Page 216 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 216
Fêtes & Sabats.
, Chap. XXIII . Fêtes folennelles
LEVITIQUE
41 Voifusch. 22. 8.
ces chofes-là , pour les offrir +¹ en viande 10 Parle aux enfans d'Ifraël, & leur
42 C.lacorruption des
:
étrangers idolatres rend à Voftre Dieu car +2 leur corruption qui di , Quand vous ferez entrez au païs que
comme tarees les bêtes
qu'ils nourrifient: & ainfi eft en iceux eft une tare en icelles : elles je vous donne , & 10 en aurez moiffonné 10 Ou, en moiffonnerés,
c. dés auffi-tôt que vous
anoins recevablesà l'au- ne feront point acceptables pourvous. la moiffon , lors vous apporterez au Sa- mettrés la faucille au
telde Dieu,
grain : Ce qui fe faifoit en
26 L'Éternel parla encore à Moyfe , crificateur une poignée des premiers ce païs-là dés le lende-
main de Pâque, Deut. 16.
difant , fruits de voftre moiffon.
*.9.
11 Lemot Hebreufini-
27 Quand un veau, ou un agneau , 1.1 Etil tournoyera cette poignée-là
fie la dixième partie d'un
ou une chevre feront nés , & ils auront devant l'Eternel , afin qu'elle foit 12 ac- Epha ,Exod. 16. 35. Celt
faiffeau, ou jerbe fe nom-
efté fept jours fous leur mere , depuis le ceptable pour vous. Le Sacrificateur la pourquoi il femble qu'un
huictiéme jour & en apres , ils plairont tournoyera " dés le lendemain du Sab- moitaufli delaforte, par-
cequel'on enpouvoit ba-
bat.
pour l'offrande du facrifice qui fefait par tre & tirer la dixiémepar-
tied'un Epha deblé.
feu à l'Eternel. 12 Vous facrifierez auffi au jour que
12 H. qu'elle ait agréa
43 Par la méme confi-
deration que le chevreau 28 Vous n'égorgerez point auffi +3 en vous tournoyerez la poignée un agneau tion , ou , bon- plaifir pour
toi, c. afin que le Sei-
ne fe devoit point bouil- un mefmejour la vache ou la menue bef- fans tare , 14 d'un an , en holocauſte à gneur ayant reçû de vous
lir au laitde la mere, &
cet hommage & fervice,
l'Eternel.
qu'il nefaloitpointpren- te avec fon petit. vous tiene enfagrace, &
dreenun nid d'oifeaux la
29 Quand vous facrifierez un facrifi-
mere & les petits tout en- 13 Et le gafteau d'icelui fera de deux beniele reftede vôtre re-
colte.
femble.
ce d'action de graces à l'Eternel , vous le dixièmes de fine farine peſtrie à l'huile 13 C. au feizième jour
pour offrande faite par feu à l'Eternel dumois , lefecond apres
facrifierez à voftre gré.
laPâque, & le feconddes
e Sus ch. 7.15.
30 Il fera mangé le jour mefme, & en fouefve odeur : & 16 fon afperfion painsfans levain : Carici
le Sabat fe prend pourle
n'en reſerverez rien jufqu'au matin : Je de vin fera la quatrième partie d'un jour méme de la fête en
quelque jourde lafemai-
17 Hin.
fuis l'Eternel. ne qu'elle échût.
14 H. unfilsd'une année,
44 C. vous ne ferés pas 31 Gardez donc mes commande- 14 Et ne mangerez 18 ni pain , 19 ni c. quifoitd'un an, ou qui
aufe que monNom foit mens , &les faites : Jefuis l'Eternel. grain roſti , ni grain en efpic , jufqu'à ce ait un an accompli : Ainfi
blasfeméen faisant quel-
Nomb. 7. 17,21, 33, & c.
que chofe contre mes Is Voi Gen. 8.21.
32 Et ++ ne profanez point le Nom propre jour-là , voire jufqu'à ce que vous
commandemens . 16
45
Enesfouscenom
F.
