Page 103 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 103
1
Noé . Alliance . GENESE , Chap . IX. Canaan maudit . 5
e For.33.20,25 . 22 Mais 39 tant que la terre fera , les & entre toute creature vivante qui eft 21 F.pourgeneration etera
39 C auffi nelle. H. pourla generation
que durera le monde femailles & les moiffons , le froid & le avec vous , " pour durer à toûjours . du fiecle, oudel'eternité ',
long-tems que le
en céte prefente conftitu- chaud, l'efté & l'hyver, lejour & la nuict, 13 22Je mettrai mon arc en la nuée ,le- monde durera : Et de me
tion.
ne cefferont point. quel fera pour figne de l'alliance entre me ci -defious y. 16 .
22 F. j'aidonnémon arct
moi & la terre . Entendesl'arc en ciel, qui
eft bien naturellement
CHAP. I X. 14 Et quand il adviendra que j'aurai un figne de pluye ; mais
Dizurenouvellefabenedictionfur les hommes aprés le deluge , v.1. Leur 23 couvert de nuées la terre , 24 l'arc appa par la particulieredifpofi
permet&defend certaines viandes , 3. Prononce lefuplice qui eft deu au roiftra en la nuée. témoignage certain que le
meurtre, s. Etablit l'arc en cielpourfigne defon alliance , & qu'iln'y monde ne ferajamais en
auroit plusdedeluge univerfel, 9. Noeplante la vigne , 20. &endermi 15 25 Et j'aurai ſouvenance de mon tierement noyé de la
enfonyvreſſe eft mocquéde Cam à l'occasion de fa nudité ', 22. Et Cam alliance , qui eft entre moi & vous , & pluye & d'un deluge ge
pour cela eftmaudit avec pofterité, 25. mau Sem &Japhet font be neral.
nits, 26. Age& mort de Noé, 29.
entre tout animal qui vit 26 en toute 23 H. ennuéd'une nuée
1Dieurenouvelle la be fur la terre, c. quand je
I T Dieu ¹benit Noé , & fes fils , & chair. Et les eaux ne feront plus de de- couvrirai denuages.
nediction qu'il avoit ci la
Eleur dit , " а Foifonnez , & multiplicz , 24 H. & lare, c. alors
deffus ch.1.28 . prononcée leur dit , Foifonnez , & multipliez, luge pour deftruire toute chair. l'arc.
furl'homme , deno
ter que la confervation& &rempliffez la terre. 16 L'arc donc fera en la nuée , & je F. lors j'aurai, c. je
ferai
le 25, E. ce que j'ai promis
multiplication du genre
commelapuif 2 Et la crainte & la frayeur de vous regarderai , afin qu'il me fouvienne 27 de voi fus ch. 8.1 . & ici le
y. fuivant.
fance & le droit que foitfur toute befte de la terre , & fur tous l'alliance perpetuelle 28 entre Dieu & 26 C. de toute forte,
2 comme fus ch. 8. 17.
T'homme à retenu depuis oifeaux des cieux , avec tout ce qui
fa chûte fur les animaux fe tout animal vivant , en quelque chair qui 27 H. de l'alliance d'e
ternité. Voifus ch. 8. 21,
deftitués deraifon , depend meut fur la terre , &tous poiffons de la foit fur la terre.
de fa feule
auffi-biendevant qu'apres mer : ils vous font baillés entre vos 17 Dieu donc dit à Noé , c'est là le 22. & ici y. 12 .
28 C. moi.
ledeluge.
a Gen.1.28. & 8.17. mains. figne de l'alliance que j'ai eftablie entre i Sus ch. 6. 10 .
29 De qui les Cana
2 Ou,rampe,fetraine & + néensfont defcendus , &
s'agite comme animal ir 3 Tout ce qui fe meut ' ayant vie, moi & toute chair qui eft fur la terre.
raifonnable. vous fera pour viande : " je vous ai don 18 Et les fils deNoé qui fortirent de le pais deCanaan à tire
fon nom. Pais que les
3 C. toutes creatures
vous font affujetties & né le tout comme b 7 l'herbe verde.
l'arche , furent Sem , Cam , &Japheth. Ifraelites defcendus de
Sem poffederent puis a
fontmises en vôtre puif- 4 Toutesfois vous ne mangerez point presen heritage.
fance. Et Camfut pere 29 de Canaan .
Afl . d'habitans. Le
4 C. toutanimal bon à de chair avecfon ame, qui eft fon fang. 19 Ces trois font les fils de Noé, def mot Hebr. finifie propre
manger qui vit fur later
mentépardre de tous cô
re,en l'air, ouauxeaux.
5 Et de fait je redemanderai voftre quels toute la terre fut 30 peuplée. tés, comme quand les pic
s Cartout ce meurt 10 Et Noé laboureur de la terre ces de bois ou de pierre
de foi-méme & de male-fang, affavoir le fang de vos ames : je le 20 3
fontjettées ça Sz là d'un
mort , eft defendu par redemanderai " de la main de toutes be commença de planter la vigne. coupde hache oude mar
céteLoi . teau.
