Page 322 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 322
Bataillepres de Gabaon . JOSUE, Chap. X.
8 Et l'Eternel dit à Jofué , Ne les
connoitre. H. en donnant à à rent , Apres qu'il a eſté 46 affeurément
46 F. affeurémentdonné
crain point : carje les ai livrez en ta main,
connoitre , ilnous avoit été rapporté à tes ferviteurs que l'Eternel
donne à connoître.
& il n'y aura aucun d'eux qui fubfifte de
ton Dieu avoit commandé à Moyfefon
ferviteur qu'on vous donnaft tout le païs, vant toi.
b Deut.7.1,2. b 9 Jofué donc vint foudainement à
& qu'on exterminaft tous les habitans
eux : toute la nuict il monta de Guilgal .
du païs de devant vous , nous avons
10 Et l'Eternel 1° les mit en route àla 10 Oules effraya devant
47 F. pour nos vies. H. craint grandement 47 pour nos perfonnes
pour nos ames: Car aufi
Fame fe prend fouvent à caufe devous , & avons fait ceci. prefence d'Ifraël , & les frappa d'une frael, fuivant la promef
pour finifierou laperfon grande déconfiture ¹¹ pres de Gabaon : & Deut. 11. 25 .
ne, ou la vie. Voi Gen. 12. 25 Et maintenant nous voici 48 en ta II H. & F. à Gabaon.
.S.
main , fai-nous comme il te femblera bon & les pourfuivit par le chemin de la mon- Non pas en lavillede Ga
48 C. en ta puiffance & baon,mais au païs d'alen
fous ton autorité; tu peux & droit de nous faire. tagne de Beh-horon , & les frappa ju- tour: Ainfi fus ch. s. 13.
faire de nous ce que tu
voudras , & nous impoſer 26 Il leur fit donc ainfi , & les delivra fques en Hazeka , & juſques en Mak- l'original porte à Jerico,
pour dire la campagne
prochaine de Jerico &
telle charge & fervitude de la main des enfans d'Ifraël , tellement | keda.
qu'il te plaira.
11 Et comme ils s'enfuïoyent de de joignant la ville.
qu'ils ne les tuërent point.
49 H. & F. les donna;
27 Eten cejour-là Jofué 49 les ordon vant Ifraël , & eftoyent en la defcente de
d'où quelques-uns re
cücillent qu'ils furent ap- na coupeurs de bois & puifeurs d'eau Beth-horon , l'Eternel jetta des cieux fur
c. don
12 C.des pierres degré
nes,ordonnés, ou rendus. pour l'affemblée , & pour l'autel de l'E eux 12 de groffes pierres jufques en Haze le, commeil fuitinconti
ternel , jufqu'à cejourd'hui , au lieu qu'il ka , dont ils moururent . Ily en eut plus nent, par lesquellesDieu
choifiroit. de ceux qui moururent des pierres de faifoitque le Ciel com
battoit pour fon peuple,
grefle , que de ceux que les enfans d'Ifraël & que les elements pre
noyent fon parti , & fe
tuërent avec l'efpée . mettoyent à lafolde.
CHAP. X.
12 Alors Jofué ¹³ parla à l'Eternel , le 13 Aff. l'invoquant &
Cing rois desCananéensfe liguent enſemblepour affieger Gabaon , v. I, lepriant , qu'ilfit le mi
&c. Ceuxde Gabaon implorent lefecours de Josué, 6. quimarche avec jour que l'Eternel livra l'Amorrhéen racle ci-apres declaré.
fon armée , 7. attaque les ennemu a l'impourves , 9. & lesdéfait ,10 . 14 aux enfans d'Ifraël : " puis dit 16 en la
14 H.devant les enfans,
L'Eternelfait despierresdegrelefur eux, 11. Lefoleil&la lu &c.
ne s'arrêtent tout court environ un demi - jour à l'inftance de Joué, 13 . prefence d'Ifraël , 17 Soleil , arrefte toi is Etant afleuré par la
Les cinq rois fe cachent en la caverne de Makkeda , 16. Josuélesyfait 18
enfermer , 18. &ſe lesfait amener de-là , 22. les foulant aux pieds en 1 en Gabaon , & toi Lune , en la vallée foide la vertu & efficace
queDieu montreroit fui
La prefencedechacun , 24. Apres illes fit pendre , 26. &jetterenla ca 19 vantfes promefles.
vernede Makkeda , 27. Ilprend Makkeda , & brûle leroi & la ville, d'Ajalon . 16 H. & F. devant iss
& tout ce quiy étoit , 28. De-là il marche à Libna & lagagne , 29.
