Page 180 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 180

E   X    OD      E ,   Chap . XXX .                        l'onction.
                     L'Autelde parfum
                                     l'entour , & fes cornes : & lui feras un ,fervir de propitiation pour vos perſon
                                     couronnement d'or tout à l'entour.         nes.
                                        4 Tu lui feras auffi deux anneaux d'or     17 Davantage l'Eternel parla à Moy
                                     au deffous de fon couronnement , à fes     fe , difant ,
                                                                                   18 Fai auffi 32 une cuve d'airain , &    32 Ceci fe fit des mi
                                     deux coftez , que tu mettras aux deux
                                                                                                                           roirs des femmes , Exod.
                                                                        s
                      5 C.poury mettre les coins , lefquels ferviront pour y  faire  fon foubaſſement d'airain , pour laver, 38.8.
                     barres, quand le Taberna
                     cle fera remué , ou tranf- pafferles barres pour  le porter avec icel  laquelle tu mettras entre le tabernacle
                     porté d'unlieu à l'autre, les.                              d'affignation , 33 & l'autel : & mettras de  33 A l'autel de l'holo
                     Nomb . 4. 5,JI,15.                                                                                    caufte , duquel il eftparlé
                      6 Aff. l'autel.
                                        5 Tu feras les barres de bois de Sit    l'eau dedans.                               ch.27. Car l'auteldes par
                                                                                                                            fums devoit étre mis au
                                     tim , & les couvriras d'or.                   19 Et Aaron & fes fils en laveront
                                                                                                                            dedans du Tabernacle : le
                                                                                                                            premier nous finifiant
                      7 Aff . en dehors dedans  6 Et le mettras devant le voile,qui eft  leurs mains &leurs pieds.          l'immolation de J. C.en
                     le  faint ; car cevoile
                     étoitune feparation entre au devant de l'Arche du Tefmoignage ,  20 Quand ils entreront au tabernacle  interceffion au ciel.
                                                                                                                            fa croix , &le fecond fon
                     le lieu faint , où les Sacri- à l'endroit du Propitiatoire qui eft fur le
                                                                                                                             34 C. afin queDieu ne
                     ficateurs   le fer                                          d'affignation, ils fe laveront d'eau, 3+ afin  les tuë  comme il
                     vice ordinaire , & le faint Tefmoignage , où je me trouverai avec  qu'ils ne meurent , & quand ils appro  mourir les fils d'Aro fit
                     des faints , où l'Arche é
                     toit.           toi.                                        cheront de l'autel  pour  faire le fervice ,  Levit. 10. 1, 2. Etce lave
                                                                                                                            mentfinifie que nuln'eft
                      8 Non comme fouve
                                        7 *Et Aaron ' fera fur icelui parfum     afin de faire fumer l'offrande faite par
                     rain Sacrificateur par une                                                                             agreable à Dieu pour fon
                                                                                                                            fervice , qu'il ne foit pre
                     fonctionparticuliere;mais de drogues : 10 par chaque matin, quand  feu à l'Eternel.                    allablement lavé au lang
                     fimplementen qualité de il accouftrera les lampes , ily fera le
                     Sacrificateur,puisque tous                           par      21 Ils laveront donc leurs pieds & de     J. C. Heb.9. 14.
                     les Sacrificateurs étoyent fum.
                                                                                 leurs mains , afin qu'ils ne meurent : ce
                     auffi admis à céte fon
                     & tion , Luc 1. 9.                                                                                             1
                                        8 Auffi quand Aaron allumera les        leur fera une ordonnance perpetuelle ,
                     H. . fer almeraleparfum. lampes entre les deux vefpres , ily " fera  tant ³ à Aaron , qu'à fa pofterité en leurs  35 H. & F. àlui.
                         fumer.
                      10 H. aumatin, auma
                     tin.            le parfum, affavoir 12 leparfum continuel  âges.
                      b 1 Sam. 3.3.
                                     devant l'Eternel en vos âges.                 22 L'Eternel parla auffi à Moyfe , di
                      11 H.& F.ill'allumera,
                     ou, embrasera , aff . le par  9 Vous n'offrirez point fur icelui au  fant ,
                     fum.                                                                                             36
                      12 Ou, parfumfumant, cun parfum 13 eftranger, + ni holocauſte,  23 Pren des chofes aromatiques,   les  36 D'autres , des drogues
                                                                                                                               H.         c.
                     ou 13 Capporté d'ailleurs , ni oblation , & ne verferez nulle afper  plus exquifes: de la 37 franche myrrhe 38 à les principales , ou les
                                                                                                                           meilleures : Ainfi auffi
                        autrement preparé
                     qu'il eft ordonné ¥. 34, fion fur icelui.                   cinq censficles : du cinnamome odorife
                                                                                                                            Cant.4. 14. Ezech. 27 .
                     35, 36.
                                                                                                                             22.