6 Ou,jevousdonne; afin ftes, & 12 de la main de l'homme, voire de 21 Et en beut du vin, & s'enyvra, 32 &
en ufiés libre 31 F. Er Noé commença
que vous des fruits la main d'un chacun fien frere , je rede ſe deſcouvrit au milieu de fon taber- d'etre un laboureur. H. un
hommede la terre, ou du
de la terre. manderai l'ame de l'homme. nacle.
b Gen. 1.29. terroir , vaquant à le cul
tiver: Et ainfi Gen.25.27.
7 H. le verd, ou la
6 Qui aura efpandu le fang de l'hom 22 33 Et Cam le pere de Canaan,ayant un homme des champs, c.
verdure desherbes, comme
fus ch. 1.10 . cfelon le fen- me 13 en l'homme,fon fang 14fera efpan veu 34 la vergongne de fon pere , 35 le de qué eft plus fouvent à la
campagne qu'à lamaiſon:
& un homme de guerre ,
accorde maintenant pour
timentcommun,jevous du : car Dieu a fait l'homme fis à fon clara dehors à fes deux freres.
Sam. 16.18 . c. un fol
viande, les animaux vi- image .
23 Adonc Sem & Japheth prirent un
vans, par deffus les her dat , & qui fait profeflion
besvertes, & lesfruits des 7 ° 8 Vous donc, foifonnez, multipliez ,
Prov. 6. 11. un homme du &
manteau qu'ils mirent fur les efpaules de la vie militaire :
arbres dont vous viviés croiffez en toute abondance fur la terre, d'eux deux, & cheminans en arriere, cou- boucher , c. qui feferten
auparavant.
vrirent la vergongne de leur pere : & la guerre d'écu & d'ar
Levit.3. 17. &7.26. & multipliez en icelle. mes, &c.
17. 14. 19. 26.
8 Semblablement Dieu parla à Noé, leurs faces eftoient tournées en arriere , telle- étant afloupi par fon y
2 Ne lefachant point,
Dieu defend l'ufage & àfes fils avec lui, diſant,
dufang,pouréloignerles ment qu'ils ne virent point la vergongne vieffe,fans avoir eu lefoin
defe couvrir.
hommes dela cruauté, & h
leurdonner de l'averfion 9 16 Et quant à moi , voici , j'eftabli de leur pere. 33 Ceci eft rapporté
du meurtre.D'ailleurs ils mon alliance avec vous , & avec voftre 24 Et Noé éveillé 36 de fon vin, pour laplus grande puni
tionde Cam , & pour la
devoyentégorger lesbêtes, 17 race apres vous :
defquelles ils vouloyent 37 fceut ce que fon fils le plus petit lui a confirmation des Ifrae
mangerlachair, & en é 18 lites, que Dieuconduifoit
10 Et avec ¹s tout animal vivant qui est voit fait. par Moyfe à la priſe-pof
pandrele fang,pourprefi
34 H. & F.
gurer l'effufion du fang avec vous , tant des oiſeaux , que du bef 25 Pourtant 38 il dit , 39 Maudit foit lelliondu paisde Canaan.
mudité.
deChrift. Confere
42
y.17.& 17.11.Deut. 12.23. tail , & de toutes beftes de la terre quifont 4° Canaan , il +¹ fera +2 ferviteur des fervi- 35 Par moquerie & im
Et notés que l'ame de la avec vous , de toutes celles qui font for- teurs de fes freres. pie derifion.
36 C. du fommeil où
bête, n'eft qu'unequalité
&facultévitale, qui re- ties de l'arche , jufqu'à toutes beftes de la 26 Il dit auffi , Benitfoit l'Eternel , le l'avoit jette laboiflon du
fide au fang épuré, au vin.
lieu que celle de l'hom- terre. Dieu de 43 Sem : & Canaan leur foit fait 37 F. remarqua , oupar
meeftune fubftance fpi l'infpiration de Dieu, ou
rituelle, qui exifted'elle 11 J'eftabli donc mon alliance avec ferviteur. par le rapport que fes deux
20 ex autresfils lui en firent.
méme, quoi-que parles vous , & nulle chair nefera plus 27 Que + Dieu attire en douceur Ja 38 Non comme un
efprits qui font contenus
au fang,elle foitjointe au terminée par les eaux du deluge , & n'y pheth, & qu'icelui loge + és tabernacles homme pecheur, par co
corps&le vivific. lere & > mais
d Exod. 21. 12,28. aura plus de deluge pour deftruire la de Sem : & Canaan leur foitfait fervi comme un Prophete , par
9 C. jelevengerai, ou terre. teur. l'infpiration du S. Elprit.
parl'ordreque j'aurai éta 39 C. hai de Dieu, mé
bli, ou mèmes extraor
12 Puis Dieu dit , c'eft ici le figne que
la terre ,
heureux
dinairement, au defaut de 28 Et Noévefcut apres le deluge, trois prifé des hommes , mal en
cétui-ci. foi & auxfiens.
je donne de l'alliance entre moi & vous, cens cinquante ans.
