Page 292 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 292
E P I S T R E
D E S P A U L
A P O S T R E
A U X
C O L O S S I E N S.
A R. G U M E N T.
EsColoffens ayantreçûl'EvangiledeJ.ChriftparleminifteredequelquesfidelesEvangeliftesnommémentd'Epaphras,ilyeneut d'autre,
parmieux & auxEglifesvoifines,commede Laodicée & d'Hierapolis, chap.4. 13. quieffayerent deméleraveclafimplicitéde ladoctrine
Evangelique, la Philofophie des Grecs, & quelquesobfervationsceremonielesde laLoiMofaique:Surquoil'Apôtres. Paulquiétoitpri
fonnier à Rome, en étant avertipar Epaphras, (comme ilparoitduchap. 1.3. & duchap.4.12.) trouva bondeleurenécrirecéte
Epitre, & de leurenvoyerTychique & Onefime,pourles bieninformerdetout, & lesfortifieren laveritécontretoutefortedefduciions.
--
En céte Epitre, apres l'entrée, qui s'en continuë jufqu'au 12.v.duchap. 1. l'Apôtrepropofebrievement, mais endestermesfortrelevés,lesprinci
paux chef dela doctrinede l'Evangile, particulierementtouchantl'excellencedelaperfonne, de lacharge, & desbien-faitsdeJ.Chrift, &é démontre
que touteplenitude & touteperfectionfetrouveenlui, cequ'ilfaitjufques auv.23. De làjufqu'àlafinduChapitreillesexhorteàperfevererconftam
ment en cétedoctrine, & declarequepourelleilendurelesaffiictionsdeJ.Chrift, parquiila étéappeléàl'Apoftolat,pourlapublicationdecemyftere.
Auchap.2. illespremunitcontrelesfufditesfeductions, tantdela Philofophie Platoniciene, pourleculte & l'invocationdesAnges, quedel'obfervation
de la circoncfion & de la diftinction desjours & desviandes, jufqu'àlafin duChapitre. Auchap.3. il commencedeles convier à uneconverfation
fainte & Chrétiene, jufqu'au 6.verft du4.chap. Etpremierementillesexhorte à dépouillerlevieilhommeavecfesvices, & àrevétirle nouveau
avec toutesfes vertus; cequ'ilfait depuislecommencementdu chap.3.jufqu'auv. 17. D'où ilpaffeaux devoirsparticuliers, desfemmes & des maris,
des enfans & desperes, desferviteurs & desmaitres,jufqu'auv.2. du chap.4. Au 2.v.du4.chap.jufquesau7. illesexhorteauxprieres & mé
mepour lui, & à converfer avec circonfpectionparmiceux de dehors. Tellementquecéte Epîtrejufquesici contiemtàpeupréslesmémeschofsquecelle
qui eft écrite aux Ephefens, finon que lamémedoctrine eft propofée unpeuplusbriévementencelle-ci. Illaconcluddepuisle 7. verfet jufqu'à lafin,
premierement en leurdeclarantqu'illeurenvoyeTychique & Conefime,pourlesinformerdefonétat, jufques au v.9. Enfuitepardiverfesfalutations
actives & paffves,jufques auv. 16. & enfinparuneexhortationàfaireque cétefiemeEpitrefit auffleiieen l'Eglife deLaodicée, qu'ondieàArchippe
d'étrefideleenfonMiniftere, & qu'onfefouvienedefesliens.
devant ouïe 7parlaparole deverité, af 7 G. enlaparole,Eph.1.