                      14 Car l'autel deftiné  10 Mais Aaron fera 's une fois l'an  rant 39 à la moitié , affavoir deux cens cin  37 H. myrrhe deliberté,
                     pour l'holocaufte & l'ob- 16 propitiation fur les cornes d'icelui. Il  quante : & du rofeau aromatique deux c. qui eft franche & n'eft
                     lation eft celuidontil eft                                                                            pas falfifice , étant exemte
                    parlé Exod. 27. 1. Tous fera donc propitiation une fois l'an fur  cens cinquante :                     de toute impurete. C'eſt
                                                                                                                            une     qui coulede
                     ces facrifices fe faifoyent icelui en vos âges , du fang " de l'obla  24  De 4 cafia cinq censficles , felon
                     au parvis ; & ce qu'il ne                                                                           le l'arbre qui porte la myr
                     s'en faifoit point fur l'au- tion pour le peché , faite pour les propi  ficle du Sanctuaire  , & un 41 Hin d'huile the, la plus precieufe de
                     teldes parfums , fervoit à                                                                             toutesles gommes.
                     finifier que depuis que tiations.  C'est faineteté tres-faincte à  d'olive :                            38 C. autant que pe
                    J. C. eft monté au Ciel, il l'Eternel.
                                                                                   25 Et en feras de l'huile pour l'on fent soo ficles, comme
                     n'échet plus d'autre facri                                                                             nous le   ici.
                     fice, & que nous devons
                                                                                 tion faincte , en oignement mixtionné
                                                                                                                             39 H.la moitiéd'autant,
                     acquiefcer en fon inter  11 Puis l'Eternel parla à Moyfe , di  &                                       aff. des soo ficles.
                     ceffion , & en lavertude fant ,                             par 42 art de parfumeur : ce fera l'huile de  40 Quelques -uns, Xyla
                     fonfangune fois épandu,  с                                                                             loe; d'autres, de l'ambre;
                     Heb. 9. 25. & 10. 20.  12  Quand tu leveras  la fomme des  l'onction faincte.                          mais les Hebreux mémes
                      15 Aff.au dixièmejour enfans d'Ifraël , 19 felon leur nombre , ils  26 Puis tu en oindras le tabernacle n'ont rien de bien certain
                     du feptiéme mois , qui                                                                                 touchant la veritable in
                     pour cére caufe fe nomme donneront chacun 2º la redemption 21 de  d'affignation , & l'Arche du Tefmoi terpretation des noms de
                                                                                                                            la plus part de ces dro
                     Le jourdes propitiations, Le- leur perfonne à l'Eternel ,  22 quand tu
                     vit.23. 27.
                                                                                gnage :                                     gues.
                      16 Ou , les propitiations. en feras le denombrement : 23 & n'y au  27 La table & tous fes uftenfiles ,  le  41 Voi Levit. 19. 36.
                      17 C. du facrifice pour                                                                                42 F. ouvrage d'apori
                     le pechépar lequel la pro- ra point de playe en eux quand tu en fe  chandelier & fes uftenfiles , & l'autel du quaire. D'autres , qui pre
                     pitiation fe fait.                                                                                     parentl'huile, ou , quifont
                      c Nomb. 1. 2.  ras le denombrement.                        parfum :                                   lesonguens. Voi 1 Chron.
                      18 H. la tète.
                                            d 24 Tous ceux qui pafferont par le    28 Et l'autel des holocauftes , & tous 9.30. Or cete fainte on
                      19 C.felon ceux qui fe  13                                                                            ction , figuroit celle de
                     pourront conter d'en- denombrement , donneront ceci , affa  fes uftenfiles , la cuve & fon foubaffe J. C. N. S. de laquelle il a
                     tr'eux.
                                                                                                                            eté oint par-deflus tous
                      20 D'autres, rançon, ou, voir 25 demi-ficle , felon le ficle 26 du San  ment.                         fes confors, Pl . 45. 8, 9.
                     propitiation , c. leprixavec & tuaire , qui eft de vingt 27 oboles : le de  29 Et ainfi 43 tu les fanctifieras , & ils  & dont par lui tous les
                     lequel chacun
                                   &
                                                                                                                            membres de fon Eglife
                     garentit favie : & c'étoit mi-ſicle donc fera 23 Poblation à l'Eter  feront faineteté tres-faincte : tout ce qui font participans , comme
                     un demi-ficle , que les                                                                                ici toutes les pieces du ta
                                                                                 les attouchera fera faint.
                     enfans d'Ifrael depuis l'â, nel.                                                                       bernacle  s'oignent de
                     gede 20 ans & au deffus,  14 Tous ceux qui pafferont par le de
                                                                                   30 Tu oindras aufli Aaron & fes     fils, l'onction d'Aaron.
                     devoyent payer pour tri                                                                                 43 Aff.par cétehuile,ou
                                                    29
                     but & hommage au Sei- nombrement " depuis vingt ans & au    &   les fanctifieras pour m'exercer la fa aveccete huile,dont il eft
                     gneur: Et il s'appelloit re                                                                            parlé v. 23, 24, 25.
