|
MARCHÉS..........................5
|
fournissant tes marchés d'argent, de fer, d'étain et de plomb.<br> | 51098 |
EZE|27|14||Ceux de la maison de Togarma fournissaient tes marchés de chevaux, de | 51100 |
fournissait tes marchés d'escarboucles, d'écarlate, de broderie, de fin lin, de | 51106 |
EZE|27|19||Védan et Javan fournissaient tes marchés de tissus; le fer forgé, la | 51114 |
pourvoyaient tes marchés de toutes sortes de parfums exquis, de toutes sortes de | 51122 |
|
MARCS............................5
|
LUC|19|13||Et ayant appelé dix de ses serviteurs, il leur donna dix marcs | 62704 |
dix <em>autres</em> marcs.<br> | 62714 |
autres</em> marcs.<br> | 62718 |
donnez-<em>le</em> à celui qui a les dix marcs.<br> | 62730 |
LUC|19|25||Et ils lui dirent: Seigneur, il a <em>déjà</em> dix marcs.<br> | 62730 |
|
MARDOCHÉE........................56
|
ESD|2|2||Qui vinrent avec Zorobabel, Jéshua, Néhémie, Séraja, Reélaja, Mardochée, | 30194 |
Mardochée, Bilshan, Mispéreth, Bigvaï, Néhum et Baana. Nombre des hommes du | 31212 |
EST|2|5||Or il y avait à Suse, la capitale, un Judéen, nommé Mardochée, fils de | 31908 |
figure; et, après la mort de son père et de sa mère, Mardochée l'avait prise | 31914 |
EST|2|10||Esther ne déclara point son peuple ni sa naissance; car Mardochée lui | 31924 |
EST|2|11||Mais chaque jour Mardochée se promenait devant la cour de la maison | 31926 |
EST|2|15||Quand donc le tour d'Esther, fille d'Abichaïl, oncle de Mardochée, qui | 31940 |
EST|2|19||Or, comme on rassemblait des vierges pour la seconde fois, Mardochée | 31952 |
Mardochée le lui avait recommandé; car elle faisait ce que Mardochée lui | 31956 |
Mardochée le lui avait recommandé; car elle faisait ce que Mardochée lui | 31956 |
EST|2|21||En ces jours-là, Mardochée étant assis à la porte du roi, Bigthan et | 31958 |
le redit au roi, de la part de Mardochée.<br> | 31962 |
à son égard. Mais Mardochée ne s'inclinait, ni ne se prosternait.<br> | 31972 |
Mardochée: Pourquoi violes-tu le commandement du roi?<br> | 31974 |
Mardochée serait ferme dans sa résolution; car il leur avait déclaré qu'il était | 31976 |
EST|3|5||Et Haman vit que Mardochée ne s'inclinait ni ne se prosternait devant | 31978 |
EST|3|6||Mais il dédaigna de mettre la main sur Mardochée seul, car on lui avait | 31980 |
appris de quelle nation était Mardochée; et Haman chercha à exterminer tous les | 31982 |
Mardochée.<br> | 31984 |
EST|4|1||Or, quand Mardochée eut appris tout ce qui avait été fait, il déchira | 32018 |
Mardochée, et pour qu'il ôtât son sac de dessus lui; mais il ne les accepta | 32028 |
pour la servir; et elle lui donna ordre de savoir de Mardochée ce que c'était et | 32030 |
EST|4|6||Hathac sortit donc vers Mardochée, sur la place de la ville qui était | 32032 |
EST|4|7||Et Mardochée lui déclara tout ce qui lui était arrivé, et la somme | 32034 |
EST|4|9||Hathac vint donc, et rapporta à Esther les paroles de Mardochée.<br> | 32042 |
EST|4|10||Et Esther dit à Hathac, et lui commanda de dire à Mardochée:<br> | 32042 |
EST|4|12||On rapporta donc les paroles d'Esther à Mardochée.<br> | 32048 |
EST|4|13||Et Mardochée dit qu'on fît à Esther cette réponse: Ne pense pas que tu | 32050 |
EST|4|15||Alors Esther dit qu'on fît cette réponse à Mardochée:<br> | 32056 |
lorsqu'il vit, à la porte du roi, Mardochée, qui ne se leva point et ne se remua | 32084 |
point pour lui, il fut rempli de colère contre Mardochée.<br> | 32086 |
Mardochée, le Judéen, assis à la porte du roi.<br> | 32096 |
Mardochée; et va-t'en joyeux au festin avec le roi. Cette parole plut à Haman, | 32098 |
EST|6|2||Et on y trouva écrit que Mardochée avait donné avis au sujet de Bigthan | 32104 |
Mardochée pour cela? Et les gens du roi, qui le servaient, répondirent: On ne | 32108 |
extérieure de la maison du roi, pour demander au roi qu'il fît pendre Mardochée | 32110 |
comme tu l'as dit, et fais ainsi à Mardochée, le Judéen, qui est assis à la | 32126 |
