Page 286 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 286
DEUTERONOM
E, Chap. XI. Exhortation avecpromeffe.
9 Ou, de Bieroth des en 9
de Béeroth-Bene- Jahakan pour aller en
Jaakan vers Mofè à l'apparence de la perfonne , & qui ne
esuns
ra. prend point de prefens.
fasde Quelques- uns pen -Mofera : là mourut Aaron , &yfut en
fent qu'ici fe marquent feveli, & Eleazar fon fils fut Sacrificateur 18 25 Faifant droit à l'orphelin & à la 25 Ou , qaimaintientle
deux traites diftinctes, ou
droit , c. le protege & le
deuxdifferens poftes , & en fa place.
veuve , & aimant l'eftranger, pour lui met en evidence .
que Mofera ne foit pas
26 H.& F. pain & véte
le Moferoth mentionné 7 De-là ils tirerent vers & Gudgod , &
donner 26 dequoi eftre nourri & veſtu . ment, comme c'eft à ces
Nomb. 33. 30. veu que de la contrée qui eft vers 10 Gudgod vers 19 Vous aimerez donc l'eftranger : deux chefs que fe rappor
les Ifraëlites partirent pre
tent toutes les necefiites
mierement de Moferoth, Jotbath , qui est un païs de torrent d'eaux. car vous avez eſté eſtrangers au païs d'E de la vie, 1 Tim. 6.
& puis apres de Bene-Jaa
o Sus ch.6. 13. Matt. 4.
kan. Voi Nomb. 33. 31, II
8 Or en ce temps-là l'Eternel avoit gypte. 10. Luc 4. 8.
32. Et il fe peut faire
qu'aupres de la montagne feparé la tribu de Levi pour porter l'Ar 20 Tucraindras l'Eternel ton Dieu, P Sons 13.4.
27 Voifus ch.6.13.
12
C.
de Hor , où Aaron mou- che de l'alliance de l'Eternel, & fe te tu le ferviras , & lui Padhereras , 27 & ju 28 c. qui par fa grace
rut, il yeut un lieu qui & beneficence te donne
fut appellé Mofer, ou, Me- nir devant la face de l'Eternel , pour le reras parfon Nom. grande occafion & matie
fera. D'autant plus qu'en- fervir , & pour 3 benir en fon Nom ju 21 C'est lui qui eft 28 ta louange , & eft te de le louer , de qui tu
tre la traite
re dois glorifier unique
kan & la montagne de fqu'à ce jourd'hui . ton Dieu qui a fait envers toi ces chofes ment , & dont les louan
Hor , où Aaron mourut, doivent remplirincef
plufieurs traites & plu- 9 14 Pourtant Levi n'a point de por grandes & terribles que tes yeux ont famment ta bouche &
toncœur.ConfereJer.17.
Nomb.33 . comme là ilfe tion ni d'heritage entre fes freres : mais veuës. .14.Voi auffi Exod.15.2.
peut voir : Si mieux on is l'Eternel eft fon heritage, ainfi que l'E 22 Tes peres font deſcendus 29 en E 29 Voi Gen.12 . 10.
nepenfe que ce Beëroth Gen. 46. 27. Exod. 1.
gypte en nombre de 9 foixante & dix , v.5. Act.7.24.
Bene-Jaakan , pourroit éternel ton Dieu lui en a parlé.
tre un autre lieu que ce 3 °ames:& maintenant l'Eternel ton Dieu 30 C. qu'ils n'étoyent
lui qui fe nomme fimple 10 Je m'eſtois donc tenu en la mon que feptante
t'a fait devenir comme ³¹ les eftoiles des Genef.15.5.
mentBent - faakan;àquoi tagne comme auxjours precedens , fqua 31 Voi Gen. 13. 16. &
prudent lecteur pourra
cieux , tant tu es en grand nombre. 15.5.
prendregarde. rantejours & quarante nuicts : dont l'E
V.38.
