Page 100 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 100
Noé . GENESE,
i Chap . VI.
Gen. 4. 26. Geans.
6 Item Seth vefcut cent cinq ans, d & 21 21 H. étoit un fils de
32 Et Noé " âgé de cinq cens ans,
22 cinq cens ans, c . que Noé
engendra Enos.
engendra Sem, Cam, & Japhet. étoit de cét áge ou en-
troiten l'an cinq-centié-
7 Et Seth vefcut , apres qu'il eut en-
me de fa vie. Façon de
parlerfrequente en l'Ecriture. Voi Gen. 7.6. & 11.10.& 17.17.&c.
gendré Enos , huit cens fept ans : & en- 22 C. commença
d'engendrer, comme Genefe 11. 26. car ces trois fils ne lui nâquirent point en un an ; maisJa
gendra fils & filles. phetfut le premier, Sem le fecond, & Cam le dernier. Voi ci-deffous ch. 9.24. & 10.11. Toute
fois Sem eft ici & ordinairement nommé le premier, commeétant l'undes pieux ancestres de
8 Tout le temps donc que Seth vef- N. S.J.C. felon la chair , & auffides tous les Hebreux. Voi Gen. 10. 21. &c. Outre quel'Eglife
vef - N.S.
futconfervée enfa famille, comme c'eft principalement à l'égard de l'Eglife, que ces genea-
cut, fut neuf cens douze ans, puis il mou-
logies fe lifent en l'Ecriture.
rut.
9 Item Enos vefcut quatre-vingts dix
e 1Chron. 1. 2. e CHAP. VI.
10 Appelle Kainan Luc ans, & engendra 10 Kenan.
3-37.
10 Et Enos , apres qu'il eut engendré Les generales débauches → & la grande perverfité des hommes,
leur attire le deluge apres un refpit de fix vingts ans , verf . 2. Les
Kenan , vefcut huit cens quinze ans : &
geans , 4. Noe trouve grace devant Dieu , & reçoit l'ordre & le plan
pourfaire l'Arche, 8. 14. Alliancede Dieu avec Noé, 18. Ordre pour
engendra fils & filles.
recevoir en l'Arche toute forted'animaux & la fournir deprovifions ne-
11 Tout le temps donc qu'Enos vef- ceffaires, 19.
cut, fut neuf cens cinq ans , puis il mou- I
deffus & en la
rut. Radvint que quand les hommes rerre,c.fur ledéfisde
eurent commencé de multiplier l'habitationde la terre.
12 Item Kenan vefcut ſeptante ans, ¹ 2 C. les defcendans de
fur la terre, & qu'ils eurent engendré des
ceux qui vrais fideles a-
11 Appellé , Luc 3. 37. & engendra " Mahalaleël .
Malaleil. filles. voyent fait profeflion de
la vraie religion , & avec
13 Et Kenan apres qu'il eut engendré
2 2 Les fils de Dieu voyans que les fil- leurs familles ( comme
Mahalaleël , vefcut huit cens quarante conftituans l'Eglife de
les des hommes eftoient + 4 belles, en pri- Dieu) s'étoyent feparez de
ans, & engendra fils & filles.
S
la race infidele , charnelle
rent à femmes pour eux, de toutes celles & profane des Cainires ,
14 Tout le temps donc que Kenan
qu'ils choiſirent . qui étoyent plongez en
vefcut fut neuf cens dix ans, puis il mou- 6 Idolatrie,&vivoyent felon
3 Dont l'Eternel dit, Mon Eſprit ne les delices de leur chair.
rut.
8 Voi Deut.14.1.Jean 1.12.
plaidera point 7 à toûjours avec les hom-
15 Item Mahalaleël vefcut foixante Luc 17. 27. Judey. 19.
mes,car auffi ne font-ils que chair: leurs de Caïn.
3 C. de la race maudite
cinq ans, & engendra Jered .
jours donc feront fix vingts ans. 4 Le mot Hebreu Bon,
16 Et Mahalaleël,apres qu'il eut en- finifie aufli Beau , comme
4 En ce temps eftoient les geans fur
Gen. 24. 16. & 41. 22 .
gendréJered, vefcut huit cens trente ans,
la terre , & mefme apres que les fils de
Exod . 2. 2
s Regardans feulement
& engendra fils & filles.
Dieu 12 s'accointerent avec les filles des à la beauté exterieure, &à
17 Tout le temps donc que Mahala- 13 lagrace mondaire;& non
hommes, & qu'elles leur ¹³ eurent enfanté
pas à la vraie religion , ni
leël vefcut , fut huit cens quatre-vingts
lignée : ce font 14 ces puiffans hommes, à
au defir de leurs fideles
la crainte de Dieu ,ni
quinze ans, puis il mourut .
qui ¹s de tout temps ont efté 16 gens de parens & anceftres. Voi
Gen.26.34,35. & 28.8.