13 Et le folcil fe tint coi , & la lune yeux.
&puis a Lachis & l'emporte , 31. Leroi Horam eft défait, 33. Heglon
H.
faisfilence,com
17,
pru, 34. Hebron enfuite , 36. &aufiDebir , 38. & tout le pass ,40. S'arrefta , jufques à ce que le peuple fe me 1 Sam. 14. 9. P. 4. 5.
Jofueretourneen Guilgal, 43.
fuft vengé de fes ennemis. Ceci n'eft-il Jonas 1. 12. c. arrête- toi
au lieu où tu es mainte
I
R quand Adoni-tfedek roi de pas écrit au livre 2º du droiturier ? le fo nant, fans t'avancer vers
ton coucher.
a
Jerufalem eut entendu que Jo leil donc s'arreſta au milieu des cieux , & 18 CarJofué étoitalors
fué avoit pris Haï , & qu'il l'avoit entie ne fe hafta point de fe coucher environ dans le territoire de Ga
baon éclairé de lalumie
21 re du Soleil environ le
rement défaite à la façon de l'interdit unjour entier.
a fof. 6. 15. 14 Et n'a point efté 22 dejour ſembla Midi, fus .10. Deforte
(car comme il avoit fait à ª Jerico & àfon que ce luminaire, ence
roi , il avoit fait le femblable à Haï & à ble à cettui-là, devant ni apres , 23 l'Eter lien folftice miraculeux
fembloit fe tenircoifurla
b
b Jof . 9.15.
fon roi), & que les habitans de Gabaon nel exauçant la voix d'un homme : car ville & le païs d'alen
tour.
1 C. avoyent pris leur avoyent fait paix avec les Ifraëlites , & l'Eternel combatoit pour les Ifraelites . 19 Céte place étoit du
parti , leur religion , &
leurfervice. eftoyent parmi eux. 15 Et Jofué & tout Ifraël avec lui , partage de Zabulon ,Jug.
Ily eut une autre
2 Aff leroi de Jeruſa- 2 Alors ils craignirent fort, d'autant
24 s'en retourna au campjufques en Guil Ajalon en la tribu de
lem & fon peuple, & tous Dan, fousch. 19.42. Le
les rois des Amorrhéens que Gabaon eftoit une grande ville , com gal . fens des paroles deJofué
fpecifiés ci-apres y. 3.
meune ville royale : & qu'elle eftoit plus 16 Aurefte 25 ces cinq rois-là s'en ef eft , Soleil ne t'avance
point pour te coucher
grande que Hai , &que tous fes hommes toyent fuis , & s'eftoyent cachez en une pendant que nous com
batons en
mais
caverne en Makkeda. continue nous ta clarté ,
3 D'autres , courageux , 3 eftoyent forts.
puiffans, ou, vaillans. afin nous pourfui
Pour cette caufe Adoni-tfedek roi
3 17 Or avoit-on fait un rapport àJo
vions & achevions nôtre
deJerufalem envoya yers Hoham roi de fué en telles paroles , On a trouvé les victoire ; & toi Lune ne
te hâte point de nous a
Hebron , & vers Piream roi de Jarmuth , cinq rois cachez en une caverne en Mak mener la nuit , avant que
nous ayons défait nos en
&versJaphiah roi de Lakis , & vers De keda. nemis. Voi fous y. 13.
1
4 C. leurfaifant dire.
bir roi de Heglon , leur + difant , 18 Et Jofué avoit dit, Roulez de gran D'autres traduifent ainfi,
Lefoleil s'arrête, ou, Que
4 Montez vers moi, & me donnez fe des pierres à la gueule de la caverne , & lefoleil s'arrère.
Ou , dudroit , ou,
cours , afin que nous frappions Gabaon : ordonnez prés d'elle quelques hommes 200 ,drill.
