La voix qui crie dans le désert

 

PRÉFACE - LEXIQUES HÉBREU ET GREC - CONCORDANCE EXHAUSTIVE - CONCORDANCE THÉMATIQUE - DICTIONNAIRE WESTPHAL - DICTIONNAIRE J.A. BOST

LA SAINTE BIBLE DE MACHAIRA AVEC CODES STRONG

 

- CONCORDANCE EXHAUSTIVE DE LA BIBLE DE MACHAIRA -

Répertoire extensif qui regroupe tous les mots dans la Bible de Machaira  avec références des contextes où ils figurent, et qui permet une étude comparative de leurs diverses acceptions, présentant des exemples rencontrés pour chaque mot et donnant pour chaque occurrence le contexte et les endroits dans lesquels chaque mot se trouve. Les chiffres (***) entre parenthèses indiquent le nombre de fois qu'un mot se retrouve dans la Bible. Le mot étudié est retrouvé en caractère rouge et figure obligatoirement dans la ligne du milieu du texte qui le contient. La fin de chaque passage ou verset où se trouve le mot recherché contient un numéro qui dirige vers le texte source. Pour un meilleur rendement, nous vous suggérons d'utiliser les navigateurs de FireFox ou celui de Chrome car Explorer peut occasionner quelques difficultés dans l'ouverture des pages.

 

 
 FAVORABLES.......................5
perception, et favorables à recevoir; l'assurance de la Vie au milieu de 124
GEN|24|49||Et maintenant, si vous voulez être favorables et fidèles à mon 1590
puissamment tous les desseins favorables de <em>sa</em> bonté, et la réalisation 72318
particulier, zélé pour les tâches favorables.<br> 72994
les tâches favorables <em>à notre espérance</em>; voilà les choses qui sont 73018
 
 FAVORI...........................1
favori du roi, vers Shebna, le préfet du palais:<br> 42944
 
 FAVORISAIS.......................1
lumière de ta face, car tu les favorisais.<br> 35728
 
 FAVORISE.........................1
estime comme des ordures, afin que je favorise Christ,<br> 71698
 
 FAVORISERAS......................2
EXO|23|3||Tu ne favoriseras point le pauvre en son procès.<br> 5114
LEV|19|15||Vous ne ferez point d'iniquité dans le jugement; tu ne favoriseras 7904
 
 FAVORISÈRENT.....................1
gouverneurs de ce côté-ci du fleuve, qui favorisèrent le peuple et la maison de 30682
 
 FAVORISÉ.........................1
favorisé la semence d'Abraham.<br> 73192
 
 FAVORISÉE........................2
salue, <em>toi qui as été</em> grandement favorisée; le Seigneur <em>est</em> 60772
favorisée devant Dieu.<br> 60778
 
 FAÇADE...........................2
EZE|41|21||Les poteaux du temple étaient carrés, et la façade du lieu très-saint 52198
sortaient sous le seuil de la maison, du côté de l'Orient; car la façade de la 52566
 
 FAÇON............................19
EXO|39|15||Puis l'on fit sur le pectoral des chaînettes tordues en façon de 6374
1RO|7|17||Il y avait des réseaux en ouvrage réticulé, des festons en façon de 22350
1RO|7|28||Et voici quelle était la façon des socles. Ils avaient des panneaux 22380
avait une coudée; et cette ouverture arrondie en façon de base était d'une 22390
1RO|7|33||Et la façon des roues était comme celle d'une roue de char. Leurs 22394
qu'il périsse à Ramoth de Galaad? L'un répondait d'une façon et l'autre d'une 23804
façon des peuples des autres pays? Quiconque est venu, pour être consacré, avec 28540
qu'il monte et qu'il périsse à Ramoth de Galaad? Et l'un répondait d'une façon 28802
sa façon d'écrire, et à chaque peuple selon sa langue; tout fut écrit au nom du 32004
provinces, à chaque province selon sa façon d'écrire, et à chaque peuple selon 32196
sa langue, et aux Judéens selon leur façon d'écrire, et selon leur langue.<br>32196
sur toi son bâton, à la façon de l'Égypte.<br> 42468
fait toutes ces choses à la façon d'une insigne prostituée!<br> 50210
à leur façon.<br> 50838
façon; car nous avons <em>déjà</em> prouvé que tous, Judéens et Grecs, sont sous 68080
garde</em> que d'une certaine façon il ne t'approuve pas non plus.<br> 68662
cette façon.<br> 73342
JUD|1|8||Mais aussi, de la même façon, <em>plongés</em> dans leurs délires 75074
connaissent pas; mais en ce qu'ils savent de façon naturelle, ils se dégradent 75082
 
 FAÇON</EM>.......................2
par Lui; mais Lui ne fut pas connu <em>de cette façon</em> dans cette 63398
élégants</em>; mais Dieu a disposé le corps <em>d'une façon</em> propice, en ce 69752
 
 FAÇONNA..........................1
furent créés, au moment que YEHOVAH Dieu façonna la terre et les cieux.<br>106
 
 FAÇONNANT........................1
nuit en façonnant les galaxies étincelantes.<br> 56
 
 FAÇONNE..........................3
façonne le métal avec le marteau, il le travaille à force de bras; même il a 44144
le façonne avec le ciseau, et le marque avec le compas; il en fait une figure 44146
de terre! L'argile dira-t-elle à celui qui la façonne: Que fais-tu? Ton œuvre 44206
 
 FAÇONNÉ..........................4
1RO|7|22||Et le sommet des colonnes était façonné en lis. Ainsi l'ouvrage des 22364
PS|139|13||Car c'est toi qui as formé mes reins, qui m'as façonné dans le sein 39022
secret, façonné comme un tissu dans les lieux bas de la terre.<br> 39028
leurs mains, devant ce que leurs doigts ont façonné.<br> 42042
 
 FAÇONNÉES........................1
NOM|10|2||Fais-toi deux trompettes d'argent; tu les feras façonnées au marteau; 9546
 
 FAÇONNÉS.........................1
façonnés en fleur de lis, et avaient quatre coudées.<br> 22356
 
 FAÇONS...........................2
EST|1|7||On donnait à boire dans des vases d'or, qui étaient de diverses façons, 31846
JER|10|2||Ainsi a dit YEHOVAH: N'apprenez pas les façons de faire des nations; 45918
 
 FAÎTE............................2
faîte du bonheur;<br> 32536
oint. Tu brises le faîte de la maison de l'impie, tu la ruines de fond en comble.<br>55568
 
 FEIGNANT.........................2
JOS|8|15||Alors Josué et tout Israël, feignant d'être battus devant eux, 14612
l'honneur de la royauté; mais il viendra feignant la paix, et il s'emparera de 53648
 
 FEMELLE..........................18
et femelle;<br> 502
espèce, le mâle et sa femelle; mais des bêtes qui ne sont pas pures, deux, le 512
mâle et sa femelle.<br> 514
GEN|7|3||Tu prendras aussi des oiseaux des cieux, sept paires, mâle et femelle, 514
GEN|7|9||Deux par deux, mâle et femelle, entrèrent vers Noé dans l'arche, comme 526
GEN|7|16||Et ceux qui vinrent, vinrent mâle et femelle de toute chair, comme 542
EXO|23|26||Il n'y aura point en ton pays de femelle qui avorte, ou qui soit 5166
ou femelle, il l'offrira sans défaut, devant YEHOVAH;<br> 6616
mâle ou femelle, il l'offrira sans défaut.<br> 6628
pour son offrande une chèvre, une femelle sans défaut, pour le péché qu'il a 6724
femelle sans défaut.<br> 6736
qu'il a commis, une femelle de menu bétail, une brebis ou une chèvre, en 6760
quelque figure de mâle ou de femelle,<br> 11978
ton bétail, il n'y aura ni mâle ni femelle stérile;<br> 12244
sacrifie au Seigneur une femelle défectueuse! Car JE SUIS UN GRAND ROI, dit 56464
commencement, fit un mâle et une femelle;<br> 58070
femelle.<br> 59994
libre; il n'y a plus ni mâle ni femelle; car vous êtes tous un en Jésus-Christ.<br>70986
 
 FEMELLES.........................2
Dieu; il les créa mâles et femelles.<br> 84
GEN|5|2||Il les créa mâles et femelles, et il les bénit, et leur donna le nom de 394
 