18 Item Jered vefcut cent foixante renom .
I
f 1 Chron 1.3. f 6 C. mon Saint Efprit
12 H. Chanoch.Confere deux ans,& engendra 12 Henoc.
5 17 Et l'Eternel voyant la malice des ne conteftera plus avec ces
l'Epîtrede S. Jude, y. 14, gensde cœur endurci, aff .
15. 19 Et Jered apres avoir engendré He- hommes ¹³ eſtre tres-grande fur la terre, par labouche de ce peu de
noc, vefcut huit cens ans, & engendra fils a fideles qui restent au
& toute l'imagination des pensées de
monde, & fingulierement
& filles. de Noé. Autres traduifent,
leur coeur n'estre autre chofe que mal
en Moncœur( c.moi,) ne deli-
20 Tout le temps donc queJered vef-
tout temps : berera point plus long-tems,
cut, fut neuf cens foixante deux ans, puis (façon de parler emprun-
6 19 Ilfe repentit d'avoirfait l'homme réedes hommes ) ce que
il mourut.
8 Jude verf. 14. 20
en la terre , & fut defplaiſant en fon je dois faire de céte mé-
chante race, qui ne peut
13 D'oùil paroit que le
21 8 Item Henoc vefcut foixante cinq s'amender, nipar exhorta-
mariage n'empêche point cœur.
tion , ni par châtiment.
une vie fainte & agreable ans, & ¹³ engendra 14 Methufçela.
à Dieu. 7 Dont l'Eternel dit, " Je raclerai de voi 2 Pier. 2. 5 .
14 H.Methufchalach. 7 H. F.
22 Et Henoc, apres qu'il eut engendré
h Heb.11.5. deffus la terre les hommes que j'ai creés, l'eternité. lezaolam , & E. en
15. mena devant Methuſçela , his chemina avecDieu trois 8
depuis les hommes 22 jufqu'au beftail ,
ou,contreleshommen
car en H. la prepofition
Dicu une vie fainte , ac- cens ans, & engendra fils & filles.
compagnée d'un grand 23 jufqu'aux reptiles , voire jufqu'aux oi- Beth eft mife pour contre ,
zele & d'une finguliere 23 Tout le temps donc qu'Henoc Sam. 13.
conftance,& du tout con- feaux des cieux : car je me repen de les ' 9 original & le F. parle
Lacree à fon fervice , fe fe- vefcut, fut trois cens foixante cinq ans. avoirfaits. de l'homme enfingulier,
parant del'impieté & des 24 Ainfi Henoc chemina avec Dieu, & dit qu'auffi bien il eft
mauvaifes mœurs de fon 8 Mais Noé trouva grace 24 devant chair, c. corrompu , &
i rien autre chose que cor-
fieclecorrompu . Voi fous 16 & n'apparut plus : car Dieule prit. l'Eternel .
une femblable façon de ruption; Mais ce qui fe
parler ch.6. 9. Mich.6. 8. 25 Item Methufçela vefcut cent qua- dit de l'homme indefinî-
ment,fe prent univerfellement de tous : &ainfi le traduifons nous: Car ceci ne regarde pas feule-
confere avecJerem. 12.3. tre-vingts fept ans,& engendra 17 Lemec.
16 H. F. & il ne fut ment les enfans des hommes , mais aufli ceux qui de nom & de profeffion font dits enfans de
plus: Ce que l'Apôtre ex- 26 Et Methufçela apres qu'il eut en- Dieu : Etle mot chair eſt ainſi pris ailleurs pour la nature corrompue du genre humain, Jean 3.6.
plique Heb. 11.5. c. que Rom.7.18. & 8.7. 10 C. je leur accorderai encores ce terme pour s'amender, apres lequel
Pier.3.20
Dieu leprirou enleva , le gendré Lemec , vefcut fept cens quatre- je ne difererai plus à lespunir. Voi 1 Pier . 3.20. . II C. gens de haute ftature,plus robuftes
queles autres, & ufans deforce &violence : Voi Nomb. 13. 33. Le mot Hebreu vient d'un au-
retirant de cemonde d'u- vingts deux ans, & engendra fils & filles.
