                                                                                                   2. 23. Mais il en étoitre-
  futla demented                12 Le roi de Heglon , un : le roi de     lui les Rubenites & Gadites ont pris leur ftéquelquepartie, qui en
                                                                                                                   retenoit le nom , dont il
 Cola , Sar
                             Guezer , un:
                                                                         heritage , que Moyfe leur a donné au de- eft  ici parlé.
                                                                                                                    8 Quelques-uns penfent
  Azot,and                      13 Le roi de Debir , un : le roi de
 EntauV.T.                                                               là du Jordain vers Orient , " felon que   que  ce foitle nom d'une
                             Gueder , un :
  la plusg                                                               Moyfe ferviteur de     l'Eternel  leur a  ville, d'autres le prenent
                                                                                                                   pourcelui d'uneriviere.
  epartie,ou  14 Voi ce qui eft re-
  torre depe                   14 Leroi     de Horma , un : le roi de    donné :                                   9 Peuple voifin de Si
             marquéJug. 1. 17.
  re, montuur,               Harad , un :                                                                    14 le don 1 Rois5.18.dequi la
                                                                           9 Depuis Haroher qui eft fur
  &farmaat                                                                                                        capitale s'appelloit Gue
 melesunes m                   15 Le roi de Libna , un : le roi de      bord du torrent d'Arnon , & la ville qui  bal , Pf . 83. 8. Ezech. 27.
                                                                                                                  4.9.
             15 C'étoit une ville au 15 Hadullam , un :                                                                                              P
                                                                        eftis au milieu du torrent , & tout le plat 10 Voi fus ch. 11. 8.
            païs deJuda , dont il eſt                                                                              11 C. quoi que ces païs
            auffi parlé 1 Chron.11.15.  16 Le roi de Makkeda , un : le roi de  païsde Medeba , jufqu'en Dihon :
                                                                                                                  nefoyentpas encore fub-
                                                                           ΙΟ
            présdelaquelle il y avoit Beth-el, un :                        10    Et toutes les villes de Sihon roi jugués , partage-les nean
            une fpelonque où David                                                                                moins entre les tribus;
            fe tint caché fuyant de-
                               17 Le roi de Tappuah , un : le roi de    des Amorrhéens qui regnoit en Hefc- car je les leur donnerai
            vant Saül , 1 Sam. 22. 1.                                                                             affeurément.                       1
            &là il compofa le Pleau- Hepher, un :                       bon , jufqu'aux confins des enfans de                  avec
                                                                                                                   12 H. avec lui. F. vIC
            me 57.                                                                                                laquelle , aff: demi-tribu
                               18 Le roi d'Aphek, un : le roi de Sça-   Hammon.                                   de Manaffé , comme no-
                           ron , un :                                     11 Et Galaad , &      7 les confins  des treverfionl'exprime.
                                                                                                                   13 C.en telle maniere            1
                              19 Le roi de Madon , un : le roi de
                                                                       Guefçuriens & des Mahacathiens , & &fouspareillecondition.
                           Hatfor , un :
                                                                       toute la montagne de Hermon , & tout Voifusch . 4. 12 .
                                                                                                                  14 H.la lévre.
                                                                                                                  15 D'autres, dedans. Voi
                              20 Le roi de Sçimron-Meron, un : le      Baſçan jufqu'en Salca :
                                                                                                                 fusch. 12. 2.
                           roi d'Acfçaph, un :
                                                                          12 Tout le royaume de Hog en Ba-        16 Ou,  avoirtoutes les
                                                                                                                 villes.
                              21 Leroi deTahanac , un : le roi de      fçan , qui regnoit en Hafçtaroth, & en
                                                                                                                  17 Ou, lespais: Def
                           Meguiddo , un :
                                                                       Edrehi, & qui eftoit demeuré de refte quels ils n'avoyent reçû
                                                                                                                 deMoyfe que le droit de
                             22 Le roi de Kedez , un : le roi de       des   Rephains : lefquels rois Moyfe def- les  poffeder , veu qu'ils
           16 Ou, vers Carmel.                                                                                   n'en avoyent pas encore
                          Jokneham 16 de Carmel , un:                  confit , & dépoffeda.                     la poffeflion actuelle au
  H.       17 Ou, qui eft dela con-  23 Leroi de Dor 17 prés de Naphath-
                                                                         13 (Or les enfans d'Ifraël ne dépof- tems deJofué , comme il
                                                                                                                fe void fus f. 2. & fous
          tréedeDer. Voi fusch.11 . Dor, un : le roi
  тбо     J. 2.                                de Gojim prés Guil-    federent point les Guefçuriens & les Ma-
                                                                                                                  13.