                     demtion ,foit parce qu'en deffus , donneront l'oblation à l'Eternel.  crificature.                     44 Afl. par l'onction de
                     payant ce tribut à Dieu                                                                                la fainte huile , quide-là
                     ils fe redimoyent de la  15  3° Leriche n'augmentera rien , &  31 Davantage tu parleras aux enfans     en avant fut  à
                     peine qu'ils auroyent en- le pauvre ne diminuëra rien du demi  d'Ifraël , difant , Ce me fera une huile  l'inauguration & confe
                                                                                                                            cration des feuls Souve
                     couru en  negligeant ;
                                                                                                                            rains Sacrificateurs, Levit.
                     foitaufli parce que decet ficle , quand ils donneront l'oblation à  de faincte onction en vos âges.
                     argent le tabernacle fut l'Eternel pour fervir de propitiation    On n'en oindra 45 la chair d'aucun  + 3,5, 16. & 16.32. Voi
                     bâti & s'achetoyent les                                       32                                       auffifous ch. 40. IS.
                     victimes ordinaires qui pour vos perfonnes.                 homme: & vous ne ferés point de com        45 Af hormis d'Aa
                     s'offroyent pour tout le                                                                              ron & defes fils : Entens
                                            e
                     peuple; figures de laran
                                        16   Tu prendras donc des enfans         pofition femblable à icelle : elle eſt fain- le fans le commandement
                                                                                                                            expres de Dieu, par l'or
                        ames.
                     çon fournie parJ. C.pour d'Ifraël l'argent des propitiations, & l'ap  & te , elle vous fera faincte.  dre duquel on en oignoit
                      21 H. & F. de leur ame, pliqueras  à l'œuvre du tabernacle d'af
                                                                                                                            nouvelle election ,
                                                                                   33 Quiconque compofera oignement auffi les rois en cas de ou
                     c. de leur vie , & ainfi
                     dans lafuite.
                                     fignation : & il fera pour memorial aux    femblable , & qui mettra d'icelui + fur un qu'en la fucceflion fe fit
                      22 Aff. une fois                                                                                      quelque notable change
                     toutes , & non pas tous enfans d'Ifraël , devant l'Eternel , pour  autre , fera 47 retranché d'entre fes peu quent,1 Rois 1.39. PL-89.
                     les ans ; bien que quel                                                                               Y. 21.
                                                                                 ples.
                     ques-uns eftiment que c'étoit une ordonnance établie pourtoûjours durantlaLoi , & rappor               46 Ou, fur aucuneautre
                     tentlà cequi eftdit 2 Chron. 24. 6, 9. & Neh. 10.32. & touchant les didrachmes, Matt.17.24.  34 L'Eternel dit auffi à Moyfe , Pren chefe. D'autres , fur quel
                      23 Quandcela fe fera de l'ordre exprés de Dieu &pour l'entretenementde fon fervice : hors  des drogues, affavoir 48 Stacte, 49Onyche,  que
                                                                                                                            47 Voi Gen.17.14.Cé
                     cela ce denombrement étoit illicite, commeil fe void en l'exempledeDavid, 2 Sam. 24. 2.
                      d Levit. 27. 25. Nomb. 3. 47. Ezech. 45. 12.  24 C. tous ceux qui d'entre eux feront
                                                                                                                           rence
                                                                                                                                    aux chofes
                     contés.  25 Touchant la valeur du ficle voi Gen. 20. 16.  26 Quelques-uns pen  5° Galbanum ,  le tout preparé , & de toitpour finifier la reve
                     fent que le ficle du fanctuaire étoit le double du commun ; D'autres eftiment qu'ils étoyent de       faintes que céte defenſe
                     méme valeur&de méme poids,dont peut-étre l'on gardoit un patron au fanctuaire pour en em  étoit faite.  48 Ou, gouttes de baume. C'est la liqueur qui diftille des plantes de myr
                                                                                                                                     49 D'au
                     pécher l'alteration : & qu'ainfi le ficle dufanctuaire &celui du Roi, 2 Sam.14.26. étoit méme  the &decinnamome incifées : D'autres tienent que c'eft le ftorax liquide.
                     chofe.  27 H. & F. Gera. Voi Levit.27.25.  28 H. l'offrande.  29 F. étans ágés  tres , ongle odorant. Une efpece de drogue que l'on employoit dans les parfums. Les an
                     de vingt ans. H.fils de vingt ans , c. entrans dans leurvintiéme année. Quelfut lors le nombre  ciens difent que c'étoitune coquille de poiffon fe nourrifiant en certains marais , oùlafpica
                      des hommes en Ifraël , & la fomme del'argent qui fe recueillit de céte capitation, voi-le fous  nardi croiffoit , dont il tiroit la bonne odeur ; mais à preſent elle ne fe trouve plus.
                     ch.38.25,26.  30 Parce quedevantDieu les amesfont égales, lacriminauté égale,&leur  50 Ceft une drogue autrement d'une odeur desagréable , qui peut-étre fervoit à temperer les
                      rançon égale par J. C.  e Sous ch. 38.25.  31 Ca lafabrique , ou, auservice, ou,  autres , & pouvoitfinifier qu'ily a toûjours quelque imperfection en nos meilleures actions.
                     pourl'ouvrage, ou, pour lesuftenciles. Voi ſous ch. 38. 27,28.  SI H. endrogue.
                                                                                                                  l'encens
   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185