45 E. afinque je foi fan. de ma faineteté ; car + je ferai fanctifié ayez apporté l'offrande à voftre Dieu . les offrandes qui fe fai-
Clié, c. tenu & declaré entre les enfans d'Ifraël. Jefuis l'Eternel C'est une ordonnance perpetuelle en vos foyent des chofes liqui-
pource Dieu qui châtie & des, comme duvin & de
punit les transgreffurs , qui vous fanctifie: âges , en toutes vos demeures. l'huile: Ainfi fous y. 18
& quibenit& recompen- C 37. Voi Gen. 35.14.
fe les juftes & les gens de 33 Qui vous ai retirez du païs d'Egy- 15 Vous conterez aufli dés le lende- & Et confere Exod. 29. 40.
46
bien. Voi fus ch.10 . 3. pte , + pour vous eftre Dieu : Je fuis l'E- main du Sabbat , affavoir dés lejour que 17 Voi touchant cete
46 F. afin que je vous mefurefus ch.19. 36.
fois Dieu, VoiGen.17.7. ternel. vous aurez apporté la poignée 20 qu'on 18.Fait deblé nouveau.
21 19 Fort en ufage en ces
doit tournoyer , " fept femaines 22 en-
païs -là. Le fens eft , qu'ils
tieres. ne devoyent point du
CHA P. XXIII. tout goûter des fruits
16 Vous conterez donc cinquante nouveaux ni en uſer,qu'a-
Loix touchant lesfères , v. 1 , &c. Le Sabat , 3. La fère de la Pa- jours jufqu'au 3 lendemain de la feptié- pres en avoiroffert les
que,4, 5. &les ceremonies quis'y devoyent obferver , 9. Lafête de la premnices àDieu; cequiſe
Pentecôte , 15. La fête des Jubilations ou trompettes , 24. Lafetedes mefemaine : alors vous offrirez un 24 gaf- devoit faire au jour fus-
Propitiations, 27. Lafêtedes Tabernacles , 33. mentionné ,y. II.
teau nouveau à l'Eternel. c Dent. 16.9.
I 17 Vous apporterez de vos demeu- 20 Voi de l'offrande
tournoyée , ou du tour-
L'Eternel parla encore à Moyſe , di-
res deux pains pour en faire offrande noyement, fusch.7. 30.
21 H. & F. fept Sabats,
2 Parle aux enfans d'Ifraël , & leur di, tournoyée quiferont de deux 2s dixiémes , c . au fonds fept femaines,
comme méme au N.T.
Les feftes folemnelles de l'Eternel , que
& feront de fine farine , boulengez 26 a- les femaines s'appellent
1
Aff :par lesfacrifica-
teurs fonnans les trom- I vous publierez , feront fainctes convo- vec levain : cefont 27 les premiers fruits Sabats en l'original, Matt. 24.
28. 1. Marc 16.2. Lue
pettes deftinées à cet ufa- cations. Or celles-ci font mes feftes folem- à l'Eternel . . 1.Jean 20. 1, 19. A&.
ge. Voi Nomb. 10, 8, 9, 20. 7. 1 Cor.16.2.
nelles.
&c. 18 Vous offrirez auffi avec ce pain-là 22 H. elles feront entie-
2H. convocations defain-
tete. C'ett ainfi que fe 3 a Six jours ³ on travaillera , mais au fept agneaux fans tare , & 28 d'un an , & res.
23 Qui étoit lejourde
nomment les affemblées feptiéme jour qui eft le Sabbat du Repos, 29 un bouveau pris de la vacherie, & deux la Pentecôte.
Ecclefiaftiques parce 24 Confere Nomb. 28.
qu'ellesetoyentfolennel- il y aura faincte convocation : vous ne moutons , lefquels feront holocaufte à 26. & entens ceci de
lement convoquées par ferez œuvre aucune ; car c'est le Sabbat à
quelque efpece de voix , l'Eternel , avec leurs gafteaux , & leurs l'offrande qui fe devoit ou
faire dublé nouveau,
ou d'autre fon, pouryva- l'Eternel en toutes vos demeures.
querau culte Divin: Ain- afperfions , voire facrifices faits par feu des fruits nouveaux , &
quife doit diftinguerdes
fi dans la fuite. 4 Mais cefont ici les feftes folemnel- en fouëfve odeur à l'Eternel. offrandesvolontairesdont
Exod. 20.9. & 23.12. les de l'Eternel , qui feront fainctes con-
& Deut.5.13. Luc 13.14. 19 Et vous facrifierez un jeune bouc il eftparlé fus ch. 2. 12 .