Y. 13.
C H A P 1 T R E P R E M 1 E R.
favoirdel'Evangile;
1 Apres l'infription ordinaire del'Epitre, 3 l'Apitrerendgra 6 Qui eftparvenu àvous, comme
ces à Dieu de ce que les coloffiens avoyent admulafoide J.Chrift,
s par la predication de l'Evangile quifructifioit maintenantpartout auffiileft * partoutlemonde,* & *fru 3 C. parmi tous les
peuples du monde,com
le monde, 7 comme auffparmi eux,felon letémoignaged'Epaphra,leur
fidele Miniftre. 9 Prie Dieuqu'ilsfyent deplus en plufortifié cn f0f4 &tifie *°ainfienvous, depuislejourque me il eft declaré fous
y.23.Voi auff Rom.1o.
reslesvertus Chrétienes. 12 Vient enfuite à traitterde la doctrine, &- re
vous avezouï&connulagracede Dieu X. 18. Et ceci fedoit re
prefente comment ilsavoyentétédelivré de la puiffance des tenebresparle
fangdeJ.Chrift. 15 Duquelildécrit laperfonne,affqu'ileftl'image ** en verité. freindre auxpais qui é
de Dieu invifible, 16que toutes chofsont eté creéesparlui, 13qu'il toyent alors habités &
eft le chefde l'Eglif, 2o quepar lefang defa croix, touteschofes ont 7 Comme auffi vous l'avezappris connus,&fe prendreplû
été reconciliees au ciel &- en la terre. 23 Lesexhorte deperfverer en tôt communément &in
cétefoi, 24 pourquoi il accomplit lesfouffrances de J. Chrift pour °d'Epaphrasnoftréchercompagnon de differemment,qu'univer
fellement.Confere Luc 2.
eux, 25 parce qu'ileftappellepourpublierce myftere entrelesGentils, fervice, quieftfideleminiftrede Chrift
2s & pour rendre toushommesparfaitsenJ.Chrift,flonl'operation y'. I.
efficacede Dieuen lui. **pourvous: d Marc4.8.jean15.16.
9 C. porte des fruits
1 Voi touchant toute 8 ** Lequelauffinousadeclarévoftre convenables à unevraye
foi & à une fincere con
céte infription,cequieft charitéquevous avez ** en l'Efprit.
remarque fur les autres verfion :Quelquesexem
Epîtres , notamment 9 f * partant aufli dés lejour que plaires ont , fruttifie &
croit ; le fecond n'étant
Eph. 1.1,2.
nousavonsentenducela,** nousne cef ajoutéquepourexpliquer
lepremier.
fons de prierpourvous,& dedeman 1o Ou, comme auffen
der s quevousfoyezremplisde lacon tre tvous. G. en vous; l'A
pôtre voulant dire que
noiffance * de la volonté d'icelui, l'Evangile fiuctifioit par
tout le monde en méme
7en toutefapience & intelligencefpi façonqu'ilfructifioitchés
AuxSaints
rituelle: lesColoffiens,c.à lapie
& Freres fi té& auxbonnesœuvres.
1o hAfin quevouscheminiezdigne 11 C.veritablement &
. 2 C'étoitune desprin deles en Chrift quifnt * àColoffes: fincerement,commeAct.
pales villes de la Phrygie, ment 1 * comme il eft feantfelon leSei 1o.34.Ce quife doiten
province de l'Afie mi *Grace vousfit &paix, depar Dieu tendre, ou de lapartdes
meure, prés lefleuveLy neur, *°en luiplaifant entierement, Coloffiens, qui avoyent
cus ,gueres éloignée de noftre Pere,& deparleSeigneurJefus *fructifians en toute bonne oeuvre, & reçû laveritédel'Evangi
Laodicée & de Hierapo Chrift. le entoutefincerité; ou
croiffans en la connoiffance de Dieu:
lis, commeilparoît fous du côté de ceux qui la
chap.4. y. 13 & 16. Elle 3 *Nousrendonstoûjoursgracesde 1 1 Eftansfortifiez *° entouteforce, leur avoyent premiere
fut ruinée par un trem Incnt annOncee , commc
blement deterre,dutems vous *à Dieu, qui eft le Pere de noftre
l'ayant preché en toute pureté, fans aucun mélange d'inventionsoudedoctrineshumaines,
de Neron , fort peu de SeigneurJefus Chriftprianstoûjours felonque l'Apôtre letémoigned'Epaphrasauy.fuivant. c Col.4. 12.Phtlem.v.23.
