Page 148 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 148
GENESE , Chap . L.
Mort Sepulture de Jacob.
quel t'aidera , & du Tout-puiffant qui & les medecins embaumerent Ifraël. 3 Aff. afin que par la
continuation de l'embau-
61 11 parle des defcen- 6 te benira des benedictions des cieux
dans deJofeph, aufquels 3. Puis les quarante jours + s'accom- mement , la forcedeson-
62
bonnes herbes pût pene-
il predit quatre fortes de en haut , des benedictions de 2 l'abifme plirent : car ainfi s'accompliffoyent les guens aromatiques &des
bencdictions que Dieu
leur departiroit : 1. Par le gifant en bas, des benedictions des mam- jours de ceux qu'on embaumoit. Et trertous les membres du
moyendu ciel,comme un corps.
été & un hyver dans la melles & de la matrice .
les Egyptiens le pleurerent ſeptante 4 F. luifurent accomplis,
juftefaifon , le Soleil, la 26 Les benedictions de ton pere 63 aff. à Jacob.
pluye , la rofée, &c. Deut. jours. s Plus long-tems que
33. 13. Ezech. 34. 26. ont efté de plus grande force que les be- 4. Or le temps qu'on le pleura eftant les Ifraëlites ne pleurerent
2.Parle moyen de l'abî- Aaron & Moyfe , ce qui
me , comme des fontai- nedictions de ceux qui m'ont engendré , paffé , Joſeph parla à ceux qui estoient ne dura que 30 jours,
Nomb.20.29. Deut.34.8..
nes ,desrivières, & toute 64 jufqu'au bout des coftaux d'eternité :
forte d'eaux courantes &
de la maifon de Pharao , difant , Je Mais il y en a qui penfent
dormantes.Confere Deut . 65 elles feront fur la tefte de Jofeph , & vous prie , fi j'ai trouvé grace envers que parmi ces. 70 jours, de
8.7. & 33. 13. 3. Par le les 40 fus-mentionnés
moyendes fur le fommet " du Nazarien d'entre fes vous , 7 faites entendre à Pharao ces mef- l'embaumement doivent
mendesh hommes,com-
me la fecondité &la mul- freres. étre contés, auquel cas la
mes propos : lamentation Egyptiene
tiplication des defcen-
dans , Deut.33. 17. 4.Par a Que monpere m'a faitjurer , en n'auroit aufli dure que 30
lebétail , comme nourri- 27 67 BENJAMIN eft un loup qui 5 jours.
6
ture, vétement , fervice déchirera : au matin il devorera la proye, difant , Voici , je m'en vai mourir : tu Entens les princes, les
confeillers & les princi-
utile, &unegrandemul- & " fur la vefprée il départira le butin . m'enterreras en mon fepulcre , que je paux officiers de Pharao ,
titude. Confere Deut. 28.
$ .4.
28 Tous ceux-là font 69 les douze tri- me fuis cavé au païs de Canaan : main- quietoyent journellement
62 Entens la grande avec lui; carJofeph étant.
profondeur qu'ilya dans bus d'Ifraël : c'est auffi ce que leur dit leur tenant donc , jete prie , quej'y monte , en dueil ne pouvoit pas
la terre, de approcher le Roi , felon la
mers , les fonaquelle les pere les beniffant , voire beniffant un & enterre mon pere , puis je retour- coutume de l'Egypte &
des autres païs, tant pour-
rivieres , les lacs , les ruff chacun d'eux felon fa propre benedi- nerai .
feaux , &c. tirentleuro- ce que le fpectacle étoit
rigine.Conferefusch.1.2. ction. 6 Et Pharao refpondit , Monte , & en- trifte en foi-même , que
63 F. vont par deſſus. pource qu'onle prenoit à
Non feulement 29 En outre il leur commanda , di- terre ton pere, comme il t'a faitjurer . mauvais augure. Confere
parce
qu'elles m'ont étérecem- fant , 7° Je m'en vai eftre retiré vers mon
7 AlorsJofeph monta pour enterrer E.4.2, dites je vous prie
ment confirmées , plus 7 H.
