Page 116 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 116
Mort & Sepulture de Sara.
GENESE , Chap. XXIII.
c Luc 1.73.
34 Car il ne reconnoit 15 Et l'Ange de l'Eternel cria des parmi vous , afin que 7 j'enterre mon 7 Lafepulturedes morts
a été de tout tems en ufa
mort , loftant de devant moi.
pas de plusgrand que foi cieux à Abraham pour la feconde fois, ge parmi les hommes ,
parlequel ilpuifle jurer,
d
Heb.6.13. VoiJer. 22. 5.
16 Difant, 34J'aijuré par moi-mef 5 Et les Hethiens reſpondirent à A du . parce que
comme ilparoit d'ici &
Ailleurs Dieujure par fon me , dit l'Eternel : 36 Pource que tu as la nature enfeigne que
braham , lui difans ,
grand nom , Jer. 44. 26. fait cette chofe , & e tu n'as point ef l'on nedoit
Ou ,furfon ame,Jer. 31.
6 Mon feigneur , efcoute-nous , Tu des moitiés de l'homme
Y. 14. & parfa fainteré, 8 raifonnable étre en
mé es entre nous un Prince excellent , en- opprobre & violéepar les
Amos 4. 2. c. par foi me pargné ton fils, ton unique,
me.
d Heb. 6. 13. 17 37 Pour certain je te benirai , & terre ton mort en l'un de nos plus ex- betes : & la Religion
nous ordonne de la gar
35 F. parle. H. Neum. multiplierai tres-abondamment ta po quis fepulcres. Nul de nous ne te refu- der avecfoin &dela rell
fermerau lieu de fon re
Voi furce mot Jer.23 31. frerité, comme les eftoiles des cieux , &
36 N'entens point par
fera fon fepulcre , que tu n'y enterres ton pos , jufqu'au jour de la
38 refurrection. Voifous ch
ceci aucune caufe meri- comme le fablon qui eft fur le bord de
toire de la promeffe fui mort. so. 5 , 6. Nomb. 33. 4.
с 39 10
vante ; veu qu'aufli elle la mer : & ta pofterité " poffedera la 7 Alors Abraham fe leva , 1° & fe pro- Deut.21.23 .Job 5. 26.
avoit deja été faite ci-de
8 H.F.un Princede Dieu,
vant à Abraham ; maisle porte de fes ennemis . fterna devant le peuple du païs , afſavoir c. avec qui Dieu eft, com
fruitou la fin de l'obeif me fus ch. 21. 22. QU , un
fance d'Abraham que 18 f Et 4 toutes nations de la terre devant les Hethiens.
Princede Dieu, c. un fai
Dieu a voulu honorer & 41
feront benites 42 en ta femence, +3 pour 8 Et parla avec eux , difant , 11 S'il gneur excellent & de
recompenfer par grace du
grande confideration.Voi
renouvellement de fa pro- ce que tu as obeï à ma voix. vous plaift que j'enterre mon mort , l'of usch.13.10.
mefle & de fonferment, 19 Ainfi Abraham retourna à fes fer
pour fortifier davantage tant de devant moi , efcoutez-moi , & C. dans l'un de nos
fepulcres le meilleur & le
la foi de fon ferviteur & viteurs : & fe levans s'en allerent enfem foyez interceffeurs pour moi envers He mieux choifi .ConfereJer.
22.7.
Heb. 6. 13,14,17,18.
de toutefor Eglife .Voi ble en Beer-fçebah : ++ & Abraham de 10 Les remercia hum
phron 12 fils de Tfohar.
