Page 307 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 307

Moyfe  .Fofué .                     DEUTERONOM E,                               Chap. XXXI.                      104
                 15 Comme fi Moyfe
                                   14. Car cette parole eft  fort prés de   toi , &te renforce : car tu entreras avec
                pretexer aucune cauſe d'i- toi , en ta bouche & en ton cœur , pour
                difoit , Vous ne pouvés
                                                                            ce peuple au païs que l'Eternel a juré à
                gnorance, puifque ia pa- la faire.                         leurs peres de leur donner, & ' c'eft toi
                                                                                                                       H. toi tu les mettrai,
                role deDieu vous eftplei-                                                                            comme fousy. 13. Voi
                nement declarée 2  que                                         1°
                                   15 Regarde , j'ai mis aujourd'hui de-   qui   les en mettras en poffeffion.       Jof . 1. 6.
                vousconnoifles fuffifam-
                                                                                                                      10 Ou, qui les leurde-
  F.cére benedicton, o
     Premer                                                                   8 Car l'Eternel qui eft celui qui mar-
  malediction.  ment ce queDieudeman- Vant toi tant la vie & le bien , que 16 la
                                                                                                                     partirasenheritage.
  la  benediction  de de vous , quevous en mort & lemal.                   che devanttoi , lui-mefme fera avec toi
                parlés comme bien in-                                                                              :
  de  l'obeillance,&
               ftruits & l'avés toûjours
  la  maledictionf                16 Car je te commande aujourd'hui
               en la bouche. Confere                                       il ne te delaiffera point, ni ne t'abandon-
  rebellion; enfor
  vous  aures exper  fousch. 31. 19. Voi auffi d'aimer l'Eternel ton Dieu, de cheminer  nera point :  necrain doncpoint , & ne fJof.1. 91
  re l'une& Faute  Rom.10.9.8 . où cesparo- en fes voyes , & de garder ¹7 fes comman-
               less'accommodent &s'ap-                                     fois point effrayé.
 1. que j'aimu den
               pliquent à unfujetplusé- demens, & fes ordonnances, & fesdroicts,  9 Or Moyle écrivit " cette Loi , &  11 Quelques -uns l'en-
  e,  comme fusd                                                                                                 la
               loigné.                                                                                              tendent particulierement
  . & fous$ .15,19.
                  C. toutes fortes de afin que tu vives , &fois multiplié,& que  bailla 2 aux Sacrificateurs , enfans de Le-  du Deuteronome , mais
  quetuteles fa
                                                                                                                    d'autres penfent qu'ilfail-
  teues pour   miferes& de tourmens .  l'Eternel ton Dieu te benie au païs au-
                17 Voifusch.5.31.                                         vi , " portans l'Arche de l'alliance de l'E-  le entendre parlà tous
  ; cequiaétép                                                            ternel, & à tous les anciens d'Ifraël.    lescinq livres de Moyfe,
 ment  accompli a              quel tu vas pour le poffeder.
                                                                                                                    & que ce foit cet origi-
 J.C. commelede
                                 17 Mais fi ton cœur fe deftourne , &        10 Et Moyfe leur commanda, difant, nal qui fut retrouvé au
  ps defon Eglife
                                                                                                                    temsde Jolias, z Rois 22.
                                                                          14De fept en fept ans
  mplit touslesjo                                                         14 De fept en fept ans , ,  au propre tems ...
                              que tu n'obeïffes à ces commandemens ,  &
  s  membres prà                                                                                                     12 Confere fus ch. 17.
 de fon S. ElpetH  18 Is Y étant pouffé & que tu " t'abandonnes à te profterner  de l'an de relafche, enla fefte  16 des ta-  .18.