ΙΟ
clairement revelées & 7¹
peuple , enterrez-moi avec mes peres fon pere, & avec lui monterent to tous aux oreillesdePharao , di-
plus prochainement ac-
les ferviteurs de Pharao , 12 les anciens fant , Veici .Voi fus ch.18.3 .
a Sus ch. 47. 29.
complies , mais paffent en la caverne qui eft au champ 72 d'He-
auffi en commun à tous
" de la maiſon de Pharao , & 14 tous les Voifuschap.48.21 . &
phron Hethien.
mes enfans, qui de plus ici y. 24.
font en plusgrand nom- 30 * En la caverne³ qui eft au champ 9 C'estainsi que d'au-
anciens du païs d'Egypte .
tres durant leur vie ont
bre qu'étoyent les enfans 74 de Macpela, qui eftvis à vis75 de Mam-
de mon pere & de mon 8 Et toutes la maifon deJofeph, & aufli faitpreparer leur fe-
pulcre pour le jour de
grandpere , qui apparte- ré , au pais de Canaan : laquelle Abra- fes freres , & la maifon de fon pere , y eurmort . Voi 2 Chron.
noyent à l'alliance de
Dieu.
ham acquit d'Hephron Hethien , avec monterent auffi , laiffans feulement leurs 16. 14. Efa.22.16. Matt.
27.60 .
64 C. qui ont été dés
familles , & leurs troupeaux , & leurs
le commencement , oui le champ pour poffeffion de fepulcre. to C. la plus grand
part. aff. tous ceux qui
quand on remonteroit
jufqu'au commencement 31 76 Là a-t'on enterré ' Abraham a- boeufs , en la contrée de Gofçen. n'étoyent point occupés
dumonde; ayantparticu vec Sarafa femme: là a-t'on enterré Ifaac 9 Et il monta auffi avec lui des cha- enunefonction actuelle ,
lierement égardà cequ'il &quipouvoyent s'abſen-
a préditdu Meffic. Ou,el- & Rebecca fa femme : & là j'ai enterré riots , & des gens de cheval : tellement ter fans abandonner leur
devoirvers le Roi, ou s'en
les feront fur la têtede fo- Lea.
qu'il y eut un 17 fort gros camp . départir. Confere Matt.
Sephjufqu'au bout, & c. car
c'est une façon de parler
32 77 On a acquis des Hethiens le 10 Et vinrent 18 jufqu'en l'aire d'A- 3.5.
11 Ses officiers & fes
propre pour denoter per-
tad qui eft 20 au de-là " du Jordain , 22 & gentils-hommes. Voi fus
petuité. Confere Deut. Champ & la caverne quiy eft. ch. zo. 8.
33.15.Pf. 72.5, 7, 17. &
89.37, 38. Ezech. 36. 2. 33 Et quand Jacob eut achevé de menerent un grand dueil & fort grief: 12 Sesconfeillers, prin-
23
Hab.3.6. cipaux officiers , & autres
donner fes commandemens à fes fils , 3 & Jofeph mena dueil de fon pere par perfonnes de condition.
65 C. elles feront riche-
13 C. de fa cour. Voi
ment épanchées fur Jo- m78 il retira fes pieds au lict , & expira : feptjours. fus ch. 34. 19.
feph, pour coulerde def- ainfi 79 fut retiré vers fes peuples . 11 Et 24 les Cananéens habitans 25 du 14 Les gouverneurs,
fus lui enpareille meſure
furtous fesdefcendans. 66 F. du feparé. D'autres , du couronné entrefesfreres. aff . pourune païs , voyans ce dueil en l'aire d'Atad , confeillers , officiers &
plus confiderables du
puiffance & domination extraordinaire, afin d'étre le confervateur de toute fa race.
dirent, Ce dueil ici eft grief aux Egy- pais.