 FEMME............................755
GEN|2|25||Or Adam et sa femme étaient tous deux rusés, et ils n'en avaient point 190
femme: Quoi! Dieu aurait dit: Vous ne mangerez point de tout arbre du jardin! 196
dit en la femme: Quoi! Dieu aurait-il dit: Vous ne posséderez point de toutes 198
GEN|3|2||Et la femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du 200
jardin; Et la femme répliqua à ce raisonnement <em>rusé</em>: Nous 202
GEN|3|4||Alors le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez nullement; Alors 208
le raisonnement dit en la femme: Vous ne mourrez nullement;<br> 210
GEN|3|6||Et la femme vit que le fruit de l'arbre était bon à manger, et qu'il 214
jardin, au vent du jour. Et Adam et sa femme se cachèrent de devant la face de 228
l'Enceinte <em>de sa Grâce</em>. Et Adam et sa femme se cachèrent de devant la 232
GEN|3|12||Et Adam répondit: La femme que tu as mise auprès de moi, m'a donné du 242
fruit de l'arbre, et j'en ai mangé. Et Adam répondit: La femme que tu as 244
GEN|3|13||Et YEHOVAH Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme 246
GEN|3|13||Et YEHOVAH Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme 246
la femme: Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme répondit: Le raisonnement <em>de 248
la femme: Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme répondit: Le raisonnement <em>de 248
GEN|3|15||Et je mettrai de l'hostilité entre toi et la femme, entre ta semence 258
GEN|3|16||Il dit à la femme: J'augmenterai grandement l'indisposition <em>de</em> 262
GEN|3|17||Et il dit à Adam: Puisque tu as obéi à la voix de ta femme, et que tu 268
GEN|3|21||Et YEHOVAH Dieu fit à Adam et à sa femme des robes de peau, et les en 284
GEN|4|1||Or, Adam connut Ève sa femme, et elle conçut, et enfanta Caïn <em>302
GEN|4|25||Et Adam connut encore sa femme; et elle enfanta un fils et l'appela 384
toi, tes fils, ta femme, et les femmes de tes fils avec toi.<br> 498
GEN|7|7||Noé entra donc dans l'arche, et ses fils, sa femme, et les femmes de 522
GEN|7|13||En ce même jour-là, Noé, Sem, Cham et Japhet, fils de Noé, et la femme 534
GEN|8|16||Sors de l'arche, toi, ta femme, tes fils, et les femmes de tes fils 594
GEN|8|18||Et Noé sortit, et ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils avec 600
GEN|11|29||Et Abram et Nachor prirent des femmes. Le nom de la femme d'Abram <em>786
était</em> Saraï, et le nom de la femme de Nachor, Milca, fille de Haran, père 788
et Saraï sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur 792
GEN|12|5||Et Abram prit Saraï sa femme, et Lot, fils de son frère, et tout le 806
GEN|12|11||Et comme il était près d'entrer en Égypte, il dit à Saraï sa femme: 818
Voici, je sais que tu es une belle femme;<br> 820
C'est sa femme; et ils me tueront; mais ils te laisseront vivre.<br> 822
femme était fort belle.<br> 826
Pharaon, et la femme fut emmenée dans la maison de Pharaon.<br> 828
de Saraï, femme d'Abram.<br> 832
Pourquoi ne m'as-tu pas déclaré que c'était ta femme?<br> 834
femme? Maintenant, voici ta femme, prends-la et va-t'en.<br> 836
femme? Maintenant, voici ta femme, prends-la et va-t'en.<br> 836
et sa femme, et tout ce qui lui appartenait.<br> 838
GEN|13|1||Et Abram monta d'Égypte vers le Midi, lui et sa femme, et tout ce qui 840
GEN|16|1||Or, Saraï, femme d'Abram, ne lui avait point donné d'enfant; et elle 984
GEN|16|3||Et Saraï, femme d'Abram, prit Agar, l'Égyptienne, sa servante, et la 988
donna pour femme à Abram son mari, après qu'il eut demeuré dix ans au pays de 990
GEN|17|15||Dieu dit à Abraham: Quant à Saraï ta femme, tu ne l'appelleras plus 1056
GEN|17|19||Et Dieu dit: Certainement, Sara ta femme va t'enfanter un fils, et tu 1064
GEN|18|9||Et ils lui dirent: Où est Sara ta femme? Et il répondit: La voilà dans 1106
voici, Sara ta femme aura un fils. Et Sara écoutait à la porte de la tente, qui 1108
Lève-toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu 1204
aussi par la main sa femme et ses deux filles, parce que YEHOVAH voulait 1206
GEN|19|26||Mais la femme de Lot regarda derrière elle, et elle devint figée dans 1228
GEN|20|2||Et Abraham dit de Sara sa femme: C'est ma sœur. Et Abimélec, roi de 1262
Voici, tu es mort, à cause de la femme que tu as prise; car elle a un mari.<br>1266
GEN|20|7||Mais maintenant rends la femme de cet homme, car il est prophète; et 1274
aucune crainte de Dieu dans ce lieu, et ils me tueront à cause de ma femme.<br>1284
seulement, elle n'est point fille de ma mère; et elle est devenue ma femme.<br>1286
servantes, et les donna à Abraham, et il lui rendit Sara sa femme.<br> 1292
GEN|20|17||Et Abraham pria Dieu; et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses 1298
d'Abimélec, à cause de Sara, femme d'Abraham.<br> 1300
GEN|21|21||Et il habita dans le désert de Paran. Et sa mère lui prit une femme 1344
GEN|23|19||Et, après cela, Abraham enterra Sara sa femme dans la caverne du 1468
terre, que tu ne prendras point de femme pour mon fils, d'entre les filles des 1480
femme pour mon fils, pour Isaac.<br> 1482
GEN|24|5||Et le serviteur lui répondit: Peut-être que la femme ne voudra point 1484
prendras de là une femme pour mon fils.<br> 1490
GEN|24|8||Mais si la femme ne veut pas te suivre, tu seras quitte de ce serment 1490
Béthuël, fils de Milca, femme de Nachor, frère d'Abraham, sortait, avec sa 1510
GEN|24|36||Et Sara, femme de mon seigneur, a enfanté un fils à mon seigneur, 1556
femme pour mon fils, parmi les filles des Cananéens, dans le pays desquels 1560
prendras une femme pour mon fils.<br> 1562
GEN|24|39||Et je dis à mon seigneur: Peut-être que la femme ne me suivra pas.<br>1564
son ange avec toi, et fera réussir ton voyage, et tu prendras une femme pour mon 1566
chameaux, soit la femme que YEHOVAH a destinée au fils de mon seigneur.<br>1578
femme du fils de ton seigneur, comme YEHOVAH l'a dit.<br> 1596
Rébecca, et elle fut sa femme, et il l'aima. Et Isaac se consola, après la mort 1628
GEN|25|1||Or, Abraham prit une autre femme, nommée Kétura,<br> 1632
fut enterré Abraham, avec Sara sa femme.<br> 1648
GEN|25|21||Et Isaac pria instamment YEHOVAH pour sa femme, car elle était 1668
stérile. Et YEHOVAH fut fléchi par ses prières; et Rébecca sa femme conçut.<br>1668
GEN|26|7||Et quand les gens du lieu s'informèrent de sa femme, il répondit: 1712
C'est ma sœur; car il craignait de dire: C'est ma femme; de peur, disait-il, que 1714
Rébecca, sa femme.<br> 1718
femme; et comment as-tu dit: C'est ma sœur? Et Isaac lui répondit: C'est que 1720
quelqu'un du peuple n'ait abusé de ta femme, et que tu ne nous aies rendus 1724
cet homme ou à sa femme, sera puni de mort.<br> 1726
pays, une femme comme celles-là, à quoi me sert la vie?<br> 1888
ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan.<br> 1892
et prends-toi une femme de là, parmi les filles de Laban, frère de ta mère.<br>1894
pour y prendre une femme, en le bénissant, et qu'il lui avait commandé, et dit: 1902
Tu ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan;<br> 1904
GEN|28|9||S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu'il 1908
GEN|29|21||Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme; car mon temps est accompli, 1986
donna pour femme Rachel, sa fille.<br> 2000
GEN|30|4||Elle lui donna donc pour femme Bilha, sa servante; et Jacob vint vers 2024
sa servante, et la donna pour femme à Jacob.<br> 2034
fille pour femme.<br> 2368
attachée à votre fille; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme.<br> 2378
donnerai comme vous me direz; mais donnez-moi la jeune fille pour femme.<br>2386
GEN|36|10||Voici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme d'Ésaü; 2510
Réuël, fils de Basmath, femme d'Ésaü.<br> 2512
Éliphaz. Voilà les fils d'Ada, femme d'Ésaü.<br> 2516
furent là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.<br> 2518
Tsibeon, et femme d'Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéush, Jaelam et Korah.<br> 2520
d'Édom, voilà les fils de Basmath, femme d'Ésaü.<br> 2526
GEN|36|18||Et voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jéush, le chef 2528
Jaelam, le chef Korah. Voilà les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme 2528
nom de sa ville était Paü, et le nom de sa femme Méhétabeel, fille de Matred, 2562
GEN|38|6||Et Juda prit une femme pour Er, son premier-né; elle s'appelait Tamar.<br>2662
GEN|38|8||Alors Juda dit à Onan: Viens vers la femme de ton frère; prends-la, 2666