EST|6|11||Haman prit donc le vêtement et le cheval; il revêtit Mardochée, et le | 32128 |
EST|6|12||Puis Mardochée retourna à la porte du roi; mais Haman se retira | 32130 |
Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Judéens, | 32134 |
qu'Haman a fait faire pour Mardochée, qui parla dans l'intérêt du roi, est tout | 32162 |
EST|7|10||Et ils pendirent Haman au gibet qu'il avait préparé pour Mardochée; et | 32166 |
d'Haman, l'oppresseur des Judéens. Et Mardochée se présenta devant le roi; car | 32170 |
Mardochée; et Esther établit Mardochée sur la maison d'Haman.<br> | 32172 |
Mardochée; et Esther établit Mardochée sur la maison d'Haman.<br> | 32172 |
EST|8|7||Alors le roi Assuérus dit à la reine Esther et au Judéen Mardochée: | 32186 |
Mardochée le commanda, et aux satrapes, aux gouverneurs et aux chefs des | 32194 |
EST|8|15||Et Mardochée sortit de devant le roi en vêtement royal, pourpre et | 32214 |
qu'on avait de Mardochée les avait saisis.<br> | 32236 |
EST|9|4||Car Mardochée était grand dans la maison du roi; et sa renommée se | 32236 |
répandait par toutes les provinces, parce que Mardochée allait toujours | 32238 |
que leur avait écrit Mardochée.<br> | 32286 |
EST|9|29||La reine Esther, fille d'Abichaïl, et le Judéen Mardochée, écrivirent | 32302 |
Mardochée et la reine Esther les avaient établis pour eux, et comme ils les | 32308 |
description de la grandeur à laquelle le roi éleva Mardochée, ces choses ne | 32316 |
EST|10|3||Car le Judéen Mardochée fut le second après le roi Assuérus, et il fut | 32320 |
|
MARGINALE........................1
|
<em>(l'Église Marginale)</em>: Voici ce que dit le Saint, le Véritable, celui | 75296 |
|
MARI.............................124
|
mari auprès d'elle, et il en mangea. Et sa réalisation considéra que | 218 |
en donna aussi à son mari auprès d'elle, et il l'accepta.<br> | 222 |
tu voudras exercer le contrôle sur ton mari, mais il dominera sur toi. Il | 264 |
donna pour femme à Abram son mari, après qu'il eut demeuré dix ans au pays de | 990 |
Voici, tu es mort, à cause de la femme que tu as prise; car elle a un mari.<br> | 1266 |
fils!). Car elle dit: YEHOVAH a regardé mon affliction; maintenant mon mari | 2006 |
mari s'attachera à moi; car je lui ai enfanté trois fils; c'est pourquoi on | 2012 |
GEN|30|15||Et elle lui répondit: Est-ce peu d'avoir pris mon mari, que tu | 2044 |
à mon mari; et elle l'appela Issacar (il y a salaire).<br> | 2052 |
GEN|30|20||Et Léa dit: Dieu m'a donné un bon douaire; cette fois mon mari | 2054 |
l'amende que le mari de la femme lui imposera; et il la donnera devant des | 5004 |
mari; il se rendra impur pour elle.<br> | 8038 |
prendront point une femme répudiée par son mari; car ils sont consacrés à leur | 8048 |
aux yeux de son mari; qu'elle se soit souillée en secret, et qu'il n'y ait point | 9130 |
homme n'a couché avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne | 9148 |
NOM|5|20||Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t'es détournée, et | 9152 |
que tu te sois souillée, et qu'un autre que ton mari ait couché avec toi,<br> | 9152 |
soit souillée et qu'elle ait commis une infidélité contre son mari, les eaux qui | 9170 |
de son mari, se sera détournée et souillée;<br> | 9178 |
NOM|5|30||Ou lorsqu'un esprit de jalousie passera sur le mari, et qu'il sera | 9178 |
NOM|5|31||Et le mari sera exempt de faute; mais cette femme-là portera son | 9182 |
NOM|30|7||(30-8) Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il | 11124 |
NOM|30|8||(30-9) Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désapprouve, il | 11128 |
NOM|30|10||(30-11) Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait | 11134 |
NOM|30|11||(30-12) Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et | 11136 |
NOM|30|12||(30-13) Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, | 11138 |
