Page 302 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 302

Ordonnances.
                                                                                                    ,  Chap. XXVII.
                                                          DEUTERONOME
                                     tuts ,
                                          fes commandemens , & fes droicts,     Ruben , Gad , Afçer , Zabulon , Dan, &
                                     & que tu obeïffes à fa voix.              Nephthali.
                      21 Ou, t'a auffifait di-
                                       18 Aufli l'Eternel " a ftipulé de toi      14 Et les Levites prendront la paro-
                     e, ou, promettre, parune
                     efpece de reftipulation aujourd'hui , que tu lui fois & un 22 peu-  le , & diront à haute voix à tous les hom-
                    federale.
                     8 Exod.19.5. fus ch.7.6.  płe precieux , felon qu'ilt'en a parlé, &  mes d'Ifraël ,
                     & 14.2.
                                    que tu gardes tous fes commandemens.          15 Mauditfoit l'homme qui fera ima-
                     22 C. peuple peculier ,  h
                     qui lui eft aquis en pro-
                                       19    Et qu'il te rende 23 haut élevé en  ge de taille ou de fonte , ce qui eft 10 abo-  10 Voi fusch. 17. 1.
                    Price, pourn'etre qu'à
                    lui feul, & entierement louange , en renom , &  en gloire par-  mination à l'Eternel , ouvrage des mains
                                                                                              II
                    devoué à fon fervice. Voi deffus toutes les nations qu'il a creées , &  d'un ouvrier , " meſme qui la mettra en  11 Ou, quand mémes il
                    fus ch. 7.6. & Exod. 19.                                                                              la mettroit, ou, & la met-
                    y.s.                                  25
                                    que tu fois unpeuple as fainct à l'Eternel
                     h Susch. 4.7.                                             cachette : & tout le peuple refpondra, & tra ,e. la tiendra en quel-
                                                                                                                          que lieu fecret, & comme
                     23 Te rendant fi confi. ton Dieu , ainſi qu'il en a parlé.  dira , ¹² Amen.                          en fon cabinet , pour ido-
                    derable & eminent , que tufois celebré , eftimé , & honoré par-deffus tous les autrespeuples
                                                                                  16 Mauditfoit celui qui aura meprifé latrer plus impunément,
                    de l'univers : Et ce à l'honneur & gloire du grand & precieux Nom de Dieu , qui eft l'unique          Job 31. 27. Or ces male-
                     auteur de toutes benedictions gratuites , fpirituelles & temporelles. Confere fous ch. 28. 1. & fon pere ou fa mere : & tout le peuple dictions fontparticuliere-
                    fus ch . 10. 21. 2 Sam. 7. 23. Jerem. 33. 9, &c.  24 Ou , honneur , ou , ornement, ou, fei            ment lancées contre les
                                                                               dira , Amen.
                    gneurie.                                                                                              crimes cachés pouren dé-
                              25 Sanctifie par fon S. Efprit , & comme fien favorifé de la protection parti-
                    culiare.
                                                                                  17 Mauditfoit celui qui tranfporte la tourner le peuple ; veu
                                                                                                                          que dans les pechés pu-
                                                                               borne de fon prochain : & tout le peu-
                                                                                                                         blics, lapunition en étoit
                                                                                                                          definie.
                                               CHAP.      XXVII.               ple dira , Amen.                            12 C. ainfi foit-il; mais
                                                                                                                          nous retenons le mot He-
                                                                                  18 Mauditfoit celui qui fait fourvoyer
                                      Ordonnances touchant le monumentdepierres , & l'autelquifedevoit                       "
                                                                                                                          breu , parce que de tout
                                     eriger de-là le Jordain , & àquelle fin, v. 1, &c. Ordre touchant la
                                                                                                                          tems il eft reçû & en ufa-
                                    bencdiction& malediction quiſe devoit la prononcer, avec leformulaire  l'aveugle en chemin : & tout le peuple
                                    de la malediction, II.                                                                ge parmi les Chrétiens, &
                                                                               dira , Amen.
                                                                                                                          par confequent d'une fi-
                                     I                                            19 Maudit foit celui qui pervertit   le nification connue.Voi Pf .
                                                                                                                          72. 19. & 1 Cor. 14. 16.
                                        OR Moyfe &les anciens d'Ifraël
                                            commanderent     au peuple , di-   droit de l'eftranger , de l'orphelin , &  de &  ce qui eft remarqué
                                                                                                                          Nomb. 5. 22.