37 H.beniffantje beniras, meura en + Beer-fçebah . 9 Afin qu'il me baille fa caverne de blement , &avec civilite,
& multipliant je multiplie en s'enclinant tout bas
Tall. 13
20 Or avint apres ces chofes-là que Macpela qui eft au bout de fon champ. vers terre, à la façon du
38 H. fur les levresde la païs.
mer : Ainfifous ch. 41.3 . quelqu'un fit un rapport à Abraham , di Qu'il me la baille entre vous , ¹ pour le 11 H. eft-ce avec vôtre
Jof . 11.4.1 Sam. 13. 5. fant, Voici , Milca a aufli enfanté des ame?Ou,fic'estavec vôtre
4
e Sous ch. 24. 60. prix qu'elle vaut , en poffeffion de fepul ame; car le mot d'amefi
39 C. s'affujettira fes en- enfans à Nacor ton frere : cre. nifiefouvent volonté, bon
nemis,rompant & brifant plaifir, aggréation, comme
toute leur force : Et la 21 Affavoir 47 Huts fon premier-né, 10 Or Hephron eftoit " s affis parmi
Deut .21.14. 1 Rois 19.3.
2 Rois
is9.15 . Pl.27. 12.
propre & 48 Buz fon frere , & Kemuel pere
ment lajurifdiction, lafer les Hethiens. Hephron donc Hethien & 41. 3. & 105. 22.
ce, lesvilles& lepais: Car 49 d'Aram , refpondit à Abraham , ( 1 oyans les He- 12 H. Tfechar, qui étoit
chés les anciens les juge Hethien , & fe doitdiftin
mens fe faifoyent aux 22 Et Kefed , & Hazo , & Pildas , & thiens , affavoir tous ceux 17 qui en- guerd'un autre Tfohar ,
18
portes des villes, Deut.21 . Iidlaph , & Bethuel : troyent par la porte ¹³ de fa ville) di qui étoitfils de Simeon,
Y. 19. & 22. 15. Amos 5. fous ch. 46. 10.
12,15. Zach.8.16. & außi soRebec fant , 13 Lepropre nom dece
les fortereffes des villes 23 Et Bethuel a engendré Rebec champ , comme il paroît
confiftoyent principale- ca. Milca " enfanta ces huict à Nacor
11 Non , mon feigneur, efcoute-moi : v. 16, & 19. Et il femble
menten leurs portes. Voi frere d'Abraham .
nommé , à cause d'une
Jug. $. 8. Pf. 147. 13. Efa. Je te donne le champ , je te donne auffi que ce lieu ait été ainfi
22.7. Ezech. 21. 22. Et 24 Et s² la concubine d'icelui nom
pour cete confideration la caverne qui y eft: jete la donne en doublecaverne qui y étoit.
14 H. F. pour plein ar
Les portes feprenent aufli mée Reüma , enfanta auffi Tebah , Ga la prefence des enfans de mon peuple : gent,comme 1 Chron.21 .
pour les villes mémes , .22, 24. Il faut enten
Deut.12.15 . & 18.6. oui ham, Tahas , & Mahaca . enterres-y ton mort. dre cet argent plein, al'é
pourlesvilles de toutun
12 Et Abraham ſe profterna devant gard de la valeur de ce
pais , 14. 2. A du corporel ceci s'eft en David, &c. mais champ & du poids &
coursde l'argent qu'ilen
ment &fpirituellementau Meflie , PL. 2. 8, 9. & 110. 1,2,3 . Col. 2. 15. qui rend fon Eglife & le peuple du païs. fourniroit.
fes ferviteurs participans de fa victoire , 1 Cor.15 . 57. & 2 Cor.2. 14. & 10. 5 , 6. Matt. 16. 18.