  Les autres fartw.  emporté par taperverfité devant d'autres dieux , & à leurfervir ;  bernacles ,                 13 Confere fous y. 25.
              naturelle.
  ques&, ou,esta                                                                                                   & voi Nomb. 4. 15. Au
  VoiLuc 2-51.C.                 18 Je vous declare aujourd'hui que         11 Quand tout Ifraël fera venu pour    defertles Sacrificateurs ne
  oblige à medie                                                         comparoir devant la face de l'Eternel portoyent l'Arche que par
               19 H. en periſſant vous 19 pour certain vous perirez , & n'allon-                                   le miniftere des Levites,
  miner forge
              perarés.
 la parole deDes                                                         ton Dieu , au lieu qu'il aura choifi , lors mais depuis les Sacrifica-
                              gerez point vos jours fur la terre, pour
  tant plus que                                                                                                    teurs mémes , leur nom→
  betes ramen                                                             7 tu liras cette Loi devant tout Ifraël , bre étant accreu , enpri-
                              en laquelle entrer, &la poffeder , vous
  ont l'ongledat                                                                                                   rent perfonnellement la
  recevables                 paffez leJordain.                           eux l'oyans.                              charge.
              g Such.4. 26.     19 8 20Je pren aujourd'hui à teſmoin        12 is Ayant aſſemblé lepeuple, hom-     14 H.auboutdefeptans,
  Ettoconcet  20 Voifusch.4.26.                                                                                    c. la feptiéme année é-
  utres, Axilir.             les cieux & la terre contre vous , que j'ai  mes & femmes , & leurs petits enfans , cheant. Voi fusch. 15.1 .
                                                                                                                   15 Voifus ch. 15.1.
   A repet
              21 H. devant taface.  mis " devant toi la vie & la mort, la be -  19 & ton eftranger quifera dans 20 tespor-
  & F.14captio                                                                                                     16 15 Voifusch.16. 13. &
  fera retour a                                               22
              22 Cecieftde nôtrede- nediction & la malediction : " choifi  tes , afin qu'ils l'oyent & apprenent , &
                                                                                                                   17 Aff .
                                                                                                                  Levit.23.34. toi fouverain
  multerade i
             voit, maisde la grace de donc la vie , afin que tu vives , toi & ta
  ers,PC68.19.L  Dieu en depend toute                                    craignent l'Eternel voftre Dieu , & pren-
                                                                                                                  Sacrificateur , avec les au-
  8.                                                                                                              tres Sacrificateurs& Levi-
             l'execution , Jean 15.5. pofterité :                       nent garde à faire toutes les paroles
  1.8. F     Phil. 2. 13.                                                                                      de tes : Car auflicéte lecture
                                                                                                                  leur étoit commife , &fe
 4723235                        20 En aimant l'Eternel ton Dieu , en    cefte Loi-ci.
                                                                                                                  devoit faire par eux, com-
 #ler,ou, t   23 C. non feulement obeïffant à fa voix , & adherant à lui.  13 EtEt queleurs enfans 21 qui n'en au- me il fut pratiqué Neh.
             qui te donne tavie ani-                                                                              8. 1,5,7,8.
             quale ,l'entretient & la 23 Car c'est lui qui eftta vie , & la longueur
  flemblen ta                                                           ront eu connoiffance , l'oyent & appre-    13 Efemble. Le but
  retournant v                                                                                                                                        "
             mais quiveut étre méme                                     nent ,  pour craindre l'Éternel voftre etde declarerque ceci fe
             conferve Aft. 17: 25,28. de tes jours , afin que tu demeures fur la
                                                                                                                  devoit faire fort folennel-
  lagrace,k
  & nach    zaportion , ton heritage, terre laquelle l'Eternel a juré à tes peres,  Dieu tous les jours que vousferez vivans lement , & preciſement
            & tavie eternelle dans le
  You ca                                                                                                          touslesfept ans.
            ciel, où il fera tout en Abraham , Ifaac, &Jacob, deleur don-
                                                                                                                  19 Afl celui qui fera a-
  datperies&  tous, Pl. 16.5, 11. 1 Cor.                               fur la terre , pour laquelle poffeder vous  joint à toi , s'étant fait
  126.1                     ner.
            15.28.                                                     paffez leJordain.                         profelitede juftice, pour
  .1.9 .
  X CHERFOL                                                               14 22 Alors l'Eternel dit à Moyfe , profefler la vraye religion.
                                                                                                                 VoiLevit. 22. 18. & 25.
  en ceregrat
                                       CHAP.       XXXI.               23 Voici , lejour de ta mort eft prochain :  .35. &Nomb. 15.15.
