La voix qui crie dans le désert

 

PRÉFACE - LEXIQUES HÉBREU ET GREC - CONCORDANCE EXHAUSTIVE - CONCORDANCE THÉMATIQUE - DICTIONNAIRE WESTPHAL - DICTIONNAIRE J.A. BOST

LA SAINTE BIBLE DE MACHAIRA AVEC CODES STRONG

 

- CONCORDANCE EXHAUSTIVE DE LA BIBLE DE MACHAIRA -

Répertoire extensif qui regroupe tous les mots dans la Bible de Machaira  avec références des contextes où ils figurent, et qui permet une étude comparative de leurs diverses acceptions, présentant des exemples rencontrés pour chaque mot et donnant pour chaque occurrence le contexte et les endroits dans lesquels chaque mot se trouve. Les chiffres (***) entre parenthèses indiquent le nombre de fois qu'un mot se retrouve dans la Bible. Le mot étudié est retrouvé en caractère rouge et figure obligatoirement dans la ligne du milieu du texte qui le contient. La fin de chaque passage ou verset où se trouve le mot recherché contient un numéro qui dirige vers le texte source. Pour un meilleur rendement, nous vous suggérons d'utiliser les navigateurs de FireFox ou celui de Chrome car Explorer peut occasionner quelques difficultés dans l'ouverture des pages.

 

 
 VIENS-TU.........................12
GEN|16|8||Et il lui dit: Agar, servante de Saraï, d'où viens-tu? et où vas-tu? 1002
JUG|17|9||Et Mica lui dit: D'où viens-tu? Le Lévite lui répondit: Je suis de 17098
le vieillard lui dit: Où vas-tu, et d'où viens-tu?<br> 17246
anciens de la ville accoururent, effrayés, au-devant de lui, et dirent: Viens-tu 18778
2SM|1|3||Et David lui dit: D'où viens-tu? Et il lui répondit: Je me suis échappé 19948
dans sa maison. Et David dit à Urie: Ne viens-tu pas de voyage? Pourquoi n'es-tu 20572
Salomon. Et elle dit: Viens-tu pour la paix? Et il répondit: Pour la paix.<br>21934
D'où viens-tu, Guéhazi? Et il lui répondit: Ton serviteur n'est allé ni d'un 24274
JOB|1|7||Et YEHOVAH dit à la contrepartie: D'où viens-tu? Et la contrepartie 32354
JOB|2|2||Et YEHOVAH dit à la contrepartie: D'où viens-tu? Et la contrepartie 32398
diront: Ne viens-tu pas pour enlever du butin, et n'as-tu pas assemblé ta 51904
arrive. Quelle est ta profession, et d'où viens-tu? Quel est ton pays, et de 54918
 