Nemb.20. 28. & 33 ternel & m'exauça encore cette fois-là :
d Nomb.33.32, 33.
To Ce lieu s'appelle ainfi l'Eternel ne voulut point te défaire . СНАР. XI.
Hor-gigdad, Nomb.3 3.32, II Mais l'Eternel me dit , Leve-toi , Moyfe exhorte derechefles Ifraëlites à l'obfervation des commandemens
33. Dieu, 1. Par lerecit des benefices du Seigneur & de fes merveilles en
11 Aff. apres que l'E- va pour marcher devant ce peuple , afin de
vers eux , v. 1, &c. 11. Par la dupaispromis, 9. 111. Par
par les prieres de
Moyfe avoit ere appaile qu'ils entrent au païs que j'ai juré à leurs la promeffe des faifonsfavorables &de la fertilité dupair , 13. IV. Tar
les menacesdu contraire , en cas de rebellion , 16. Exhortation à avoirla
envers lepeuple coupable peres de leur donner , & qu'ils le poffe- LeideDieu toujoursdevant les yeux , & d'y inftruire leurs enfans , avec
de la veau d'or. des promeffes exquifes , 18. Declaration de benediction & de maledi
12 D'autres, pour com dent. tion , 26. Ordre & commandement de lesdenoncer , quand ils feroyent
paroitre devant l'Eternel ,
12 Maintenant donc , ô Ifraël , que entrés au pais de Canaan, 29.
pour luifervir , c. pour lui
fervirenfon lieufaint, en demande l'Eternel ton Dieu de toi , fi
I Ime donc l'Eternel ton Dieu , &
l'adminiſtration & exer
cicede fon culte folennel, non que tu craignes l'Eternel ton Dieu, A
¹ garde 2 toûjours ce qu'il veut I H. tu obferverasfes ob
comme lesparolesfuivan- 16
tes le declarent affés. Con pour cheminer en toutes ſes voyes , & fervations , ou, tu entretien.
h quetugardes , ' ſes ſtatuts , fes loix , & drasfesentretenemens , c.ce
fousch.17.12.& 13. afin que tu l'aimes , & que tu ferves à qu'ilt'a commandé d'en
fes commandemens.
fere Jug.20. 28. 1 Rois tretenir & d'obſerver. Voi
.5,7.
17.1. Pl.134.1. & 135.2. l'Eternel ton Dieu 17 de tout ton cœur,
2 Et connoiffez aujourd'hui que ce Gen. 26. 5.
Ezech. 44. 15, 16.
13 Pour prononcer fur & de toute ton ame? nefont point vos enfans qui ont connu, 2 H. &F. tous les jours,
le peuple, en congediant 13
En gardant les commandemens
l'affemblée , la benedi & qui ont veu le chaſtiment de l'Eter- vent ailleurs . Voi fous ch.
12. 1,19. & 16.3. & 17.
stion de l'Eternel , de fa de l'Eternel , &fes ftatuts, queje te com nel voftre Dieu , s fa grandeur , fa main .19, & c.
3 Voifus ch.5.31.
part & en fonNom. Voi mande aujourd'hui , 18 afin qu'il te foit
forte , & fon bras eftendu : 4 F. l'inftruction : Car
14 C. la tribude Levi, bien.
ou les Levites. 3 Et fes fignes , & fes œuvres qu'il a comme les affictions font
des enfeignemens , aufli le
e Nomb.18.20, 21 , &c.
14 Voici , 19 les cieux & les cieux des
faites aumilieu d'Egypte , contre Pharao mot de l'original finifie
l'un & l'autre : Et ceci
v. 28. ch. 18. 1. Exech. 44. cieux appartiennent à l'Eternel ton Dieu : marque tout ce que Dieu
Sous
roi d'Egypte , & contre tout fon païs .
