Page 213 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 213
Punitions.
LEVITIQUE ,
Chap. XX. 60
u Exod . 22. 21. d
33 " Si quelque eftranger fejourne en
36 H. &enla deli 9 Quand 16 quelqu'un aura maudit d Exod. 21. 17. Prov.
e n'a point été des 54 F. ne l'opprimeres voſtre païs , vous ne lui ferez 54 point de
16 H. homme, nomm:.
point. Le motfinifie faire fon pere ou fa mere , on le fera mourir 2:20. Mamme ,not
H.ily aura duo , tort à quelqu'un, ou par tort.
Ou , verge,o
37batture de
de mort: il a maudit fon pere ou fa me-
ignorance , oude propos
"e cosesfe fera. Vai to
deliberé, & méme ufur- 17 H.fesfangs , c.il eft
hant ce chatiment ,De 34 L'eftranger qui fejourne entre re , 17 fon fang 18 eftfur lui.
caufe & fe rendcoupable
5.293 . per par force ce qui eft à vous , vous feras comme celui qui eft né
autrui. 10 Quantà l'homme qui aura com- parfon crime de fa propre
Parce queli eller
55 Aff.en toutes chofes entre vous , & l'aimerez comme vous- mort & que fon eft
é mis adultere avec la femme d'un autre, moda. Et ainsi dans la
38 affranchie , eller
eu etre milea
mun de nature & des
qui font du droitcon, mefmes : car vous avez efté eftrangers au
4.22.24. puis qu'il a commis adultere avec la fem- fuitede ce chapitre .Voi u
ne pareille expreffionJof .
gens : Car au refte les If païs d'Egypte : Je fuis l'Eternel voftre
raelites originaires rete- me de fon prochain , on fera mourir 2. 19. 2 Sam. 1. 16. ainfi
noyentleurs privileges & Dieu. de mort l'homme & la femme adulte aufi fous 11. comme
prerogatives par-deflus les pareillement Matt.27.251
autres; & entre les étran- 35 Vous ne ferez point d'iniquité en res. Act. 18.6.
18 D'autres, foitfur lui.
gers , il y avoit encorede jugement , " ni en regle , ni en poids , 11 fL'homme qui aura couché avec 1
la difference entre ceux e Sus ch. 18. 20. 'Deuts
qui étoyent profelytesde 57 ni en meſure. 1
f Sus ch. 18.
la femme ¹ de fon perc , a deſcouvert la 22. 22.Jean 8. s. 8.
juftice, par la profeffion 19 Voifus ch. 18. 8.
entiere de la religion Ju- 36 * Vous aurez les balances juftes , vergongne de fon pere: on les fera mou-
58
daïque, & ceux qui n'é- 5 les pierres àpefer juftes , " l'Epha ju- rir de mort tous deux ; leur fang eft fur
domicile , & feulement fte , & le Hin jufte : Jefuis l'Eternel eux.
obligés aux fept loix des
H. arbre de mangal
enfans de Noë. voſtre Dieu qui vous ai retirez du païs 12 & Auffi , quand un homme aura g Sus ch. 18. 15.
u dont on mange
C. vous tendresles $6 F. nien l'aune. En d'Egypte. couchéavecfa belle fille, on les fera mou-
tenspourtant toute mefu-
iers fruits pourfa 20 F. confufion abomina-
re depied ou de main, ou
omme un prepa 37 Gardez donc toutes mes ordon- rir de mort tous deux : ils ont fait 20 con- ble, c. mélange de fang
autre inftrument avec le-
us en fervites pr interdit par la Loi,& con
quel onmefure, aûne, ou nances & mes jugemens, & faitesfelon fufion ; leur fang eft fur eux.
les jetteres. Dau
13 hQuand un homme aura couché traire à l'honêteté natu-
Cufon prepuce arpente la longueur &la iceux : Jefuis l'Eternel. relle. Voi fus ch.18. 23. a
largeur des chofes qui
mit , C. lanctifiest 21
fontcontinuës. 57 C. avec laquelle on mefure des chofes ou liquides , commelevin&
h Sus ch.18.22.
Datantfon frat f aveclemafle par " cohabitation femini veclesnotes.
l'huile, oufeches & arides & qui nefont pasd'une méme piece, comme l'orge, lefroment ,
ou le ladiantp l'avoine, & generalement les grains & les femences. x Prov. 11. 1.& 16. 11. & 20. 10. ne, ils ont tous deux fait chofe abomi- 21 Voifus ch. 18.22.
Commevousla
58 C. les poids: Car on avoit accoûtumé de mettre dans lesplats de la balance des pierresau 22 Aff. tous deux , à
nable : 22 on les fera mourir de mort ,
s perfonnespar la lieu de poids , enforte pourtant que ces pierres avoyent auffi preallablement leurpoids certain moinsque l'un oul'autre 1
ition.