 VIENT............................213
GEN|24|65||Car elle dit au serviteur: Qui est cet homme-là qui vient dans les 1624
bien; et voici Rachel, sa fille, qui vient avec le troupeau.<br> 1954
mon seigneur; et le voici qui vient lui-même après nous.<br> 2282
GEN|32|20||Et vous direz: Voici même ton serviteur Jacob qui vient derrière 2286
GEN|37|19||Et ils se dirent l'un à l'autre: Voici ce songeur qui vient.<br>2612
vient vers toi. Alors Israël rassembla ses forces, et s'assit sur son lit.<br>3446
EXO|18|15||Et Moïse répondit à son beau-père: C'est que le peuple vient à moi 4818
EXO|33|15||Et Moïse lui dit: Si ta présence ne vient <em>avec moi</em>, ne nous 5926
LEV|14|48||Mais si le sacrificateur vient et voit que la plaie ne s'est pas 7572
NOM|6|9||Que si quelqu'un vient à mourir auprès de lui subitement, et souille sa 9204
NOM|24|19||Et celui qui vient de Jacob dominera, et extirpera les réchappés des 10702
DEU|33|26||Nul n'est, ô Jeshurun (Israël), semblable au Dieu qui vient à ton 14090
JUG|4|20||Il lui dit encore: Tiens-toi à l'entrée de la tente, et si l'on vient 16102
hauteurs du pays, et une bande vient par le chemin du chêne des devins.<br>16562
JUG|16|6||Délila dit donc à Samson: Dis-moi, je te prie, d'où vient ta grande 16998
déclaré d'où vient ta grande force.<br> 17028
1SM|20|6||Si ton père vient à s'informer de moi, tu répondras: David m'a demandé 19136
tout effrayé, courut au-devant de David, et lui dit: D'où vient que tu es seul, 19232
1SM|24|13||(24-14) Le mal vient des méchants, comme dit le proverbe des anciens; 19452
de bien, il vient pour de bonnes nouvelles.<br> 21216
maison, car ceci vient de moi. Et ils obéirent à la Parole de YEHOVAH, et ils 22946
1RO|14|5||Mais YEHOVAH avait dit à Achija: Voici la femme de Jéroboam qui vient 23074
homme et m'a dit: Garde cet homme; s'il vient à s'échapper, ta vie en répondra, 23660
1RO|21|5||Alors Jésabel, sa femme, entra vers lui et lui dit: D'où vient que ton 23684
2RO|4|16||Et il lui dit: L'année qui vient, en cette même saison, tu embrasseras 24128
et dit: Voici, ce mal vient de YEHOVAH; qu'ai-je plus à attendre de YEHOVAH?<br>24364
pourras. Car YEHOVAH a appelé la famine; et même elle vient sur le pays pour 24434
vient pour juger la terre.<br> 26988
d'offrir ainsi volontairement? Car tout vient de toi; et de ta main nous vient 27764
d'offrir ainsi volontairement? Car tout vient de toi; et de ta main nous vient 27764
pour bâtir une maison à ton saint nom, vient de ta main, et tout est à toi.<br>27770
contre vos frères; retournez-vous-en, chacun dans sa maison; car ceci vient de 28430
2CH|20|2||On vint donc le rapporter à Josaphat, en disant: Il vient contre toi 28880
nous devant cette grande multitude qui vient contre nous, et nous ne savons que 28908
point malade? Cela ne vient que de quelque tristesse de cœur. Alors je craignis 30888
JOB|3|21||Qui attendent la mort, et elle ne vient point, qui la recherchent plus 32468
JOB|3|25||Ce que je crains m'arrive, et ce que j'appréhende vient sur moi.<br>32474
destructeur vient sur lui.<br> 33026
JOB|37|9||Des profondeurs du Sud vient la tempête, et des vents du Nord vient le 34066
JOB|37|9||Des profondeurs du Sud vient la tempête, et des vents du Nord vient le 34066
JOB|37|22||Quand une lueur d'or vient du septentrion. Il y a en Dieu une majesté 34090
PS|3|8||(3-9) Le salut vient de YEHOVAH; ta bénédiction est sur ton peuple! (Sélah.)<br>34452
dans sa faveur; les pleurs ne viennent que le soir, mais la joie vient le matin.<br>35208
t'irrite pas contre celui qui vient à bout de ses desseins.<br> 35480
PS|37|39||La délivrance des justes vient de YEHOVAH; il est leur force au temps 35534
PS|41|6||(41-7) Si quelqu'un vient me voir, il parle faussement; son cœur 35666
PS|50|3||Notre Dieu vient, et ne demeure plus dans le silence; devant lui est un 35932
PS|50|6||Et les cieux proclament sa justice, car c'est Dieu lui-même qui vient 35936
PS|62|1||(62-2) Mon âme se repose en Dieu seul; c'est de lui que vient mon 36288
vient l'élévation;<br> 36804
PS|96|13||Car il vient; il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec 37604
PS|96|13||Car il vient; il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec 37604