f Sus oh.12. 3. & 13.18. & 21.12. &fous 26. 4. Alt. 3. 25. Gal. 3. 8. 40 Non feule 13 Et parla à Hephron , oyant tout 15 Il n'étoit pas feule
ment citoyen entre les
20 Mais s'il te Hethiens ; mais un des
ment ceux qui naîtront de ta chair ; mais aufli tous les autres peuples qui en ta femence croi le peuple du païs , & dit ,
ront au Meflie. Voi Gal 3. 29. 41 Voi Act. 3. 25. Gal. 3. 8 , 16. 42 C. en Chrift
quifortira de ta femence felon la chair. Voi fus ch. 12.3 . 43 Cecin'eftpoint la caufe, plaift , je te prie , efcoute-moi : je 21 bail- principaux d'entr'eux, af
ni le fondementde cete promeffe, maisfon effet & la marque. Voi le y. 16. 44 Ou, car lis dans l'affemblée de
Abraham demeuroit. 45 Voi fus ch. 21. 31. 46 Car Nacor & Milca n'etoyent lerai l'argent du champ , reçoi-le de moi, vant laquelle Abraham
comparoiffoit : ainfi fe
point fortis avec Abraham d'ur des Caldeens versle païsde Canaan , mais avoyent choifi leur
demeuredans la Mefopotamie. Voi fus ch.11.29,31 . & fous ch. 24.10. 47 Huts fils de puis j'y enterrerai mon mort. prend le mot s'affeoirpour
Nacor fe doitdiftinguer de deux autres du méme nom ; defquels l'un a été le fils d'Aram , fils de 14 Et Hephron refpondit à Abra la dignité des Senateurs
publics, ou des Gouver
Sem,fus ch.10.23 . l'autre le fils deDifçan, fils de Sehir Horien, fous ch.36.28. 48 Ilyen
ham , lui difant , neurs du peuple , comme
a qui penfent que de celui-ci étoit defcendu Elihu fils de Barakeel Buzite , duquel voiJob 32. 2.
49 Voi d'unautre Aram fus ch. 10. 22. On pense que des deux , ou de l'un d'eux , a tirefon
15 Mon ſeigneur , efcoute-moi. La
nom le pais de Syrie , dit en Hebreu Aram. so H. Ribka , qui depuis fut mariée à Ifaac, 16 H.F. aux oreillesdes.
fous ch. 24.
51 Ou, aenfanté, comme fi c'étoyent encore les paroles du meflager. 17 C.qui etoyent bour
terre vaut quatre cens 22 ficles d'argent geois ou habitans de la
52 Entendés une telle femme,qui fut bien époufée pour fufciter des enfans , felon l'abus de ce
tems-là; mais qui fut neantmoins prife fans dot & fans contract de mariage , relevant de la 23 entre moi & toi. Mais qu'est-ce que ville : Ainfi fous y. 18.
Conferech. 34. 24.
femme legitime&principale , & foûinife à fon autorite , comme aufli fes enfans n'étoyentpas cela? Enterre donc ton mort. 18 Ou il étoit né, com
heritiers , mais fe devoyent contenter de donations & de legs , fus ch. 21. 14. & ſous ch. 25.6.
Le mot Hebreufinifie uneportiondefemme,œu, demi -femme. 53 Ceci femble étre le nom
16 bEt Abraham ayant entendu He me Luc 2.3.4. ou du
d'unhomme , commeaufli 2 Sam. 10. 6. c'eft le nom de quelque Roi : cependant la mere du moins en laquelle il de
Roi Afa fut aufli ainfi nommée , 1 Rois 15. 13. phron 24 lui paya l'argent dont il avoit meuroit ,comme fous ch.
24. 10. Matt. 9. 1.
parlé , oyans les Hethiens , c'eft afſavoir 19 H. auxyeux, & ainfi
Y. 18.
quatre cens ficles d'argent , ayant cours 20 F. en bonnefoi, ou, de
СНАР. XXIII. grace , ou, maues-tucelui
entre les marchands.
la ? c. cet homme dont
с
Sara meurt & eftpleuréepar Abraham, v. 1. Abraham achérefolen 17 Et le champ d'Hephron qui eftoit jeparle aff . Hephron. 11
nellementlechamp d'Hephron Hethien , & la pelonque de Macpelapour femble le
enfaireunfepulcre, 3. & y enterresafemme Sara, 19. en Macpela au devant de Mamré , tant connoiffoit de nom, mais
le champ que la caverne qui y eft , & tous nonpasdeveue , & qu'il
ne fçavoit pas qu'il étoit
1
R Sara vefcut cent vingt-fept
les arbres qui eftoyent au champ , & en
affis en ce lieu.