                     I Ou, tous ces comman-  fans , Gardez tous les commandemens  la veuve : & tout le peuple dira , Amen .
                    demens. H.tout ce comman-
                                                                                  20 Maudit foit celui qui couche avec
                    dement, &c.
                                    quejevous commande aujourd'hui .
                                                                               la femme de fon pere : car il ¹³ deſcouvre  13 Voi fusch. 22.39 .
                     a Jos . 4 , 1.
                                       2 C'eſt qu'aujour    que tu auras paffé
                                                                                 pan de la robbe de fon pere : & tout le
                                    leJordain pour entrer au païs que l'Eter-  le
                                    nel ton Dieu te donne , tu te drefferas    peuple dira , Amen .
                                                                                  21 Maudit foit celui qui s'accouple a-
                     2 D'autres, deplatre .H. de grandes pierres , & les  enduiras de
                    les torchant de chaux , ou,
                                                                               vec aucune beſte : & tout le peuple dira,
                    lesplatrant deplatre: E chaux;
                    ainfifousy. 4 .
                                       3 Et écriras fur elles toutes les paroles  Amen.
                                                                                  22 Maudit foit celui qui couche avec
                                tu                                        ³
                     3 Ou , parse que su en- decette Loi -ci , quand tu feras paflé,
                    Tres.                                                  a   fafoeur , 14 fille de fon pere , ou fille de
                                    fin que tu entres au païs que l'Eternel
                                                                                                                          14 C. ne fut - elleque fa
                                                                                                                       fa demi-fœur, & non pas
                                                                               mere : & tout le peuple dira , Amen .      germaine , mais confan-
                                    ton Dieu te donne , qui eft un païs de-
                                                                                  23 Mauditfoit celui qui couche avec guine , ou uterine. Voi
                                    coulant de laict & de miel , ainfi que l'E-                                           Levit. 18.9.
                                                                                                                           Is C. lamere defafem-
                                                                               Is fa belle-mere : & tout le peuple dira ,
                                    ternel le Dieu de tes peres t'en a parlé.                                             me.
                                                                               Amen.
                                       4 Quand donc vous aurez paffé le
                                                                                                                           16 C. le meurtrit & lo
                                                                                  24 Maudit foit celui qui 16 frappe fon
                                    Jordain , vous drefferez ces pierres-là ,                                            tuë.
                                                                               prochain en cachette : & tout le peuple
                                    telles que je vous commande aujour-
                                    d'hui , en la montagne de Hebal , & les    dira , Amen.
                                    enduirez de chaux .                           25 Mauditfoit celui    quiprend quel-   17 Fut-il lejuge , ou le
                                                                                        18                               témoin , ou l'aflaffin qui
                                                                               que don " pour mettre à mort l'homme s'eftvendupourfaire qua
                     b Exod. 20. 25. Jof . 8.  5 bTu baſtiras auſſi là un autel à l'E-
                    V. 31.                                                     innocent : & tout le peuple dira , Amen. meurtre , &c. quoi que
                                    ternel ton Dieu , un autel de pierres , fur                                          fpecialement & principa-
                                                                                                             19
                                                                                  26  Maudit foit celui qui " n'eft per- lement ceci regarde les
                     4 Aff .pour les polir &  lefquelles tu  ne leveras point le fer.                                    Juges.
                    tailler , afin qu'on nevic-  6                                                                         18
                    nepoint à en abufer : Car  Tu baftiras l'autel de l'Eternel ton  manent és paroles de cette Loi-ci pour  H. &F. pour fraper
                                                                                                                         l'ame dufanginnocent, en
                                                                               les faire : & tout le peuple dira , Amen .
                    cet ordre n'etoit qu'à Dieu  de pierres entieres : & offriras                                        forte que lefanginnocent
                    tems , en attendant que
                                                                               foit épandu par lui , directement ou indirectement : Et l'ame fe prend ici , comme ſouvent ,
                    Dieu eut reveléfa volonté deffus des holocauftes à l'Eternel ton
                                                                               pour la perfonne.  c Gal. 3. 10.  19 F. & autres , ne maintient , de coeur, de bou-
                    touchant le choix d'une
                    place arrêtée pour l'eta-  Dieu.                           che & d'œuvre, les enfuivant & accompliffant. Confere Jerem. 35. 14, 16. H. ne fera lever,
                                                                               afl. faifant paroître par effet que c'eft de l'obeïffance qui fe doit rendre aux commandemens de
                    bliffèment defon fervice :
                                       7 Tu v offriras auffi des facrifices de  Dieu, c. qui n'accomplira ponctuellement toute la Loi.
                    Outre que par là Dieu re-  y
                    commandoir la fimplici- profperitez , & mangeras là , & t'éjouï-
                    té dans les chofes de fon
                    culte, & declaroit que ras devant l'Eternel ton Dieu .                CHAP.     XXVIII .