PS|98|9||Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et 37644
PS|104|20||Tu amènes les ténèbres, et la nuit vient, où toutes les bêtes des 37828
délivrance qui vient de l'homme n'est que vanité.<br> 38130
PS|118|26||Béni soit celui qui vient au nom de YEHOVAH! Nous vous bénissons, de 38380
PS|121|2||Mon secours vient de YEHOVAH, qui a fait les cieux et la terre.<br>38698
PRO|11|2||L'orgueil est-il venu, aussitôt vient l'ignominie; mais la sagesse est 39880
vient de YEHOVAH.<br> 40242
PRO|18|3||Quand le méchant vient, le mépris vient aussi, et avec l'opprobre 40304
PRO|18|3||Quand le méchant vient, le mépris vient aussi, et avec l'opprobre 40304
vient l'ignominie.<br> 40304
PRO|18|17||Celui qui plaide le premier, paraît juste; mais sa partie vient et 40332
vient de YEHOVAH.<br> 40520
PRO|24|23||Voici encore ce qui vient des sages: Il n'est pas bon d'avoir égard à 40686
ami dont le conseil vient du cœur.<br> 40840
ECC|1|4||Une génération passe, et une autre vient; mais la terre subsiste 41140
âme du bien-être, au milieu de son travail? J'ai vu aussi que cela vient de la 41228
ECC|7|10||Ne dis point: D'où vient que les jours passés étaient meilleurs que 41418
nombreux. Tout ce qui vient est vanité.<br> 41616
CAN|2|8||C'est ici la voix de mon bien-aimé; le voici qui vient, sautant sur les 41724
l'orphelin, et la cause de la veuve ne vient pas jusqu'à eux.<br> 42002
ESA|13|5||D'un pays éloigné, de l'extrémité des cieux, YEHOVAH vient avec les 42554
ESA|13|6||Gémissez, car la journée de YEHOVAH est proche; elle vient comme un 42556
dans l'épouvante! Car du nord vient une fumée, une troupe où nul combattant ne 42668
vient en Égypte, et les idoles d'Égypte tremblent devant lui, et le cœur des 42792
ils passent, il vient du désert, du pays redoutable.<br> 42872
ESA|21|12||La sentinelle dit: Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous voulez 42896
Plus de maisons! On n'y entre plus! La nouvelle leur en vient du pays de Kittim.<br>42970
abandonnée, délaissée comme un désert. Là vient paître le veau; il s'y couche, 43162
ESA|30|27||Voici, le nom de YEHOVAH vient de loin; sa colère brûle, et le poids 43384
vient pour cribler les nations avec le crible de la destruction, pour mettre aux 43388
ESA|40|10||Voici, le Seigneur, YEHOVAH, vient avec puissance; il domine par la 43858
force de son bras; voici, son salaire vient avec lui, et sa rétribution devant 43860
C'est de ma main que vous vient cela: vous serez gESAnts dans les tourments!<br>44484
à la fille de Sion: Voici, ton salut vient! Voici, son salaire est avec lui, et 45014
sa récompense vient devant lui.<br> 45014
ESA|63|1||Qui est celui-ci qui vient d'Édom, en vêtements rouges, qui vient de 45018
ESA|63|1||Qui est celui-ci qui vient d'Édom, en vêtements rouges, qui vient de 45018
ESA|66|6||Une voix éclatante vient de la ville, une voix vient du temple, la 45184
ESA|66|6||Une voix éclatante vient de la ville, une voix vient du temple, la 45184
ESA|66|15||Car voici YEHOVAH qui vient dans un feu, et ses chars sont comme 45206
JER|6|20||Qu'ai-je à faire de l'encens qui vient de Shéba, du roseau aromatique 45670
JER|6|22||Ainsi a dit YEHOVAH: Voici, un peuple vient du pays du Nord, une 45676
car le destructeur vient subitement sur nous.<br> 45686
JER|10|22||Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du 45968
long d'une eau courante; qui, lorsque vient la chaleur, ne la craint point, mais 46358
JER|32|7||Voici Hanaméel, fils de Shallum, ton oncle, qui vient vers toi pour te 47376
JER|46|20||L'Égypte est comme une très belle génisse; mais la destruction vient, 48326
elle vient du nord.<br> 48328
JER|50|41||Voici, un peuple vient du nord, une grande nation et des rois 48694
LAM|1|4||Les chemins de Sion sont dans le deuil, car personne ne vient plus aux 48996
vient notre bois.<br> 49286
EZE|7|6||La fin vient, la fin vient! Elle s'est réveillée contre toi; la voici 49652
EZE|7|6||La fin vient, la fin vient! Elle s'est réveillée contre toi; la voici 49652
qui vient!<br> 49652
EZE|7|12||Le temps vient, le jour approche; que l'acheteur ne se réjouisse point 49666