venait vers la femme de son frère, il renversait son germe sur la terre afin de 2668
GEN|38|12||Et les jours s'écoulèrent, et la fille de Shua, femme de Juda, 2676
donnée pour femme.<br> 2684
gage des mains de cette femme; mais il ne la trouva point.<br> 2698
GEN|39|7||Et il arriva, après ces choses, que la femme de son maître jeta les 2740
GEN|39|8||Mais il refusa, et il dit à la femme de son maître: Voici, mon maître 2742
interdit que toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais-je un si grand mal, 2746
GEN|39|19||Et dès que le maître de Joseph eut entendu les paroles de sa femme, 2766
secrets), et il lui donna pour femme Asnath, fille de Potiphéra, prêtre d'On 2932
GEN|44|27||Et ton serviteur mon père nous répondit: Vous savez que ma femme m'a 3202
GEN|46|19||Les fils de Rachel, femme de Jacob: Joseph et Benjamin.<br> 3322
GEN|49|31||C'est là qu'on a enterré Abraham et Sara, sa femme; c'est là qu'on a 3562
enterré Isaac et Rébecca, sa femme; et c'est là que j'ai enterré Léa.<br> 3562
EXO|2|1||Or, un homme de la maison de Lévi alla prendre pour femme une fille de 3692
EXO|2|2||Et cette femme conçut, et enfanta un fils; et, voyant qu'il était beau, 3694
je te donnerai ton salaire. Et la femme prit l'enfant, et l'allaita.<br> 3712
EXO|3|22||Mais chaque femme demandera à sa voisine, et à l'hôtesse de sa maison, 3806
EXO|4|20||Alors Moïse prit sa femme et ses fils, les fit monter sur un âne, et 3856
EXO|6|20||Or, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron 3980
EXO|6|25||Or, Éléazar, fils d'Aaron, prit pour sa femme une des filles de 3988
EXO|18|2||Et Jéthro, beau-père de Moïse, prit Séphora, femme de Moïse, après son 4786
sa femme, au désert où il était campé, près de la montagne de Dieu.<br> 4792
avec ta femme et ses deux fils avec elle.<br> 4794
point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, 4936
EXO|21|3||S'il est venu seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme 4964
EXO|21|3||S'il est venu seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme 4964
EXO|21|4||Si son maître lui donne une femme, et qu'elle lui enfante des fils ou 4966
des filles, la femme et ses enfants seront au maître, et il sortira seul.<br>4966
EXO|21|5||Que si l'esclave dit: J'aime mon maître, ma femme et mes enfants; je 4968
EXO|21|22||Si des hommes se battent, et frappent une femme enceinte, et qu'elle 5002
l'amende que le mari de la femme lui imposera; et il la donnera devant des 5004
EXO|21|28||Si un bœuf heurte de sa corne un homme ou une femme, qui en meure, le 5014
tue un homme ou une femme, le bœuf sera lapidé, et son maître aussi sera mis à 5020
EXO|21|32||Si le bœuf heurte de sa corne un esclave, soit homme, soit femme, le 5026
avec elle, il faudra qu'il paie sa dot et la prenne pour femme.<br> 5078
femme ne fasse plus d'ouvrage pour l'offrande du sanctuaire. Ainsi l'on empêcha 6130
LEV|12|2||Parle aux enfants d'Israël, et dis: Quand une femme deviendra enceinte 7276
LEV|13|29||Lorsqu'un homme ou une femme aura une plaie à la tête, ou à la barbe,<br>7370
LEV|13|38||Lorsqu'un homme ou une femme aura sur la peau de son corps des 7396
LEV|15|18||Et quand une femme et un homme coucheront et auront commerce 7630
LEV|15|19||Et quand une femme aura un flux, un flux de sang en sa chair, elle 7632
LEV|15|25||Et quand une femme aura un flux de sang pendant plusieurs jours, hors 7646
personne atteinte d'un flux, soit homme, soit femme, et l'homme qui couche avec 7668
une femme souillée.<br> 7670
LEV|18|8||Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père; c'est la 7824
LEV|18|11||Tu ne découvriras point la nudité de la fille de la femme de ton 7830
t'approcheras point de sa femme; c'est ta tante.<br> 7838
LEV|18|15||Tu ne découvriras point la nudité de ta belle-fille; c'est la femme 7838
LEV|18|16||Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton frère; c'est la 7840
LEV|18|17||Tu ne découvriras point la nudité d'une femme et de sa fille; tu ne 7842
LEV|18|18||Tu ne prendras point une femme avec sa sœur, pour exciter une 7846
rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie.<br> 7846
LEV|18|19||Tu ne t'approcheras pas d'une femme pendant son impureté pour 7848
LEV|18|20||Tu n'auras point commerce avec la femme de ton prochain, pour te 7850
LEV|18|22||Tu ne coucheras point avec un homme, comme on couche avec une femme; 7854
femme ne se prostituera point à une bête; c'est une abomination.<br> 7856
LEV|19|20||Si un homme couche et a commerce avec une femme, et que ce soit une 7918
LEV|20|10||Si un homme commet adultère avec la femme d'un autre, s'il commet 7984
adultère avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adultères seront 7984
adultère avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adultères seront 7984
LEV|20|11||Si un homme couche avec la femme de son père, il découvre la nudité 7986
LEV|20|13||Si un homme couche avec un homme, comme on couche avec une femme, ils 7990
LEV|20|14||Si un homme prend une femme et sa mère, c'est un crime; on les 7994
LEV|20|16||Si une femme s'approche de quelque bête pour se prostituer à elle, tu 7998
tueras la femme et la bête; elles seront mises à mort; leur sang sera sur elles.<br>7998
LEV|20|18||Si un homme couche avec une femme pendant son indisposition, et 8004
LEV|20|21||Si un homme prend la femme de son frère, c'est une impureté; il a 8012
LEV|20|27||Lorsqu'il se trouvera un homme ou une femme évoquant les esprits ou 8030
LEV|21|7||Ils ne prendront point une femme prostituée ou déshonorée; ils ne 8046
prendront point une femme répudiée par son mari; car ils sont consacrés à leur 8048
LEV|21|13||Il prendra pour femme une vierge.<br> 8064
LEV|21|14||Il ne prendra ni une veuve, ni une répudiée, ni une femme déshonorée 8064
ou prostituée; mais il prendra pour femme une vierge d'entre ses peuples.<br>8066
LEV|24|10||Or, le fils d'une femme israélite, qui était fils d'un homme 8296
égyptien, sortit au milieu des enfants d'Israël; et ce fils d'une femme 8298
LEV|24|11||Et le fils de la femme israélite blasphéma le nom de YEHOVAH, et le 8300
LEV|27|4||Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles.<br> 8582
femme.<br> 8586
c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix 8590
NOM|5|3||Vous les renverrez, tant l'homme que la femme; vous les renverrez hors 9106
NOM|5|6||Parle aux enfants d'Israël: Quand un homme ou une femme aura commis 9112
NOM|5|12||Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Si la femme de quelqu'un 9126
femme qui s'est souillée, ou si un esprit de jalousie passe sur lui, et qu'il 9132
soit jaloux de sa femme, sans qu'elle se soit souillée,<br> 9134
NOM|5|15||Cet homme amènera sa femme devant le sacrificateur, et apportera pour 9134
NOM|5|18||Puis le sacrificateur fera tenir la femme debout devant YEHOVAH; il 9144
découvrira la tête de la femme, et il mettra sur les paumes de ses mains 9144
NOM|5|19||Alors le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira: Si aucun 9148
NOM|5|21||Alors le sacrificateur fera jurer la femme par un serment 9154
entrailles, pour te faire enfler le ventre et flétrir la cuisse. Et la femme 9158
NOM|5|24||Et il fera boire à la femme les eaux amères qui portent la 9162
NOM|5|25||Le sacrificateur prendra de la main de la femme l'offrande de 9166
la fera fumer sur l'autel; ensuite il fera boire les eaux à la femme.<br> 9168
enflera, et sa cuisse se flétrira, et cette femme sera en malédiction au milieu 9172
NOM|5|28||Mais si la femme ne s'est point souillée, et qu'elle soit pure, elle 9174
NOM|5|29||Telle est la loi sur la jalousie, lorsqu'une femme, sous la puissance 9176
jaloux de sa femme; il la fera venir devant YEHOVAH, et le sacrificateur fera 9180
NOM|6|2||Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsqu'un homme ou une femme 9186
NOM|12|1||Or Marie et Aaron parlèrent contre Moïse, au sujet de la femme 9722
éthiopienne qu'il avait prise; car il avait pris une femme éthiopienne.<br>9722
tous deux, l'homme israélite et la femme, par le bas-ventre; et la plaie fut 10734
NOM|25|15||Et le nom de la femme madianite tuée, était Cozbi, fille de Tsur, qui 10748
NOM|26|59||Et le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, qui 10880
NOM|30|3||(30-4) Mais quand une femme aura fait un vœu à YEHOVAH, et qu'elle se 11114
NOM|30|10||(30-11) Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait 11134
il portera la peine du péché de sa femme.<br> 11148
entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans 11150
toute femme qui aura eu compagnie d'homme;<br> 11192
DEU|5|21||Tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, et tu ne désireras 12108
femme bien-aimée, ou ton ami, qui t'est comme ton âme, t'excitera en secret, en 12660
DEU|15|12||Quand ton frère d'entre les Hébreux, homme ou femme, te sera vendu, 12788
YEHOVAH ton Dieu te donne, un homme ou une femme qui fasse ce qui est mauvais 12884
DEU|17|5||Tu feras sortir vers tes portes cet homme, ou cette femme, qui aura 12892
fait cette méchante action, soit l'homme, soit la femme, et tu les lapideras, et 12894
DEU|20|7||Et qui est-ce qui a fiancé une femme, et ne l'a point épousée? qu'il 13062
DEU|21|11||Si tu vois parmi les prisonniers une belle femme, et qu'ayant conçu 13124
pour elle de l'affection, tu veuilles la prendre pour femme,<br> 13126
viendras vers elle, et tu seras son mari, et elle sera ta femme.<br> 13130
DEU|22|5||Une femme ne portera point un habit d'homme, et un homme ne se 13170
revêtira point d'un habit de femme; car quiconque fait ces choses, est en 13170
DEU|22|13||Lorsqu'un homme aura pris une femme, et qu'après être venu vers elle, 13186
diffamera, et dira: J'ai pris cette femme, et quand je me suis approché d'elle, 13188
cet homme pour femme, et il l'a prise en aversion;<br> 13194
et elle sera sa femme, il ne pourra la renvoyer tant qu'il vivra.<br> 13202
DEU|22|22||Quand on trouvera un homme couché avec une femme mariée, ils mourront 13208
tous deux, l'homme qui a couché avec la femme, et la femme; tu ôteras ainsi le 13210
tous deux, l'homme qui a couché avec la femme, et la femme; tu ôteras ainsi le 13210
dans la ville, et l'homme, parce qu'il a violé la femme de son prochain; et tu 13216
cinquante pièces d'argent, et elle sera sa femme, parce qu'il l'a humiliée. Il 13228
DEU|22|30||Nul ne prendra la femme de son père, ni ne lèvera le bord de la 13230
DEU|24|1||Quand un homme aura pris une femme et l'aura épousée, si elle ne 13296
DEU|24|2||Et, étant sortie de sa maison, elle peut devenir la femme d'un autre 13300
prise pour femme, meurt,<br> 13304
pour femme après qu'elle a été souillée; car ce serait une abomination devant 13306
DEU|24|5||Quand un homme aura nouvellement pris femme, il n'ira point à la 13308
pour sa famille, et il réjouira la femme qu'il aura prise.<br> 13310
mourra sans enfants, la femme du mort ne se mariera point au-dehors à un 13366
étranger; son beau-frère viendra vers elle, la prendra pour femme, et l'épousera 13366
femme de l'un s'approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le bat, 13382
DEU|27|20||Maudit celui qui couche avec la femme de son père! Car il lève le 13500
DEU|28|30||Tu fianceras une femme, mais un autre homme couchera avec elle; tu 13584
œil d'envie son frère, et sa femme bien-aimée, et le reste de ses enfants qu'il 13642
DEU|29|18||Qu'il n'y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, 13726
JOS|2|4||Mais la femme avait pris les deux hommes, et les avait cachés; et elle 14202
dans la ville, depuis l'homme jusqu'à la femme, depuis l'enfant jusqu'au 14474
dans la maison de la courtisane, et faites-en sortir cette femme et tout ce qui 14478
JOS|15|16||Et Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra 15136
donna pour femme sa fille Acsa.<br> 15140
ma fille Acsa pour femme.<br> 15854
lui donna pour femme sa fille Acsa.<br> 15856
JUG|4|4||En ce temps-là, Débora, prophétesse, femme de Lappidoth, jugeait Israël.<br>16062
femme. Débora se leva donc, et alla avec Barak à Kédès.<br> 16076
JUG|4|17||Et Sisera s'enfuit à pied vers la tente de Jaël, femme de Héber, le 16094
JUG|4|21||Mais Jaël, femme de Héber, saisit un clou de la tente; et, prenant en 16104
JUG|5|24||Qu'elle soit bénie entre les femmes, Jaël, femme de Héber, le Kénien! 16170
JUG|9|53||Mais une femme jeta une meule sur la tête d'Abimélec, et lui brisa le 16600
dit: Tire ton épée et tue-moi, de peur qu'on ne dise de moi: Une femme l'a tué. 16602
femme prostituée; et c'était Galaad qui avait engendré Jephthé.<br> 16658
JUG|11|2||Or la femme de Galaad lui avait enfanté des fils; et quand les fils de 16658
cette femme furent grands, ils chassèrent Jephthé, en lui disant: Tu n'auras 16660
point d'héritage dans la maison de notre père; car tu es fils d'une femme 16660
nom était Manoah; et sa femme était stérile, et n'avait pas d'enfant.<br> 16804
JUG|13|3||Et un ange de YEHOVAH apparut à cette femme, et lui dit: Voici, tu es 16804
JUG|13|6||Or, la femme vint, et parla à son mari, en disant: Un homme de Dieu 16812
femme, comme elle était assise dans un champ; mais Manoah, son mari, n'était pas 16824
JUG|13|10||Et la femme courut vite le rapporter à son mari, et lui dit: Voici, 16826
JUG|13|11||Et Manoah se leva, et suivit sa femme; et, venant vers l'homme, il 16828
lui dit: Es-tu l'homme qui a parlé à cette femme? Et il répondit: C'est moi.<br>16830
JUG|13|13||Et l'ange de YEHOVAH répondit à Manoah: La femme s'abstiendra de tout 16832
et de sa femme;<br> 16848
YEHOVAH monta aussi dans la flamme de l'autel. Manoah et sa femme, voyant cela, 16850
JUG|13|21||Et l'ange de YEHOVAH n'apparut plus à Manoah ni à sa femme. Alors 16852
JUG|13|22||Et Manoah dit à sa femme: Certainement, nous allons mourir, car nous 16854
JUG|13|23||Mais sa femme lui répondit: Si YEHOVAH eût voulu nous faire mourir, 16856
JUG|13|24||Puis cette femme enfanta un fils et l'appela Samson; et l'enfant 16860
JUG|14|1||Or, Samson descendit à Thimna, et y vit une femme d'entre les filles 16866
et leur dit: J'ai vu à Thimna une femme, d'entre les filles des Philistins; 16868
maintenant, prenez-la, afin qu'elle soit ma femme.<br> 16870
JUG|14|3||Et son père et sa mère lui dirent: N'y a-t-il point de femme parmi les 16870
filles de tes frères et dans tout ton peuple, que tu ailles prendre une femme 16872
JUG|14|7||Il descendit donc, et il parla à la femme, et elle plut aux yeux de 16884
JUG|14|10||Cependant son père descendit chez cette femme, et Samson fit là un 16892
JUG|14|15||Et le septième jour ils dirent à la femme de Samson: Persuade à ton 16906
JUG|14|16||La femme de Samson pleura auprès de lui, en disant: Certainement, tu 16910
JUG|14|20||Et la femme de Samson fut donnée à son compagnon, avec lequel il 16924
visiter sa femme, et lui porta un chevreau de lait, en disant: Je veux entrer 16928
vers ma femme, dans sa chambre. Mais le père ne lui permit pas d'y entrer.<br>16930
gendre du Thimnien; parce qu'il lui a pris sa femme, et l'a donnée à son 16942
JUG|16|4||Après cela, il aima une femme dans la vallée de Sorek; elle se nommait 16992
concubine une femme de Bethléhem de Juda.<br> 17198
elle le fit entrer dans la maison de son père. Et le père de la jeune femme, le 17204
JUG|19|4||Son beau-père, le père de la jeune femme, le retint chez lui, et il 17206
levait pour s'en aller, le père de la jeune femme dit à son gendre: Prends une 17210
père de la jeune femme dit au mari: Décide-toi donc à passer la nuit, et que ton 17212
père de la jeune femme lui dit: Je te prie, fortifie ton cœur. Or ils tardèrent 17218
serviteur; mais son beau-père, père de la jeune femme, lui dit: Voici, 17220
JUG|19|26||Et, comme le jour approchait, cette femme alla tomber à la porte de 17270
continuer son chemin; mais voici, la femme, sa concubine, était étendue à la 17274
JUG|20|4||Et le Lévite, le mari de la femme qu'on avait tuée, répondit et dit: 17294
ne donnera sa fille pour femme à un Benjamite.<br> 17422
toute femme qui a connu la couche d'un homme.<br> 17448
donnera une femme à Benjamin!<br> 17466
vous une femme, d'entre les filles de Silo, et vous vous en irez au pays de 17474
n'avons point pris de femme pour chacun d'eux dans cette guerre. Car ce n'est 17478
Moab, lui, sa femme, et ses deux fils.<br> 17506
RUT|1|2||Le nom de cet homme était Élimélec, et le nom de sa femme Naomi, et les 17506
RUT|1|5||Puis, Machlon et Kiljon étant morts aussi, cette femme demeura seule, 17512
jeune femme moabite, qui est revenue avec Naomi de la campagne de Moab;<br>17570
une femme était couchée à ses pieds.<br> 17636
que tu me diras; car toute la porte de mon peuple sait que tu es une femme 17644
qu'une femme est entrée dans l'aire.<br> 17654
et de Ruth, la Moabite, femme du défunt, tu acquerras aussi Ruth, pour conserver 17680
RUT|4|10||Et que je me suis aussi acquis pour femme Ruth, la Moabite, femme de 17694
RUT|4|10||Et que je me suis aussi acquis pour femme Ruth, la Moabite, femme de 17694
