Page 198 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 198
Diversfacrifices. LEVITIQUE , Chap. VIII.
a
a Pf.116. 17. 12 * Si quelqu'un l'offre 19 pour ren- ne qui en aura mangé fera retranchée
19 Ou, pourfacrifice de
d'entre fes peuples .
recomoiffance,&de louan- dregraces , il offrira avec le facrifice d'a-
ge, par lequel on recon- ction de graces des tourteaux fans levain 26 dVous ne mangerez point defang,
noit ouvertement avec Sous 17.14.
d Gen.9.4 .fus ch.3.17 .
humilité & reverence peftris à l'huile , & des bignets fans le- en aucune de vos demeures , foit d'oi-
quelque benefice reçû, vain oinets d'huile , & de la fleur de 20 fa- feaux , foit d'autres beſtes.
pour en celebrer & re-
mercier le Seigneur. Voi rine riffolée en tourteaux peftris à l'huile.
encore touchant, ces of- 27 Toute perfonne qui aura mangé
frandes fous ch. 22. 29.
13 Il offrira ¹¹ avec ces tourteaux du de quelque fang , cette perfonne-là ſera
2 Chron.29.31 .& 33.16.
Pf.50.14. 22 pain levé pour ſon offrande , avec le
retranchée d'entre fes peuples.
20 Voi fusch.6.21 . Ou, facrifice d'action de graces pour ſes pro- 28 L'Eternel parla encore à Moyfe,
& queces rourteaux petris
à l'huile , foyentdefleurde fperitez. difant ,
farineriffolés.
21 Ou,furces. 14 23 Et en offrira une piece de tou- 29 Parle aux enfans d'Ifraël , difant ,
Celui qui offrira le facrifice de fes profpe-
mis qu'en cete forte d'of- tes les fortes qu'il offrira pour 24 oblation
49
frandes pour action de élevée à l'Eternel : & cela s appartien- ritez à l'Eternel , +9 apportera à l'Eternel 49 A lui-méme en
graces , parce que là il ne perfonne , & non pas un
so fon offrande priſe du facrifice de pro-
S'agiffoit point tantd'in- dra au Sacrificateur qui refpandra le fang autre pour lui. Voi ley.
fuivant.
ftruire celui qui les pre- du facrifice de profperitez .
fentoit des qualités requi- fperitez. so C. telle part &por-
fes en lui , quede recon- 15 Mais la chair du facrifice d'action 30 Ses mains apporteront les offran- tion de ce facrifice qui
noître les benefices de s'en devoit, ou preſenter
Dicu , entre lefquels ce- degraces de fes profperitez fera mangée des de l'Eternel qui fe font par feu : il à Dieu, ou donner aux Sa-
crificateurs.
-mode & falubre par le apportera donc la graiffe avec la poictri- e Exod. 29. 24.
luide lanourriture com- 26 au jour qu'elle fera offerte : on n'en
pain leve eft confiderable. laiffera rienjufqu'au matin . ne , offrantla poitrine pour la tournoyer
Voi Levit. 2. 12. & 23. si F.lagraiffede.
.1.7. 16 Que fi le facrifice de fon offrandes en offrande tournoyée devant l'Eter- 52 C.comme quelques-
23 Ou , un , aff. deces uns penfent , qui fe de-
pains levés , mentionnés eft 27 un vou , ou une 28 offrande volon- nel. voit tourner vers lesqua-
au y. precedent. taire , il fera mangé au jour qu'on aura
24 Entens celle que le 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la tre plages du monde,
quand le Sacrificateur
Sacrificateur élevoit en offert fon facrifice , & s'il y en a quelque
graiffe fur l'autel : 33 mais la poitrine l'offroit ; mais d'autres
haut en l'offrant, pour la eftiment que ce tour-
fanctifier ou confacrer , refte , il ſe mangera le lendemain. appartiendra à Aaron & à fes fils. noyement le faifoit par le
fans la confumer fur l'au-
tel. Voiencore touchant 17 Mais ce qui fera demeuré de refte 32 Vous donnerez auffi au Sacrifica- Sacrificateur en chan-
geant l'offrande de main,
tes offrandes élevées Ex- de la chair du facrifice , fera 29 brûlé au teur pour offrande élevée l'efpaule droi- la jettant avec adreffe de
od. 29.27, 28. & confe- la main droite en lagau-
re encore ce qui fera re- feu au troifiéme jour. te de vos facrifices de profperitez . che , & derechef de la
marquéci-deffousy. 30. 18 Que fi on 30 mange aucunement A celui d'entre les fils d'Aaron qui gauche en la droite: & fe
25 Aff. l'oblation éle- 33 diftinguoiten l'une de ces
vée.