& defini. Voi auffi Deut. 25. 13 , 15. Prov. 16. 11. Mich. 6. 11. 59 Voi fusch. 5. 11. n'eut été forcé. VoiDeut.
leur fang eft fur eux.
fouille & perca 22.25.1
60 C'étoitune mefure dechofes liquides qui contenoit autant quefoixante & douzecoques
de 2 ch.18.17
incapable d'oeufs. Vortouchant ceci Exod. 29. 40. & fous ch. 23. 13. Nomb. 15. 4, 9. 14 Quand aufli un homme aura pris
une femme , & la mere d'icelle , c'eſt e-
Sainteté del
normité : on les brûlera au feu 23 lui & 23 S'entend fi ellescons
ternel , clen
CHAP. XX.
nt dedie&con noifloyent toutes deux
' Eternel pour & Recitdes peines contre quelques pechésenormes , comme contre l'obla- elles , afin qu'il n'y ait point d'enormité l'horreur dece fait enor
la fertilitedes me: dumoins les coupas
tion desenfansà Molec , v. 1 , &c. Contre ceuxqui confultent lesdevins au milieu de vous.
de la boste de & les magiciens , 6. Contre ceux qui maudiſſeut pere ou mere , 9. Contre blesdevoyent mourir.
its : C'eft pour l'adultere, 10. Contre l'incefte , le peché contrenature, les conjonctions& 15 L'homme qui aura cohabité avec k Such.18.23.
= devovent a mariagesillicites, 11. Avec une exhortation à obferver les commande-
ux Sacrificareas , mensdeDieu, 22. & entr'autres defuir les coûtumesdes Payens, 23. de une befte , on le fera mourir de mort :
diftinguer entreles bétes nettes &fouillées , 24. de lapider lesdevins & les
mangeover vous tuërez auffi la befte.
leur De magiciens , 27.
HOUT DON 4- 16 Pareillement , quand quelque
revens, c I
Cigneurvous 'Eternel parla en outre à Moyfe , femme fe fera approchée de quelque bef
'L
& accoutk difant ,
te , & que cefoit pour fe foûmettre à elle,
erevenu.Da
2 Tu diras aufli aux enfans d'Ifraël , tuferas mourir une telle femme , 24 avec me
-onlefra 24 Pour effacer la ine-
a I moire d'un peché fi horri
тарать рин a Susch. 18. 21.
Quiconque des enfans d'Ifraël , ou des
I H.l'homme , l'homme. la befte : on les fera mourir de mort, ble, &en imprimer l'a-
verfion en l'efprit de tous
s l'avoirp Ainfifousy. 9. eftrangers qui fejournent en Ifraël , don- leur fang eft fur eux.
tbien c les hommes , afin de les
2 Voifus ch.18.21.
nera de fa lignée à 2 Molec, on le fera
17 1Quand un homme aura pris fa détourner de l'imitation
de ce crime.
'seforest
3 H. mourant fera tué, 3 mourir de mort : le peuple du païs l'af- four , fille de fon pere , ou fille defa me-
,ou, ou,faitmourir,c. il mour- 1 Sch . 18.9.
rafans aucuneremiflion : fommera de pierres. re, & aura veu la vergongne d'icelle , &
Ainfifousy. 9, 10,11,12, *
blerver&R IS, &c. 3 Et je mettrai ma face contre un elle la vergongne de lui : c'eft 25 une vi- 25 Le mot Hebreu fi-
elquecircon 4 Quelques-uns, Etmoi tel homme, & le retrancherai du mi- nifie regulierement uné
1, ou d auffi mettrai , c. outre la lenie : dont ils feront retranchez en la bonne action, ou , un bene-
maisaufen
punitioncorporelle , jele lieu de fon peuple, d'autant qu'il aura prefence des enfans de leur peuple ; il a fice; mais ici & Prov. 14
l'ame
V. 34. il marque paranti-
spo 6
rdeverk punirai quant à eternelle. defcouvert la vergongne de fa foeur , il frafe tout le contraire , c
elle donné de fa lignée à Molec,pour fouil-
de malediction
une action méchante ,
Cache ,
D'autres ,Sinonje mettrai , ler mon Sanctuaire,& profaner ' le Nom portera 26 fon iniquité . fcandaleufe & horrible ,
c. & au cas que le Magi-
ce motr ftrat l'ignore ou le negli- de ma Sain& 18 mQuand un homme aura 27 Cou- par laquelle l'homme of
teté .
015 21. 4 . ge, j'en ferai moi-méme fenfe hautement fon #l
unepunition exemplaire. 4 Quefi le peuple du païs ferme les ché avec une femme ayant fes fleurs , & Dien , fcandalife fon pro-
H.fion Voi fus ch. 17. 10. Ainfi chain, & fe plonge dans
fous y. s, &c. yeux en forte que ce foit pour nepoint aura defcouvert la vergongne d'icelle ,
le rapport en l'opprobre: C'eft ainfi que
le mot de benir fe prend
s Aff.par un châtiment voirquand cet homme-là aura donné de defcouvrant fon flux , & elle auffi aura
wont ent particulier , que je ferai par fois dans un fens opz
ces&12 auffi tomber deffus lui en fa lignée à Molec , ne le faiſant point defcouvert le flux de fon fang : ils feront pofé , c. pour maudire , 1
1 Rois 21. 16.
cétevie,s'il n'eftpas puni mourir , tous deux retranchez du milieu de leur
F. par le Magiftrat : Ainfi 26 Ainfi fous y. 19 &
illations dans lafuite. 20.Voifusch.5.1.