en sommes témoins! YEHOVAH rende la femme qui entre en ta maison, semblable à 17698
RUT|4|12||Que la postérité que YEHOVAH te donnera par cette jeune femme, rende 17702
RUT|4|13||Ainsi Booz prit Ruth et elle fut sa femme; et il alla vers elle, et 17704
femme, et à tous les fils et filles qu'il avait d'elle.<br> 17746
1SM|1|15||Mais Anne répondit et dit: Non, mon seigneur; je suis une femme 17770
1SM|1|16||Ne prends pas ta servante pour une femme méprisable; car c'est dans 17774
femme s'en alla son chemin, et mangea, et son visage ne fut plus le même.<br>17778
Elkana connut Anne sa femme; et YEHOVAH se souvint d'elle.<br> 17782
Ainsi cette femme demeura, et allaita son fils, jusqu'à ce qu'elle l'eût sevré.<br>17792
seigneur, je suis cette femme qui se tenait ici près de toi pour prier YEHOVAH.<br>17798
1SM|2|20||Et Héli bénit Elkana et sa femme, et dit: Que YEHOVAH te fasse avoir 17854
des enfants de cette femme, pour le prêt qu'elle a fait à YEHOVAH! Et ils s'en 17854
1SM|4|19||Et sa belle-fille, femme de Phinées, qui était enceinte et sur le 18000
1SM|14|50||Et le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d'Achimaats. Et 18670
1SM|18|17||Et Saül dit à David: Voici, je te donnerai pour femme Mérab, ma fille 19018
elle fut donnée pour femme à Adriel Méholathite.<br> 19024
comptés au roi, afin qu'il fût gendre du roi. Saül lui donna donc pour femme 19046
pour le faire mourir au matin; et Mical, femme de David, le lui apprit, en 19084
1SM|25|3||Cet homme s'appelait Nabal, et sa femme s'appelait Abigaïl; c'était 19482
une femme de bon sens, et belle de visage, mais l'homme était dur, et méchant 19482
1SM|25|14||Or, un des serviteurs fit ce rapport à Abigaïl, femme de Nabal, et 19508
1SM|25|37||Mais, le matin, quand Nabal fut revenu de son ivresse, sa femme lui 19576
afin de la prendre pour sa femme.<br> 19584
femme.<br> 19588
femme.<br> 19594
1SM|25|44||Mais Saül avait donné Mical sa fille, femme de David, à Palti, fils 19596
qui avait été femme de Nabal.<br> 19678
1SM|27|9||Et David désolait le pays; il ne laissait ni homme ni femme en vie, et 19692
1SM|27|11||Mais David ne laissait en vie ni homme ni femme pour les amener à 19698
1SM|28|7||Et Saül dit à ses serviteurs: Cherchez-moi une femme qui ait un esprit 19720
Voilà, il y a à Endor une femme qui connaît la magie.<br> 19722
deux hommes avec lui; et ils arrivèrent de nuit chez cette femme. Et Saül lui 19724
1SM|28|9||Mais la femme lui répondit: Voici, tu sais ce que Saül a fait; comment 19728
1SM|28|11||Alors la femme dit: Qui veux-tu que je te fasse monter? Et il 19732
1SM|28|12||Et quand la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri, et elle dit à 19734
femme dit à Saül: Je vois un dieu qui monte de la terre.<br> 19738
1SM|28|21||Alors la femme vint auprès de Saül, et, voyant qu'il était fort 19760
serviteurs, et la femme aussi, le pressèrent tant, qu'il se rendit à leurs 19766
1SM|28|24||Or, cette femme avait dans la maison un veau gras; elle se hâta donc 19768
savoir, Achinoam, de Jizréel, et Abigaïl, de Carmel, femme de Nabal.<br> 19822
chacun sa femme et ses enfants; qu'ils les emmènent, et s'en aillent.<br> 19870
Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de Nabal.<br> 20012
2SM|3|3||Le second fut Kiléab, d'Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de 20094
2SM|3|5||Et le sixième, Jithréam, d'Égla, femme de David. Ceux-là naquirent à 20098
d'une femme?<br> 20108
dire: Rends-moi ma femme Mical, que j'ai épousée pour cent prépuces de 20122
plate-forme une femme qui se baignait, et cette femme était fort belle à voir.<br>20556
plate-forme une femme qui se baignait, et cette femme était fort belle à voir.<br>20556
2SM|11|3||Et David envoya demander qui était cette femme, et on lui dit: 20556
N'est-ce pas Bath-Shéba, fille d'Éliam, femme d'Urie, le Héthien?<br> 20558
2SM|11|5||Or cette femme conçut, et elle envoya l'annoncer à David, en lui 20562
avec ma femme? Tu es vivant, et ton âme vit, que je ne saurais faire une telle 20578
2SM|11|21||Qui tua Abimélec, fils de Jérubbésheth? N'est-ce pas une femme qui 20602
2SM|11|26||Or la femme d'Urie apprit qu'Urie, son mari, était mort, et elle prit 20616
maison, et elle fut sa femme, et elle lui enfanta un fils. Mais l'action que 20620
lui déplaît? Tu as frappé de l'épée Urie, le Héthien; tu as pris sa femme pour 20644
en faire ta femme, et lui, tu l'as tué par l'épée des enfants d'Ammon.<br> 20646
tu m'as méprisé, et que tu as enlevé la femme d'Urie, le Héthien, afin qu'elle 20648
fût ta femme.<br> 20648
femme d'Urie avait enfanté à David, et il devint fort malade;<br> 20660
2SM|12|24||Et David consola sa femme Bath-Shéba; et il vint vers elle, et coucha 20684
n'empêchera point que tu ne m'aies pour femme.<br> 20738
femme loin de moi, qu'on la mette dehors, et ferme la porte après elle!<br>20748
2SM|14|2||Envoya à Thékoa, et fit venir de là une femme habile et lui dit: Je te 20806
mais sois comme une femme qui depuis longtemps pleure un mort;<br> 20808
2SM|14|4||La femme thékoïte parla donc au roi. Elle se jeta le visage contre 20812
2SM|14|5||Et le roi lui dit: Qu'as-tu? Elle répondit: Ah! je suis une femme 20814
2SM|14|8||Le roi dit à la femme: Va-t'en en ta maison; je donnerai des ordres à 20824
2SM|14|9||Et la femme thékoïte dit au roi: Mon seigneur et mon roi, que 20826
2SM|14|12||Alors la femme dit: Je te prie, que ta servante dise un mot au roi, 20834
2SM|14|13||Et la femme dit: Pourquoi donc as-tu pensé une chose semblable contre 20836
2SM|14|18||Et le roi répondit, et dit à la femme: Ne me cache point ce que je 20850
vais te demander. Et la femme répondit: Que le roi, mon seigneur, parle.<br>20852
femme répondit et dit: Comme ton âme vit, ô roi, mon seigneur, on ne saurait se 20854
était une très belle femme.<br> 20876
2SM|17|19||Et la femme prit une couverture, et l'étendit sur l'ouverture du 21108
2SM|17|20||Et les serviteurs d'Absalom vinrent vers cette femme, dans la maison, 21110
et lui dirent: Où sont Achimaats et Jonathan? Et la femme leur répondit: Ils ont 21110
2SM|20|16||Alors une femme habile cria depuis la ville: Écoutez, écoutez! Dites, 21404
2SM|20|17||Et quand il se fut approché d'elle, la femme dit: Es-tu Joab? Il 21406
Livrez-le, lui seul, et je m'éloignerai de la ville. Et la femme dit à Joab: 21418
2SM|20|22||Cette femme vint donc vers tout le peuple, et leur parla habilement; 21420
qu'il me donne pour femme Abishag, la Sunamite.<br> 21942
1RO|2|21||Et elle dit: Qu'on donne Abishag, la Sunamite, pour femme à Adonija, 21950
femme et moi, dans le même logis, et je suis accouchée près d'elle dans cette 22068
1RO|3|18||Le troisième jour après mes couches, cette femme est aussi accouchée, 22070
1RO|3|19||Or le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle 22074
1RO|3|22||Et l'autre femme répliqua: Non, celui qui vit est mon fils, et celui 22082
1RO|3|26||Alors la femme dont le fils vivait, dit au roi (car ses entrailles 22092
fille de Salomon, pour femme.<br> 22120
1RO|4|15||Achimaats, en Nephthali; lui aussi prit pour femme une fille de 22128
qui était fils d'une femme veuve de la tribu de Nephthali et dont le père était 22340
donna pour dot à sa fille, femme de Salomon.<br> 22668
lui fit épouser la sœur de sa femme, la sœur de la reine Thachpénès.<br> 22818
dont la mère, femme veuve, s'appelait Tséruha, se révolta aussi contre le roi.<br>22836
1RO|14|2||Et Jéroboam dit à sa femme: Lève-toi maintenant, et déguise-toi, qu'on 23066
ne reconnaisse pas que tu es la femme de Jéroboam, et va-t'en à Silo; là est 23066
1RO|14|4||Et la femme de Jéroboam fit ainsi; elle se leva, et s'en alla à Silo, 23070
1RO|14|5||Mais YEHOVAH avait dit à Achija: Voici la femme de Jéroboam qui vient 23074
entrait par la porte, il dit: Entre, femme de Jéroboam; pourquoi fais-tu 23078
1RO|14|17||Alors la femme de Jéroboam se leva et s'en alla; et elle vint à 23110
Jéroboam, fils de Nébat, il prit pour femme Jésabel, fille d'Ethbaal, roi des 23304
Voici, j'ai commandé là à une femme veuve de te nourrir.<br> 23332
porte de la ville, voici, il y avait là une femme veuve qui ramassait du bois; 23334
1RO|17|24||Et la femme dit à Élie: Je connais maintenant que tu es un homme de 23370
1RO|21|5||Alors Jésabel, sa femme, entra vers lui et lui dit: D'où vient que ton 23684
1RO|21|7||Alors Jésabel, sa femme, lui dit: Est-ce toi maintenant qui règnes sur 23690
