|
BANLIEUES........................12
|
villes pour y habiter, avec leurs banlieues, pour leurs troupeaux et pour leurs | 15060 |
habiter, et leurs banlieues pour notre bétail.<br> | 15480 |
le commandement de YEHOVAH, ces villes-ci avec leurs banlieues.<br> | 15482 |
villes-ci avec leurs banlieues, comme YEHOVAH l'avait commandé par l'organe de | 15496 |
leurs banlieues.<br> | 15516 |
JOS|21|26||Total, dix villes et leurs banlieues, pour les familles des autres | 15528 |
villes et leurs banlieues.<br> | 15542 |
d'Israël: quarante-huit villes et leurs banlieues.<br> | 15554 |
ressort, et dans toutes les banlieues de Saron, jusqu'à leurs frontières.<br> | 26204 |
banlieues.<br> | 26326 |
sacrificateurs et les Lévites, dans leurs villes à banlieues, afin qu'ils se | 26800 |
2CH|11|14||Car les Lévites abandonnèrent leurs banlieues et leurs propriétés et | 28448 |
|
BANNI............................1
|
qu'il ne fait point revenir celui qu'il a banni.<br> | 20838 |
|
BANNIES..........................1
|
colère, <em>toute</em> discorde, <em>toute</em> médisance soient bannies du | 71396 |
|
BANNIR...........................2
|
livra entre les mains des spoliateurs, jusqu'à les bannir loin de sa face.<br> | 25186 |
reçut <em>le pouvoir</em> de bannir la paix de la terre, et <em>de faire</em> | 75426 |
|
BANNIRA..........................1
|
JOB|18|18||On le chassera de la lumière dans les ténèbres, et on le bannira du | 33154 |
|
BANNIS...........................3
|
ECC|11|10||(12-2) Bannis le chagrin de ton cœur, et éloigne les maux de ta | 41622 |
la nuit; cache les bannis, ne décèle pas les fugitifs!<br> | 42700 |
ESA|16|4||Que les bannis de Moab séjournent chez toi! Sois pour eux une retraite | 42700 |
|
BANNISSEMENT.....................1
|
bannissement, soit par quelque amende pécuniaire, soit par l'emprisonnement.<br> | 30586 |
|
BANNIT...........................1
|
2RO|17|23||Tellement qu'à la fin YEHOVAH les bannit loin de sa face, selon qu'il | 25192 |
|
BANNIÈRE.........................11
|
près de sa bannière, selon leurs armées.<br> | 8790 |
NOM|2|2||Les enfants d'Israël camperont chacun sous sa bannière, près des | 8798 |
NOM|2|3||Ceux qui camperont en avant, vers l'Orient, ce sera la bannière du camp | 8800 |
NOM|2|10||La bannière du camp de Ruben, selon ses armées, sera vers le Midi, | 8814 |
NOM|2|18||La bannière du camp d'Éphraïm, selon ses armées, sera vers l'Occident, | 8828 |
NOM|2|25||La bannière du camp de Dan sera vers le Nord, selon ses armées, avec | 8838 |
NOM|10|14||La bannière du camp des enfants de Juda partit la première, selon | 9576 |
NOM|10|18||Puis la bannière du camp de Ruben partit, selon leurs armées; et | 9584 |
NOM|10|22||Puis la bannière du camp des enfants d'Éphraïm partit, selon leurs | 9592 |
NOM|10|25||Enfin la bannière du camp des enfants de Dan, qui formait | 9598 |
ESA|5|26||Il élève une bannière vers les peuples éloignés; il siffle pour en | 42204 |
|
BANNIÈRE<BR>.....................1
|
PS|60|4||(60-6) Mais tu as donné à ceux qui te craignent une bannière<br> | 36252 |
|
BANNIÈRES........................3
|
rang, selon leurs bannières.<br> | 8826 |
mille six cents. Ils partiront les derniers, selon leurs bannières.<br> | 8848 |
commandé à Moïse; ils campèrent ainsi, selon leurs bannières, et partirent ainsi, | 8856 |
|
BANQUE...........................1
|
LUC|19|23||Et pourquoi n'as-tu pas mis mon argent à la banque; et qu'à mon | 62726 |
|
BANQUET..........................3
|
un banquet de viandes grasses, un banquet de vins conservés, de viandes grasses | 43076 |
un banquet de viandes grasses, un banquet de vins conservés, de viandes grasses | 43076 |
appelés au banquet des noces de l'Agneau! Il me dit aussi: Ce sont là les | 76084 |
|
BANQUETS.........................1
|
les dérèglements du vin, les festivités <em>licencieuses</em>, les banquets <em> | 74372 |
|
BANQUIERS........................1
|
MAT|25|27||Il te fallait donc donner mon argent aux banquiers, et à mon | 58686 |
|
BAPTISA..........................1
|
LEV|8|6||Puis Moïse fit approcher Aaron et ses fils, et les lava <em>(baptisa)</em> | 6978 |
|
BAPTISANT........................1
|
tradition des hommes, désinfectant (baptisant) les pots et les coupes, et | 59712 |
|
BAPTISER.........................2
|