21 H. j'ai baillé, c . je
1 Autres, dans la ville ans , qui font les ans de fa vie. tous fes confins à l'environ , 25 fut ar fuisprêtde donner , &je
d'Arba. Il y en a qui pen
2 Et mourut ' en Kirjath-Arbah , qui reſté mefuis offert , ou j'ai ar
reté de bailler.
fent que ce nom futdon- eft Hebron , au païs de Canaan. Et A
né à villepar un Geant 22 Le ficle étoit une
18 En poffeffion à Abraham en la pre
qui l'avoirbâtie . Voi Jof . braham ' vint + pour faire deüil & la pleu fence des Hethiens , affavoir de tous fpeceou depoids ou de
14. 15. & 15.13.
2 Une ville qui depuis rer. 26
ceux qui entroyent par la porte de la d'Abraham l'argentmon
fut de la tribu deJuda, fi noyé étoit en ufagé, ) ti
Et s'eftant levé de devant fon
tuceproche dela chénaye 3 ville. rantfonnomdepefer, &
6 ily en avoit de deux for
de Mamre , ou Abrahamn mort , il parla aux Hethiens , difant,
habita long-tems. Voifus 19 Et puis apres Abraham enterra tes ; le ficle ordinaire pe
ch . 13. 18.
4 Jefuis eftranger & forain entre vous:
3 Aff. dans la tente de a Sara fa femme en la caverne du champ fant environ le quartd'un
écu d'argent ou
fa feinme. Voi fus ch.18 . donnez-moi une poffeffion de fepulcre de Macpela , 27 au devant de Mamre, rixdalle , & le ficle facré,
y.6, 9. qui pefoit le double. Voi
4 Autres, pour laplaindre & pleurer. Céte coûtume a étéd'ancienneté en ufage parmi les hom fus ch.20.16. où il eftpar
mes honnétes & pieux , pour declarer leur douleur en general touchant la mifere de tous les lé de pieces d'argent , qui étoyent de céte méme valeur : fibien quececi montoit àpeu près à la
fommede cent ecus,étant ici parle du ficle civil & ordinaire,& non pas du facré. 23 F. mai
hommes, & enparticulier aufujet de la perte de leurs proches , ou de quelques perfonnes excel
lentes & aimées. Voi de ceci fous ch. 50.3 . Deut. 34.8 . 1 Sam.25.1. 2 Sam.3. 32. Act.9.39.&c. qu'est ceque cela entreraoi & toi ? la choſe nevalant pas la peine d'en parler. - b Sous ch.50.
Et céte coûtume a été ſuperſtitieuſement imitée par les Payens & infideles. Voi Marc 5. 38, V.13. 24 H. F. pefa. Anciennement on peſoit l'argent dans les achats & ventes, comme
39.&c.
5 Moderant fa trifteffe &fon dueil au fujet de Sara , comme un Patriarche fide aujourd'hui on le conte: d'où on pourroit conclure, qu'alors l'argent monnoyé n'avoit point
le , & luivoulant maintenant procurer unefepulturehonorable dans unpais etranger. encore de cours. c Act. 7. 16. 25 H.fe tintdebout , ou , fe leva , c.futacquis &
6 H. F.filsde Heth. Autres , enfans : Et de méme y. 5,7,10,11,16,18,20 . c. aux Gouverneurs, demeura à Abraham qui enrefta invefti : Ainfi fousy. 20. 26 Voifusau .10. Etenco
27 F.vn
ouauxprincipaux des Hethiens , qui étoyent Cananéens , defcendus de Heth petit fils de Cain. res aujourd'hui les bourgeois des villes en quelques lieux s'en appellentles portiers.
Voi fus ch. 10. 15. a Alt. 7. 5.
a vs. H. contre laface de Mamré, c. a l'oppotite.
qui