faire ce qui est mauvais aux yeux de YEHOVAH, selon que l'y incitait sa femme 23740
femme riche, qui le retint à manger le pain chez elle. Et, toutes les fois qu'il 24110
2RO|4|17||Or cette femme conçut, et enfanta un fils un an après, dans la même 24130
prisonnière une petite fille du pays d'Israël, et elle servait la femme de 24206
2RO|6|26||Et, comme le roi d'Israël passait sur la muraille, une femme lui cria 24344
de cette femme, il déchira ses vêtements; il passait alors sur la muraille, et 24354
2RO|8|1||Or Élisée avait parlé à la femme au fils de laquelle il avait rendu la 24432
2RO|8|2||Cette femme, s'étant donc levée, avait fait selon la parole de l'homme 24436
2RO|8|3||Mais il arriva qu'au bout des sept ans, cette femme revint du pays des 24440
voici que la femme dont il avait fait revivre le fils, vint implorer le roi, au 24446
c'est ici la femme, et c'est ici son fils à qui Élisée a rendu la vie.<br> 24448
2RO|8|6||Alors le roi interrogea la femme, et elle lui raconta le fait. Et le 24448
d'Achab; car la fille d'Achab était sa femme. Il fit donc ce qui est mauvais aux 24484
qui est au Liban a envoyé dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à 24930
allèrent vers Hulda, la prophétesse, femme de Shallum, le gardien des vêtements, 25606
Paï, et le nom de sa femme Méhétabéel, fille de Matred, fille de Mézahab.<br>25962
1CH|2|18||Caleb, fils de Hetsron, eut des enfants d'Azuba, sa femme, et de 25992
1CH|2|19||Azuba mourut; et Caleb prit pour femme Éphrath, qui lui enfanta Hur.<br>25994
1CH|2|24||Après la mort de Hetsron, à Caleb-Éphratha, Abija, femme de Hetsron, 26002
1CH|2|26||Jérachméel eut une autre femme, nommée Atara, qui fut mère d'Onam.<br>26006
1CH|2|29||Le nom de la femme d'Abishur était Abichaïl, qui lui enfanta Achban et 26010
1CH|2|35||Et Shéshan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, et elle 26022
femme.<br> 26060
1CH|4|17||Fils d'Esdras: Jéther, Méred, Épher et Jalon. Une femme de Méred 26122
1CH|4|18||Sa femme, la Judéenne, enfanta Jéred, père de Guédor, Héber, père de 26124
de Pharaon, que Méred prit pour femme.<br> 26126
1CH|4|19||Fils de la femme d'Hodija, sœur de Nacham: le père de Kéhila le 26128
1CH|7|15||Makir prit une femme de Huppim et de Shuppim. Le nom de sa sœur était 26384
1CH|7|16||Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et elle l'appela Pérèsh; le 26386
1CH|7|23||Puis il alla vers sa femme, qui conçut et enfanta un fils; il l'appela 26400
1CH|8|9||Il engendra de Hodèsh, sa femme, Jobab, Tsibia, Mésha, Malcam,<br>26442
1CH|8|29||Le père de Gabaon habitait à Gabaon; sa femme s'appelait Maaca.<br>26466
1CH|9|35||Le père de Gabaon, Jéïel, habita à Gabaon; et le nom de sa femme était 26560
2CH|2|14||Fils d'une femme d'entre les filles de Dan, et d'un père tyrien. Il 27904
maison qu'il lui avait bâtie; car il dit: Ma femme n'habitera point dans la 28266
2CH|11|18||Or Roboam prit pour femme Mahalath, fille de Jérimoth, fils de David, 28458
d'Achab; car la fille d'Achab était sa femme, et il fit ce qui est mal aux yeux 28996
dans la salle des lits. Ainsi Joshabath, fille du roi Joram et femme de 29072
Shimeath, femme ammonite, et Jozabad, fils de Shimrith, femme moabite.<br> 29216
Shimeath, femme ammonite, et Jozabad, fils de Shimrith, femme moabite.<br> 29216
qui est au Liban a envoyé dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à 29272
prophétesse, femme de Shallum, fils de Tokhath, fils de Hasra, gardien des 29954
Kots, les enfants de Barzillaï, qui prit pour femme une des filles de Barzillaï, 30268
NEH|2|6||Et le roi, ainsi que sa femme qui était assise auprès de lui, me dit: 30898
enfants de Barzillaï, qui prit pour femme une des filles de Barzillaï, le 31284
que c'est une loi, la même pour tous, que quiconque, homme ou femme, entre chez 32044
amis et Zérèsh, sa femme.<br> 32088
EST|5|14||Alors Zérèsh, sa femme, et tous ses amis répondirent: Qu'on fasse un 32096
EST|6|13||Et Haman raconta à Zérèsh, sa femme, et à tous ses amis tout ce qui 32132
lui était arrivé. Et ses sages, et Zérèsh, sa femme, lui répondirent: Si 32134
JOB|2|9||Et sa femme lui dit: Tu tiens ferme encore dans ton intégrité! Renie 32414
JOB|2|10||Et il lui dit: Tu parles comme une femme insensée! Nous recevons le 32416
JOB|14|1||L'homme né de femme a la vie courte, et est rassasié de trouble.<br>32946
JOB|15|14||Qu'est-ce qu'un mortel pour qu'il soit pur, et un fils de femme pour 33012
JOB|19|17||Mon haleine est insupportable à ma femme, et ma prière aux fils de ma 33192
JOB|24|21||Lui qui tourmentait la femme stérile, sans enfants, et ne faisait 33462
est né de la femme serait-il pur?<br> 33480
JOB|31|9||Si mon cœur a été séduit par quelque femme, et si j'ai fait le guet à 33730
JOB|31|10||Que ma femme broie le grain pour un autre, et que d'autres se 33732
femme qui enfante;<br> 35868
soleil, comme l'avorton d'une femme!<br> 36194
PS|109|9||Que ses fils soient orphelins, et sa femme veuve!<br> 38146
PS|113|9||(113-8) Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de 38262
PS|128|3||Ta femme sera dans ta maison comme une vigne abondante en fruits, et 38788
PRO|2|16||Tu seras aussi délivré de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, 39430
PRO|2|16||Tu seras aussi délivré de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, 39430
PRO|5|18||Que ta source soit bénie; et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse,<br>39588
PRO|6|24||Pour te garder de la femme corrompue, et de la langue flatteuse d'une 39640
PRO|6|26||Car pour l'amour de la femme débauchée on est réduit à un morceau de 39644
pain, et la femme adultère chasse après l'âme précieuse de l'homme.<br> 39646
PRO|6|29||Il en est de même pour celui qui entre vers la femme de son prochain; 39650
PRO|6|32||Mais celui qui commet adultère avec une femme, est dépourvu de sens; 39656
PRO|7|5||Afin qu'elles te préservent de la femme étrangère, et de la femme 39672
PRO|7|5||Afin qu'elles te préservent de la femme étrangère, et de la femme 39672
PRO|7|10||Et voici, une femme vint au-devant de lui, parée en courtisane, et 39680
PRO|7|25||Que ton cœur ne se détourne point vers les voies de cette femme, et 39708
PRO|9|13||La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.<br>39802
PRO|11|16||La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes robustes 39908
PRO|11|22||Une belle femme, qui se détourne de la raison, est comme une bague 39920
PRO|12|4||Une femme vertueuse est la couronne de son mari; mais celle qui fait 39946
PRO|14|1||Toute femme sage bâtit sa maison; mais la folle la renverse de ses 40046
PRO|18|22||Celui qui a trouvé une femme, a trouvé le bonheur; c'est une faveur 40340
querelles d'une femme sont une gouttière continuelle.<br> 40372
femme prudente est un don de YEHOVAH.<br> 40374
PRO|21|9||Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse 40478
PRO|21|19||Mieux vaut habiter dans une terre déserte, qu'avec une femme 40498
PRO|23|27||Car la femme débauchée est une fosse profonde, et l'étrangère est un 40626
PRO|25|24||Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse 40756
PRO|27|15||Une gouttière continuelle au temps d'une grosse pluie, et une femme 40852
PRO|30|16||Le Sépulcre, la femme stérile, la terre qui n'est point rassasiée 41022
PRO|30|20||Telle est la conduite de la femme adultère: elle mange, et s'essuie 41032
PRO|30|23||Pour une femme odieuse qui se marie; et pour une servante qui hérite 41038
PRO|31|10||Qui est-ce qui trouvera une femme vertueuse? Car son prix surpasse 41078
PRO|31|30||L'élégance est trompeuse, et la beauté s'évanouit; mais la femme qui 41114
ECC|7|26||Et j'ai trouvé plus amère que la mort, la femme dont le cœur est un 41450
J'ai trouvé un homme entre mille; mais je n'ai pas trouvé une femme entre elles 41456
ECC|9|9||Vis joyeusement, tous les jours de la vie de ta vanité, avec la femme 41530
fais reposer sur le midi; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès 41690
souffrent comme une femme en travail; ils se regardent l'un l'autre avec 42562
ESA|26|17||Comme la femme enceinte, près d'enfanter, est en travail et crie dans 43128
ESA|49|15||La femme peut-elle oublier l'enfant qu'elle allaite, et n'avoir pas 44420
d'allégresse, toi qui n'as pas été en travail! Car les enfants de la femme 44624
ESA|54|6||Car YEHOVAH t'a appelée comme une femme délaissée, affligée d'esprit, 44636
JER|3|1||YEHOVAH a dit: Si quelqu'un renvoie sa femme, et qu'elle le quitte et 45394