dont elle s'était liée, sera nul; son mari les a annulés, et YEHOVAH lui | 11140 |
NOM|30|13||(30-14) Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout vœu | 11142 |
NOM|30|13||(30-14) Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout vœu | 11142 |
NOM|30|14||(30-15) Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il | 11144 |
entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans | 11150 |
viendras vers elle, et tu seras son mari, et elle sera ta femme.<br> | 13130 |
DEU|22|18||Alors les anciens de cette ville prendront le mari, et le châtieront.<br> | 13198 |
DEU|24|3||Si ce dernier mari la hait, lui écrit une lettre de divorce, la lui | 13302 |
met dans la main, et la renvoie de sa maison; ou si ce dernier mari, qui l'avait | 13302 |
DEU|24|4||Son premier mari, qui l'avait renvoyée, ne pourra pas la reprendre | 13304 |
femme de l'un s'approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le bat, | 13382 |
terre, regardera d'un œil d'envie son mari bien-aimé, son fils et sa fille,<br> | 13650 |
JUG|13|6||Or, la femme vint, et parla à son mari, en disant: Un homme de Dieu | 16812 |
femme, comme elle était assise dans un champ; mais Manoah, son mari, n'était pas | 16824 |
JUG|13|10||Et la femme courut vite le rapporter à son mari, et lui dit: Voici, | 16826 |
mari de nous expliquer l'énigme; autrement nous te brûlerons, toi et la maison | 16906 |
JUG|19|3||Ensuite son mari se leva, et il s'en alla après elle, pour lui parler | 17202 |
père de la jeune femme dit au mari: Décide-toi donc à passer la nuit, et que ton | 17212 |
JUG|19|7||Et comme le mari se levait pour s'en aller, son beau-père le pressa | 17214 |
JUG|19|9||Alors le mari se leva pour s'en aller, lui et sa concubine, et son | 17220 |
JUG|19|10||Mais le mari ne voulut point passer la nuit; il se leva, et s'en | 17226 |
la maison de l'homme où était son mari, et y demeura jusqu'au jour.<br> | 17272 |
JUG|19|27||Et le matin, son mari se leva, ouvrit la porte, et sortit pour | 17272 |
JUG|20|4||Et le Lévite, le mari de la femme qu'on avait tuée, répondit et dit: | 17294 |
RUT|1|3||Or, Élimélec, mari de Naomi, mourut, et elle resta avec ses deux fils.<br> | 17510 |
privée de ses deux fils et de son mari.<br> | 17514 |
RUT|1|9||YEHOVAH vous fasse trouver du repos à chacune dans la maison d'un mari! | 17522 |
mari, et que j'enfanterais des fils,<br> | 17530 |
RUT|2|1||Or le mari de Naomi avait un parent qui était un homme puissant et | 17556 |
depuis la mort de ton mari, m'a été entièrement rapporté, comment tu as laissé | 17584 |
1SM|1|8||Et Elkana son mari lui disait: Anne, pourquoi pleures-tu, et pourquoi | 17754 |
1SM|1|21||Et Elkana, son mari, monta, avec toute sa maison, pour offrir à | 17786 |
1SM|1|22||Mais Anne n'y monta pas; car elle dit à son mari: Je n'irai point | 17788 |
1SM|1|23||Et Elkana, son mari, lui dit: Fais ce qui te semble bon; demeure | 17790 |
les ans, quand elle montait avec son mari pour offrir le sacrifice annuel.<br> | 17852 |
que son beau-père et son mari étaient morts, s'affaissa et enfanta; car les | 18002 |
de son beau-père et de son mari.<br> | 18008 |
vous. Mais elle n'en dit rien à Nabal, son mari.<br> | 19522 |
2SM|3|15||Et Ishbosheth l'envoya prendre à son mari Paltiel, fils de Laïsh.<br> | 20124 |
2SM|3|16||Et son mari s'en alla avec elle, pleurant en la suivant jusqu'à | 20124 |
2SM|11|26||Or la femme d'Urie apprit qu'Urie, son mari, était mort, et elle prit | 20616 |
le deuil pour son mari.<br> | 20618 |
veuve, et mon mari est mort.<br> | 20814 |
veulent éteindre le charbon vif qui m'est resté, pour ne laisser à mon mari ni | 20822 |
serviteur mon mari est mort; et tu sais que ton serviteur craignait YEHOVAH; et | 24094 |
2RO|4|9||Et elle dit à son mari: Voici, je reconnais que cet homme qui passe | 24112 |
2RO|4|14||Et Guéhazi répondit: Mais, elle n'a pas de fils, et son mari est vieux.<br> | 24124 |
2RO|4|22||Ensuite elle appela son mari, et dit: Envoie-moi, je te prie, un des | 24140 |