tems aprés céte Epître é 12 C.pourvôtre bien &vôtrefalut. 13 Et d'icicomme de Philem.y.23. ilparoît
critc ; ce qui a fait que pourvous. qu'Epaphras,Pafteur de Coloffes,étoitvenuàRome, pourvifiter S.Paulenprifon.
les Geographes pofte 14 Ou, par l'Efrit , c. qui eftproduiteenvouspar lavertu& l'efficaceduS.Efprit,&qui
4 Ayans ouï parler* devoftrefoien
rieurs n'en ontpointpar eft fpirituelle en fes motifs & en fes caufes. Ce que l'Apôtre ditpourdiftinguerlacharité
lé. Que S. Pauln'y aitja Chrétiene, des affections mondaines, quiprocedent de caufesmondaines,feculieres&char
maiséte, nouslevoyons Jefus Chrift,& de la charitéquevous nelles. Voi Rom. 14. 17. & Eph. 6. 18. f Eph. 1. 15. 15 C. qu'en toutes nos
clairement fous ch.2. 1. avezenverstouslesSaints:
prieres, quandnouslesoffronsàDieu,nous nemanquonspointdeprierauffipourvous.
bien qu'il ait à diverfes g 1 Cor. 1. 5. 16 C. de céte volonté de Dieu touchant le falut deshommes & leur
foispreché l'Evangile en 5 Pour * l'efperance e quivous eft devoir,qu'ilnousareveléen l'Evangile,dontilavoitparlefusy. 6. 17 Cesdeuxdons
Pamphilie, quiétoitune 6 - , • -
: refervéeés cieux,laquellevousavezci del'EfpritdeDieu,fedoiventainfidiftinguer,que lafgeffe,quis'oppofeàlavaine Philofophie
du fiecle, finifie la connoiffancedesmyfteres&desdoctrinesfalutairesque Dieunousrevele
pas éloignée, d'oùappa en l'Evangile;&l'intelligence,lacapacité& lafacultédepouvoirbien diftinguerparunefainte
remmentilyenvoyaEpaphras, & quelques autrespouryjetterlesfondemensduchriftiani Critique, la vrayedoctrine del'Evangiled'aveclesadditions,lestraditions& lesdepravations
fme. VoiAct. 13. 13.& 14.24. a Rom. 1.7.Gal. 1.3. Eph. 1.2. 1 Pier. 1.2.
humaines,&del'appliqueràl'edification &à laconfolation,felonquel'Apôtreci-apres met en
b Eph. 1.15.Phil. 1.3.1 Theff1.2.2Theff1.3. 3 Voidecéte denomination deDieu, avantcesdeux chofes. h Gen.17.1. 1 Cor.7.2o. Eph.4.1. Phil.1.27. 1 Theff2.12.
1 Cor.15.24. Eph.1.3. 4 C. delaprofeffionqu'ils faifoyentde lafoienJ. C.auquella 1s G.dignement,c.commeilconvientàceuxquiconnoiffent,quiconfeffent&quiaiment le
vraye foi regardeparticulierement,pourtrouverenlui&pariuilaremiffiondes pechés& le Seigneur. Voile mémc Rom. 16.2.Eph.4.1 - 19 G. a toute complaifance, c. pour pou
falutcrerncl,Act. 1o 43. Rom. 3.24,25,&c. 5 C.lefalut eternelque nousefperons
voirplaire & agréeràDieuentoutevôtreconverfation. i Jean 15.16. 2o C.en
durantcétevie,&quenousobtiendronsci-apresauciel.Rom.s.24.Eph.1.1s. c I Pier.1.4.
touteforte devertu&deforce,qu'il nousdepart&nouscommuniqueen nosinfirmités, pour
° 9***:Part,c. confervée&gardée, commeS.Pierreparle 1Fier. 1.4 pourl'obtenir& furmontertousnos ennemisfpirituels, quand nousluidemandonsparlafoid'etre foûtenus&
larccevoircnfonpropretens, fortifiés, Voi 1 Cor. 1.27. 2 Cor. 12.9.Jaq. 1.5, 17.
felon