l'arrière-saison. Et tu as eu le front d'une femme débauchée; tu n'as pas voulu 45402
JER|3|20||Mais, comme une femme est infidèle à son compagnon, ainsi vous m'avez 45446
JER|4|31||Car j'entends comme le cri d'une femme en travail, comme l'angoisse 45538
d'une femme à son premier enfantement; c'est le cri de la fille de Sion qui 45540
hennissent chacun après la femme de son prochain.<br> 45564
gens aussi; car tant l'homme que la femme seront pris, le vieillard et celui qui 45646
femme qui enfante?<br> 46144
JER|16|2||Tu ne prendras point de femme, et tu n'auras point dans ce lieu de 46280
femme en travail!<br> 46666
homme les mains sur les reins, comme une femme en travail? Et pourquoi tous les 47204
extrémités de la terre: parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, la femme 47270
nouvelle sur la terre: la femme environnera l'homme.<br> 47312
héros de Moab sera, en ce jour-là, comme le cœur d'une femme en travail.<br>48464
Botsra, et en ce jour-là le cœur des héros d'Édom sera comme le cœur d'une femme 48542
JER|51|22||Par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; par toi j'ai mis en 48766
comme la femme débauchée qui réclame un salaire;<br> 50212
EZE|16|32||Tu as été la femme adultère qui reçoit les étrangers à la place de 50214
les idoles de la maison d'Israël, qui ne déshonore pas la femme de son prochain, 50376
ni ne s'approche d'une femme pendant sa souillure;<br> 50376
EZE|18|11||Qu'il mange sur les montagnes, qu'il déshonore la femme de son 50388
vers les idoles de la maison d'Israël, qu'il ne déshonore pas la femme de son 50400
femme à l'époque de sa souillure.<br> 50726
EZE|22|11||Chez toi, l'un se livre à des abominations avec la femme de son 50728
EZE|24|18||Le matin je parlai donc au peuple; et le soir ma femme mourut; et le 50942
vous souillez chacun de vous la femme de son prochain, et vous posséderiez le 51556
devant moi comme la souillure d'une femme pendant son impureté.<br> 51744
EZE|44|22||Ils ne prendront point pour femme une veuve ou une répudiée; mais ils 52396
prends une femme prostituée et des enfants de prostitution; car le pays ne fait 53772
OSE|2|2||Plaidez contre votre mère, plaidez! Car elle n'est pas ma femme, et je 53800
OSE|3|1||Et YEHOVAH me dit: Va encore, aime une femme aimée d'un ami, et 53854
OSE|3|2||Et je m'acquis cette femme pour quinze pièces d'argent, et un homer et 53858
femme, et pour une femme il garda les troupeaux.<br> 54174
femme, et pour une femme il garda les troupeaux.<br> 54174
AMO|7|17||C'est pourquoi ainsi a dit YEHOVAH: Ta femme se prostituera dans la 54734
ZAC|5|7||Et je vis une masse de plomb soulevée, et il y avait là une femme 56026
la femme de ta jeunesse, à laquelle tu es infidèle, bien qu'elle soit ta 56502
compagne et la femme de ton alliance.<br> 56504
votre esprit, et qu'il n'y ait pas d'infidélité envers la femme de ta jeunesse.<br>56506
celle qui avait été la femme d'Urie.<br> 56618
pour ta femme; car ce qui a été conçu en elle est désormais la Sainte Présence56648
Seigneur lui avait commandé, et il prit sa femme.<br> 56656
MAT|5|28||Mais moi je vous dis que chacun qui regarde une femme pour la 56880
MAT|5|31||Il a été dit aussi: Si quelqu'un répudie sa femme, qu'il lui 56888
MAT|5|32||Mais moi je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce 56890
MAT|9|20||Et une femme qui était malade d'une perte de sang depuis douze 57200
Prends courage, ma fille! ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie dès cette 57204
femme, il n'en a pas été suscité de plus grand que Jean-Baptiste; toutefois 57362
semblable à du levain qu'une femme a pris et mêlé à trois mesures de farine, 57612
mettre en prison, au sujet d'Hérodias, femme de Philippe, son frère;<br> 57676
MAT|15|22||Et une femme cananéenne, qui venait de ces quartiers, s'écria, 57794
MAT|15|28||Alors Jésus, répondant, lui dit: Ô femme! ta foi est grande; 57806
qu'il fût vendu, lui, sa femme et ses enfants, et tout ce qu'il avait, afin que 58036
dirent: Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour quelque sujet que ce 58066
et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux seront une seule chair?<br>58072
une lettre de divorce à la femme et de la répudier?<br> 58076
MAT|19|9||Mais je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce n'est 58080
uni à la femme, il n'est <em>donc</em> pas avantageux de se marier.<br> 58084
sœurs, ou père, ou mère, ou femme, ou enfants, ou des champs, à cause de mon 58130
marié, mourut; et n'ayant point eu d'enfants, il laissa sa femme à son frère.<br>58382
MAT|22|27||Or, après eux tous, la femme aussi mourut.<br> 58384
MAT|22|28||Duquel donc des sept sera-t-elle femme à la résurrection, car 58384
MAT|26|7||Une femme s'approcha de lui, ayant un vase d'albâtre <em>plein</em> 58746
faites-vous de la peine à cette femme? car elle a fait une bonne action à mon 58754
MAT|27|19||Or, pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme lui 58946
MAC|5|25||Alors une certaine femme malade d'une perte de sang, <em>depuis</em> 59514
MAC|5|33||Alors la femme, effrayée et tremblante, sachant ce qui avait été 59532
la prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe son frère, parce qu'il l'avait 59596
femme de ton frère.<br> 59600
MAC|7|25||Car une femme, dont la fille avait un esprit troublé, ayant 59748
MAC|7|26||Cette femme était Grecque, et Syrophénicienne de nation; et elle 59750
s'attachera à sa femme;<br> 59996
MAC|10|11||Et il leur dit: Quiconque répudiera sa femme et <em>en</em> 60002
MAC|10|12||Et si la femme quitte son mari et <em>en</em> épouse un autre, 60004
personne qui ait quitté maison, ou frères, ou sœurs, ou père, ou mère, ou femme, 60048
meurt, et laisse <em>sa</em> femme sans enfants, son frère épousera sa veuve, 60226
une femme, mourut et ne laissa point d'enfants.<br> 60230
d'enfants. Et la femme mourut aussi, la dernière de tous.<br> 60234
MAC|12|23||Duquel d'entre eux sera-t-elle donc femme quand ils 60234
femme.<br> 60236
Simon le lépreux, une femme vint à lui avec un vase d'albâtre, <em>plein</em> 60384
nommé Zacharie, du rang d'Abia; sa femme <em>était</em> de la race d'Aaron, et 60720
est exaucée, et Élisabeth ta femme t'enfantera un fils, et tu lui donneras le 60738
vieux, et ma femme <em>est</em> avancée en âge?<br> 60750
LUC|1|24||Quelque temps après, Élisabeth sa femme conçut; elle se cacha 60764
sujet d'Hérodias, femme de Philippe son frère, et de toutes les méchantes 61034
chez une femme veuve de Sarepta, en Sidon.<br> 61122
LUC|7|28||Car je vous dis qu'entre <em>ceux qui sont</em> nés de femme, il 61456
LUC|7|37||Et une femme de la ville, qui était de mauvaise vie, ayant su 61476
lui-même: Si cet homme était prophète, il saurait qui <em>est</em> cette femme 61484
LUC|7|44||Alors, se tournant vers la femme, il dit à Simon: Vois-tu cette 61494
femme? JE SUIS entré dans ta maison, <em>et</em> tu ne <em>m'</em>as point donné 61496
LUC|7|50||Mais il dit à la femme: Ta foi t'a sauvée; retourne en paix.<br>61508
LUC|8|3||Et Jeanne, femme de Chouza, intendant d'Hérode, et Suzanne, et 61516
LUC|8|43||Alors une femme, qui avait une perte de sang depuis douze ans, 61622
LUC|8|47||Cette femme voyant que <em>cela</em> ne lui avait point été 61632
village, et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison.<br> 61896
LUC|11|27||Comme il disait ces choses, une femme de la foule éleva <em>sa</em> 61972
LUC|13|11||Il se trouva là une femme qui avait une disposition de 62210
LUC|13|12||Jésus, la voyant, <em>l'</em>appela et lui dit: Femme, tu es 62214
LUC|13|21||Il est semblable au levain qu'une femme prend, et <em>qu'</em>elle 62236
LUC|14|20||Et un autre dit: J'ai épousé une femme, ainsi je n'y puis 62318
mère, <em>sa</em> femme, <em>ses</em> enfants, <em>ses</em> frères, <em>ses</em> 62334
LUC|15|8||Ou, quelle est la femme qui, ayant dix drachmes, si elle <em>en</em> 62374
LUC|16|18||Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre, commet un 62476
LUC|17|32||Souvenez-vous de la femme de Lot.<br> 62574
ait laissé une maison, ou des parents ou des frères, ou une femme ou des 62650
mort ayant une femme et qu'il soit mort sans enfants, son frère prenne sa femme 62844
mort ayant une femme et qu'il soit mort sans enfants, son frère prenne sa femme 62844
LUC|20|29||Or, il y avait sept frères. Le premier ayant épousé une femme, 62846
LUC|20|30||Le second épousa sa femme, et mourut sans enfants.<br> 62848