                                                                                                                  20 C. tesvilles & lieux
  refaschap
                             Moyfe declare au peuple qu'il mourra bien-tôt fans entrer aupaisde  appelle Jofué , & vous prefentez au ta- desvill
                            Canaan , lui promettant que Dieu l'y introduiroit parJofue, &détrui-                  21 Ou, qui n'ont point
  32-39 .E                                                             bernacle d'affignation , afin que 24je l'in-
                           roit leurs ennemu , v. I , &c. Il encourage & confole Jofue, 7. Ecrit le              encoreconnoiffance ; nefont
  36.26 .
  parlaventa               livredela loi& le baille auxSacrificateurs Levites & aux Anciens, avec  ftruiſe de fa charge. Moyfe donc &Jofué pas exercés , & fontfans
                                                               9. Dien
                           ordrede leliretous lesfept ans enlaprefence de tout le peuple ,
                                                           a           allerent , & ſepreſenterent au tabernacle experience , ou pour la
                                                                                                                 baflefle de leur âge, ou
 Scace itto                établitJofueenfa charge , 14 &predit à Moyfe & à Jofue, La def
                           obeisance&rebellion du peuple , avec lespunitionsqui lafuivroyent, 16.
  Deardea                                                              d'affignation.                           comme n'ayans pointveu
                           preferivant unCantique pour fervir d'avertissement & de conviction au                toutes ces merveilles que
 que tupaz
                           peuple, & ordonnant à cesfins de le lui enseigner, 19. Moyfe ordonne aux  15 Et l'Eternel apparut au taberna- vous voyés aujourd'hui ,
                           Levitesdemettre ce livrede la Loiaucote de l'Arche de l'alliance , 24.  cle 25 enla colomne de nuée : & la colo- mais oui céte lecture pu-
                                                                                                                ou qui n'ont encore ja
  tencure&
                           &fait aſſembler tout lepeuplepour entendrefon Cantique , 28.
  de ron
  tefrom                                                              mne de nuée s'arrefta fur l'entrée du ta- blique.
                           I                                                                                     22 Ou , Or l'Eternel a-
                              pUis apres Moyfe s'en alla , & tint     bernacle.                                 voit dit.
 enfance ba
                                 ces propos ici àtout Ifraël :
                                                                                                                 23 F. Voici tesjoursfont
                                                                         16 Et l'Eternel dit à Moyfe , Voici, approchés pour mourir. Il
            1 H. un fils de cent &
                             2 Et leur dit ,Jefuis aujourd'hui ¹ âgé
 andeces   vingt ans.                                                 26 tu t'en vas dormir avec tes peres , & ce  femble que S. Pierre cut
 tomet     2 H. fortir& entrer; c. de fix vingts ans , je ne pourrai plus 2 al-                                depuis unpareil avertiffe.
 erpa      mesforcesmequittent, ler ni venir : aufli l'Eternel m'adit,  ª Tu  peuple fe levera, & paillardera 27 apres  ment, z Pier .1. 14-
  pour Do  & je nepourrai plus de-                                              28                              24 Voi Nomb. 27. 19.
                                                                      les dieux 2 des eftrangers , qui font au
          formais faire ma fon- ne pafferas point ceJordain.                                                    25 Du milieu de laquel
  the     ction comme ci-devant :                                                                               Dieu avoitcoûtume de
  te dow  Et Moyfepar ce grand de-  3 C'est l'Eternelton Dieu qui paffera  païs auquel ilva , pour eftre 29 parmi eux : le parler àMoyfe. Voi Exod.
 lacuen   clin qu'il fentit tout à  devant toi : il exterminera ces nations  & m'abandonnera , & enfraindra mon  33.9.PC 99.7.
          coup enfa vigueur prece-                                                                              26 Ou,tutevas coucher,
                                                                                     30
                                                                     alliance que j'ai ¹º traittée avec ¹¹ lui.  aff.pourdormir,c.tumoure
  pardaga.  fors if i'voquejufques a- là de devant toi ,  &tu poffederas leur
            il l'avoit toûjours re-
                                                                        17 Et en ce jour-là ma colere s'en- ras : Et la mort s'appelle
          tenue fous 34-7 . levoyoit païs :  Jofué eft celui qui doit paffer de-                               unfommeil , ou un dor-
          avertide fon prochainde-                                   flammera contre lui , & je les abandon-
                                                                                                              mir , tantparceque l'ame
          logement. Voi Nomb.27. Vant toi , comme l'Eternel en a parlé :                                      ne laifle pas,étant ſeparée
   до
          . 16, 17. & confere fus                                    nerai , &  cacherai ma face d'eux , & il ducorps,decontinuer en
         ch. 28.6.          4 Et l'Eternel leur fera ainfi qu'il                                              fesfonctions intellectuel
                               c                                 a  fera expofé » en proye : & 4 plufieurs les,queparce que le corps
          a Nemb. 27.12. fus ch. fait à  Sihon & à Hog rois des Amor-
         3.26.
