Page 238 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 238

NOMBRE                  S ,   Chap . XI.
                   Murmurepour de la chair.
                                                         alla devant eux par [ piloit au mortier , & la boüilloit 13 en un   13 F. en des pots.
                    39 Aff . portée par les ce de l'Eternel
                    Sacrificateurs, Deut.3 1.9.
                                                                                chaudron , & en faifoit 14 des gafteaux ,    14 Voi Gen. 18.6.
                    Ce n'eft pas qu'elle mar- l'efpace de trois jours 40 pour chercher
                                                                                dont la faveur eftoit comme le gouft is de
                    chat ou fûtportée à la tê- lieu où ils repofaffent .                                                     15 C. le deffus & la
                    te detoute l'armée , puis                                                                               fleur de l'huile, qui eft
                    qu'elle fuivoit l'avant-  34 Et la nuée de l'Eternel eftoit fur  liqueur d'huile fraiſche.              dechargée de toutelie ,&
                    gardefus  21. mais par
                    ce que l'Eternel par la Cux 4 de jour , quand ils partoyent du  9 Et  quand la rofée defcendoit de      a une fort agreable dou
                                                                                                                            ceur. D'autres , de bignets,
                    nuée qui pendoit fur l'ar- lieu où ils avoyent campé .      nuict fur le camp, la Manne defcendoit
                    che , donnoit comme le                                                                                  ou, échandés faits à l'huile.
                                                                                                                            Or la faveur ici notée fe
                    fignai à toute l'armée de  35 Or avenoit qu'au partir de l'Ar
                                                                                deffus.                                     remarquoit tellement en
                    marcher, oude fairehal                                                                                 la manne,   trou
                    te.             che Moyfe difoit , d42 Leve-toi , ô Eter       10 Moyfe donc ouït le peuple pleu
                    40 Ou pour reconnoî                                                                                    voitaufli le goûtdu miel,
                                            43
                            les lieux
                    tre & Choirierten & nel , & +3 tes ennemis feront difperfez ,  rant par fes familles , chacun à l'entrée de  Exod.16. 31 .
                    les chemins propres pour & ceux qui te haïffent s'enfuïront de de  fa tente : dont la colere de l'Eternel s'en
                    le      ou pour
                    marche, Ezech. 2076.  vanttoi.                              flamma fort , 16 & cela depleut auffi à     16 H.& F. fut mauvais
                     41 Car de nuit elle fe                                                                                aux yeux de Moyfe. Voi
                                                                                                                           touchant céte expreffion
                    changeoit en colomne de  36 Et quand on la poſoit , il difoit ,  Moyfe.
                                                                                                                            Gen. 21. 11. & confere
                    feu, Exod.13 . 21. Deut.1 . 44 Retourne , ô Eternel, aux 45 dix mille
                    Y. 33.                                                         11 Alors Moyfe dit à l'Eternel, Pour fus y. 1. les notes.
                     d Pf.68.2.     milliers d'Ifraël.
                                                                                quoi as-tu ¹7 affligé ton ferviteur ? &     17 Oufaitcemal à, &c.
                     42 Ce difcours ne s'ad                                                                                le chargeant d'une com
                                                                                                                                fi pefante.
                    dreffoit point à l'arche , mais à l'Eternel , lors qu'on levoit l'arche pour la marche , ou qu'on la  pourquoi n'ai-je 18 trouvé grace devant miflion pe
                                                                                                                            18 Voi Gen. 6. 8. Et
                    pofoit pour le logement , pour demander fa conduite &fon fecours en celle-là , &fa prote
                    ction & benediction en celui-ci.                44 D'autres ,re  toi , que tu ayes mis la charge de tout ce
                                            43 F. & rend tes ennemisdiffipés.
                    poſe, ô Eternel, entre lesmiliers, &c. D'autres , ramene& donnerepos, leurfonnant la retraite &  peuple-ci fur moi ?
                    leurprocurant repos & feureté.  45 C. lagrande multitude des enfans d'Ifiaël , qui étoit
                    ainfidécritepourfinifier qu'elleétoit prefque inombrable.      12  Ai- je moi-mefme conceu tout ce
                                                                                peuple ? ou l'ai- je 19 engendré , que tu   19 F. enfanté .
