La voix
qui crie dans le désert
PRÉFACE -
LEXIQUES HÉBREU ET GREC
- CONCORDANCE
EXHAUSTIVE - CONCORDANCE THÉMATIQUE -
DICTIONNAIRE WESTPHAL -
DICTIONNAIRE J.A. BOST
- CONCORDANCE EXHAUSTIVE DE LA BIBLE
DE MACHAIRA -
Répertoire extensif qui regroupe tous les mots
dans la Bible de Machaira avec références des contextes où ils figurent,
et qui permet une étude comparative de leurs diverses acceptions, présentant des
exemples rencontrés pour chaque mot et donnant pour chaque occurrence le
contexte et les endroits dans lesquels chaque mot se trouve. Les chiffres (***)
entre parenthèses indiquent le nombre de fois qu'un mot se retrouve dans la
Bible. Le mot étudié est retrouvé en caractère rouge et figure obligatoirement
dans la ligne du milieu du texte qui le contient. La fin de chaque passage ou
verset où se trouve le mot recherché contient un numéro qui dirige vers le texte
source. Pour un meilleur rendement, nous vous suggérons d'utiliser les
navigateurs de FireFox ou celui de Chrome car Explorer peut occasionner quelques
difficultés dans l'ouverture des pages.
|
VEUVES...........................25
|
femmes seront veuves, et vos enfants orphelins.<br> | 5090 |
JOB|22|9||Tu renvoyais les veuves les mains vides, et les bras des orphelins | 33352 |
JOB|27|15||Ses survivants seront ensevelis par la peste, et leurs veuves ne les | 33534 |
PS|68|5||(68-6) Le père des orphelins et le défenseur des veuves, c'est Dieu, | 36452 |
PS|78|64||Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, et ses veuves ne pleurèrent | 37002 |
gens, et n'aura point pitié de ses orphelins ni de ses veuves; car ce ne sont | 42396 |
malheureux de mon peuple; pour faire des veuves leur butin, et pour piller les | 42412 |
JER|15|8||Je multiplierai ses veuves plus que le sable des mers; je ferai venir | 46242 |
l'épée; que leurs femmes soient privées d'enfants et veuves; que leurs maris | 46460 |
JER|49|11||Laisse tes orphelins; je les ferai vivre; et que tes veuves | 48510 |
des veuves.<br> | 49284 |
richesses et des choses précieuses et multiplient les veuves au milieu d'elle.<br> | 50762 |
vous dévorez les maisons des veuves, tout en affectant de faire de longues | 58450 |
MAC|12|40||Qui dévorent les maisons des veuves, tout en affectant de faire | 60280 |
LUC|4|25||Je vous dis en vérité: Il y avait plusieurs veuves en Israël au | 61118 |
LUC|20|47||Qui dévorent les maisons des veuves, tout en affectant de faire | 62882 |
un murmure des Hellénistes contre les Hébreux, parce que leurs veuves étaient | 65836 |
ils le menèrent à la chambre haute; et toutes les veuves s'approchèrent de lui, | 66202 |
appelé les Saints et les veuves, la <em>leur</em> présenta vivante.<br> | 66208 |
1CO|7|8||Je dis donc aux célibataires, et aux veuves, <em>qu'</em>il leur | 69336 |
1TM|5|3||Honore les veuves qui sont véritablement déficientes.<br> | 72590 |
1TM|5|11||Mais refuse les veuves plus jeunes; car lorsque l'impulsion | 72608 |
1TM|5|16||Si quelque fidèle, homme ou femme, a des veuves, qu'il les | 72620 |
ait de quoi soutenir celles qui sont véritablement veuves.<br> | 72622 |
Père, c'est de visiter les orphelins et les veuves dans leur affliction, <em>et</em> | 73962 |
|
VEUX.............................97
|
GEN|18|21||Je veux descendre et voir s'ils ont agi entièrement selon le cri qui | 1130 |
tu veux me tuer, comme tu as tué l'Égyptien? Et Moïse craignit, et il dit: | 3724 |
ne veux pas sortir pour être libre;<br> | 4968 |
terre? Reviens de l'ardeur de ta colère, et repens-toi du mal que tu veux faire | 5830 |
JUG|6|36||Et Gédéon dit à Dieu: Si tu veux délivrer Israël par mon moyen, comme | 16288 |
visiter sa femme, et lui porta un chevreau de lait, en disant: Je veux entrer | 16928 |