iniquité, s'il vient vers un prophète, moi YEHOVAH, je lui répondrai en vue de 50060
sur la pierre d'achoppement qui l'a fait tomber dans l'iniquité, s'il vient 50068
l'Égypte; le voici qui vient.<br> 51302
maison du roi, prêtez l'oreille! Car le jugement vient à vous; parce que vous 53914
OSE|8|6||Car il vient d'Israël; c'est un ouvrier qui l'a fait, et il n'est point 54018
JOE|1|15||Ah! quel jour! Car le jour de YEHOVAH est proche; il vient comme un 54288
montagne! Que tous les habitants du pays tremblent! Car le jour de YEHOVAH vient, 54302
AMO|3|11||C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: L'ennemi vient, il 54546
AMO|5|9||Il fait éclater la ruine contre les puissants, et la ruine vient contre 54616
qui vient de YEHOVAH, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien 55194
NAH|2|1||Le destructeur vient contre toi, Ninive! Garde la forteresse, surveille 55356
HAB|3|3||Dieu vient de Théman, le Saint vient de la montagne de Paran. Sélah 55546
HAB|3|3||Dieu vient de Théman, le Saint vient de la montagne de Paran. Sélah 55546
SOP|1|14||Le grand jour de YEHOVAH est proche; il est proche, et vient en toute 55636
fille de Jérusalem! Voici, TON ROI vient à toi; il est juste et vainqueur, 56186
ZAC|10|4||De lui vient LA PIERRE ANGULAIRE, de lui le pieu de la tente, de lui 56218
ZAC|14|1||Voici, un jour vient pour YEHOVAH, où tes dépouilles seront partagées 56348
ZAC|14|18||Si la famille d'Égypte ne monte pas, si elle ne vient pas, il n'y en 56398
à l'offrande, et ne prend plus plaisir à ce qui vient de vos mains.<br> 56500
qui est LE MESSAGER DE L'ALLIANCE que vous désirez. Voici, il vient, a dit 56518
MAL|4|1||Car voici, le jour vient, ardent comme un four: tous les orgueilleux et 56568
vient les embrasera, a dit YEHOVAH des armées, et ne leur laissera ni racine ni 56570
reconsidération; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je 56744
de plus, vient de la malice.<br> 56902
vient; et à mon serviteur: Fais cela, et il <em>le</em> fait.<br> 57090
dirent: D'où vient que nous et les pharisiens nous jeûnons souvent, et que tes 57184
vint l'adorer, et lui dit: Ma fille vient de mourir; mais viens lui imposer les 57196
Seigneur, n'as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D'où vient donc 57596
MAT|15|18||Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur; c'est là ce qui 57786
MAT|21|5||Dites à la fille de Sion: Voici ton roi qui vient à toi, 58222
en disant: Hosanna au Fils de David! Béni soit celui qui vient au nom du 58232
jusqu'à ce que vous disiez: Béni <em>soit</em> celui qui vient au nom du 58510
MAT|25|6||Et sur le minuit un cri s'éleva: Voici l'Époux qui vient; sortez 58638
MAT|28|14||Et si cela vient à la connaissance du gouverneur, nous le 59088
MAC|1|7||Et il prêchait en disant: Il en vient un après moi, qui est plus 59136
et ils vinrent à <em>Jésus</em> et lui dirent: D'où vient que les disciples de 59264
est semée, mais aussitôt qu'ils l'ont entendue, la contradiction vient et enlève 59396
vient que</em> tes disciples ne suivent pas la tradition des anciens, et qu'ils 59704
Hosanna! béni <em>soit</em> celui qui vient au nom du Seigneur!<br> 60122
MAC|11|10||Béni <em>soit</em> le règne de David notre père, qui vient au 60124
d'eau; mais il en vient un plus puissant que moi; et je ne suis pas digne de 61024
LUC|6|1||Il arriva, pendant le deuxième sabbat, celui qui vient après le 61264
LUC|6|47||Je vous montrerai à qui ressemble tout homme qui vient à moi et 61380
et il vient; et à mon serviteur: Fais ceci, et il <em>le</em> fait.<br> 61408
le long du chemin sont ceux qui l'écoutent; mais la contrariété charnelle vient, 61538
LUC|11|25||Et quand il y vient, il <em>la</em> trouve nettoyée et en 61968
celui qui vient au nom du Seigneur.<br> 62274
LUC|14|26||Si quelqu'un vient à moi, et n'exclut pas son père, <em>sa</em> 62334
<em>hommes</em>, aller à la rencontre de celui qui vient contre lui avec vingt 62348
LUC|19|38||Et ils disaient: Béni <em>soit</em> le Roi qui vient au nom du 62758
je parlais: Celui qui vient après moi est au-dessus de moi, parce qu'il était 63410
JEN|1|27||C'est celui qui vient après moi et qui est au-dessus de moi, et 63436