LUC|20|32||Après <em>eux</em> tous la femme mourut aussi.<br> 62850
LUC|20|33||Duquel donc d'entre eux sera-t-elle femme à la résurrection? 62852
Jésus</em>, en disant: Femme, je ne le connais point.<br> 63092
JEN|2|4||Jésus lui répondit: Qu'est-ce cela pour moi et toi, femme? Mon 63496
JEN|4|7||Une femme samaritaine étant venue pour puiser de l'eau, Jésus lui 63644
JEN|4|9||La femme samaritaine lui répondit: Comment, toi qui es Judéen, me 63648
demandes-tu à boire, à moi qui suis une femme samaritaine? - Car les Judéens 63648
JEN|4|11||La femme lui dit: Seigneur, tu n'as rien pour puiser, et le 63654
JEN|4|15||La femme lui dit: Seigneur, donne-moi <em>de</em> cette eau, 63662
JEN|4|17||La femme répondit: Je n'ai point de mari. Jésus lui dit: Tu as 63664
JEN|4|19||La femme lui dit: Seigneur, je vois que tu es un prophète.<br>63668
JEN|4|21||Jésus lui dit: Femme, crois-moi; le temps vient que vous 63672
JEN|4|25||Cette femme lui répondit: Je sais que le Messie, celui qu'on 63680
qu'il parlait avec une femme; néanmoins aucun ne <em>lui</em> dit: Que 63684
JEN|4|28||Alors la femme laissa sa cruche, et s'en alla à la ville, et dit 63686
cause de la parole de la femme qui avait rendu ce témoignage: Il m'a dit tout ce 63710
JEN|4|42||Et ils disaient à la femme: Ce n'est plus à cause de ton récit, 63716
JEN|8|3||Alors les scribes et les pharisiens lui amenèrent une femme 64124
JEN|8|4||Ils lui dirent: Maître, cette femme a été surprise en flagrant 64126
jusqu'aux derniers, et Jésus fut laissé seul avec la femme qui était là au 64138
JEN|8|10||Alors Jésus s'étant relevé, et ne voyant personne que la femme, 64140
lui dit: Femme, où sont tes accusateurs? Personne ne t'a-t-il condamnée?<br>64142
JEN|16|21||Quand une femme accouche, elle a des douleurs, parce que son 64954
qui il se dévoua, dit à sa mère: Femme, voilà ton fils.<br> 65204
JEN|20|13||Et ils lui dirent: Femme, pourquoi pleures-tu? Elle leur dit: 65268
JEN|20|15||Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? 65272
ACT|5|1||Or, un homme, nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une 65728
ACT|5|2||Et il retint <em>une part</em> du prix, de concert avec sa femme, 65730
ACT|5|7||Environ trois heures après, sa femme, ne sachant rien de ce qui 65742
ACT|9|36||Il y avait à Joppe une femme disciple, nommée Tabitha, 66192
disciple, nommé Timothée, fils d'une femme judéenne fidèle, et d'un père grec.<br>66758
ACT|16|14||Et une certaine femme, nommée Lydie, de la ville de Thyatire, 66788
qui crurent; entre lesquels Denis, juge de l'aréopage, et une femme nommée 66944
du Pont, qui était nouvellement venu d'Italie avec Priscille sa femme, parce que 66948
ACT|24|24||Quelques jours après, Félix étant venu avec Drusille, sa femme, 67534
ROM|1|27||De même aussi, les hommes, laissant l'usage naturel de la femme, 67976
ROM|7|2||En effet, la femme qui est mariée, est liée par la loi à son 68310
pas nommée; <em>c'est</em> que quelqu'un <em>d'entre vous</em> a la femme de son 69234
genre d'homme de ne point s'attacher à une femme.<br> 69320
femme, et que chaque femme ait son propre mari.<br> 69322
femme, et que chaque femme ait son propre mari.<br> 69322
1CO|7|3||Que le mari rende à sa femme les tendresses attendues; et que la 69324
femme <em>agisse</em> de même aussi envers son mari.<br> 69324
1CO|7|4||La femme n'est point maîtresse de son propre corps, mais <em>69326
corps, mais <em>c'est</em> la femme.<br> 69328
mais le Seigneur, que la femme ne se divorce pas de son mari;<br> 69342
qu'elle se réconcilie avec son mari et que le mari ne divorce point sa femme.<br>69344
a une femme incroyante, et qui consente à demeurer avec lui, qu'il ne la quitte 69346
1CO|7|13||Et si quelque femme a un mari incroyant, et qui consente à 69348
1CO|7|14||Car le mari incroyant est considéré par la femme; et la femme 69350
1CO|7|14||Car le mari incroyant est considéré par la femme; et la femme 69350
1CO|7|16||Car que sais-tu, femme, si tu <em>ne</em> préserveras <em>point</em> 69356
femme?<br> 69358
1CO|7|27||Es-tu obligé à une femme? ne cherche point à t'en séparer. Tu 69382
n'est pas obligé à une femme? ne cherche pas de femme.<br> 69384
n'est pas obligé à une femme? ne cherche pas de femme.<br> 69384
qui ont une femme soient comme s'ils n'<em>en</em> avaient point;<br> 69388
plaire à sa femme.<br> 69398
1CO|7|34||Il y a cette différence entre la femme mariée et la vierge, que 69398
1CO|7|39||La femme est liée à son mari par la loi tout le temps qu'il est 69414
tout homme, et <em>que</em> l'homme <em>est</em> le supérieur de la femme, et 69616
1CO|11|5||Mais toute femme qui prie ou qui interprète sans avoir la tête 69620
1CO|11|6||Et si la femme n'est point abaissée, qu'elle soit tondue <em>69624
comme un mouton</em>. Mais s'il <em>est</em> honteux pour une femme d'être 69624
puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu; mais la femme est la gloire de 69628
1CO|11|8||En effet, l'homme n'a pas été <em>pris</em> de la femme, mais la 69630
femme <em>a été prise</em> de l'homme;<br> 69630
1CO|11|9||Et l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme <em>a 69632
1CO|11|9||Et l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme <em>a 69632
1CO|11|10||C'est pourquoi la femme, au renseignement des messagers <em>de 69634
1CO|11|11||Toutefois, l'homme n'<em>est</em> point sans la femme, ni la 69636
femme sans l'homme, dans le Seigneur.<br> 69636
1CO|11|12||Car comme la femme <em>a été prise</em> de l'homme, aussi 69638
l'homme <em>naît</em> de la femme; et tout <em>vient</em> de Dieu.<br> 69638
1CO|11|13||Jugez-en vous-mêmes; est-il bienséant qu'une femme prie Dieu 69640
1CO|11|15||Mais que si la femme porte de longs cheveux, c'est un honneur 69644
l'accomplissement de la loi</em>, Dieu a envoyé son Fils, né d'une femme, né 70998
GAL|4|22||Car il est écrit, qu'Abraham eut deux fils; l'un de la femme 71034
esclave, et l'autre de la femme libre.<br> 71036
GAL|4|23||Mais celui de la femme esclave naquit selon la chair; et celui 71036
de la femme libre <em>naquit</em> en vertu de la promesse.<br> 71038
EPH|5|23||Parce que le mari est le chef de la femme, comme aussi Christ71444
pour</em> sa femme, renonce à lui-même.<br> 71458
s'attachera à sa femme; et les deux ne seront qu'une seule chair.<br> 71466
EPH|5|33||Ainsi, que chacun de vous se sacrifie <em>pour</em> sa femme 71468
comme <em>étant</em> lui-même, et que la femme vénère son mari.<br> 71470
surprendra, comme les douleurs <em>surprennent</em> la femme enceinte; et ils 72230
1TM|2|11||Que la femme s'instruise dans la tranquillité d'une dépendance 72504
1TM|2|12||Car je ne permets pas à la femme d'enseigner <em>à une autre</em> 72506
choses</em>: mari d'une seule femme, vigilant, discret, discipliné, hospitalier, 72518
1TM|3|12||Que les assistants soient maris d'une seule femme, dirigeant 72538
ayant été la femme d'un seul homme;<br> 72604
1TM|5|16||Si quelque fidèle, homme ou femme, a des veuves, qu'il les 72620
seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne soient pas accusés de 72936
compréhension, rendant honneur à la femme comme envers un être plus faible, 74320
femme Jézabel <em>(Jérusalem)</em>, qui se dit prophétesse, enseigne et séduise 75252
APO|12|1||Or, il parut un grand signe dans le ciel, une femme APOêtue du soleil, 75696
la femme qui allait accoucher, afin de dévorer son enfant quand elle aurait 75706
APO|12|6||Et la femme s'enfuit dans un désert, où Dieu lui avait préparé un 75710
précipité en terre, elle poursuivit la femme qui avait enfanté le fils.<br>75732
APO|12|14||Mais deux ailes du grand aigle furent données à la femme, pour 75732
comme un fleuve <em>de persécutions</em>, après la femme, afin qu'elle fût 75738
APO|12|16||Mais la terre secourut la femme, et la terre ouvrit son sein et 75740
APO|12|17||La suprématie s'irrita contre la femme, et s'en alla faire la guerre 75742
APO|17|3||Et il me transporta en esprit dans un désert; et je vis une femme 75942
APO|17|4||La femme <em>était</em> vêtue de pourpre et d'écarlate, parée d'or, de 75944
APO|17|6||Je vis cette femme <em>(Jérusalem)</em> enivrée du sang des saints et 75950
la femme <em>(Jérusalem)</em>, et de la malignité <em>(Israël)</em> qui la 75954
têtes sont sept montagnes, sur lesquelles la femme est assise.<br> 75962
APO|17|18||Or, la femme que tu as vue, c'est la grande cité <em>(Jérusalem)</em> 75984

 

 

© Copyright 2014 All Rights Reserved LEVIGILANT.COM