                                                                                me dies , Porte-le en ton fein , comme le
                                                  CHAP.      XI.
                                                                                nourriffier porte un enfant qui tette , ju
                                      Murmuredupeuple , avec le châtiment qui s'enfait , & fafuite, v.1,
                                    &c. Autre murmurepour de la chair , avec un mépris de la manne, 4.  fques au païs pour lequel tu as juré à fes
                                       eft icidécrite, 7. Moyfe fur celafe plaint à Dieu , &fouhaite d'etre
                                    dechargé de la conduite au peuple , 10. Dieu lui commande qu'il effem  peres ?
                                    ble 70 des plus vieux d'Ifraëldevant le tabernacle , qui lui aident à
                                                                                   13  D'où aurois-je de la chair pour en
                                    foutenirfa charge, 16. Promet de donnerde la chair aupeuple, 18. Cen
                                    fire Moyfede ce que ceci lui paroiffeit impoffible , 21.  Les 70 hommes  donner à tout ce peuple -ci ? car il pleu
                                    fontappellés,& honorés des dons neceffaires, 24. Dieudonne des caillesaux  20
                                    Ifraelites, qui en mangent, 31. mais à cete occafion fubiffentun grand  re 2º apres moi , difant, Donne-nous de 20 H.&F. contremoi.
                                    chatiment, 33. &décampent, 35.
                                                                                la chair afin que nous en mangions.
                     a Deut. 9. 22.  1                                             14 Je ne pourrois moi feul porter
                                                           que  ¹   peuple
                     I D'autres , le peuplé é  APres  il  2 avint  le       fe
                    toit dans des  conti    plaignit  à caufe du travail, l'E   21 tout ce peuple-ci , car il eft trop pefant 21 C. toutelachargede
                                                                                                                           ce peuple.Voi . 11. Moy
                    muelles, c. feplaignoit fort, ternel loyant : dont l'Eternel l'ayant                                   fe avoit bien dé-ja quel
                    & le montroit trifte, re                                    pour moi .
                    veche & plein de mur- ouï , fa colere s'enflamma , b3 & le feu  15 Que fi tu me fais ainfi , je te re  ques aides au gouverne
                    mures : Et il femble                                                                                   ment du peuple, aff . les
                              l'incom
                    la caule en aitétéleque de l'Eternel s'alluma + parmi eux , & en
                                                                                quiers , (fij'ai trouvé grace devant toi)  feptante anciens , & les
                                                                                                                           autres
                                                                                                                                   magiftrats;
                    modité, la fatigue & la confuma quelques-uns fur  le bout du  que tu 22 me faces mourir pourune fois ,  maisceux- là n'agiloyent
                    difficultédu voyage.D'au
                    tres , le peuple fembla fe camp.                                                                      encore que par la pruden
                                                                                afin  que je ne voye point mon mal.
                                                                                                                           ce civile & le fens naturel,
                    plaindre de mes-aife, c.com
                    mença à donner des fi-  2 Alors le peuple cria à Moyſe ,  &    16 Alors l'Eternel dit à Moyfe ,   Af   fous la directionde Moy
                                                                                                                          fe: méme il femble que
                    gnes de
                    & à lâcher des paroles de Moyfe fit requeſte à l'Eternel , & le feu  femble-moi  feptante hommes d'entre  ce gouvernement fubal
                    murmure. Et d'autres en- s'efteignit.