pour ton mari, pour l'enfant? Et elle dit: Bien.<br> | 24152 |
PRO|6|34||Car la jalousie du mari est une fureur, et il sera sans pitié au jour | 39660 |
PRO|7|19||Car mon mari n'est pas à la maison; il est allé bien loin en voyage;<br> | 39696 |
PRO|12|4||Une femme vertueuse est la couronne de son mari; mais celle qui fait | 39946 |
PRO|31|11||Le cœur de son mari s'assure en elle, et il ne manquera point de | 41080 |
PRO|31|23||Son mari est considéré aux portes, lorsqu'il est assis avec les | 41100 |
PRO|31|28||Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse; son mari aussi, et | 41110 |
son mari.<br> | 50214 |
EZE|16|45||Tu es la fille de ta mère, qui eut en aversion son mari et ses | 50250 |
mari.<br> | 52408 |
ne suis point son mari. Qu'elle ôte ses prostitutions de son visage et ses | 53802 |
retournerai à mon premier mari; car alors j'étais mieux que je ne suis | 53816 |
mari; et tu ne m'appelleras plus: Mon Baal (maître).<br> | 53838 |
MAC|10|12||Et si la femme quitte son mari et <em>en</em> épouse un autre, | 60004 |
<em>son</em> mari, sept ans, depuis sa virginité.<br> | 60952 |
adultère, et quiconque épouse celle que <em>son</em> mari a répudiée, commet un | 62476 |
JEN|4|16||Jésus lui dit: Va, appelle ton mari et viens ici.<br> | 63664 |
JEN|4|17||La femme répondit: Je n'ai point de mari. Jésus lui dit: Tu as | 63664 |
fort bien dit: Je n'ai point de mari;<br> | 63666 |
ton mari; tu as dit vrai en cela.<br> | 63668 |
tenter l'Esprit du Seigneur? Voilà, ceux qui ont enseveli ton mari <em>sont</em> | 65748 |
l'</em>ensevelirent auprès de son mari.<br> | 65752 |
mari, tant qu'il est vivant; mais si le mari meurt, elle est dégagée de la loi | 68310 |
mari, tant qu'il est vivant; mais si le mari meurt, elle est dégagée de la loi | 68310 |
du mari.<br> | 68312 |
ROM|7|3||Alors, si donc, <em>du temps que</em> son mari est vivant, elle | 68312 |
existe avec un autre mari, elle sera appelée adultère; mais si son mari meurt, | 68314 |
existe avec un autre mari, elle sera appelée adultère; mais si son mari meurt, | 68314 |
femme, et que chaque femme ait son propre mari.<br> | 69322 |
1CO|7|3||Que le mari rende à sa femme les tendresses attendues; et que la | 69324 |
femme <em>agisse</em> de même aussi envers son mari.<br> | 69324 |
c'est</em> le mari; et de même aussi, le mari n'est point maître de son propre | 69326 |
c'est</em> le mari; et de même aussi, le mari n'est point maître de son propre | 69326 |
mais le Seigneur, que la femme ne se divorce pas de son mari;<br> | 69342 |
qu'elle se réconcilie avec son mari et que le mari ne divorce point sa femme.<br> | 69344 |
qu'elle se réconcilie avec son mari et que le mari ne divorce point sa femme.<br> | 69344 |
1CO|7|13||Et si quelque femme a un mari incroyant, et qui consente à | 69348 |
1CO|7|14||Car le mari incroyant est considéré par la femme; et la femme | 69350 |
incrédule est considérée par le mari; autrement, vos enfants seraient déshonorés, | 69350 |
ton mari? Ou que sais-tu, mari, si tu <em>ne</em> préserveras <em>point</em> ta | 69356 |
ton mari? Ou que sais-tu, mari, si tu <em>ne</em> préserveras <em>point</em> ta | 69356 |
plaire à son mari.<br> | 69402 |
1CO|7|39||La femme est liée à son mari par la loi tout le temps qu'il est | 69414 |
en vie; mais si son mari meurt, elle est libre de se remarier à qui elle veut, | 69416 |
enfants de la délaissée seront plus nombreux que ceux de celle qui avait un mari.<br> | 71048 |
EPH|5|23||Parce que le mari est le chef de la femme, comme aussi Christ | 71444 |
comme <em>étant</em> lui-même, et que la femme vénère son mari.<br> | 71470 |
de prendre de l'autorité sur son mari; mais <em>elle doit</em> garder la paix.<br> | 72508 |
choses</em>: mari d'une seule femme, vigilant, discret, discipliné, hospitalier, | 72518 |
TIT|1|6||S'il s'y trouve quelqu'un qui soit irrépréhensible: mari d'une | 72934 |