de la chair du facrifice de fes profperitez offrira lefang & la graiffe des facrifices de façons de l'offrande éle-
26 C. quand l'oblation vée, laquelle étoit pre-
fe fera.
au troifiéme jour , celui qui l'aura offert profperitez , appartiendra + l'efpaule fentée par fon élevation,
27 Entens par là une le Sacrificateur la jettant
promeffe religieufe faite nefera 3 point acceptable , & ne lui fe- droite pourfa part. droit en haut & la rece-
volontairement à l'Eter- ra 32 point alloué , mais fera 33 une puan- 34 f Car j'ai pris des enfans d'Ifraël vant entrefes mains. Voj
nel ,de chofe legitime, & fusy. 14. Voi encoretou-
quieft en nôtre pouvoir, tife, & 34 la perfonne qui en aura man- Ss la poictrine detournoyement,& l'ef- chant céte offrande tour-
à l'honneur de fon S.
Nom , & pour marquede gé , en 35 portera fon iniquité. paule d'élevation , de tous les facrifices noyée, fousch. 8. 27. &
9.21.
gratitude.Confere Nomb.
30.2. 19 Et la chair de cefacrifice qui aura de leurs profperitez , & les ai données à 53 Il paroit de l'Exode
ch, 29. 26. que lapoitri-
28 C. que quelqu'un 37 touché à choſe quelconque fouillée , Aaron Sacrificateur , & à fes fils , 57 par ne devoit appartenir au
fansy étre obligé par au- fouverain Sacrificateur &
cune Loi , offrira à l'Eter- ne fera point mangée , mais fera brûlée ordonnance perpetuelle , les ayant prifes à fafamille ; dont le mot
38 de fils fe doiticiprendre ,
defon cœur. Voi encore
nel de la pure liberalité au feu : mais quiconque fera net, man- des enfans d'Ifraël. pour les enfans de chaque
touchant telles offrandes gera 39 de cette chair-là. 35 C'est le droit 58 de l'onction d'Aa- fouverain Sacrificateur :
fous ch. 22. 23. & Ezech. mais l'épaule droite étoit
46. 12. 20 Car la perfonne qui mangera de ron & de l'onction de fes fils de ce qui fe pour le Sacrificateur qui
b Sous ch. 1.6.
la chair du facrifice de profperitez appar- prend des offrandes de l'Eternel faites faifoit le fervice, §. fui-
29 Tant pour éviter la vans 32 & 33. Et certes
40 60
fuperftition en la gardede tenant à l'Eternel , & qui aura *° fa foüil- par feu , " depuis le jour
'ces viandes facrées , que qu'on les au- nousdevons à Dieu & la
poitrine pour l'aimer en
pour ne les profaner par lure fur foi , telle perfonne + fera retran- ra prefentez pour exercer la facrificature fincerité , & l'épaule pour
porter en patience telle
uneépargne trop fordide, chée d'entre fes peuples . à l'Eternel.
parce que Dieu vouloit charge qu'il voudra nous
qu'elles fuflent mangées 61
21 Si la perfonne touche chofe quel- 36 Lequel droit l'Eternel a com- impofer : Etauffi le fou-
enjoye & largeffe devant verain Sacrificateur por-
fui.
conque foüillée , comme foüillure d'hom- mandé 62 leur eftre donné par les enfans toit fur fa poitrine & fur
30 H. en mangeant eft fon épaule les noms des
mangé. me, ou une beſte foüillée , ou +2 abomi- d'Ifraël , depuis le jour qu'on les aura 12 tribus d'Ifraël, pourfi-
nifier que J. C. nous
31 Aff. devant le Sei- nation quelconque foüillée , & mange oincts en ordonnance perpetuelle en porte devant Dieu & en
gneur.
ion amour, & enfa char-
32 Pour une oblation de la chair du facrifice de profperitez ap- leurs âges.
agreable.
33 D'autres , abomina. partenant à l'Eternel , cette perfonne-là 37 63 Telle est donc la loi de l'holo- 54 VoiExod. 29. 22.
Exod. 29. 27. Nomb.
tion. Le mot Hebreu fini- fera retranchée d'entre fes peuples. caufte , du gafteau , du facrifice pour le f 18.11.
fie proprement ce qui à
trait de tems eft devenu 22 L'Eternel parla aufli à Moyfe , di-
peché , & du facrifice pour le delict , & 55 F. la poisrine rour-
rance , de mauvaiſe odeur noyée.