15 C. qu'ils doiventvi- i la terre auffi , & tout ce qui est en icelle. 4 Enſemble ce qu'il a fait à l'armée avoit fait & demontré à
vre & étre nourris de ce ce peuple , durant tout ce
qui eft offert à l'Eternel 15 2º Mais l'Eternel a pris fon bon
par les autres tribus,felon d'Egypte , à fes chevaux & à fes chariots, tems - là , felon qu'il eft
enfuite plusparticuliere
l'ordre qu'il en a donné. plaifir en tes peres feulement , pour les quand il a fait que les eaux de la mer rou ment reite. Et par-là
veut avertir
Voi Nomb.18.20,21,22 , aimer , & a choiſi leur pofterité apres ge ont couvert leurs faces , lors qu'ils Moyfe vede av peuple
hommes
&c. Ainfi les Rois nour
ce
riffent & entretienent eux , afſavoir vous , d'entre tous les peu-
leurs officiers & domeſti vous pourfuivoyent : & l'Eternel les a qu'ils étoyent d'autant
obliges à la recon
ques des tailles & des tri- ples , comme ilappert cejourd'hui . noiffance & à la gratitu
deftruits jufques à ce jourd'hui.
buts que le peuple leur 16 21 Circoncifez donc le prepuce de
paye : Et les Levites é 5 Et ce qu'il vous a fait en ce defert , de, queDieules avoitfait,
(& non pas leurs enfans
toyent en cet égard figu- k voftre cœur , & 22 ne roidiffez plus vof - jufques à ce que vous foyez parvenus en qui étoyent encore en re
res de tous les fideles & bas âge pour le
enfans de Dieu , qui font tre¹ col.
ce lieu-ci: marquer ) témoins ocu
tellement l'heritage de
l'Eternel & fon peuple ac- 17 Car l'Eternel voftre Dieu eft le lairesde fes jugemens &
6 Et ce qu'il a fait à Dathan & Abi de fes merveilles.
m
quis , que l'Eternel eft 23 Dieu des dieux , & le Seigneur des ram , enfans d'Eliab, fils de Ruben; com- C. fa majeſté & fatou
auffi leur portion & leur " qui
heritage, Pf. 16. 5. feigneurs , le Fort , le grand , le puiffant,
f Sus ch. 9. 18. me la terre ouvrit fa bouche , & les en- brilloit en fes œuvres ,
comme il eft
g Sus ch.9.19. & le terrible : " lequel 24 n'a point d'égard gloutit , avec leurs familles & leurs ten- dans les mots fuivans. Voi
16 Voi Gen. 18. 19.
6 Ou , mondé
h Sus ch. 6. 5. Matt. 22. 37. Luc 10. 27. 17 Voi fus ch. 6.5. 18 H. pour le tes, & tout ce qui fubfiftoit qui eftoit en fus ch.3.24. &9.26. Dieu
bien detoi. Voi fus ch. 6. 25. 19 Car les cieux les hauts & lesplus excellents , qui ayant lâché fur eux àl'im
fe nomment le troifiéme ciel 2 Cor. 12. 2. pardiftinction & de la region aeriene qui environ leur puiffance au milieu de tout Ifraël. l'amoncelement
ne laterre, & de l'etherée , où font les aftres & les luminairesdu monde , s'appellent ici com
me i Rois 8. 27. les cieux des cieux pour leur excellence & fublimité , ainfi que le Canti 7 Mais cefont 10 vos yeux qui ont veu admirable des eaux qui
que de Salomon s'appelle le Cantique des Cantiques , & que nôtre Souverain Monarque fe nom toutes ces grandes œuvres de l'Eternel, s'étoit faiten la mer pour
mele Roides Rois , & que la vanité des vanités , enmarque la plus grande & la plus notable , & donner paffage à fon peu
lefquelles il a faites. ple, Exod. 14. 22, 27.
que le plusgrand esclavage eft de celui qui eft & s'appelleferviteur desferviteurs. i Gen. 14.