10 C. de vos perfon
29 Tout le temps donc que Noé
nes, ou le fang au quel refide vôtre vie corporelle. 11 Suivant quoi il commande vef lement le fils & les def
Exod.21. 28. qu'on face mourir leboeuf qui aura tué quelcun. 12 Quel qu'il puiffe
cut, fut neuf cens cinquante ans , puis il cendans, mais aufli le pere
étre, & dequelquefexe, condition, ou qualité que ce foit ; d'autant que l'homme tué eft Cependant Canaan feul
fonfrere, oulafœur, &fon prochain. e Lament.4.13 . Matt. 26. 52. Apoc. 13. 10. mourut. eft nommé, ou pource que
le premier il avoit rappor
13 C. l'enfanglantant & fe polluant volontairement de fonfang : Et quelques-uns penfent
te à Cam l'état moins
que cemot foitajoûtépourdiftinguer l'homicide volontaire , d'avec celui quieft fortuit &fans
decent defongrand-pere,ou pour la particuliere malediction des Cananéens, quidevoyentetre
deffein. Autres &F. lifent , Qui aurarépandu lefang del'homme , fonfangfera répandupar l'hom
me.
14 Ici eft établie l'autorité du Magiftrat , &l'épéeluieftmifeen main pour la pu détruits par le peupledeDieu. 41 Ou,eft,ou,fera. 42 Celui qui prend aujourd'huy
nitiondes malfaiteurs, Rom.13.1. &c. f Gen. 1.27. Is Voici-deffus ch.1.27.Et ce titre eft affes connu : Or Serviteur des ferviteurs emporte autant que le plus vil & le
bien quel'imagedeDieupar lacheute de l'homine ait ététoute brifée & foüillée , fi eft-ce que dernier des efclaves. Ainfi eft-il parlé de la vanité des vanités , Eccl. 1. 2. & de la malice des
Dieu avoulu qu'enreftaffent encores quelques traces,qu'il ne veut pas étreviolées, ordonnant ici malices en l'original , Of .10. 15. Confere Levit.2. 3. Et parce titre la condition des enfans
unejuftepunition à cecrime pouruneloi fondamentale dufecond monde , d'autant que la vio de cefiecle eftmarquée , quifont privés de l'efpritd'adoption & de liberté , qui eft particu
lieraux enfans deDieu.
lence& laforceinjufte avoitcorrompule premier. g Gen.1.28. & 8.17. 16 F.Mais 43 Sem eft ici particulierement nommé , non feulement pour
mas, c . pourmon regard, & afinde vous affeurer de mapart queje n'exterminerai plus de la luiétredeue la premiere loüange de l'honneurrendu à fon pere, fus y. 23. maisaufli parce que
forte leshommes & les bêtes, jevous en engage maparole , & vous en donne lefigne fuivant. le peuplede Dieu & leMefliedevoyent fe propager &naîtrede fa femence, & que l'alliance en
b Efa.54-9 . futconfirmée à Abraham, qui étoit de fesdefcendans. 44 Ou, induife. F. élargiffe. Il faut
17 H. F. femence, c. vôtre pofterité & vosdefcendans , quifeprovigneront
entendre ceci prophetiquement dela vocationdes Gentils, defcendans deJapheth, qui fe devoit
& naîtront devous. Etainfife prent fouvent le motdefemence. Voi Gen. 12. 7. Exod. 28.43.
Levit.22.4.Deut.4.37. 1 Sam.24.22. 1 Rois 11.33. Jean 8.33. Rom.1.3. & 11.1. 2 Tim. 2. 8 . fairepar l'agreable predicationde l'Evangile, pour les rendre participans de l'alliance de grace
18 H.touteame ; & ainſi ſous y. 12, 15, 16. 19 H. F. toute chair , c. tous hommes, traitée avec Abraham. 45 Pourcequefes defcendans devoyent étreamenés en l'Eglife de
Dieu àlacommuniondefesgraces.
& toutcequi avie,fentiment & mouvement en la terre. 20 Voi fus ch. 8. 21, 22. En
tendés-led'undeluge univerfel , duquel foit couvertetoute la terre habitable , à l'extirpation de
tousleshommes, &detoutes lesbêtesqui yvivent & ydemeurent. Carceci ne fe doitpoint
étendreaux inondations particulieres , felon que les hiftoires & l'experienceverifient que Dieu
CHAP.
envifitequelquefois lespechésdeshommes,tantôtenun païs, tantôten l'autre.