et il y mit de l'eau pour laver <em>(baptiser)</em>;<br> | 6498 |
observer, <em>comme</em> de désinfecter <em>rituellement</em> (baptiser) les | 59702 |
|
BAPTISERAS.......................1
|
d'assignation, et tu les laveras <em>(baptiseras)</em> avec de l'eau.<br> | 5562 |
|
BAPTISMALE</EM>..................1
|
baptismale</em> de l'eau de purification pour le péché; ils feront passer le | 9436 |
|
BAPTISÉS.........................1
|
mangent point non plus sans s'être désinfectés <em>rituellement</em> (baptisés). | 59700 |
|
BAPTÊMES.........................1
|
consécrations <em>(baptêmes)</em>, c'est à dire à des cérémonies charnelles, | 73506 |
|
BARABBAS.........................11
|
MAT|27|16||Et il y avait alors un prisonnier célèbre nommé Barabbas.<br> | 58942 |
voulez-vous que je vous relâche, Barabbas ou Jésus qu'on appelle le Messie?<br> | 58944 |
persuadèrent au peuple de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.<br> | 58950 |
deux voulez-vous que je vous relâche? et ils dirent: Barabbas.<br> | 58952 |
MAT|27|26||Alors il leur relâcha Barabbas, et après avoir fait fouetter | 58962 |
MAC|15|7||Et il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices qui | 60558 |
demander</em> qu'il leur relâchât plutôt Barabbas.<br> | 60566 |
Barabbas; et après avoir fait fouetter Jésus, il le livra pour être crucifié.<br> | 60574 |
celui-ci, et relâche-nous Barabbas.<br> | 63162 |
Barabbas. Or, Barabbas était un brigand.<br> | 65144 |
Barabbas. Or, Barabbas était un brigand.<br> | 65144 |
|
BARAC............................1
|
de Gédéon, de Barac, de Samson, de Jephté, de David, de Samuel, et des | 73730 |
|
BARACHIE.........................3
|
YEHOVAH fut adressée au prophète Zacharie, fils de Barachie, fils d'Iddo, en ces | 55876 |
fils de Barachie, fils d'Iddo, en ces mots:<br> | 55892 |
de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l'autel.<br> | 58502 |
|
BARAK............................14
|
JUG|4|6||Or, elle envoya appeler Barak, fils d'Abinoam, de Kédès, de Nephthali, | 16066 |
JUG|4|8||Et Barak lui dit: Si tu viens avec moi, j'irai; mais si tu ne viens pas | 16072 |
femme. Débora se leva donc, et alla avec Barak à Kédès.<br> | 16076 |
JUG|4|10||Et Barak assembla Zabulon et Nephthali à Kédès; dix mille hommes | 16078 |
JUG|4|12||On rapporta donc à Sisera que Barak, fils d'Abinoam, était monté à la | 16082 |
JUG|4|14||Et Débora dit à Barak: Lève-toi; car voici le jour où YEHOVAH a livré | 16086 |
Sisera entre tes mains. YEHOVAH ne marche-t-il pas devant toi? Et Barak | 16088 |
et il les fit passer au fil de l'épée devant Barak; et Sisera descendit de son | 16090 |
JUG|4|16||Et Barak poursuivit les chars et le camp jusqu'à Harosheth-Goïm, et | 16092 |
JUG|4|22||Et voici, Barak poursuivait Sisera, et Jaël sortit au-devant de lui, | 16108 |
et lui dit: Viens, et je te montrerai l'homme que tu cherches. Et Barak entra | 16110 |
JUG|5|1||En ce jour-là, Débora chanta ce cantique avec Barak, fils d'Abinoam, en | 16116 |
cantique! Lève-toi, Barak! Et emmène tes captifs, fils d'Abinoam!<br> | 16142 |
JUG|5|15||Et les chefs d'Issacar furent avec Débora; et Issacar suivit Barak, et | 16148 |
|
BARAKÉEL.........................2
|
JOB|32|2||Et Élihu, fils de Barakéel, Buzite, de la famille de Ram, se mit dans | 33794 |
JOB|32|6||Et Élihu, fils de Barakéel, Buzite, prit la parole, et dit: Je suis | 33802 |
|
BARBARE..........................6
|
barbare,<br> | 38266 |
langue barbare que je t'envoie, mais vers la maison d'Israël.<br> | 49442 |
la langue barbare, et dont tu ne puisses pas entendre les paroles, que je | 49444 |
barbare pour celui qui parle, et celui qui parle <em>sera</em> un barbare pour | 69844 |
barbare pour celui qui parle, et celui qui parle <em>sera</em> un barbare pour | 69844 |
ni</em> Barbare <em>ni</em> Scythe, <em>ni</em> esclave <em>ni</em> libre; mais | 71964 |
|
BARBARES.........................4
|
barbares, artisans de destruction.<br> | 50702 |
ACT|28|2||Et les Barbares nous traitaient avec une humanité peu commune; | 67808 |
ACT|28|4||Et quand les Barbares virent cette bête qui pendait à sa main, | 67814 |
ROM|1|14||Je suis endetté, non seulement aux Grecs mais aussi aux Barbares, | 67940 |
|
BARBARES</EM>....................1
|
ACT|28|6||<em>Les Barbares</em> s'attendaient à ce qu'il enflerait, ou | 67820 |