67 F. fera , c. lesBenjamites pourront étre pour leur naturel guerrier en quelque façon ac- Is C. lafamille, les do-
comparés enhumeur , en inclination & enactions auxloups , qui font toûjoursen campagne ptiens : pour ce l'aire fut nommée 26 A- mestiques , & les fervi-
pourpiller, & pourdechirer ce qu'ils ont ravi , & pour devorerce qu'ils ontdechiré & le diftri- fa
buer à leurs peuts : Car ils feront enclinsà la guerre & puiflans dans l'exercice des armes. Voi bel-Mitfraïm , qui eft 27 au de-là du Jor- teurs & officices de da
l'accompliffement de ceci,Jug.3.15. & ch.19. & 20. 1 Sam.12. & 14. & 15. 68C.ilsferont
dain . tesfur le . precedent, &
empéchés desjournées entieres aux occupations de la guerre. 69 C. les douze Patriarches
fus ch. 7. 1.
defquelsfont fortis les chefs des familles des douzetribus d'Ifraël, qui ont été ci-deffus comprifes 12 Ses fils donc 28 lui firent comme il C.leur gros & menu
fous les perfonnes de leurs ancêtres. 70 Voifus ch.15. 15. & 25.8. 71 Touchant bêtail.Voi fus ch.12. 16.
l'ufage de lafepulture , voi fusch. 23.4. 72 Voifus ch.23.10. k Sus ch.23.9, 16. leur avoit 29 commandé. 17 C. unegrande mul-
73 Il décrit fort exactement céteſpelonque ou caverne , tant pour donnerà connoître qu'il a-
13 bCar 30 fes fils le tranfporterent au titude. Ainfi le nomme
voit grande envie d'y étre enterré , que parce qu'il craignoit qu'ils n'euffent pas bien retenu le ungrospeuple, Nomb.20 .
lieu.Car jofeph pour lors avoit été environ 39 ans hors du païs de Canaan , & fes freres environ païs de Canaan , & l'enterrerent en la
17 ans. 74 Voifus ch. 23.9. 75 Autrement nommée Hebron , fituée en la tribu 20. & Rois 3.9. ce qui
deJuda , fus chap. 23. 19. & 25. 27. caverne du champ de 3 Macpela vis à s'expose un grandpeuple .
2 Chron. 1. 10. Voi aufli
76 Jacob rapporte ceci au long , en partiepour dé-
I
tacher le cœur defes enfans du pais d'Egypte , & les réveiller en l'attente de la terre promife ,
enpartie pour declarer ouvertement qu'il perfeveroit en la foi d'Abraham & d'Ifaac. vis de Mamré : laquelle Abraham avoit y. 14. 10.2 . &2 Rois 6.
Rois
1 Sus ch. 25.9. & 35. 29. Alt. 7. 16.
77 H. l'achat , ou , l'acquifitiondu champ & de acquife d'Hephron Hethien avec le 18 F. en la plaine: En-
la caverne quiy eft, a étédes enfans de Heth. D'autres , ( dans ) la poffefion , ou , heritageque Ja tens ici un lieu uni, vuide
de lacaverne qui y eft ( acheté ) de, &c. m Act. 7. 15. 78 femble champ , en poffeffion de fepulcre . & ouvert, qui étoit en-
cobait tenu le difcours precedent étant affis enfon lit , pour traiter avec plus de reſpect de la
14 EtJofeph , apres qu'il eut enter- vironné ou feparé d'épi-
nes , ou aux environs du-
parole de Dieu qu'il avoit à proferer , & pour la pouvoir énoncer plus à fon aife: ce qu'ayantfait,
& à caufedefafoiblefle nepouvantplus étre affis , il fe coucha derechef & étendit fes pieds dans réfon pere, s'en retourna en Egypte , lui quel il en croifloitquan-
lelit,pourattendre la mortpaifiblement,& recommanderfonefprit àDieu. 79 Voifusy.29. tité.