JEN|1|30||C'est celui dont je disais: Il vient après moi un homme qui est 63442
sais ni d'où il vient, ni où il va. Il en est de même de tout homme qui est 63562
raisonnement</em>, et ne vient point à la lumière <em>de cette observation</em>, 63594
JEN|3|21||Mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière <em>de ce 63596
JEN|3|31||Celui qui vient de l'origine est au-dessus de tous; celui qui 63618
vient de la terre est terrestre et parle de la terre; celui qui est venu de la 63620
JEN|4|21||Jésus lui dit: Femme, crois-moi; le temps vient que vous 63672
adorons ce que nous connaissons; car le salut vient des Judéens.<br> 63674
JEN|4|23||Mais l'heure vient, et elle est déjà venue, que les vrais 63676
vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.<br> 63800
JEN|5|25||En vérité, en vérité je vous le dis, le temps vient, et il est 63800
JEN|5|28||Ne soyez pas surpris de cela; car l'heure vient que tous ceux 63808
recevez pas; si un autre vient en sa propre autorité, vous le recevrez.<br>63840
JEN|6|35||Et Jésus leur répondit: JE SUIS le pain de vie; celui qui vient 63926
point dehors celui qui vient à moi.<br> 63932
Dieu. Quiconque a écouté le Père et a été instruit <em>par lui</em>, vient à 63950
vient, dans laquelle personne ne peut agir.<br> 64266
JEN|10|10||Le larron ne vient que pour dérober, tuer et détruire; mais 64364
criant: Hosanna! béni <em>soit</em> LE ROI D'ISRAËL, qui vient au nom du 64584
JEN|12|15||Ne crains point, fille de Sion; voici, ton Roi vient, monté sur 64588
ne vient au Père que par moi.<br> 64778
JEN|14|22||Judas, non pas l'Iscariote, lui dit: Seigneur, d'où vient que 64816
agencement vient; mais elle n'a rien en moi.<br> 64836
JEN|16|2||Ils vous chasseront des synagogues; l'heure même vient64910
JEN|16|25||Je vous ai dit ces choses en similitudes; mais le temps vient 64966
JEN|16|32||Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, que vous serez 64982
JEN|17|7||Ils ont connu maintenant que tout ce que tu m'as donné vient de 65002
laissez-les aller; car si cette entreprise ou cette œuvre vient des hommes, elle 65822
ACT|5|39||Mais si elle vient de Dieu, vous ne pouvez la détruire; <em>et 65824
que je sois? Je ne suis pas <em>le</em> <em>Christ</em>; mais après moi, vient 66524
d'ouvrages, et <em>leur</em> dit: Ô hommes, vous savez que tout notre gain vient 67078
et dont la louange ne vient pas des hommes, mais de Dieu.<br> 68058
ROM|10|5||En effet, Moïse décrit <em>ainsi</em> l'intégrité qui vient de 68562
ROM|10|17||La certitude vient donc de ce qu'on entend; et de ce qu'on 68594
disposition, mais l'Esprit qui vient de Dieu, pour connaître les choses qui nous 69112
vient de moi, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les 69614
1CO|16|10||Si Timothée vient, voyez à ce qu'il soit sans crainte parmi 70072
cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les enfants rebelles.<br>71414
COL|3|6||<em>Car</em> c'est pour ces choses que la colère de Dieu vient 71952
HEB|10|37||Car encore un peu, bien peu de temps, et celui qui vient, 73646
cherchons celle qui vient.<br> 73858
liberté; s'il vient bientôt, je vous verrai avec lui.<br> 73882
JAC|2|10||Car, quiconque aura observé toute la loi, s'il vient à pécher 73986
JAC|3|15||Ce n'est point là la sagesse qui vient d'en haut, mais <em>elle 74062
1PI|4|17||Car le temps vient où le jugement doit commencer par la maison 74406
vient d'une interprétation particulière.<br> 74516
la chair, l'immodération des yeux, et l'orgueil de la vie, ne vient point du 74720
entendu dire que l'Antichrist vient, même qu'il existe déjà plusieurs 74724
mais parce que vous la connaissez, et parce que nul mensonge ne vient de la 74734
2JN|1|10||Si quelqu'un d'autre vient à vous, et n'apporte point cette 74974
d'eux <em>dans ses écrits</em>, en disant: Voici, le Seigneur vient avec dix 75094
APO|1|7||Voici, il vient sur les nuées, et tout œil le verra, ceux même qui 75156
APO|9|12||Le premier malheur passé, voici il vient encore deux autres malheurs 75580
elle-même un huitième roi; elle vient des sept, et s'en va en perdition.<br>75966

 

 

© Copyright 2014 All Rights Reserved LEVIGILANT.COM