Quelques interpretes re
car elle a fait paix avecJofué , & avec les pour les garder . tienent ici le mot del'ori
enfans d'Ifraël. 19 Mais quant à vous , ne vous arref- ginalfafchar, comme ſi
&
non pas appellatif. Ce
s Voi ce quieftmarqué 5 Ainfi donc s'affemblerent & mon tezpoint , pourfuivez vos ennemis , & cetoitunnomproptede
Gen. 48. 22.
autres livres d'hiftoires
terent cinq rois des Amorrhéens , le roi 26les défaites jufques au dernier , & ne livre, comme plufieurs ,
de Jerufalem , le roi de Hebron , le roi de les laiffez point entrer dans leurs villes : dont il eft parlé dans les
faintes Ecritures , ne fe
6
Aff .quand ils enten- Jarmuth, le roi de Lakis , & le roi de He car l'Eternel voftre Dieu les a livrez en trouve point à prefent;
dirent que les cinq rois fe
tellementqu'on n'enpeut
preparoyent à les atta glon , eux & toutes leurs armées, & cam voftre main. favoir nil'auteur, ni le fu
quer.
perent contre Gabaon , & lui firent la 20 Et quand Jofué avec les enfans jet: Et de celaméme qu'il
7 Ou, ne laiffe point tom neſe trouveplus, ilparoît
ber tesmains bas, c. ne laif
qu'il n'étoit ni Divin , ni
ſe point allachir ni endor guerre.
mirtes mains , & ne fois ' envoye- Canonique; cars'il avoit été tel , Dieu l'auroitconfervé à fon Eglife: dece livre & defembla
6 Pourtant ceux de Gabaon Nomb. 21. 14. 21 Le Solſtice ſe fit environ Midi : Et apres avoir duré l'efpa
point lâche ni lentà nous rent à Jofué au camp juſques en Guilgal, ce d'environ fix heures , il en falut fix autres au Soleil pour achever facourfe. Et durant
ces douze heures les ennemis furent défaits & pourfuivis jufques en Ajalon : Or la Lune
8 C.de nousqui nous 8
fommes rendus àtoi à dif difans , 7 Ne retire point tes mains de fe levant , elle s'arrêta au point où elle étoit , vrai -femblablement autant d'heures que le Soleil
avoit fait , afin que la lueur en fut prolongée de fix heures durant la nuit , & qu'ainsiJo
cretion , & pour étre tes tes ferviteurs ; monte promptement vers 22 Le Soleil & la Lune s'étans arrêtés tout court,
ferviteurs , comme tu fué pût à plein acheverfa victoire.
fans continuer leur courfe : Car celui d'Ezechias fut admirable enceque l'ombre du Soleil
nous as admis en céte nous , & nous garde , & nous donne fe
retourna en arriere de dix degrés au cadran d'Achaz , mais ne s'arrêta point, & ainfi dif
qualité ; &pourtant és-tu cours : car tous les rois des Amorrhéens ferent de cettui-ci , 2 Rois 20.11 . 23 C. que Dieu à la priered'un homme ait fait
obligé de nous proteger
querer leur coursordinaire au Soleil & à la Lune , comme c'eft par la foi, & parla priete
contreunefigrandepuif- qui habitent és montagnes, fe font af que nous arrêtons le Soleil de juftice fur notre horizon. 24 Aff. ayant execute tout
fance.
9 F. toute la milice. Ce femblez contre nous. ce qui depuis ce y. eft ajoûté & recité jufques à la fin du chapitre : L'auteur de celivre ayant
rapporté fort fuccinctement & comme en raccourci toute céte guerre , decrit puis apies
n'étoyent point des fol
dats ftipendiaires ni du 7 Jofué donc monta de Guilgal , lui beaucoup plus au long & plus particulierement tout ce qui y étoit arrivé , & lesconquetes
qui s'y firent; fuivant l'ulage de l'Ecriture dont on void un exemple Exod. 33. 1.
commun , mais les plus & tout le peuple propre à la guerre avec 25 Qui font fpecifies fus y. 3. 26 H. Ecourtés-leur la queue : L'intention eft qu'ils
braves & les plus coura
cuflent à pouffer les ennemis en leur retraite, &les fraperen queuë.
geux detoutes lestribus. lui, & tous les hommesforts & vaillans.
d'Ifraël