56 Ainfi H. mais F.l'é
&decouleur defagreable. fant , 64 des confecrations , & du facrifice de neye. Voifusy. 14
34 H. & F. l'ame, c. ce- 23 Parle aux enfans d'Ifraël , difant , pauleélevée.
lui: Et ainfi enſuite. profperitez : 57 Ou , en ordonnance
35 C. feracoupable de- Vous ne mangerez 43 aucune graiffe de 38 Laquelle l'Eternel a commandée perpetuelle : Etainfiy.36.
vant Dieu & foumis à la
Gen.13. 15. c'estici l'on-
rigueur de fon jugement, bœuf, ni ** d'agneau , ni de chevre. à Moyfe en lamontagne de Sinaï : lors Voi 58 H. & F.
s'il n'expiefa faute parfa-
crifice. Voifus ch. 5.1. 24 La graiffe d'une befte morte , ou qu'il commanda aux enfans d'Ifraël d'of- tion , c. le droit ,comme
nous le fuppléans , & la
la graiffe d'une befte déchirée par les beftes frir leurs offrandes à l'Eternel au defert portion legitime, qui ap-
partient à Aaron & à fes
nous le fuppléons de ce fils en vertu de la Sacrifi-
facrifice. Voi le y.prece- Sauvages ſe pourra bien 46 employer 47 à de Sinaï.
dent & lefuivant. cature en laquelle ils ont
37 Aff .apres avoir été tout autre uſage , mais vous + n'en man-
été établis & confacrés par leur onction : & ileftremarquable que l'onction fe prend ici pour la
facrificature , parce qu'elle enétoit le figne & le facrement. 59 F.au jour c. depuis le
offerte : parce quepar cet gerez nullement.
attouchement elle étoit jour auquel ils auront été confacrés & établis en leur charge. 60 H. & F. qu'il lesaura
polluée , Agg. 2. 13. 25 Car quiconque mangera de la fait approcher, aff: ou Moyfe ,ou l'Eternel par lui. D'autres, quand ilfe ferafait approcher, aff.
38 C. tant des Sacrifi- 61 Aff. ou, droit , ou , portion. 62 Ou, leur étre donné depuis lejour qu'on
cateurs qui en avoyent graiffe d'une befte de laquelle on offre fa- Aaron. 63 Ces mots contienent comme une recapitula-
les aura ointd'entre les enfans d'Ifraël.
64 Ou , de l'offran-
leur part , décrite fous crifice fait par feu à l'Eternel , la perfon- tion detout ce qui a été traité depuis le commencement de ce livre.
$ . 31, 32. quedes offrans, de des confecrations. H. des rempliffements. Car lors qu'on établiffoit & confacroit les Sacrificateurs
qui en avoyent le refte. en leur charge , leurs mains etoyent remplies d'offrandes , ou bien avec ces offrandes leur in-
Le but eftque nul n'en pourra manger qu'il nefoit net. Voi Exod. 24. 11. 1 Sam. 9. 12. & auguration & leur établiſſement s'achevoit & s'accompliffoit. Voi Exod. 28.41. & 29.9. & 32.
20.26. Prov. 7. 14. 39 F. de l'autre chair, c. de celle qui fera demeurée nettedecefa- V. 29. &fous ch. 8. 33. & 1 Rois 13. 33. Ezech. 43. 26.
crifice , & n'aurapoint été polluée. c.Sous ch. 15.3. 40 Entens-le de la pollu-
tion ceremonielle de laquelle quelqu'un n'aurapoint encore été purifiéfelon laLoi. Voi Levit.
chap. 21 & 22. 41 Voi Gen. 17.14. 42 C. quelque chofe qui eft declarée foüil-
lée , & pourtant doit étre rejettée & evitée avec deteftation. D'autres traduifent ce mot reptile CHA P. VIII .
immonde , ou,fouillé. 43 Voi ci-deffus chap. 3. 17. 44 Ou, debrebis , c. de nul
animal quifûtpropre auxfacrifices. 45 Entens d'elle-méme ; & toute céte Loi, des bê-
Moyfe ayant affemblé les Ifraëlites felon le commandementde Dieu,
tes nettes & en leur efpecedeftinées aux facrifices. 46 H. faire, ou, étrefaite. v. 1, &c. lave Aaron & fes fils , 6. Habille Aaron des vétemens du
47 H. &F. àtout œuvre , ou, à toute affaire , c. àtoute forte d'autre ufage. 48 H. en fouverain Sacrificateur , 7. Oint le tabernacle , & l'autel , &la cu-
mangeant vous n'enmangeréspoint. ve, 10. Oint Aaron , 12. Revét fes filsdeshabits faints , 13. Offre
ролг