                    l'artifice humain ne s'y  8 Et écriras fur ces pierres-là toutes
                                                                                Lifte desbenedictions que Moyfe au nom de Dieu promet aux Ifraëlites
                    devoit point employer.
                                                                  •            en casd'obeiffance, v. 1 , &c. & à l'oppofite celle des maledictionsdont
                    Voi Exod. 20. 25.
                                    les paroles de cette Loi-ci ,  les expri-  ils fontmenacés , au casqu'ils se détournent du Seigneur & abandonnens
                     5 C. rudes & impolies,
                    telles qu'elles fe rencon- mant bien clairement.           fonfervice, 15.
                    treront , fans y employer  9 Et Moyfe & les Sacrificateurs qui
                    ni cifeau ni marteau.                                      I
                                                                                                                          1 H. fien obeisang tuon
                                                                                  OR       il aviendra ,  fi tu obeïs foi  a Levit .26.1
                     6 En forte qu'elles font de la race de Levi parlerent à tout      gneufement à la voix de l'Eter- bi
                    foyent fort lifibles , &
                    qu'étans profondement Ifraël , difans , Efcoute & enter, Ifraël :  nel ton Dieu , & que tu prennes garde à
                                          1
                    gravéeselles ne fepuiflent tu es  aujourd'hui  devenu peuple de  faire tous fes commandemens lefquels je
                    facilement effacer.
                     7 Comme.de nouveau, l'Eternel ton Dieu.                   te commande aujourd'hui, que l'Eternel
                    parle renouvellement de
                                                                                                                          a Voi fusch. 26, 19
                    ton alliance avec Dieu.  10 Tu obeïras donc à la voix de l'E-  ton Dieu  terendra haut élevé par-def-
                    Voifus ch. 26. 17.  'ternel ton Dieu , & feras ces commande-
                                                                               fus toutes les nations de la terre.
                     8 Aff. ayant été mira-
                                                                                 2 Et toutes ces benedictions ici vien-
                    culeufement delivréde la mens & ces ftatuts que je te commande
                    fervitude d'Egypte , &
                    ayant reçû du Seigneur aujourd'hui .                       dront fur toi , &  t'atteindront , quand   3 c. étant adreffées du
                    des loix & des ordon-
                                                                               tu obeïras à la voix de l'Eternel tonDieu . Seigneur porteront coup
                    pances excellentes , par  11 Moyfe commanda aufli  en ce                                             àton avantage,
                    lefquelles l'ordre de la re- jour-là au peuple , difant ,    3 Tu feras benit en la ville , tuferas
                    publique eft entierement
                    bien dreffé.
                                       129 Ceux-ci fe tiendront fur la mon-    auffi benit aux champs.
                     9 Conferefus chap. 11.
                                    tagne de Guerizim , pour benir le peu-       4 Le fruit de ton ventre fera benit ,    4 Aff celle en laquelle
                    $.29.
                                    ple, quand vous aurez paffé le Jordain,    & lefruit de ta terre , & le fruit de ton tu auras coûtume de fer-
                                                                                                                         rer ton pain , ou les fruits
                                    affavoir Simeon , Levi , Juda , Iffacar ,  beftail : les portées de tes vaches ,  & les dela terre ; entant qu'el
                                                                                                                         lefera toûjours bien four-
                                                                               brebis de ton troupeau .
                                    Jofeph & Benjamin .                                                                  nie & jamais vuide. Yoi
                                       13 Et ceux-là fe tiendront pour mau-      5 + Ta corbeille fera benite , &     ta fus ch . 26. 2, 10 . abondan-
                                                                                                                          5 C.tu auras
                                    dire fur la montagne de Hebal , afſavoir   may.                                      cedepâte & depain.
                                                                                                                  6 Tu
   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307