 2.36.8 %                                                                                                        18 F. Geans. Voi Gen.
           18 Ou , des nations de gal , un :                          hacathiens : mais les Guefçuriens & les
          Guilgal.                                                                                              14.5.
                             24 Le roi de Tirtfa , un : tous ces rois  Mahacathiens ont habité parmi Ifraël
                                                                                                                 19 Aff. Moyfe, comme
                         furent trente & un.                          jufqu'à ce jourd'hui. )
                                                                                                                ilparoîtfous . 33.
                                                                                                                 20 C. ce qui reftoit de
                                                                         14 Seulement       il ne bailla point
                                                                                                                ces facrifices, ou la por
                                      CHAP.       XIII.               d'heritage à la tribu de Levi :  les facri- tion quele Seigneuren a
                                                                                                                voit ordonné pour les Sa
                           Dieu declare à Joſué devenu vieil , quel païs reftoit encore àoccu  fices de l'Eternel le Dieu d'Ifraël faits  crificateurs : Et fouscéte
                         per , v. 1, &c. Etil le charge departagertout lepais des neuf tribus&  par feu 21 font fon heritage , comme il lui efpere d'offrandes , font
                         demie,7. Icifejoint un court recitdespaïs conqui par Moyfe de-là lefor-               contenues toutes les au-
                         dain, 9. Pourquoi les Levites ne deurent point avoir departage , 14.  enavoit parlé.  tres qui étoyentaflignées
                         La portiondes Rubenites , 15. des Gadites, 24. dela demi-tribude Ma                   aux Sacrificateurs Levites,
                         nafle, 29. Et la raison eft encorerapportée , pourquoiilnefutpoint donné  15 Moyfe donc donna heritage à
                                                                                                            la enfemble les premices &
                         departage auxLevites, 33.
                                                                     tribu des enfans de Ruben felon leurs fa- les dimes pour toute la
                                                                                                               'tribu. Voi Nomb. 18.8.
                         I                                                                                     20, 21, 24. Deut. 10.9. &
                            OR quand Jofué futdevenu vieil           milles :                                  18.2.
          1 H. venant, ou, entrant  &  avancé en âge, l'Eternel lui     16 Etleur borne fut depuis Haroher      21 Ou, c'estcelaqui eß
         enjours.Voice qui
         marqué Gen. 18. 11. eftre- dit, Tu es devenu vieil & avancé enâ-  qui eft fur le bord du torrent d'Arnon ,  & fon heritage , afl de Levi,
                                                                                                               ou des Levites.
                        ge :  & il eft encore demeuré de reſteun    la ville qui eft au milieu du torrent , &   22 Céte ville échut aux
                                                                                                              Rubenites  &  Gadites
 .4                     fortgrand païs àpoffeder.                   tout le plat païs qui eft aupres de Me-   conjointement:Ce qui eft
                                                                    deba :                                    à remarquer, parce que
                           2  C'est ici le païs qui demeure de re-                                            fous ch. 21. 39. il eft die
                        fte, affavoir toutes les contrées des Phili-   17 22 Hefçbon & toutesfes villes , qui  que lesGadites avoyene
                                                                                                              donné cére méme ville
                                                2
                                                                    eftoyent au plat païs : Dibon , & Bamoth- aux Levites.
         2 D'autres & F. toutGe. ftins, & tout le païs des  Gueſçuriens.
        ffuri,c. eneffet lepaïsdes                                                                             23 Nommée aufli Ba
                                                                    Bahal, &    Beth-Bahal-mehon ,
        Gefçuriens, au Nord de la Paleftine. Il eft encoreparlé de ce païs 2 Sam -3.3. & 15.8.& 14-23•        hal-Mehen. Nomb. 3 z.3 €.
                                                                                                       18 Et
   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330