6 Susy. 2. 5 Je mettrai maface contre cet hom- peuple. m Sus ch. 18. 19.
18.12 7 Afl lors qu'ilyentre- me-là , & contre 10 fa famille , & le re- 19 nTu nedeſcouvriras point la ver- 27 Notamment , lefa
roit étant fouillé de cri- chant bien auparavant, &
-endem
mesfi énormes. Confere trancherai,enſemble tous ceux qui "pail- gongne de lafoeur de ta mere, ni de la au mépris manifefte dela
fus ch. 15. 31.
He que
defence deDieu, qui fem-
8 Ainfi H. mais F. mon lardent ¹² àfon exemple , en paillardant foeur de ton père : ils porteront leur ini- ble avoir été en ce fujet
faintNom. Voi fusch. 18. apres Molec , du milieu de leur peuple.quité , d'autant qu'il aura deſcouvert
fa plusceremonieleque mos
J. 21. rale. Confere fus ch. 15.
9 H.cachant aura caché, 6 Quant à la perfonne qui fe détour- proche parente. & les notesfur ley. 24.
b13 n Susch. 18. 12, 13.
c. aura par une lâchecon- nera apres ceux qui ont l'efprit de Py-
nivence volontairement 20 ° Et quand un homme aura cou- o Sus ch. 18. 14 .
2ORK diffimulé ce crimefans le thon , & apres les devins , paillardant a- ché 28 avec fa tante , femme defon oncle , il 28 C. comme nous le
5.2 punir. fuppléons, la femme de
10 Oufarace, c. fes en- pres eux , je mettrai ma face contre cet- a defcouvert la vergongne de fon oncle : fon oncle , fiere de fort
de fon
faivront lesfrancsas qui teperfonne-là , & la retrancherai du mi- ils porteront la peine de leur peché, & pere, quieftdevenue fa
tante par alliance ; bien
idolatrie,comme il fepeut lieu de fon peuple. mourront 29 fans en laifferenfans. que par confequent il le
infererdes paroles fuivan- faille auffi entendre de
tes. Confere Exod. 20.5. 7 c 14 Sanctifiez -vous donc, & foyes
21 P Aufli , quand un homme aura cellequi auroit été fem-
1.6 30 medu frere defa mere.
11 Par adultere fpiri- faincts : car jefuis l'Eternel voftre Dieu.
tuel , c. idolatrent , fe fe- pris la femme de fon frere, c'eft ordu- 29 C. comme il y en a
parans du Seigneur (qui 8 Gardez auffi mes ordonnances , &
re : il a defcouvert la vergongne de fon qui l'expofent, on les fera
eft le vrai époux de fon mourir, ou Dieu maudira
15
peuple, Of . 2. 18 , 19.
les faites : Jefuis l'Eternel 's qui vous cet accouplement, enfor-
2 Cor.11.2.) pour s'atta- fanctifië. te que,s'il n'eft pas puni par le Magiftrat , il n'en naîtra , ou n'en reftera point d'enfans. D'au
cheraux idoles ; ce qu'ar-
tresplusrigoureux , penfent qu'on les devoit faire promtement mourir , afin qu'une lignée exe-
rivant il eft dit que Dieu eft jaloux , Exod. 20. 5. Deut. 5. 9. Voi fus chap. 17.7. crable & inceftueufe n'enprovint point. p Sus ch. 18. 16. 30 H.feparation, c.une
12 H. apres lui , pour paillarder. b Sus ch. 19. 31. 13 Voide ceci fus ch. 19. chofe qui pourfonimpureté doit être ôtée & feparéedu milieu des hommes : Le mot Hebreu
y. 31.
c Sus ch.11.44. & 19.2. 1 Pierr.1.16. 14 Voifusch.11.44. Is Aff feprendauffipour la foüillure d'une femme qui a fes mois , pour lefquels elle devoit étte fepa-
envous admettant à mon alliancepour m'étre un peuplefaint & feparé du monde , vous jufti- rée du commerce des hommes , fus ch. 15. 19, 20, &c. On devoit excepter de céte Loi , le cas
fiantgratuitement par les merites du Meffie, & vous renouvellant en une vie fainte par inon duDeut. 25. 5. fi on n'aime mieux l'entendre , nonpasdu frere germain , mais du pluspro-
Efprit : " Ainfi auffi fe doit entendre ce mot Ezech. 37. 28.
cheparentdans les degrés permis d'ailleurs par la Loi.
frere,