V.19. Pf . 24.1. & 115.16. 20 F. Seulement l'Eternel.Moyfe veut dire qu'il n'y a point d'au 11 tous les com- a Nomb.16.1,31,32.6
8 Vousgarderez donc tous les com
trecaufe de l'election des Ifraëlites & de leurs peres , que lebon-plaifir & lapure grace du Sei 27.3. Pf.106.17 .
8 Ou , avoit
gneur. Car toutes les creatures , eu égard à leur creation , lui font égalementproches , &il n'a mandemens que je vous commande au- 7 H. leursmaisons. vie. Voi
befoin de perfonne, & il lui étoit libre de laiffer les Ifraëlites & leurs ancétres en leur état crimi
nel &miferable , aufli bien que les autres peuples , & de choisir & benir tel autre peuplequ'il jourd'hui , afin que vous foyez fortifiez, Gen. 7.4 .
9 Ou qui les concernoit
auroit voulu. Confere Exod. 33.19. & fus ch. 9. 4,5,6,&c. Jof.24. 2,3 . Matt.11. 26. Act.13.17.
&
& 14.16. Rom.9.15. & 11.35. Eph. 1. 5,9,11 , &c. 21 L'Ecriture pour exprimer , quelle que vous entriez en poffeflion du païs, & leur appartenoit.H.reut
tout ce qui étoit en leur
eft la vraye mortification , fe fert de ce mot , parceque la circoncifion extericure du prepuce
fervoit à lafigurer : Et par cétefaçon de parler nous fommes conduis à mieux connoître la na auquel vous allez paffer pour le poffeder : ce qui étoit à lespieds
ture desfacremens , qui fe doivent confiderer non pas tant en ce qu'ils font, qu'en ce qu'ils fini 9 Etafin que vous allongiez vos jours fervice , de leurdomai
fient : Cela montre encore que les ceremonies ancienes unefinification & ne & apartenance , ou tout
fur la terre , laquelle l'Eternel a juré à vos ce qui etoit de leur de
myftique , à laquelle les Ifraëlites étoyent obligés de regarder. Or ici c'eftcomme i Moyfe di
foit , ôtés &retranches de vos cœurs, toutce qui s'y oppofe à la fainte volonté de l'Eternel , & peres de leur donner , & à leur pofterité, pendance & deduris. 8.
te. Confere Exod. 11.
crucifiés vôtrechair avec les convoitifes. ConfereJerem. 4.4. Rom. 2. 28. 29. Coloff. 2. 11.
k Jerem.4.4. 22 Touchant la roideur du col , voi Exod. 32.9. 1 Exod. 32. 9. terre 12 découlante de laict & de miel. 10 Moyfe veut dire que
& 33.3. & 34.9.fus ch.9. 13. 23 C. les Idoles nefont rien ; mais lui eft le feul vrai & ce leur etoit un benefice
fouverain Dieu , qui a l'autorité fur les Anges & fur les hommes , leſquels à l'occaſion de quel 10 Car le païs auquel tu vas entrer particulier de Dieu que
toutes ces merveilles a
que charge & fonction relevée & divine font appellés Dieux dans les faintesEcritures : Ainfi Pf .
50.1.confere 1 Cor.8.5,6. & Apoc. 17. 14. & 19.16. m Apoc.17.14. n 2 Chron.19. pour le poffeder n'eft pas comme le païs voyent été faites durant
6,7. Job 34.19. Act.10.34. Rom.2.11 . Gal.2.6. Eph.6.9 . Col.3.25. 1 Pier.1.17.
24 C. qui d'Egypte , duquel vous eftes fortis , là leur vie & fous leurs
neregarde point à la difference exterieure deshommes , fi l'un eft riche & l'autre povre , l'uné yeux. Confere tus ch. 5.5.
tranger &l'autrecitoyen , l'unJuif& l'autre Payen, &c. 11 H. chaque commander ent : Ainfifous y. 22. 12 Voi Exod. 3. 8.
où