RUT|4|4||Et j'ai dit: Je veux t'en informer et te dire: Acquiers-la, en présence | 17674 |
des habitants et des anciens de mon peuple; si tu veux la racheter, rachète-la; | 17676 |
et si tu ne veux pas la racheter, déclare-le-moi, et que je le sache; car il n'y | 17676 |
l'éphod; si tu veux la prendre pour toi, prends-la; car il n'y en a point ici | 19258 |
la conduite d'Itthaï, le Guitthien. Et le roi dit au peuple: Moi aussi, je veux | 21144 |
2SM|18|23||N'importe, dit-il, je veux courir. Alors Joab lui dit: Cours! | 21202 |
lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.<br> | 22034 |
2RO|2|9||Quand ils eurent passé, Élie dit à Élisée: Demande ce que tu veux que | 23976 |
1CH|21|24||Le roi David dit à Ornan: Non, mais je veux l'acheter ce que cela | 27266 |
gloire dans tous les pays; je veux donc faire pour lui des préparatifs. Et David | 27294 |
veux que je te donne.<br> | 27838 |
moi et toi, roi de Juda? Ce n'est pas à toi que j'en veux aujourd'hui, mais à | 30056 |
JOB|9|27||Si je dis: Je veux oublier ma plainte, quitter mon air triste, et | 32756 |
JOB|13|3||Mais je veux parler au Tout-Puissant, je veux plaider auprès de Dieu.<br> | 32900 |
JOB|13|3||Mais je veux parler au Tout-Puissant, je veux plaider auprès de Dieu.<br> | 32900 |
JOB|13|13||Taisez-vous, laissez-moi; je veux parler, et qu'il m'arrive ce qui | 32918 |
JOB|19|18||Les petits enfants eux-mêmes me méprisent: si je veux me lever, ils | 33194 |
PS|119|8||Je veux garder tes statuts; ne m'abandonne pas entièrement!<br> | 38398 |
PS|120|7||Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre.<br> | 38694 |
ESA|5|5||Et maintenant je vais vous apprendre ce que je veux faire à ma vigne: | 42150 |
JER|23|30||C'est pourquoi voici, dit YEHOVAH, j'en veux aux prophètes, qui se | 46762 |
JER|23|31||Voici, dit YEHOVAH, j'en veux aux prophètes qui parlent d'eux-mêmes | 46764 |
JER|23|32||Voici, j'en veux à ceux qui prophétisent des songes de fausseté, dit | 46766 |
Dédan! car je fais venir sur Ésaü sa calamité, le temps auquel je veux le | 48502 |
JER|50|31||Voici, j'en veux à toi, orgueilleuse, dit le Seigneur, YEHOVAH des | 48670 |
LAM|3|21||Voici ce que je veux rappeler à mon cœur, et c'est pourquoi j'aurai de | 49152 |
je veux que tu sois un signe pour la maison d'Israël.<br> | 49926 |
en veux, dit le Seigneur, YEHOVAH.<br> | 50000 |
EZE|13|20||C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici j'en veux à | 50036 |
que j'en veux; je tirerai mon Épée de son fourreau, et j'exterminerai du milieu | 50626 |
EZE|26|3||À cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à | 51018 |
EZE|28|22||Dis: Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à toi, Sidon, | 51206 |
EZE|29|3||Parle, et dis: Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à | 51228 |
EZE|29|10||C'est pourquoi, voici, j'en veux à toi et à tes fleuves, et je | 51248 |
EZE|30|22||C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à | 51332 |
EZE|34|10||Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à ces pasteurs, et | 51602 |
EZE|34|17||Et vous, mes brebis, ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, je veux | 51622 |
EZE|34|20||C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, je veux | 51630 |
EZE|35|3||Dis-lui: Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à toi, | 51664 |
de ma jalousie, je veux parler contre les autres nations, et contre l'Idumée | 51710 |
nous expliqueras-tu pas ce que tu veux dire par cette action?<br> | 51840 |
EZE|38|3||Et dis: Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à toi, Gog, | 51876 |
Seigneur, YEHOVAH: Voici, j'en veux à toi, ô Gog, prince de Rosh, de Méshec et | 51936 |
AMO|5|23||Éloigne de moi le bruit de tes cantiques! Je ne veux pas entendre le | 54650 |