& fes freres , & tous ceux qui eftoyent 19 F. desépines: Prenans
CHAP. L. le mot de l'original pour
montez avec lui pour enterrer fon pe- un nom appellatif :au lieu
Jofephpleurefonpere & lefait embaumer , v. 1 , &c. apres que les E- re. que nos interpretes & au-
gyptiens l'eurent pleuré , Jofeph par la permiffion de Pharao le méne avec tres le prenent pour un
unefuitehonorableen Canaan, 4. où il est enterré dans lefepulcre d'A- 15 Et les freres deJofeph voyans que
nompropre. Nous avons
braham, apres que le granddueil fut accompli, 10. Jofeph étantdere-
leurpere eftoit mort , dirent , Peut-eftre le mémemot ,Jug. 9. 14.
tour enEgypte eft humblement ſupplieparfesfreres qu'il voulut leurpar PL . 58. 10.
donner, 14. Sa vieilleſſe & fes defcendans en la troifiéme & quatriemege- que Jofeph nous aura en haine , & ne 20 A l'égard du lieu ,
neration, 22. Ilfortifie & faitjurer fesfrères ausujetdutransporte
où Moyfe étoit quand il
os, meurt & eft embaume, 24. faudra point 32 de nous rendre tout le écrivitceci.
1 En telle maniere, que
Lans doute il lui ferma I 33 21 Voifusch. 13. 10.
22 H. ainfi ils lamente-
auffi les yeux , comme A Lors Jofeph fe jetta fur la face mal que nous lui avons fait.
Ꭺ de fon pere , &pleura furlui , ¹ &
Dieu l'avoit promis à Ja- 16 C'est pourquoy 34 ils manderent rent là ungranddueil.
23 Ou, carJofeph infti-
cob,fus ch.46.4. le baifa. tua undueil, c. queJofeph
2 C. le corps mort de ordonna le tems de 7 jourspourpourvoirà toutce qui étoit neceffaire au dueil & à la fepul-
fon pere. Et c'étoit une 2 Et Jofeph commanda à ſes ſervi- 24 H. l'habitant Cananéen.
ture de fon pere. Voi Ecclel. de Syrach. 22. 13.
coûtume ancienne des teurs medecins d'embaumer fon pere : 25 Aff . du lieu fus-nommé. 26 C. ledueil, ou, la lamentation desEgyptiens.
peuples Orientaux , d'em- 27 Ainfi au precedent y. 10. 28 Aff. àJacob. 29 Voifus ch.49.29:
baumervolontiers les corpsmorts desrois & des grandsfeigneurs , les rempliffant & parfemans b Att. 7. 15 , 16. 30 Voifus chap. 49. 30. c Suschap. 23.16.
d'herbes odorantes , de drogues aromatiques & de fortes épices , & puis les oignant d'un on- 31 Voifus chap. 49. 30. 32 H. recompenfantrecompenſer, ou , retourner.
guent qui enétoit compofé. Les Payens pratiquerent cétecoûtume avec fuperftition , & com- 33 H. refait , ou , rends , aff. pour toutes ces humbles prieres & amiables fupplications
me à deffein d'éviter la peinedu peché, parlaquelleil nous faut retourner en poudre. Mais les quelui étant entre nosmains nous a fait , & que nous lui avons refufé. Voi fus chap. 42. 21.
Ifraëlites lagardoyent parune fainte & pieufe meditation & attente de leurrefurrection à venir , ainfi fous y. 17. Tellement qu'ils reconnoiffent lui avoir donné jufte occafion de leur rendre
deformais la pareille.
&pour marque & fymbole dela future incorruption de nos corps. Voi 2 Chron. 16. 14. & 34 H. ils ordonnerent vers Jofeph , c. ils dépécherentquelqu'un
21. 19. Marc 16. 1. Jean 19. 40. EtJofeph en tout ceci n'eut pointfeulement égard à honorer verslui , à qui ils ordonnerent de lui rapporter quelque chofe en leur nom.
lamémoirede fon pere , maisauffià en faciliter le tranfport aupaïs de Canaan.
à Jo-