                                                                    maux & angoiffes s letrouveront   : dont eftcouché enrepos au fe
          3 1 H. lespoffederas. F. tel. rhéens & à leur païs , lefquels il a exter-  il dira en ce jour là , N'eft-ce pas pource grand réveil , qui fe fera
                                                                                                              pulcre , jufqu'au tems du
  Lecce C
         lement que tu lespoffederas, minez.
         aff .ces nations,c.leur païs,
                                                                    que mon Dieu     n'eft point au milieu de en larefurrection , Pf.13 .
         commefus chap. 9. 1. &                                                                               Y.4.&76. 6. Dan. 12. 2.
                           5 + Et l'Eternel les livrera   devant
         fouvent ailleurs.
                                                                    moi , que ces maux ici m'ont 37 trouvé?  Jean 11.11.1 The 4-13,
         b  Nomb.27.18.  vous , & vous leur ferez entierement                                                 14,15. 2 Pier. 3.4.
                                                                                            38
         c Nomb. 21. 24,33.                                           18 Mais en cejour là " je cacherai du
                                                                                                              27 Ou, allant apres. Voi
         4 Ou, Quand l'Eternel ❝ felon le commandement  que je vous                                          Exod. 34.15. & Levit.20.
                                                                   tout ma face , à caufe de tout le mal qu'il
        les auralivresdevant vous, ai commandé.
        vousleurferés, &c.                                                                                    28 H. des étrangersde ce
         5 H. & F. devant votre  6 Fortifiez vous donc, & vous renfor-  pais -là , c.des Cananéens , qui étoyent étrangers deDieu &de fon peuple, fervans à des dieux
  24    face. Voifus ch.1.8.                                       étrangers.  29 F. auquel il vaaumilieu d'icelui. D'autres , dans lequelil entre. Carceci fe
         6 H. felon tout le com- cez , ne craignez point , & nefoyés point  doitentendre,ou du paisméme, ou des Cananéens étrangers aux Ifraelites ,quiydemeuroyent.
        mandement , en les met- effrayez à cauſe d'eux : car c'eft    Ou ,faite.  31 Aff. cepeuple : Et ainfi toûjours en fuite , bien que lenombre fin-
        tant totalement àl'inter-                                                                    32 C. je retirerai d'eux ma benediction
                                                          l'Eter-  gulier&pluriel , s'y employent indifferemment.
        dit , &les raclant entiere- nel ton Dieu qui marche avec toi :  7il  & mon affiftance , par laquellej'avois accoûtumé de leur demontrer ma favorable prefence : Et
                                                                  ainfi auy. fuivant.  33 F.enviande. H. à étremangé, c. pourétre devoré deſes ennemis,
        d Sus ch.7.1, 2.
         S7.1 ,2. nete delaiffera point , ni ne t'abandon- qui les veneront & giboyerontcommedespuiflanschaffeurs , & les déchireront comme des bê-
        e Jof.1.5. Heb. 13. 5.                                    tes fauvages. Voifus ch.7.16. Ezech.34.5, 8, 10. & 35.12.  34 C. beaucoupd'infortunes,
        7 Céte promefle regar-  nerapoint.                        dedifgraces, &de miferes : Et ainfi enfuite.  35 Aff. lepeuple, commefus & en fuite.
       de fingulièrement les fi-  7 Et Moyfe appella Jofué , & lui dit  36 Par fafaveur & par fa benediction , comme fus ch. 1. 42.  37 Ainfi H. & fousy.21.
       deles, Heb. 13.5.                                          c. atteint & environné.  38 H. en cachant jecacherai , c.je retirerai ma faveur de lui , &
        8 H. & F. aux jeux.
                       ' en la prefence de tout Ifraël , Fortifie-  lui fermerail'accés au trône de ma grace.
                                                                                  S 2                  aura
   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312