                                                                                24 les Anciens d'Ifraël , que 25 tu connois terne,purement humain,
                                                                                                                          ait été    à tems,
                    core , apres le peuple fe                                                                  26
                    complaignant à cause du  3 Et on nomma ce lieu-là  Tabhe    eftre les anciens du peuple , &  prevofts Exod. 33.11 . Mais main
                                                                                                                          tenant
                    Travail, ildéplit aux oreil- rah : pource que le feu de l'Eternel s'ef
                    les de l'Eternel.                                          d'icelui , & 27 les amene au tabernacle céte forme de monarchie
                     2 F. Et avint que le toit allumé parmi eux .               d'affignation , & qu'ils fe prefentent la fit changée en ariftocra
                    peuple alloit fe plaignant ,                                                                          tie; à quoi Dieuconfent,
                   、  ce qui fut mal aux oreilles  le peuple ramaffé qui estoit par  avec toi.                            faifantpart à ces feptante,
                                       4 Et
                                                                                                                          du méme Efprit qu'avoit
                    de  Eternal , c . que ce- mi eux , 7 fut épris de convoitife ,  8  &  17 Puis 28 je defcendrai , & parlerai
                    ci deplût au Seigneur :                                                                               Moyfe, afin que le princi
                                                                                là avec toi : lors je mettrai 29 à part de
                                                                                                                            toûjours le méme
                    C'eft ainfi que quel- mefme les enfans d'Ifraël fe mirent à                                           pe & fondement demeu en
                    qu'un eft dit en
                    nal, etre mal aux yeux de pleurer , difans ,  Qui nous fera man  l'Efprit qui eft fur toi , & le mettrai fur la conduitedefa Parole &
                    l'Eternel , Gen. 38.7. ce                                                                             de fon Efprit; mais que
                    que nous traduifons etre ger de la chair ?                  eux : afin qu'ils portent avec toi la char- divers organes y fuflent
                    méchant devant l'Eternel.                                                                             employés aufoulagement
                    Conferefousy. 10. & les  5 Il nous ſouvient des poiffons que  ge du peuple, & que tu ne la portes point de Moyfe.
                    notes.                                                     toi feul.                                   22 H. tuemoidonc enme
                                    nous mangions fans qu'il nous couftaft                                                tuant , c. retire moi au
                     b  78.21.
                                                                                  18 Et tu diras au peuple , 30 Appref
                     3 Que Dieu fit tomber rien en Egypte , des concombres , des                                          plûtôt de céte vie , afin
                    du ciel deffus eux d'une                                                                              que je refte déchargé de
                                                                               tez-vous pour demain , & vous mange-       ce de fardeau
                    façon miraculeuse, par des pompons , des porreaux, des oignons, &
                                                                               rez de la chair : pource que vous avez      23 C. que je n'experi
                    foudres, ouautrement, fi- des aulx.
                    bien qu'ils pouvoyent                                                                                 mente point lafureurde
                    connoître qu'il venoitde  6 Etmaintenant , nos ames font  af  pleuré , l'Eternel P'oyant , difans , Qui ce peuple , d'humeur fe
                                                                                                                          ditieule , & que je n'en
                    Dieu pour les châtier de fechées : il n'y a rien : II  nos yeux ne  nous fera manger de la chair ? car  nous reffente point le déplaifir
                    leurs inurmures & de             a rien
                    leurs plaintes brutales. voyent que Manne.                 eftions bien en Egypte : ainfi l'Eternel & la difgrace que je
                                                                                                                          crains. Confere Gen. 19.
                    Confere 2 Rois 1. 10. &
                    voi les notes.     7 Or    la Manne eftoit comme le        vous donnera de la chair , & en mange- les notes du . 19.
                                                                                                                           24 Defquels voi Exod.
                                                                               rez.
                    4 Ou, contr'eux: Et ain- grain de coriandre , & ¹² fa couleur com                                     3. 16. & Levit.4. 15.
                                                                                                                           25 C. qui en leurcon
                     s Ce mot finifie brûle- me la couleur de Bdellion.           19 Vous n'en mangerez pas pour un
                    ment ou embrafement.                                                                                  dition &vocation, n'en
                    Ici il y eut un camp , ou  8 Le peuple s'efpandoit & la recueil  jour , ni pour deux jours , ni pour cinq ont pas feulement l'ordre
                                                                                                                          & le nom , mais auſſi l'ef
                    d'Ifraël , autrement nom                                   jours , ni pour dix jours , ni pour vingt fer.
                    une ftation des enfans loit , puis la mouloit aux meules , ou la
                                                                                                                          26 Ou, officiers& com
                    mé Kibroth-taava , fous                                    Jours :                                   mandeurs. ConfereExod.
                    .34 & 35. & ch. 33. 16. Bien-quela diverfité de ces deux noms , femble nous marquer deux              5.6. Deut.16. 18.