nefaçon particuliere, & le tre qui finifie tomber , parce qu'étans déchus du fervice deDieu , ils exerçoyent toute fortede
tranſportant en corps & 27 Tout le temps donc que 18 Me- tyrannie fur les autres , ne craignans point Dieu & ne refpectans perfonne ; tellement quequi
en ame, à la jouiflance conquelesregardoit, perdoitcourage & fembloit tomber de frayeur .Et ceci eft auffi rapporté
de la vie eternelle. thufçela vefcut , fut neuf cens foixante en ce lieu comme une caufe particuliere de la colere de Dieu. 12 Ou, vindrent, oufurent
i 2 Row 2.11 . Heb.11.5 . neuf ans, puis il mourut. venusverselles: Qui eftun motcouvert pour exprimer plus honétement l'accouplement, ou
17 H. Lemech. l'habitation charnelle de l'homme avec lafemme : Ainfi Gen. 16.2. & 35.3 .&c. 13 Ou
18 C'est celui de tous 28 Item Lemec vefcut cent quatre-
qu'ils en eurent eu des enfans ; monftrueufe pofterité d'un mélange & accouplement fi pre-
leshommes,mentionnez poftere , duquel proceda la corruption de la race fainte, & en la religion , & aux mœurs.
en l'Ecriture, qui a leplus vingts deux ans, & engendra un fils. 14 C. gens egalement violens & robuftes. Is H. d'ancienneté, ou d'eternité. Voi
long-tems vecu fur la 16 Celebres & de haute reputation , & qui felon le jugement du monde
terre, & il mourutimme- 29 Et appella fon nom " Noé,difant, Jer.2. 20.
avoyent fait de grands exploits. Et au contraire il eft quelques fois parlé de gens fans
diatement devant le de- Cetui-ci nous foulagera de noftre œuvre, 8. 17 En ce verf. nous eft propofée une claire & fondamentale de-
nem ,Jodu peché originel & de fes fruits.
luge. Voi Efa. 57.1. fcription du peché originel & de fes fruits. 18 Ou, abonder & croître. a Gen. 8.
19 Ainfi eft-il appellé & du travail de nos mains 20 à caufe de la 21. Job 15. 16. Prov. 6. 14. Jer. 17. 9. Mat. 15. 19. Rom. 3. 10, 11 , 12. & 8.6.
dans le Nouveau Tefta-
meat, Luc 3.36. 1 Pier.3 . terre que l'Eternel a maudite. 19 H. & F. Alorsfe repentit l'Eternel. Ce qui eft dit de Dieu en l'Ecriture figurément &
par comparaiſon tirée des hommes & de leur façon de faire , fe doit entendre convenablement
Y. 20. Heb. 11. 7. H. F. 3༠ Et Lemec, apres qu'il eut engen- à la perfection , conftance & immutabilité de fa nature & de fes confeils : car il change fes
Noach. Et lesdeux mots œuvres & faconduite exterieure , fans fouffrir en foi-même aucun changement , & fait cho-
Hebreux Noach & Ni- dré Noé vefcut cinq cens quatrevingts fes toutes nouvelles fans nouveauté de volonté. Voi Nomb. 23.19.
cham, qui fe trouvent ici 2 Sam. 24. 16. Mal. 3. 6. Act. 15. 18. Jacq. 1. 17. 20 C'eft auffi parler de Dieu hu-
employez , ontbeaucoup quinze ans, & engendra fils & filles.
mainement, & parcéte figure qui s'appelle anthropopathie empruntée des paffions de l'hom-
de reflemblance & d'af- 31 Tout le temps donc que Lemec me, pour témoigner l'averfion que Dieu avoit contre les hommes , à caufe de leur ma-
finité ; l'un finifiant re- lice & corruption. Confere Efa. 63. 10. Ainfi s'attribuë à Dieu la triſteſſe, ou d'étre contrifté ,
22 Le mot He-
pofer, duquel Noé futap- vefcut , fut fept cens feptante fept ans, Ephef.4. 30. 21 H. j'effacerai de deffus la face de la terre.
pellé , & l'autre foulager, breu ne finifie pas feulement les animaux domestiques , mais auffi les bêtes fauvages de la
ou F. confoler; duquelfe puis il mourut . terre, commeci-deffous y. 20. Voi ci-deffus chap. 1.26. 23 C. tout ce qui rampefur
tire la raifon de cete dé-
la terre, & ne peutvivre en l'eau: Ainfi fe prent le mot Hebreu ci-deffus chap.1. 24, 25,26, 28,30.
nomination. Car Lemec infpiré fans doute de l'Eſprit deDieu , preffentoit queNoé feroit em- 24 H. & F. aux yeux de l'Eternel , c. luifut agreable de pure grace , & non par aucunfien
ploye à quelque grande choſe. 20 Voi ci-deffus ch. 3. 17, 18, 19. & 4. 11.
1 merite ou dignité perſonnelle. Voi céte façon deparler , Gen.19.19. Exod.33.13 .&c.
9 Ce