NAH|2|13||Voici, j'en veux à toi, dit YEHOVAH des armées, je mettrai le feu à | 55382 |
NAH|3|5||Voici, j'en veux à toi, dit YEHOVAH des armées! Je relèverai les pans | 55396 |
gardes ce que je veux que l'on garde, tu jugeras aussi ma maison, tu garderas | 55970 |
supplier YEHOVAH, et rechercher YEHOVAH des armées! Je veux y aller, moi aussi!<br> | 56158 |
Seigneur, si tu <em>le</em> veux, tu peux me rendre propre.<br> | 57074 |
le</em> veux, sois propre. Et aussitôt il fut nettoyé de sa lèpre.<br> | 57076 |
MAT|9|13||Mais allez, et apprenez ce que signifie: Je veux la miséricorde, | 57180 |
MAT|12|7||Mais si vous saviez ce que signifie: Je veux la miséricorde, et | 57422 |
quittent point, et ils n'ont rien à manger; et je ne veux pas les renvoyer à | 57820 |
bon que nous demeurions ici; si tu veux, faisons-y trois tentes, une pour toi, | 57916 |
bon, sauf Dieu seul. Mais si tu veux entrer dans la vie, garde les | 58100 |
MAT|19|21||Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu as, | 58108 |
MAT|20|14||Prends ce qui est à toi, et part. Je veux donner à ce dernier | 58164 |
MAT|20|15||Ne m'est-il pas permis de faire ce que je veux de ce qui est à | 58166 |
MAT|21|29||Mais il répondit: Je ne veux point; cependant, ayant | 58284 |
passe loin de moi. Toutefois, non pas comme je veux, mais comme tu <em>veux</em>.<br> | 58820 |
Si tu veux, tu peux me purifier.<br> | 59204 |
dit: Je <em>le</em> veux, sois purifié.<br> | 59206 |
et dit: Je veux que tu me donnes à l'instant, dans un bassin, la tête de Jean-Baptiste.<br> | 59616 |
détourne cette coupe de moi; toutefois non pas comme je veux, mais comme tu <em> | 60460 |
la donne à qui je veux.<br> | 61074 |
et le pria, disant: Seigneur, si tu <em>le</em> veux, tu peux me rendre net.<br> | 61194 |
dit: Je <em>le</em> veux, sois net. Et au même instant la lèpre le quitta.<br> | 61196 |
JEN|21|22||Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je | 65374 |
mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe?<br> | 65378 |
noms, et à votre loi, vous y aviserez vous-mêmes, car je ne veux point être juge | 66978 |
ROM|1|13||Or, <em>mes</em> frères, je ne veux pas que vous ignoriez que | 67938 |
je veux, mais je fais ce que je hais.<br> | 68346 |
ROM|7|16||Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais <em>par là</em> | 68348 |
ROM|7|19||Car je ne fais pas le bien que je veux; mais je fais le mal que | 68354 |
je ne veux pas <em>faire</em>.<br> | 68356 |
ROM|7|20||Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n'est plus moi qui le | 68356 |
veux faire le bien, le mal est présent en moi.<br> | 68360 |
ROM|11|25||Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin | 68672 |
1CO|1|12||Je veux dire que, parmi vous, chacun dit: Pour moi, je suis <em> | 69040 |
1CO|10|1||Frères, je ne veux pas que vous ignoriez que nos pères ont tous | 69528 |
sacrifient à des dérèglements de conscience, et non à Dieu. Or, je ne veux pas | 69576 |
1CO|11|3||Mais je veux que vous compreniez que Christ est le Supérieur de | 69616 |
1CO|12|1||Pour ce qui est des privilèges spirituels, je ne veux pas, | 69698 |
GAL|3|2||Je veux savoir de vous cette seule chose: Recevez-vous l'Esprit | 70924 |
PHL|1|12||Cependant, frères, je veux que vous compreniez que selon ce qui | 71566 |
COL|2|1||Je veux, en effet, que vous sachiez combien est grand le combat | 71882 |
1TH|4|13||Or, <em>mes</em> frères, je ne veux pas que vous soyez dans | 72206 |
1TM|2|8||Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, dressant des | 72498 |
1TM|5|14||Je veux donc que les plus jeunes se marient, qu'elles aient des | 72616 |
TIT|3|8||Cette parole <em>est</em> certaine, et je veux que tu établisses | 73016 |
3JN|1|13||J'avais plusieurs choses à t'écrire; mais je ne veux pas | 75028 |
|
|