                                                                                  20 Mais jufques à 32 un mois entier ,
                    divers logemens , déquels Tabherah ait éte plus proche de l'Egypte , & Kibroth-taava plus
                                                                                                                          27 H. tu les prendras
                    voifin du pais de Canaan , toutefois dans la fpecification des traites ou des logemens des  tant qu'elle vous forte par les narines , & c.les ayant pris ou choilis
                    Ifraelites au deſert , il n'eft point parlé de Tabherah , mais de Kibroth-taava ſeulement , fous     tu les ameneras.
                                                                         la me
                    chap. 33. 16.  c Exod. 12, 38.  16. 3. Pf . 106. 14. 1 Cor. 10.6.  6  Duquevous la rendiez par la bouche ; parce 28 8 Cecife dit deDieu à
                    nue populace s'atroupant , ou , ramaffee. Entens par cete racaille , la multitude de ceux qui  que vous avez rejetté l'Eternel , qui eft
                    étoyent fortis hors d'Egypte avec  peuple de Dieu , & qui accoûtumés à la nourriture de ce           la façondes hommes.Voi
                                                                                                                         Gen.11. 5. & 35.13. avec
                    pais-là , exciterent les Ifraelites par leur exemple à murmurer contre Dieu. Voi touchant
                                                                               au milieu de vous, & que vous avez pleu- les notes: Ainfi fous .25.
                    ceux-ci Exod. 12. 38.  7 H. furent defireux de defir , ou , defirerent des defirs , c. defire -  ré devant lui , difans , f33 Pourquoi eft & ch.12.5.
                    rent fortde manger de lachair. Voi 2 Chron. 36. 14.  8 F. pourtantpleurerent auffi de                 29 C. des mémes dons
                    rechef les enfans d'Ifrael . H. c'estpourquoi les enfans d'Ifrael retournerent & pleurerent , c. pleure-  ce que nous fommes fortis d'Egypte ?  de l'Efprit, fans diminu
                    rent derechef, ou retournerent à pleurer , afl. apres les murmures precédens ; ou apres l'autre      tionpourtant de ceux de
                    plainte pour mémecaufe , rapportéeExod. 16. 2. Car le mot tourner , ou , retourner, ajoûté à         Moyle; maisceci fedit de
                    un autre mot actif, finifie reiteration de la méme action.  d Excd. 16.3.  9 H.& F.  la forte pardes termes empruntés des partages humains : parce que la conduite infaillible de l'E
                    notreame , c. nôtre vie. Voi Gen. 19. 17.  10 C.languiflantes & defaillantes , faute de  fprit deDieu qui n'avoit été jufques-là quepour Moyfe, fut communiquée à tous cesfeptante
                    rafraichiffement & de renouvellement de viande.  II F.iln'y arien que cétemanne devant  en l'adminiſtration publique: Or le mot Efprit fe met fouvent , comme ici, pour en deno
                    nosyeux . H. àlareferve de nosyeux vers la manne.  e Exod. 16. 14, 31. Pf.78.24. Jean 6.  ter les dons ,fous ch.27.18. Pf.51.14. Joël 2. 28. Jean 7.39, & c.  30 H.& F. Sanctifiés
                    V. 31,49.  12 H.fon ail: Car la couleur fevoid à l'oeil. Lefens eft, que la manne , ence  vous. Voi Levit. 11.44.  31 F. ilnous alloit bien. H. bien nous étoit , ou, bon.
                    qui s'en voyoitau dehors, avoit la couleur du Bdellion ou Bedolah, duquel voi Gen. 2.12. Ileſt  32 H. mois dejours , c. un mois complet , qui a tous fes jours , à l'integrité duquel rien ne
                                                                               manque. Voi Gen. 29. 14. Et ainfi au .fuivant.  f Sous ch.21.5.
                    croyable que le mot Edellion finifie ici lagomme qui coule de l'arbre qu'on appelloit ainfi , & la          33 F.pourquoi
                    quelle eftfort tranfparente. D'autres traduifent ,desperles.  maintenantfommes-nous. D'autres, pourquoifommes-nous, ainfi, ou, endeçà.
                                                                                                                 21 Et
   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243