25 Aff . d'un Epha: &
3 F.onferal'ouvrage.En- Vocations , que vous publierez en leur en offrande pour le peché , & deux a- voi touchant céte melure
tens l'œuvre, ou le tra- plus amplement , Exod.
vailjournalier, & necef. faifon.
gneaux d'un an pour le facrifice de pro- 16. 36. & fus ch. s . 11.
faire à l'entretenement de 26 Ceci étoit permis
5 b4 Au premier mois , le quatorzié- peritez .
cetevie temporelle. aux offrandes des pre-
b Exod.12. 18. & 23. me jour du mois entre les deux vefpres, 20 Et le Sacrificateur les tournoyera miers fruits, mais non pas
V.15. Nomb.28.16. Deut. aux offrandes volontai-
16. 1. eft la Pafque à l'Eternel . 3º avec le pain des premiers fruicts , & res , fusch. 2. 11. Voi fus
4 Nommé Nifan &A- ch. 7. 13.
bib , commençant par l'e- 6 Et le quinziéme jour de ce mefme avec les deux agneaux , en offrande tour- 27 Ou , premices . Con-
quinoxe duprintems, & mois-là eft la fefte folemnelle des pains noyée devant l'Eternel. Ils feront fere fusch. 2. 12 . an:Ainfi
28 H.fils d'un
répondant en partië à nô-
auy. fuivant.
tre moisde Mars .Voi Ex- fans levain à l'Eternel . Sept jours vous faints àl'Eternel pour le Sacrificateur.
od.13.4. & Nomb. 9. 1. 21 32 Vous publierez donc en ce mef- 29 H. lefils d'unbeuf,
5. Voi fur cete façonde mangerez des pains fans levain. ou pour mieux dire , d'un
parlerExod.12.6. Là aufli
7 7 Le premier jour vous aurez fain- me jour-là , que vous avez faincte convo- taureau, ou , d'une vache,
c. en effet un bouveau,ou
le trouve la premiere in-
8
fitutionde la Páque, a- cte convocation. Vous ne ferez œuvre cation. Vous n'y ferez œuvre aucune fer- unejeune bêtemâle, prife
vec la declaration des ce- de la vacherie. Notés que
remonies qui s'y de aucune fervile. C'est une ordonnance perpetuelle Nomb. 23.27. ily a deux
vile.
voyent obferver. par toutes vos demeures en vos âges. bouveaux & un belier, ce
8 Mais vous offrirez à l'Eternel par qui femble marquer qu'il
6 H. Pefach, c. lepaſſa-
22 dEtquand vous moiffonnerez la étoitlaiffè en la liberté de
ge: C'eft ainfi quela fete fept jours des offrandes faites parfeu : ceux qui offroyent , d'en
fe nomme, par une fa-
son de patier Sacramen- & au feptiémejour il y aura faincte con- moiffon de voſtre terre , tu n'acheveras offrir deux à leur choix
tes.
telle, bien qu'elle ne fut vocation . Vous ne ferez œuvre aucune point de moiffonner le bout de ton del'une de ces deux for-
qu'une commemoration
du paffage de l'Ange. fervile. so Ou, apres le pain
Confere Exod. 12. 11. & des premices, apres lequel il tournoyera les deux agueaux. 31 C. que toutes ces offran-
Gen. 17. 10. & leurs no- 9. L'Eternel parla auffi à Moyfe , di- des des premices , fe devoyenttenir pourviande confacrée à Dieu , & qu'apres leur graifle &
tes. leurs rongnons , &c. brûlésfurl'autel, ce qui reftoit étoit pour le fouverain Sacrificateur& la
fant,
7 C. en ce jour & au famille , Nomb. 18. 12. fansquerien enrevint auxparticuliers qui lesoffroyent , comme il fe
feptiéme,dans la fuitey.8. pratiquoitaux facrifices de profperités. 32 Aff. vous Sacrificateurs, felon que l'indiction
on s'appliquera à des œuvres de pieté & de devotion & qui regardent lefervice deDieu , & on desfêtesfefaifoit à fonde trompe & cri public. d Sus ch. 19. 9. Deut. 24. 19.
s'abftiendra du travail ordinaire. 8.G. corporelle &penible , qui occupe la perfonne , & 33 Ou , lescoins , c. les épics quife tenans auxcoins ou aux côtés d'un champ, font laiffes, ou
quipourroit tedivertir du cultedivin auquel tues oblige, & te laffer. 9 Voifus ch.1.9. font oubliésà étre fciés ou fauchés , au temsde la moiffon.
champ,